Memory House - Zewnętrzny dysk twardy INTENSO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Memory House INTENSO w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Memory House INTENSO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zewnętrzny dysk twardy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Memory House - INTENSO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Memory House marki INTENSO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Memory House INTENSO
Instrukcja obslugi Strona 1-4 PL
HCTpyKzna NO 3KcPnyataaun
Ctp.1-4 RU
Bedienungsanleitung
2,5“ MEMORYHOUSE
Lieferumfang
- Intenso Hi-Speed USB 2.0 Festplatte
- Y-USB 2.0 Kabel
- Etui
- Installationsanleitung



Kapazität
Dostarczone elementy
Dysk twardy Intenso Hi-Speed USB 2.0
- Kabel Y-USB 2.0
- Etui
Instrukcja instalacyjna

Zewnetrzny dysk

Kabel Y-USB

Etui
Pojemnosć
Pojemnosć pAMIÇI zALEZna jest od modelu i podlega wytycznym standardu SI (International System of Standards). Nie posluguje są on systemem dwójkowym, w ktoplým 1024 kb przyliczenia na 1 Megabajt. Standard SI mierzy w wielokrotnosciach 1000, zgodnia z czym na przykjad 1000 Megabajtów daje 1 Gigabajt. Z uwagi na te roźnice w przyliczeniach dochodzi do rozbieżnosci w podawanych wartosciach pojemnosci.
Ponadto do rożnic w ilosci dostepnej pojemnosci przyczyniac sąciewczesnej zainstalowane oprogramowanie,);}asne pliki, a takzeformatowanie dysku twardego.
Instrukcja instalacyjna:
Niniejszy dysk twardy jest kompatybilny z systemami operacyjnymi MS Windows 98 SE/ ME/ 2000/ XP/Vista, Linux 2.4.x oraz Mac OS 10.x. Windows 98 SE: Prosimy o uprzejdie zaintalowanie sterownika Win98, povranego z naszej strony internetowej: www.intenso.de
Uwaga: Konfiguracja sprzȩtowa Państwa komputera oraz uzywany system operacyjny moga wptynampler na kompatybilnosć dysku twardego.
Podłuczanie dysku twardego:


Aby podłaczyc zewétrzny dysk twardy do komputera, naleź uzyć dostarczonego wraz z urzadzeniem kabla Y-USB. Wtyczke miniUSB naleź wpiąc do gniażda dysku twardego, zaś obie wtyczki USB do odpowiednich gniaźd komputera.
Komputer Rozpozna „Nowy sprzej“ i automatycznie zainstaluje sterownik. Prosze zaczekac do momentu zakończenia instalacji sterownikia. W oknie „Moj komputer" pojawsi sie nowy dysk opisany jako „Intenso".
Po podłaczeniu zewnętrznego dysku twardego do komputera, zastawość dwie diody (Power LED) umieszczone na urzadzeniu. Jedna z nich swiecić;będzie stale,druga zaś mrugać w trakcie zapisywania plików na zewnętrznym dysku twardym lub ich z niego odczytu.
Znaki towardow: Windows 98 / XP / Vista sa zastrzeżonymi znakami handlowymi korporacci Microsoft. Macintosh i MAC sa zastrzeżonymi znakami handlowymi korporacci Apple Computer. Wszystkie marki i nazwy najeźace do podmiotów trzechich są wyłączna wlasnoscia ich uzytkowników.
(Intenso)KARTA GWARANCYJNA
Szanowski Klienci Firmy Intenso,

dziekujemy serdecznie, iz zdecydowali sie Państwo nabyc nasz wysokiej jakosci produkt. Wszystkie urzadzenia produktu przy sązym podlegaj sta tym kontrolom jakosci. Od momentu zakupu obowych oczywicie ustawowy okres gwarancyjni, prosimy zatem o zachowanie paragonu kasowej jako dowodu zakupu.
Warunki gwarancji
Gwarancja obejmuje wyłacznie usterki materialowe i produktylen GmbH nie ponosi odpowiedzialnosci za utrata danych na przystanych urzadzeniach. Niedopatrne naprawy gwarancjne obejmuja reperacja lub wymianę wadliych czecsci. Prosimy o wyrozumiałość dla faktu, są不同程度ny wykonywać napraw w ramach swiadcznych gwarancjnych w przypadku np.:
niewlasciwego lub nieostroznego obchodzenia sie z urzadzeniem, nieprawidowej instalacji lub uzytkowania
uszkodzen, zadrapanczy normalneo zuzycia
-wyników dokonanychzmian,samodzielnychprob otwierania czypodejmowania napraw urzadzenia przy osoby trzechie
uszkodzenwyniklch zdzialania sily wyzszej lub powstały podczas transportu
Intenso GmbH
W przypadku reklamacdji prosimy o przystrzeganie ponijszych procedur:
- Akceptowane besteht wyłacznie przyśycki zawierajace calość wyposañenia oraz załaczony paragon kasowy.
- Ponadto niedbodnym warunkiem przyjecia przesylki jest naniesienie na niq numero RMA, ktorv uzyskać można pod adresem e-mail lub za posrednictwem naszei infolinii.
- Prosimy o zapakowanie produktu wraz z wyposażeniem dodatkowym oraz zaączonym paragonem kasowym w spos.ob gwarantujacy bezpieczenstwo transportu. Naleź dokonać oplate za przyśylike w stosownej wysokość.
- Prosimy o wyraźnie i czytelne naniesienie numeru RMA na zewnatrz pacezki
Adres, pod k'tóry przyśy naleź y reklamowy sprzęt:
INTENSO GMBH
Service Center (Otrzymany nr RMA)
Kopernikusstraße 12-14 D-49377 Vechta - Niemcy
Infolinia: +49 (0) 900 -1 50 40 30
(Koszt polaczenia 0,39 €/min. z sieci stacionarnej na terenie Niemiec.
Ceny połaczenia z sieci komórkowych zaleźne od cennika danego operadora.)
E-mail: support@intenso.de
ProstaInstrukcja