CI52W0 - Fer a boucler REMINGTON - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CI52W0 REMINGTON w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Fer a boucler w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CI52W0 - REMINGTON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CI52W0 marki REMINGTON.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CI52W0 REMINGTON
Najdete jej na výkonovém štítku.39
POLSKI Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.
Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed
użyciem wyjmij z opakowania.
1 Lokówka z powłoką ochronną 4 x Protection
3 Regulacja temperatury
4 Nienagrzewająca się końcówka
6 Rękawiczka ochronna - tylko ochrona pierwszej warstwy – nie pokazana na schemacie
7 Obrotowy przewód sieciowy
• Powłoka ochronna 4 x Protection: Antystatyczna, Ceramiczna z Turmalinem z funkcją
jonizacji, gładka powłoka ułatwia stylizację.
* w porównaniu ze standardową powłoką ceramiczną.
• Zakres temperatury 130°C do 200°C.
• Szybkie nagrzewanie - gotowa do użycia w 30 sekund.
• Automatyczne wyłączenie - urządzenie zostanie wyłączone, jeśli przez 60 minut lub
dłużej nie jest wciśnięty żaden przycisk.
• Uniwersalne napięcie120-240, umożliwiające użytkowanie na całym świecie. Dla 120V
czasy i temperatury mogą być inne.
A WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1 Urządzenie, łącznie z przewodem, nie może być obsługiwane, służyć do zabawy,
czyszczone lub naprawiane przez dzieci poniżej ósmego roku życia i powinno być
przechowywane poza ich zasięgiem.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby ( w tym dzieci) o
ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające
doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub
zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za
ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
2 Ostrzeżenie – nie należy korzystać z urządzenia w pobliżu wanny, prysznica, umywalki
bądź innych zbiorników zawierających wodę
lub inne płyny. Gdy urządzenie jest używane w łazience, po
użyciu wyjąć wtyczkę z gniazdka, gdyż bliskość wody stanowi
zagrożenie nawet wtedy, kiedy urządznie jest wyłączone
3 Nie dopuścić do kontaktu gorących elementów ze skórą.
4 Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
5 Nie kłaść urządzenia przy powierzchniach łatwopalnych.
6 Nie używaj innych akcesoriów niż te dostarczone z urządzeniem.40
7 Nie skręcać, zaginać kabla, ani owijać go wokół urządzenia.
8 Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać.
9 Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, powinien być wymieniony przez
specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia.
10 Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku zarobkowego czy też zastosowania w
salonach fryzjerskich.
11 Odczekać do ochłodzenia urządzenia, przed jego czyszczeniem i schowaniem.
F INSTRUKCJA OBSŁUGI
1 Przed użyciem włosy muszą być czyste, suche i rozczesane.
2 Dla dodatkowego zabezpieczenia stosuj środek chroniący przed wysoką temperaturą.
* Lakiery do włosów zawierają materiały łatwopalne - nie używać podczas korzystania z
3 Przed układaniem rozdziel włosy na pasemka. W pierwszej kolejności układaj włosy
4 Aby włączyć lokówkę włącz ją do gniazdka i ustaw przełącznik w .
5 Rozpocznij stylizację od niższej temperatury. Wybierz odpowiednią temperaturę dla
swoich włosów za pomocą przycisków na boku prostownicy.
USTAWIENIA POKRĘTŁA TEMPERATURY:
200 = Temperatura maksymalna
6 W trakcie nagrzewania się wskaźnik włączenia ON miga i potem świeci się ciągłym
światłem, gdy lokówka jest gotowa do użytku - trwa to około 30 sekund
7 Użyj rękawiczki ochronnej, aby uniknąć przypadkowego poparzenia.
8 Trzymając uchwyt, owijaj włosy wokół rozgrzanego wałka.
9 Odczekaj około 10 sekund, aż utworzy się lok.
10 Otwórz lokówkę i zdejmij włosy.
11 Przed stylizacją włosy powinny się ostudzić.
12 Powtarzaj czynność dla każdego loka.
13 Po skończeniu, aby wyłączyć, przesuń przełącznik na OFF i wyjmij wtyczkę z gniazdka.
C CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Wyjmij wtyczkę z gniazdka i ostudź urządzenie.
Wytrzyj wszystkie powierzchnie wilgotną szmatką.
Nie należy używać szorstkich lub ściernych środków czyszczących.41
POLSKI H OCHRONA ŚRODOWISKA Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w
urządzeniu niebezpieczne składniki elektryczne i elektroniczne mogą
być zagrożeniem dla środowiska. Nie wyrzucaj wraz z odpadami
komunalnymi. Więcej informacji na temat produktów lub informacje
www.remingoton-europe.com
E SERWIS I GWARANCJA Niniejszy produkt został sprawdzony i jest wolny od wad.
Produkt jest objęty gwarancją obejmującą wszelkie wady materiałowe i produkcyjne. Okres
obowiązywania gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu dokonanego przez nabywcę.
W okresie obowiązywania gwarancji wszelkie wady urządzenia zostaną usunięte bezpłatnie,
produkt lub wadliwa część zostaną naprawione lub wymienione na wolne od wad, pod
warunkiem okazania dowodu zakupu.
Nie stanowi to jednak podstawy do wydłużenia okresu gwarancyjnego.
Aby skorzystać z gwarancji wystarczy skontaktować się telefonicznie z lokalnym punktem
Oprócz niniejszej gwarancji nabywcy przysługują zwykłe prawa ustawowe.
Gwarancja obowiązuje we wszystkich krajach, w których produkt został zakupiony u
autoryzowanego dystrybutora naszej rmy.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje przypadkowych uszkodzeń produktu, uszkodzeń
wynikających z nieprawidłowego użytkowania lub modykacji produktu, lub użytkowania
niezgodnego z instrukcją obsługi i/lub wskazówkami bezpieczeństwa.
Gwarancja traci ważność w przypadku demontażu i napraw dokonywanych przez osoby
W kontakcie telefonicznym z punktem serwisowym prosimy o podanie numeru modelu
urządzenia, bez tego nie będziemy w stanie pomóc.
Numer znajduje się na tabliczce znamionowej na urządzeniu.42
MAGYAR Köszönjük, hogy egy új Remington® terméket vásárolt.
Notice-Facile