BSGL5310 - Odkurzacz BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BSGL5310 BOSCH w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BSGL5310 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BSGL5310 marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BSGL5310 BOSCH
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Instrukcję użytkowania należy zachować. W przypadku prze-
kazania odkurzacza innej osobie należy dołączyć instrukcję
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Odkurzacz przeznaczony jest do użytku w gospodarstwie
domowym i nie nadaje się do celów przemysłowych.
Odkurzacz należy użytkować wyłącznie zgodnie ze wskazów-
kami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
Aby uniknąć uszkodzeń urządzenia lub skaleczeń, odkurza-
cza nie należy używać do:
odkurzania ludzi i zwierząt,
- substancji szkodliwych dla zdrowia, o ostrych kra-
wędziach, gorących lub żarzących się,
- substancji wilgotnych lub płynnych,
- łatwopalnych lub wybuchowych materiałów i gazów,
- popiołu, sadzy z pieców kaflowych i instalacji centralne-
- pyłu tonerowego z drukarek i kopiarek.
Części zamienne, wyposażenie
dodatkowe, worki na pył
Nasze oryginalne części zamienne, wyposażenie dodatkowe i
wyposażenie specjalne, jak również oryginalne worki na pył
zostały zaprojektowane specjalnie z myślą o korzystaniu z
naszych odkurzaczy i są dostosowane do ich funkcji oraz
wymagań. W związku z tym zalecamy używanie wyłącznie
oryginalnych części zamiennych, elementów wyposażenia
dodatkowego, wyposażenia specjalnego oraz oryginalnych
worków na pył. Tylko w ten sposób możemy zagwarantować
zarówno długi okres użytkowania odkurzacza, jak i
niezmiennie wysoką skuteczność czyszczenia.
Stosowanie niedopasowanych lub odznaczających się
niższą jakością części zamiennych, elementów
wyposażenia dodatkowego/specjalnego oraz worków na
pył może spowodować uszkodzenie odkurzacza, które nie
jest objęte naszą gwarancją, jeżeli przyczyną uszkodzenia
było właśnie używanie tego typu produktów.
Odkurzacz spełnia wymogi techniki oraz prze-
pisy bezpieczeństwa.
Enerji etiketine ilişkin uyarılar
Cihazı dikey konumdayken çalıştırmayınız.23
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku
powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi
zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub
umysłowymi, a także osoby nie posiadające
wystarczającego doświadczenia i/lub
wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub
zostały pouczone, jak bezpiecznie
obsługiwać urządzenie i są świadome
związanego z tym niebezpieczeństwa.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie
mogą być wykonywane przez dzieci bez
Opakowania foliowe należy przechowy-wać
w miejscu niedostępnym dla małych dzieci
=> Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia!
Odpowiednie użytkowanie
Odkurzacz należy podłączać i uruchamiać wyłącznie zgod-
nie z informacjami zawartymi na tabliczce znamionowej.
Nigdy nie odkurzać bez worka lub pojemnika na pył, filtra
zabezpieczającego silnik oraz filtra wylotu powietrza.
=> Może to spowodować uszkodzenie urządzenia!
W żadnym wypadku nie odkurzać szczotką ani dyszą w
pobliżu głowy.=> Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń ciała!
Podczas odkurzania schodów urządzenie musi znajdować
się niżej niż użytkownik.
Nie używać przewodu zasilającego ani węża do przenosze-
nia/transportowania odkurzacza.
Jeśli przewód zasilający urządzenia zostanie uszkodzony,
musi zostać wymieniony przez producenta lub serwis pro-
ducenta lub inną osobę z podobnymi kwalifikacjami, aby
W przypadku użytkowania urządzenia dłużej niż przez 30
minut należy całkowicie wyciągnąć przewód zasilający.
W celu odłączenia urządzenia od sieci ciągnąć za wtyczkę,
a nie za przewód zasilający.
Przewodu zasilającego nie wolno prowadzić po ostrych
krawędziach ani zaciskać.
Należy uważać, aby podczas automatycznego zwijania
przewodu wtyczka nie obijała się o znajdujące się w pobli-
żu osoby, części ciała, zwierzęta lub przedmioty. =>
Kontrolować przewód zasilający, trzymając za wtyczkę.
Przed przystąpieniem do prac związanych z naprawą lub
konser wacją odkurzacza należy wyciągnąć wtyczkę z
Nie włączać uszkodzonego odkurzacza. W przypadku
zakłócenia w pracy urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z
W celu uniknięcia zagrożeń naprawy urządzenia oraz
wymiana części w odkurzaczu mogą być wykonywane
wyłącznie przez autoryzowany serwis.
Odkurzacz należy chronić przed wpływem czynników
atmosferycznych, wilgocią i źródłami ciepła.
Unikać kontaktu filtrów (worek filtrujący, filtr zabezpiecza-
jący silnik, filtr wylotu powietrza itp.) z materiałami łatwo-
palnymi oraz zawierającymi alkohol.
Odkurzacz nie nadaje się do stosowania na placach budo-
=> Odsysanie gruzu budowlanego może prowadzić do
uszkodzenia urządzenia.
Gdy odkurzacz nie jest używany, wyłączyć urządzenie i
wyjąć wtyczkę z gniazda.
Zużyte urządzenia należy bezzwłocznie doprowadzać do
stanu nieprzydatności, a następnie przekazać je do utyliza-
cji zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Gniazdo sieci energetycznej musi być zabezpieczone bez-
piecznikiem o mocy co najmniej 16 A.
Jeżeli w momencie włączania urządzenia zadziała bez-
piecznik, może to być spowodowane tym, że równocześnie
inne urządzenia elektryczne o większej mocy przyłączenio-
wej podłączone są do tego samego obwodu prądowego.
Zadziałania bezpiecznika można uniknąć, ustawiając najni-
ższy stopień mocy przed włączeniem urządzenia i wybie-
rając wyższy stopień dopiero po jego włączeniu.
Wskazówki dotyczące utylizacji
Opakowanie chroni odkurzacz przed uszkodzeniem pod-
czas transportu. Składa się ono z materiałów bezpiecznych
dla środowiska naturalnego i z tego względu nadaje się do
odzysku surowców wtórnych. Niepotrzebne materiały opa-
kowaniowe należy oddać do punktów zbiórki surowców
Stare urządzenia często zawierają pełnowartościowe
materiały. Z tego względu wysłużone urządzenie należy
oddawać dostawcy względnie do centrum odzysku surow-
ców wtórnych do ponownego wykorzystania. Informację
na temat aktualnie obowiązujących sposobów utylizacji
można uzyskać w wyspecjalizowanym sklepie lub w
Utylizacja filtrów i worków filtrujących
Filtry i worki filtrujące wykonane są z materiałów przyja-
znych dla środowiska. Jeśli nie zawierają substancji szko-
dliwych lub niedozwolonych, można je wyrzucać z odpa-
Informacje dotyczące etykiety energetycz-
Niniejszy odkurzacz jest odkurzaczem uniwersalnym.
W celu uzyskania deklarowanej efektywności energetycznej
i klasy skuteczności odkurzania na dywanach
i twardych podłogach zalecane jest używanie
przełączalnej szczotki uniwersalnej.
Obliczenia zostały dokonane zgodnie z Rozporządzeniem
Delegowanym (UE) Nr 665/2013 wydanym przez Komisję w
dniu 3 maja 2013, które stanowi uzupełnienie dyrektywy
2010/30UE. Wszystkie procedury, które nie są dokładnie
opisane w niniejszej instrukcji, zostały wykonane w oparciu
o normę DIN EN 60312-1:2014.24
* w zależności od wyposażenia
Dziękujemy za zakup odkurzacza GL50 firmy Bosch.
W niniejszej instrukcji obsługi przedstawione zostały
różne modele odkurzacza GL50. Dlatego może się
zdarzyć, że opisane wyposażenie i jego funkcje nie
zawsze odnoszą się do danego modelu. W celu
osiągnięcia możliwie najlepszego wyniku odkurzania
należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria firmy
Bosch, które zostały skonstruowane specjalnie do tego
Należy rozłożyć strony z rysunkami!
1 Przełączalna szczotka do podłóg z tuleją
2 Szczotka do podłóg twardych z tuleją
3 Szczotka TURBO-UNIVERSAL® do podłóg*
4 Rura teleskopowa z tuleją przesuwną
(i tuleją odblokowującą)*
7 Wskaźnik wymiany worka*
8 Włącznik/wyłącznik
10 Przewód zasilający
11 Kratka wylotu powietrza
(jeden z dwóch przedstawionych wariantów)*
12 Szczotka do tapicerki*
13 Ssawka do szczelin*
14 Schowek na wyposażenie
16 Filtr zabezpieczający silnik, nadaje się do prania*
17 Filtr wylotu powietrza*
18 Zaczep rury ssącej
(znajdujący się na spodzie urządzenia)
19 Uchwyt do przenoszenia
20 Pokrywa komory pyłowej
21 Turboszczotka “Animal”*
22 Szczotka do odkurzania sierści zwierząt z
Części zamienne i wyposażenie
A Pakiet worków wymiennych
Aby urządzenie działało z optymalną mocą, zaleca się
stosowanie oryginalnych worków na pył typu
PowerProtect (BBZ41FGALL).
- 4 worki na pył z zamknięciem
- 1 mikrofiltr higieniczny
WSKAZÓWKA Zalecamy stosowanie wyłącznie oryginalnych worków
Urządzenie jest niezwykle skutecznym odkurzaczem,
który uzyskuje bardzo dobre rezultaty czyszczenia w
połączeniu z wysokiej jakości workami na pył.
Tylko używanie wysokiej jakości worków na pył, szc-
zególnie oryginalnych worków marki Bosch, gwarantu-
je uzyskanie podanych w etykiecie energetycznej UE
wartości dotyczących klasy efektywności, skuteczności
odkurzania oraz reemisji kurzu.
Stosowanie worków na pył niższej jakości (np. wor-
ków papierowych) może poza tym znacząco skrócić
okres użytkowania i obniżyć wydajność urządzenia.
Niedopasowane lub niższej jakości worki na pył mogą
również stać się przyczyną uszkodzenia odkurzacza.
Takie uszkodzenia nie są objęte naszą gwarancją."
Szczegółowe informacje dostępne są pod adresem
www.bosch-home.com/dust-bag
zamówić nasze oryginalne worki do odkurzaczy.
B filtr Hepa BBZ154HF Dodatkowy filtr oczyszczający powietrze
wydmuchiwane z odkurzacza.
Zalecany dla alergików. Wymieniać co roku.
C Szczotka TURBO-UNIVERSAL® do tapicerki
BBZ42TB Jednoczesne szczotkowanie i odkurzanie materacy,
obić mebli, foteli samochodowych itp. Szczególnie
nadaje się do usuwania sierści zwierząt. Napęd wałka
szczotki odbywa się za pomocą strumienia powietrza
zasysanego przez odkurzacz.
Nie jest wymagane podłączenie do sieci elektrycznej.
D Szczotka TURBO-UNIVERSAL® do podłóg
BBZ102TBB Jednoczesne szczotkowanie i odkurzanie dywanów i
wykładzin dywanowych z krótkim włosiem,
względnie wszystkich wykładzin. Szczególnie nadaje
się do usuwania sierści zwierząt . Napęd wałka
szczotki odbywa się za pomocą strumienia powietrza
zasysanego przez odkurzacz.
Nie jest wymagane podłączenie do sieci elektrycznej.
E Szczotka do podłóg twardych BBZ123HD Do odkurzania gładkich podłóg
(parkiet, płytki ceramiczne, terakota...).
* w zależności od wyposażenia
F Filtr Bionic BBZ11BF Na długi czas neutralizuje nieprzyjemne zapachy.
W przypadku zmniejszenia skuteczności działania
należy wymienić filtr (po ok. 1 roku).
Numer zamówieniowy: 468637.
Przed pierwszym użyciem
● Otworzyć schowek na wyposażenie w pokrywie
● Włożyć ssawkę do szczelin i szczotkę do tapicerki do
● Zamknąć schowek na wyposażenie.
● Otworzyć pokrywę komory pyłowej.
● Wyjąć z urządzenia filtr zabezpieczający silnik.
● Filtr Bionic nasadzić na filtr zabezpieczający silnik.
● Wsunąć filtry w urządzenie i zamknąć pokrywę
a)Króciec węża włożyć w otwór ssący w pokrywie.
b)W celu wyciągnięcia węża ssącego wcisnąć obie
zapadki i wyciągnąć wąż.
● Wsunąć uchwyt w rurę teleskopową aż do
zaskoczenia na miejsce.
● W celu rozłączenia nacisnąć tuleję odblokowującą i
wyciągnąć rurę teleskopową.
● Wsunąć rurę teleskopową w króciec szczotki do
podłóg aż do zaskoczenia na miejsce.
● W celu rozłączenia nacisnąć tuleję odblokowującą
i wyciągnąć rurę teleskopową.
● Odblokować rurę teleskopową przesuwając tuleję
przesuwną zgodnie z kierunkiem strzałki i ustawić
odpowiednią długość rury.
● Chwycić za wtyczkę przewodu zasilającego,
wyciągnąć przewód na odpowiednią długość i włożyć
Rysunek Włączanie/Wyłączanie
● Włączyć/wyłączyć odkurzacz poprzez naciśnięcie
włącznika/wyłącznika.
* w zależności od wyposażenia
Rysunek Regulacja siły ssania
Poprzez obracanie pokrętła regulacyjnego zgodnie
z kierunkiem strzałki można bezstopniowo ustawić
Niski stopień mocy =>
Do odkurzania delikatnych
materiałów, np. zasłon.
Średni stopień mocy =>
Do codziennego odkurzania małych
Wysoki stopień mocy =>
Do czyszczenia wytrzymałych wykładzin
podłogowych, podłóg twardych oraz przy dużym
W zależności od właściwości podłogi (np. szorstkie,
rustykalne podłogi) szczotki do podłóg ulegają
zniszczeniu. Dlatego należy w regularnych odstępach
czasu sprawdzać spód szczotki. Zużyte, o ostrych
kantach spody szczotki mogą uszkodzić delikatne
podłogi, jak parkiet czy linoleum. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody
powstałe w wyniku używania zużytych szczotek do
Ustawianie szczotki do podłóg:
Dywany i wykładziny dywanowe =>
● Wyjąć ssawkę do szczelin lub szczotkę do tapicerki
ze schowka na wyposażenie w pokrywie urządzenia.
Rysunek Odkurzanie z zastosowaniem
wyposażenia dodatkowego
W zależności od potrzeb nasadzić szczotkę na rurę
a)Ssawka do szczelin – do odkurzania szczelin, rogów
b)Szczotka do tapicerki – do odkurzania mebli
tapicerskich, zasłon, itp.
c)Szczotka do podłóg twardych
Do odkurzania twardych podłóg
(płytek ceramicznych, parkietu itp.)
● Wsunąć rurę teleskopową w króciec szczotki do
podłóg twardych, aż do zaskoczenia na miejsce.
● W celu rozłączenia nacisnąć tuleję odblokowującą
i wyciągnąć rurę teleskopową.
Rysunek Profesjonalna szczotka do tapicerki
● Do intensywnego czyszczenia mebli tapicerskich (w
zależności od potrzeb nasadzić na uchwyt lub rurę
● W celu oczyszczenia profesjonalnej szczotki do
tapicerki należy ją odkurzyć, używając uchwytu rury
● Po zakończeniu odkurzania z powrotem włożyć
ssawkę do szczelin lub szczotkę do tapicerki do
schowka na wyposażenie w pokrywie urządzenia.
Jeśli urządzenie wyposażone jest w turboszczotkę,
należy stosować się do zaleceń dotyczących
użytkowania i konserwacji zawartych w załączonej
● W czasie krótkich przerw w odkurzaniu można
skorzystać z zaczepu umieszczonego z tyłu
● Po wyłączeniu urządzenia hak na szczotce do podłóg
wsunąć we wgłębienie na spodzie urządzenia.
Aby pokonać przeszkody, np. schody, urządzenie
można przenosić za uchwyt.
● Wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
● Pociągnąć krótko za przewód zasilający i puścić
(przewód zwija się automatycznie).
● Do odstawiania/transportowania urządzenia można
skorzystać z zaczepu rury ssącej znajdującego się na
● Ustawić urządzenie pionowo. Wsunąć hak przy
szczotce do podłóg we wgłębienie na spodzie
Uwaga: Przed wymianą filtra zawsze wyłączać
● Jeśli podczas uniesienia szczotki, w przypadku
ustawienia najwyższej mocy ssania, wskaźnik
wymiany worka stale świeci się na czerwono, należy
wymienić worek, również jeśli nie jest jeszcze
całkowicie wypełniony. W tym przypadku o
konieczności wymiany worka decyduje rodzaj
odkurzonych zanieczyszczeń.
Szczotka, rura ssąca i wąż ssący nie mogą być przy
tym zatkane, ponieważ to także powoduje włączenie
się wskaźnika wymiany worka.
Rysunek Otwieranie pokrywy
● Otworzyć pokrywę naciskając dźwignię zamykającą
zgodnie z kierunkiem strzałki.
a)Pociągnąć za nakładkę zamykającą, aby zamknąć i
b)Wsunąć nowy worek do oporu w mocowanie.
Uwaga: Pokrywa zamyka się wyłącznie z włożonym
Czyszczenie filtra zabezpieczającego silnik
Filtr zabezpieczający silnik należy czyścić w regularnych
odstępach czasu poprzez wystukanie lub wypłukanie!
● Otworzyć pokrywę komory pyłowej.
● Filtr zabezpieczający silnik wyjąć z urządzenia
zgodnie z kierunkiem strzałki.
● Oddzielić filtr Bionic od filtra zabezpieczającego
● Oczyścić filtr zabezpieczający silnik poprzez
● W przypadku dużego zanieczyszczenia należy filtr
wypłukać. Następnie filtr należy pozostawić do
wyschnięcia na co najmniej 24 godziny.
Uwaga: Filtr Bionic nie może mieć styczności z wodą,
ponieważ ma to negatywny wpływ na jego działanie.
● Po oczyszczeniu nasadzić filtr Bionic na filtr
zabezpieczający silnik i wsunąć oba filtry w
● Zamknąć pokrywę komory pyłowej.
Wymiana filtra Bionic
Jeśli odkurzacz wyposażony jest w filtr Bionic, filtr
należy wymienić w przypadku zmniejszenia
skuteczności działania (po ok. 1 roku).
● Otworzyć pokrywę komory pyłowej.
● Filtr zabezpieczający silnik z filtrem Bionic wyjąć z
urządzenia zgodnie z kierunkiem strzałki.
● Stary filtr Bionic zdjąć z filtra zabezpieczającego
● Filtr Bionic nasadzić na filtr zabezpieczający silnik.
● Wsunąć filtry w urządzenie i zamknąć pokrywę
● Filtr zabezpieczający silnik koniecznie włożyć w
urządzenie również wówczas, gdy nie używa się filtra
* w zależności od wyposażenia
Wymiana filtra wylotu powietrza
Wymiana mikrofiltra higienicznego
Kiedy należy wymieniać? Zawsze przy użyciu nowego
pakietu worków wymiennych.
● Otworzyć pokrywę komory pyłowej.
● Odblokować uchwyt filtra poprzez naciśnięcie
dźwigni zamykającej zgodnie z kierunkiem strzałki.
● Wyjąć mikrofiltr higieniczny. Włożyć nowy mikrofiltr
Włożyć uchwyt filtra w urządzenie i zatrzasnąć.
Jeśli urządzenie wyposażone jest w filtr Hepa, należy
go wymieniać co roku.
● Otworzyć pokrywę komory pyłowej.
● Odblokować filtr Hepa poprzez naciśnięcie dźwigni
zamykającej zgodnie z kierunkiem strzałki i wyjąć z
● Założyć nowy filtr Hepa i zatrzasnąć.
Po odkurzeniu drobnego pyłu oczyścić filtr
zabezpieczający silnik poprzez wystukanie, ewentualnie
wymienić mikrofiltr higieniczny lub filtr Hepa.
Przed każdym czyszczeniem odkurzacza należy go
wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Odkurzacz i
elementy wyposażenia z tworzywa sztucznego można
czyścić dostępnymi na rynku środkami do czyszczenia
Nie stosować środków do szorowania, środków do
czyszczenia szkła ani uniwersalnych środków
czyszczących. W żadnym wypadku nie wolno
zanurzać odkurzacza w wodzie.
W razie potrzeby komorę pyłową odkurzyć za pomocą
drugiego odkurzacza lub oczyścić suchą ściereczką lub
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych.
BSH Sprzt Gospodarstwa
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą
Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 29
lipca 2005r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elek-
tronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) sym-
bolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie
oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego
użytkowania nie może być umieszczany łącznie z inny-
mi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa
domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania
go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elek-
trycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w
tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne
jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający
oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze
zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym
przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia
ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji,
wynikających z obecności składników niebezpiecznych
oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania
Dla urza˛dzenia obowia˛zuja˛ warunki gwaran-
cyjne wydane przez nasze przedstawjcielstwo
w kraju zakupu. O szczególach mo´zecie sie˛
Pa´nstwo dowledzie´c u sprzedawcy, u którego
dokonano zakupu urza˛dzenia. Przy korzystaniu
ze ´swiadcze´n gwarancyjnych wymagane jest
przedlo´zenie dowodu zakupu.110
Notice-Facile