S'Power SnowwhiteXL BC 7055 - Odkurzacz SEVERIN - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia S'Power SnowwhiteXL BC 7055 SEVERIN w formacie PDF.

Page 59
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SEVERIN

Model : S'Power SnowwhiteXL BC 7055

Kategoria : Odkurzacz

Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję S'Power SnowwhiteXL BC 7055 - SEVERIN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. S'Power SnowwhiteXL BC 7055 marki SEVERIN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI S'Power SnowwhiteXL BC 7055 SEVERIN

PL Odkurzacz podłogowy workowy Instrukcja obsługi 592

1 långt, flexibelt fogmunstycke BC7055.book Seite 58 Samstag, 28. März 2015 12:20 1259

Dziękujemy 1Dziękujemy Droga Klientko! Drogi Kliencie!

Życzymy wiele radości z produktu marki SEVERIN i dziękujemy za okazane nam zaufanie.

Informacje o instrukcji obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne porady na temat bezpieczeństwa i obsługi urządzenia.

Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może prowadzić do obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia.

Proszę zachować instrukcję obsługi. Przy przekazywaniu urządzenia innej osobie należy także

przekazać instrukcję.

Przed pierwszym użyciem dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 60

Konserwacja i czyszczenie urządzenia 63

Części zamienne, gwarancja i utylizacja 66

W załączeniu ilustrowana krótka instrukcja obsługi

Do niniejszej instrukcji załączona jest ilustrowana krótka instrukcja obsługi, zawierająca dalsze po-

rady na temat stosowania i pielęgnacji urządzenia.

PL BC7055.book Seite 59 Samstag, 28. März 2015 12:20 1260

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

2 Wskazówk i dotyczące bezpieczeństwa

Właściwie podłączyć urządzenie

Urządzenie jest napędzane elektrycznie istnieje przy tym generalne za-

grożenie porażenia prądem. Dlatego:

– podłączać i uruchamiać odkurzacz wyłącznie zgodnie z danymi na

tabliczce znamionowej (dolna strona urządzenia).

– Przed użyciem sprawdzić urządzenie i przewód elektryczny pod ką-

tem ewentualnych uszkodzeń. Nigdy nie używać uszkodzonego urzą-

dzenia ani urządzenia z uszkodzonym przewodem elektrycznym.

– Nigdy nie próbować samodzielnej naprawy urządzenia i jego prze-

wodu elektrycznego. Aby uniknąć zagrożeń, należy zlecać naprawy

urządzenia i przewodu elektrycznego wyłącznie naszemu serwisowi.

Uszkodzone urządzenie należy oddać do naprawy w sklepie specja-

listycznym lub skontaktować się z serwisem SEVERIN.

– Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani w innych płynach i nie trakto-

wać go płynami. Nie używać urządzenia na wolnym powietrzu i w po-

mieszczeniach o wysokiej wilgotności. Nie dotykać

–Zwracać uwagę na to, aby przewód elektryczny nie został załamany,

zakleszczony, aby nic po nim nie przejechało i aby nie miał kontaktu

ze źródłami wysokiej temperatury, wilgocią i ostrymi krawędziami.

Uważać, aby przewód elektryczny nie powodował zagrożenia po-

–Nie ciągnąć ani nie transportować urządzenia za przewód elektrycz-

ny. Przy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka należy zawsze ciągnąć za

wtyczkę. W miarę możliwości nie używać przedłużaczy. Jeśli jest to

jednak konieczne, używać wyłącznie zwykłych przedłużaczy ze zna-

kiem GS (bez gniazd zespolonych), przystosowanych do poboru

– Przed czyszczeniem lub konserwacją urządzenia oraz przed wymia-

tu należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.

BC7055.book Seite 60 Samstag, 28. März 2015 12:20 1261

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bezpieczeństwo określonych grup osób

– Niniejsze urządzenie wolno użytkować dzieciom powyżej 8 lat oraz

osobom o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub intelektu-

alnej i osobom nie mającym doświadczenia i/lub znajomości sprzętu,

pod warunkiem że odbywa się to pod nadzorem lub po zapoznaniu

się z zasadami bezpiecznego użytkowania sprzętu oraz ewentualny-

mi zagrożeniami z nim związanymi. Dzieci poniżej 8 lat trzymać z

dala od urządzenia i przewodu zasilającego.

– Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem, na niego stawać ani sia-

dać. Bez nadzoru nie wolno dzieciom czyścić ani wykonywać prac

konserwacyjnych przewidzianych dla użytkownika.

– Materiały opakowaniowe trzymać i utylizować poza zasięgiem dzie-

ci. W innym przypadku istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie wolno stosować jedynie w gospodarstwie domowym. Odku-

rzać jedynie suche, normalnie zabrudzone podłogi lub - zależnie od wy-

posażenia - meble i tapicerkę. Każde inne zastosowanie jest niezgodne

z przeznaczeniem i jest niedozwolone.

Aby zapobiec obrażeniom ciała, pożarom i szkodom, nie wolno

stosować urządzenia do odkurzania:

– ludzi, zwierząt i roślin, Dysze i otwór zasysający należy zawsze trzy-

mać z dala od wszystkich części ciała, włosów i odzieży. Nie odku-

rzać w pobliżu głowy.

– żarzących się, palących się lub tlących cząsteczek (np. popiół, wę-

giel, węgiel drzewny, papierosy, zapałki),

– wybuchowych lub łatwopalnych materiałów lub tonerów,

– wody lub innych płynów, np. środków do czyszczenia dywanów na mokro,

– ostrych przedmiotów, takich jak odłamki szkła, gwoździe lub gruz bu-

BC7055.book Seite 61 Samstag, 28. März 2015 12:20 1262

Obsługa 3Obsługa Montaż i wybór/wymiana wyposażenia

– Elementy urządzenia wolno montować jedynie po wyciągnięciu wtyczki z gniazdka.

–Używać tylko nieuszkodzonych dysz. Uszkodzone dysze mogą rysować powierzchnie.

Dalsze porady na temat montażu i wyboru odpowiedniego wyposażenia znajdują się w

ilustrowanej krótkiej instrukcji obsługi.

– Szczególnie przy odkurzaniu schodów należy uważać, aby odkurzacz stale znajdował się po-

niżej odkurzającego. W innym przypadku urządzenie może spaść i spowodować obrażenia.

–Urządzenie stosować tylko z założonym workiem na kurz i założonymi filtrami. Jeśli worek na

kurz nie będzie założony, urządzenia nie da się zamknąć. Przestrzegać wskazówek producen-

tów dotyczących czyszczenia i pielęgnacji wykładzin podłogowych, dywanów i mebli.

– Podczas wciągania przewodu zasilającego należy trzymać wtyczkę w dłoni i prowadzić w kie-

runku zwijania przewodu. W innym przypadku przewód może wić się, zranić osoby znajdujące

się w pobliżu, spowodować potknięcie lub przewrócić

Dalsze porady na temat stosowania znajdują się w ilustrowanej krótkiej instrukcji obsługi.

Ustawianie mocy ssania

Regulator mocy ustawiany jest płynnie. Położenie regulatora mocy należy ustawić odpowiednio do

odkurzanego podłoża:

– maksymalna moc: twarde podłogi ze szparami, silnie zabrudzone wykładziny podłogowe

– duża moc: dywany, chodniki i tym podobne

– mała moc: meble tapicerowane, tapicerka i materace

– minimalna moc: zasłony, firanki i tym podobne

maxmin BC7055.book Seite 62 Samstag, 28. März 2015 12:20 1263

Konserwacja i czyszczenie urządzenia

4 Konserwacj a i czyszczenie urz ądzenia

Wymiana worka na kurz

– Przed wymianą worka na kurz należy wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

– Worek na kurz należy wymieniać, gdy w okienku pojawi się wskazanie wymiany worka, gdy wi-

docznie spadnie skuteczność odkurzania, przed dłuższym składowaniem oraz przed wysyłką.

– Worek na kurz można wraz z zawartością wyrzucać do odpadów domowych, o ile nie zawiera

on zanieczyszczeń, których nie wolno wyrzucać do odpadów domowych.

Informacje na temat wymiany worka znajdują się także w ilustrowanej krótkiej instrukcji obsługi.

Worek na kurz należy wymieniać na worek tego samego typu:

Czyszczenie lub wymiana filtrów

– Przed wymianą lub czyszczeniem filtrów należy wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z

– Filtr silnika można myć, nie nadaje się jednak do mycia w zmywarkach i pralkach.

–Dokładnie wypłukać filtr silnika pod bieżącą wodą (ilustrowana krótka instrukcja obsługi,

Po czyszczeniu należy zostawić filtr na 24 godziny w temperaturze pokojowej do wyschnięcia.

Filtr silnika zakładać dopiero, gdy jest całkowicie suchy.

– W celu wyczyszczenia filtra wydmuchowego należy go najpierw wytrzepać, a następnie wy-

szczotkować miękką szczotką

(ilustrowana krótka instrukcja obsługi, szczegół ).

Informacje na temat czyszczenia filtrów znajdują się także w ilustrowanej krótkiej instrukcji obsługi.

Czyszczenie urządzenia

– Przed czyszczeniem urządzenia należy je wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

– Z uwagi na bezpieczeństwo nie wolno myć obudowy i przewodu zasilającego płynem ani ich za-

nurzać w płynie. Przetrzeć obudowę lekko nawilżoną ściereczką, a następnie wytrzeć do sucha.

– Nie stosować do czyszczenia ostrych, szorujących środków czyszczących ani twardych szczotek.

Albo z asortymentu części

Zestaw worków na kurz Severin

Numer artykułu SB7219

Plus Swirl ® , Y50 ® and MicroPor ® are registered trademarks of a com- pany of the Melitta Group which is not associated with SEVERIN. BC7055.book Seite 63 Samstag, 28. März 2015 12:20 1264

Konserwacja i czyszczenie urządzenia

Samodzielnie usuwanie problemów

Aby nie dochodziło do powstawania problemów, ważna jest punktualna wymiana worka na kurz

oraz sprawdzanie przy tej okazji filtrów i wyczyszczenie ich w razie zabrudzenia.

Przed skontaktowaniem się z serwisem proszę spróbować samodzielnie rozwiązać problem za po-

mocą poniższej tabeli.

W okienku pojawia się

wskazanie wymiany wor-

Należy wymienić worek na kurz Strona 63, „Wymiana worka na

Zaleca się, aby przy tej okazji także wyczyścić filtry Strona 63,

„Czyszczenie lub wymiana filtrów“.

Urządzenie nagle prze-

Zadziała wbudowana ochrona przed przegrzaniem (na przykład z

powodu przepełnienia worka na kurz itp.)

W takim przypadku postępować w następujący sposób:

1. Wyłączyć urządzenie.

2. Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

3. Usunąć przyczynę przegrzania (albo należy wymienić worek

na kurz Strona 63, „Wymiana worka na kurz“ i wyczyścić fil-

try Strona 63, „Czyszczenie lub wymiana filtrów“, albo

gdzieś doszło do zatkania, które należy usunąć).

4. W poszukiwaniu przyczyny przegrzania uwzględnić wąż, dy-

5. Zamknąć urządzenie i założyć osprzęt.

6. Odczekać dalsze 45 minut.

Ochłodzone urządzenie można teraz włączyć. BC7055.book Seite 64 Samstag, 28. März 2015 12:20 1265

Konserwacja i czyszczenie urządzenia

Jeśli to nie pomoże, proszę zwrócić się do naszego serwisu. Dane do kontaktów znajdują się w za-

łączniku do niniejszej instrukcji obsługi (od Strona 67) lub na naszej stronie domowej.

Urządzenie prawie nie

zbiera zanieczyszczeń

lub widoczny jest wyraź-

ny spadek mocy ssania

Należy wymienić worek na kurz Strona 63, „Wymiana worka na

Zaleca się, aby przy tej okazji także wyczyścić filtry Strona 63,

„Czyszczenie lub wymiana filtrów“.

Być może założona dysza nie jest odpowiednia do odkurzanej pod-

Wybrać i nasadzić właściwą dyszę, Strona 62, „Montaż i wybór/

wymiana wyposażenia“.

Dysza podłogowa jest nasadzona, ale przełącznik "dywan/twarda

podłoga" znajduje się w nieodpowiednim położeniu.

Wybrać właściwe położenie przełącznika, Strona 62, „Montaż i

wybór/wymiana wyposażenia“.

Być może ustawiona moc ssania nie jest odpowiednia do odkurza-

Ustawić prawidłową moc ssania, Strona 62, „Ustawianie mocy

Nie można zamknąć po-

Jest to zabezpieczenie, zapobiegające używaniu urządzenia bez

worka na kurz lub z niewłaściwym workiem na kurz.

W tym przypadku należy prawidłowo założyć właściwy worek

Strona 63, „Wymiana worka na kurz“.

Worek na kurz wystaje i uniemożliwia zamknięcie pokrywy.

W tym przypadku dokładnie włożyć worek do urządzenia Strona

63, „Wymiana worka na kurz“.

BC7055.book Seite 65 Samstag, 28. März 2015 12:20 1266

Części zamienne, gwarancja i utylizacja 5Części zamienne, gwarancja i utylizacja Zamawianie części zamiennych i wyposażenia

Następujące wyposażenie i części zamienne można wygodnie zamówić w internecie na stronie

www.severin.com w menu „Service / Ersatzteilshop“ (serwis / sklep części zamiennych)

lub na infolinii (od Strona 67):

Poniższe warunki gwarancji nie naruszają ustawowych praw do świadczeń z tytułu rękojmi wobec

sprzedawcy oraz ewentualnych gwarancji sprzedawcy.

Jeśli wymagana jest naprawa, należy skontaktować się telefonicznie lub mailowo z naszym

serwisem. Dane do kontaktów znajdują się w załączniku do niniejszej instrukcji obsługi.

W przypadku objętym gwarancją można alternatywnie zwrócić się także bezpośrednio do sprze-

dawcy. Dodatkowo SEVERIN udziela gwarancji producenta na dwa lata od daty zakupu. W tym

okresie bezpłatnie usuwamy wszelkie wady, przy których udowodnione jest, że spowodowane są

błędami materiałowymi lub produkcyjnymi i w znaczny sposób pogarszają działanie. Dalsze rosz-

czenia są wykluczone. Gwarancją nie są objęte: szkody wynikłe z nieprzestrzegania instrukcji ob-

sługi, niewłaściwego obchodzenia się lub normalnego zużycia, a także kruche części, takie jak

szkło, tworzywo sztuczne czy żarówki. Gwarancja wygasa w razie manipulacji dokonywanych przez

nieautoryzowane przez SEVERIN placówki.

Urządzeń oznakowanych tym symbolem nie wolno utylizować z odpadami domowy-

mi! Te urządzenia zawierają cenne surowce, które można ponownie wykorzystać.

Należyta utylizacja chroni środowisko i zdrowie ludzi. Informacji na temat właściwej

utylizacji można zasięgnąć w urzędzie gminnym lub w sklepie specjalistycznym.

1 filtr ochronny silnika

1 filtr wydmuchowy +

1 filtr ochronny silnika

1 dysza do parkietów