CI52W0 - Fer a boucler REMINGTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CI52W0 REMINGTON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Fer a boucler au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CI52W0 - REMINGTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CI52W0 de la marque REMINGTON.
NÁVOD NA OBSLUHU CI52W0 REMINGTON
Ďakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®.
Prosíme vás, aby ste si pred použitím pozorne prečítali tento návod a dobre si ho uschovali.
Pred použitím odstráňte všetky obaly.
• Vysoká teplota 130°C až 200°C.
• Rýchle zahriatie – pripravený za 30 sekúnd.
• Automatické bezpečnostné vypnutie – tento prístroj sa samočinne vypne po 60
minútach v prípade, že nestlačíte žiadne tlačidlo alebo ho necháte zapnutý
• Funguje pri viacerých napätiach 120-240V: doma aj v zahraničí. Pri 120 V sa môžu časy a
A BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
1 Prístroj, vrátane kábla, nesmú používať, čistiť, udržiavať ani sa s ním hrať osoby mladšie
ako osem rokov a mal by byť stále uložený mimo ich dosahu.
Používanie, čistenie alebo údržba prístroja deťmi staršími ako osem rokov alebo
kýmkoľvek s nedostatočnými vedomosťami, skúsenosťami alebo zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami by malo prebiehať iba po získaní
primeraného poučenia a pod primeraným dozorom zodpovednej dospelej osoby, aby
bola zaistená bezpečnosť a boli brané na vedomie s tým spojené riziká, ktorým je
2 Neponárajte prístroj do tekutiny, nepoužívajte ho v blízkosti
vody, vo vani, umývadle alebo akejkoľvek inej nádobe a
nepoužívajte ho vonku.
3 Horúci valec kulmy nepribližujte k pokožke.
4 Prístroj nenechávajte bez dozoru, kým je zapnutý v sieti.
5 Prístroj ukladajte len na teplovzdorný povrch.
6 Nepoužívajte iné doplnky alebo vybavenie ako tie, ktoré boli dodané.
7 Kábel nestáčajte ani nekrúťte a neomotávajte ho okolo prístroja
8 Nepoužívajte tento spotrebič, ak je poškodený alebo má poruchu.
9 Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom, jeho servisným
technikom alebo iným kvalikovaným odborníkom, aby nedošlo k riziku.34
10 Tento prístroj nie je určený na komerčné používanie alebo používanie v kaderníctvach
11 Pred čistením a uložením nechajte prístroj vychladnúť
1 Pred použitím musia byť vlasy čisté, suché a rozčesané.
2 Pre ochranu navyše použite sprej na ochranu pred teplom.
* Vlasové spreje obsahujú horľavé materiály – počas používania prístroja ich
3 Pred upravovaním vlasy rozdeľte. Nižšie vrstvy upravujte ako prvé.
4 Kulmu zapojte do elektrickej siete a zapnite ju posunutím tlačidla do pozície ON.
5 Začínajte s úpravou najskôr na nižších teplotách. Vhodnú teplotu pre váš typ vlasov
vyberte pomocou ovládačov na boku prístroja.
NASTAVENIA OTOČNÉHO OVLÁDAČA TEPLOTY
200 = Najvyššia teplota
6 Indikátor zapnutia bliká, kým sa kulma nahrieva a svieti keď je kulma pripravená na
použitie, čo trvá približne 30 sekúnd.
7 Použite ochrannú rukavicu, aby ste predišli náhodným popáleninám.
8 Držte rukoväť a obtočte vlasy okolo nahriatého valca.
9 Počkajte asi 10 sekúnd, kým sa vytvorí kučera.
10 Odviňte vlasy z kulmy a uvoľnite ich zo štipca.
11 Pred úpravou nechajte vlasy vychladnúť
12 Opakujte postup okolo celej hlavy, aby ste vytvorili toľko kučier, koľko potrebujete.
13 Po skončení prístroj vypnite posunutím spínača smerom nadol a odpojte ho z
C ČISTENIE A ÚDRŽBA Prístroj odpojte zo siete a nechajte ho vychladnúť.
Všetky povrchy utrite vlhkou utierkou.
Nepoužívajte drsné alebo abrazívne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá.
H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Aby nedošlo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v
elektrických a elektronických produktoch, nesmú byť spotrebiče označené týmto
symbolom likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Je nutné ich triediť,
znova použiť alebo recyklovať.35
SLOVENČINA E SERVIS A ZÁRUKA Tento výrobok bol prekontrolovaný a je bez chýb.
Poskytujeme na tento výrobok záruku voči akýmkoľvek chybám, ktoré sú zapríčinené
chybou materiálu alebo vypracovaním po celú záručnú dobu od dátumu zakúpenia
Ak sa výrobok pokazí počas záručnej doby, opravíme akúkoľvek chybu alebo zvolíme
výmenu výrobku alebo akejkoľvek jeho časti bez poplatku po predložení dokladu o nákupe.
Toto neznamená predĺženie záručnej doby.
V prípade uplatnenia záruky jednoducho volajte servisné stredisko vo vašom regióne.
Táto záruka sa poskytuje okrem a navyše vašich bežných práv vyplývajúcich zo zákona.
Záruka je platná vo všetkých krajinách, v ktorých bol náš produkt predaný prostredníctvom
autorizovaného predajcu.
Táto záruka nezahŕňa náhodné poškodenie výrobku, alebo poškodenie zapríčinené
nesprávnym používaním, zmenou výrobku alebo používaním, ktoré nie je v súlade s
technickými a/alebo bezpečnostnými požiadavkami.
Záruka sa nevzťahuje na výrobok, ktorý bol rozobratý alebo opravovaný nami
neautorizovanou osobou.
Pri volaní do servisného strediska majte po ruke číslo modelu (Model No.), keďže bez toho
vám nebudeme vedieť pomôcť.
Nachádza sa na výkonovom štítku, ktorý je umiestnený na prístroji.36
ČESKY Děkujeme, že jste si zakoupili nový produkt Remington®.
4 Chladný konec kulmy
Notice Facile