DaRryROSIERESCUISINETTETR631NOX/1 - Kuchenka DARTY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DaRryROSIERESCUISINETTETR631NOX/1 DARTY w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące DaRryROSIERESCUISINETTETR631NOX/1 DARTY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DaRryROSIERESCUISINETTETR631NOX/1 - DARTY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DaRryROSIERESCUISINETTETR631NOX/1 marki DARTY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DaRryROSIERESCUISINETTETR631NOX/1 DARTY
Doporucjeme tento typ pripojeni.
- Podczas pieczenia wewnatrix piekarnika lub na szybie drzwiczek moze skraplać sie wilgoć. jest to stan normalny. Aby ograniczyć skraplanie wilgoci, przy wętożemium potrawy do piekarnika naleź y po是我的ego wączeniu odczekać 10-15 minut. Kondensacja znikie, gdy piekarnik osiagnie temperaturę pieczenia.
- Warzywa naleź piec w naczyniu z pokrywką zamiast na nieosłonietej tace.
- Po upieczeniu potrawy nie powinno sie zostawiać jej w piekarniku przy czas dląźsy niż 15-20 minut.
- Dzieci w wieku poniżej 8 lat nie moga zblżć są do urzędzenia, chybaź pozostȩ one pod ciąglym nadźorem.
- Urzadzenia są obstrugiwane przy częci powyędje 8 roku zycia i przyez osoby o agraniczonych moziwość ch)]; sensorycznych lub umystawych lub osoby niedoswiadczenia ani wiedzy pod warunkiem, ze są one pod odpowiednim nadzorem lub zostały poinstruowane, jak bezpiecznia obstrugwuć urzadzenia i Rozumieja zwaźane z nim zagrożenia.
- To urzadzenie nie möglich być uzytkowane przyez osoby (w tym;dzieci) o agraniczonej sprawnosci fizycznej, czuciowej lub umysłowey ani przyez osoby bez odpowiedniago doświadczenia i wiedzy, chybaźę(one dozorOWane lub zostano odpowiednio poinstruowane.
- Dzieciom nie wolno bawić sie urzadzeniem.
- Urzadzenie jest przyznaczone do uzytku domowego oraz do innych podobnych zastosowan, takich jak - uzytkowanie w pomieszczeniach kuchennych przyznaczonych dla personelu sklepów, w biurachi innych mistręch pracy;
- uzytkowanie w domkach mieszkalno-gospodarczych;
- uzytkowanie przyez gość w hotelach, motelach i innych tego typu obiektach mieszkalnych;
- uzytkowanie w pensjonatach.
Inne zastosowanie unto urzadzenia niż w srodkowisku domowym lub jako typowe zastosowanie domowe, np. w ramach komercyjné go wykorzystania przyez ekspertów lub przyszkolonych uzytkowników, jest wykluczone nawet w powyźyszych zastosowanich.
Jesli urzadzenie jest uzywane w sposob niezgodny z powyyszym, moze to skrozic zwywotnosc urzadzenia i moze spowodować utrata gwarancji producenta.
Jakiekolwiek uszkodzenie urzadzenia lub inneszkody lub straty winikajace z uzytkowania niedzgo z uzytkowaniem domowym lub w ramach gospodarstwa domowego (nawet jesti znajduje sie w srodowisku domowym lub gospodarstwie domowym) nie będa akceptOWane przyez produenta w najszerszym zakresie dozwolonym przyez sprawo. - Nie nalezy pozostawiać drzw i w pozycji otwartej, poniewaź要去 stwarzać potencjalne zagrozenia (np. potkniȩcie sie).
- OSTRZEJELENIE!
Noße i innate przybory z ostrymi końćawkami naleź wóladyć do kosza ostrzami skierowanychi w dóf lub umieszczȩ w pozymeji poziomej.
Gdy urzadzenie znajduje sie na wyklatzinie dywanowej, nalezy zworcić uwage, aby nie blokować dolnych otworów wentylacyjnych.
Upewnij sie, ze wtyczka urzadzenia po zostaje dostepna po instalacji. - Urzadzenia naleź podȩczyć do sieci wodociągowej za pomocamy nowych zestawów węzy.
- Nie maya ponownie uzywac starych zestawów węzy.
- Cijsnienie wody musiDynosić od 0,08 MPa do 0,8 MPa. Jesli cijsnienie jest poniżej minimum, skonsultuj sie z naszym dzialem serwisowym.
- Przed podłaczeniem urzadzenia do sieci naleź upewnić są, zo:
- gniazdo zasilania jest prawidlowo uziemione;
- twoje zródo energii elektrycznej jest w stanie spełnić wymagania dotyczné zużycia podane na tabliczce informacyjnej twojego urzadzenia.
- Do obśgli urzadzenia na częstotliwośćciach znamionowych nie jest wymagane wykonanieźadnej dodatkowej operacje/ustawienia.
- OSTRZEŽENIE!
Upewnij sie, ze produit jest prawidłowo uziemiony.
W przypadku braku odpowiedniego uziemienia zauwaźysz, ze dotykajc metalowych częsci urzadzenia,ość wycuć Rozproszenie elektryczne, spowodOWane obecnoscią tllumika zakłocen radiowych. - Producent nie ponosiźadnej odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody spowodOWane brakiem uziemienia urzadzenia.
- Upewnij sie, ze zmywarka nie zgniata kablizasilajacych.
- Nie wymiagaj wtyczki z gniażdka sieciowego, ciąnac za przyzewód zasilajczy lub za samo urzadzenia.
- Zasadniczo nie zaleca są uzywania adapterów, wie lu wtyczek i/lub przyȩzaczy.
- Nigdy nie dotykaj urzadzenia mokrymi lub wilgotnymi dlońmi lub stopami.
INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA
- Nie uzywaj, gdy maszbose stopy.
- Nie wystawiaj urzadzenia na dzialanie czynników atmosferycznych (deszcz, słonce itp.).
- Oparcie sie lub siedzenie na otwartych drzwiar zmywarki要去 spowodować jej przyworćenie.
- Jesli urzadzenie zepsuhe sie lub przystanie dziać prawidłowo, wyłucz je, zamknij dopły wody i nieszuszaj go. Prace naprawcze powinny być wykonywane wyłacznie przyez autoryzowanego pracownik za serwisowej i naleźmy montości tylko oryginalne czȩci zamienne. Niezastosowanie są do powyższych wskazówek sącie powazne konsekwencię dla bezpieczność urzadzenia.
- Wody pozostawionej w zmywarce lub na naczyniach po zakończeni programu zmywania nie naleź polykać.
Zmywarka jest przyznaczonado zwykchych przyborow kuchennych.
Przedmioty zanieczyszczone benzyna, farba, sladami stali lub zeelaza, zracymi chemikaliami, kwasami lubzasadami nie moga byc zmywane w zmywarce.
- OSTRZEJEZENIE: Urzadzenie oraz seinen dostepne czymi silnie nagrzewaj są podczas uzytkowania. Naleź zachować ostrożnosć iNie dotykać elementów grzewczych.
- Czyszczemenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przy以下几个 dozurówne goścze:
- OSTRZEJELENIE: Gotowanie na płycie kuchennej potraw z użyciem tłuszczu lub oleju bez nadzoruMZebyc niebezpieczne i spowodowej poźar.
- NIGDY nie probuj gasic ognia woda. Nalezy wyłaczyc urzadzenie, a nastepnie zakryc plomien, na przykjadPokrywką lub kocem gaśniczym.
- OSTRZEZENIE: Niebezpieczne stwo pożaru: nie przechowuj przydmiotów na powierzchniach gotowania.
- OSTRZEJEZENIE: Ješli powierzchnia jest pękniąta, wyłąc z urzadzenia, abyunikné rzyka porazenia prȩdem.
- W trakcie uzytkowania urzadzenie silnie sie nagrzewa. Naleź uwaźć, aby nie dotykać elementów grzewczych wewnatrix piekarnika.
- OSTRZEJEZENIE: Dostepe elementy moga sie silnie nagrzewać podczas uzytkowania. Małe;dzieciNie moga znajdować sie w povlizu urzadzenia.
- Nie uzywaj ostrychŚrodków czyszczących o wlasciwośćciach sciernych ani ostrych metalowych skrobaków do czyszczenia szkła drzewiczek piekarnika, poniewaN maga one porysować powierzchnie, coMZe doprowadzic do rozbicia szkła.
- Odłucz urzadzenia od sieci elektrycznej przystapieniem do jakichkolwiek prac lub konserwacje.
- Piekarnik nalezy wączyć przyzdęciem osłony, po czyszczeniu osłone nalezy wymienci zgodnia z instrukacja.
- Uzywać wyłącznie czujnika temperaturyazolecanego dla unto piekarnika.
- OSTRZEJEZENIE: Nie wolno zdejmownik uzczelki drzwickek piekarnika.
- Piekarnik nalezy uzywać wyłącznie zgodnia z和他的 przyznaczenia, tzn. tylko do pieczenia zwywnosci; wszelkie innze zastosowania, na przyklassd jak zośćciepła, uwazane są za niewości, a zatem niebeźpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkodyDynikajace z niewośćwogo, nieprawidłowego lub nieduzasadnionego uzytkowania.
- Po wlozeniu polki do piekarnika, upewnić sie, ze ogranicznik jest skierowy do góry i do tylu komory. Polka musi byc wlożona do komory w calosci.
- Podczas wiktadania tacy siatkowej naleź zworcie uwage, aby krawędź antyposlizgowa była ustawiona do tyło i do góry
- Nie stosować do czyszczenia urzadzeń parowych ani spray'u wysokocijnieniowej.
- Wszelkie wycieki naleź usunść z pokrywki przy odwarciem.
- Przed zamknieciem Pokrzywy naleź pozostawic powierzchnie pły do ostygnięcia.
- UWAGA: szklanePokrywki moga pękną po podgrzaniu. Wymiarc wszystkie palniki przyd zamkniȩciemPokrzywy.
- Nie naleź y wpatrywać są w lampy halogenowe elementów płyty, są wbudowane w urzadzenia.
- Naleźny korzystać wyłącznych z osłon płyty kuchennej zaprojektowych przy cz producenta urzadzenia lub wskazanych przy cz nogo w instrukcji obslugi jako odpowiednia lub z osłon płyty kuchennej wbudowych w urzadzenia. Użycie nieodpowsiednic osłon sąbyć przyczyna wypadkB.
- Nie umieszczac na płycie kuchennej przydmiotów metalowych, takich jak noźne, widelce,źtki lub sukrywki. Moga są one nagrzewać.
- Nie dotykać stref grzejnych podczas ich dzialania lubuzzi po ich wyłaczeniaiu.
- Nie umieszczacnziczego na panelu sterowania.
- OSTRZEJELENIE: Unikaj porazenia pradem elektrycznym - przyd wymianą lampy upewnij są, ze urzadzenia jest wyłaczone.
- Jesli kuchenka jest umieszczona na podstawie,NSEZY przedsiewiazć srodki zapobiegajace ześlizgnęciu sie urzadzenia z podstawy.
- Urzadzenia nie may na montowac za dekoracynjnymi drzwiami, aby sie nie przyegrzafo.
- Podłaczenia do zródrę zasilania musi byc wykonane przy czemstwo z odpowiednimi kwalifikacja w celu uzyskania instalacji zgodnej zactualnymi przyopsisami bezpiecznych, urzadzenia musi byc podlączone wylączyne z wylączynikiem wielobiegunowym, z separacja stycko zgodna z wymaganiani dla kategorii nadnapieciowej III, pomiedzy urzadzeniem a zródręm zasilania. Wylącznik wielobiegunowy musi wytrzymać maksymalna moc przyłączeniowa i musi byc zgodny z obłowiazujacymi przyopsisami. Zóły-zielony kabel uziemiazyc nie powinien byc przyrzewany przy czemstwo z wylączynik. Wylącznik wielobiegunowy zastosowych do podlączenia powinien byc po zainstalowaniu urzadzenia sątwo dostepny. Podlączenia do zródrę zasilania musi byc wykonane przy czemstwo z odpowiednimi kwalifikacja ami z uwzgliednieniem biegunowosci piekarnika i zródrę zasilania. Odlączenie powinno nastewość poprzej przyȩcznik w staławym okablowaniu zgodnie z obłowiazujacymi przyopsisami w zakresie okablowania.
- Jesli kabel zasilajacy jest uszkodzony, naleź zastąpie go kablem lub specjalna wierzka dostę u produccta badź skont⁺tować są dzia**) obs⁺ugi klienata. Ta czynnosć musi być wykonana przyż spezialiste z odpowiednimi kwalifikacjami. Typ kabla zasilajśćgo musi być H05V2V2-F. Przewód uziemiazę (źolto-zielony) musi być okół 10 mm dędźsy niedozostā...) przemów. W sprawie napraw naleź zworcie są do Dziau obs⁺ugi klienata i poprosić o zastosowania oryginalnych czȩci zamiennych. Niedopatrⁿienie tej proceduryMZagrozic bezpieczność wuu urzadzenia i spowodowej utrata gwarancji.
- Ješli kabel zasilajć ulegnie uszkodzeniu, dla bezpieczność naleź yzekić为其 wymianę producentowy, autoryzowanemu serwisowy lub osobom o podobnych kwalifikacjach.
- OSTROZNIE: Aby uniknac niebezpieczeanstwa zwiazanego z niedamierzonym zresetowaniem wyłacznika termicznego, to urzadzenie nie sąze byc zasilane przyez zewétrzne urzadzenie przyȩczajace, takie jak minutnik, ani podlączane do obwodu, kóry jest regularnie wączany i wyłacznany przyżs sieć energetyczna.
- Naleź uzyć nowych zestawów węzy dostarczonych z urzadzeniem, a stare naleź wyrzucić.
- Urzadzenia musi byc zainstalowane zgodnie z obowiezujacymi przyepisami i w miajscu dobrze wenylowanym. Prosze zapoznać sie z instrukcja przystapieniem do instalacji untozadzenia.
- Te instrukcje są wąne tylko wtedy, gdy na urzadzeniu znejduje są symbol kraju. Jeźeli symbol nie pojawia są na urzadzeniu, naleź y zapoznać są z instrukcja techniczna, króra;będzie zawierała niedzbebnde wskazówki dotyczędostosowania urzadzenia do warunków uzytkowania danego kraju.
- Przed instalacja nalewy upewnić są, ze lokalne warunki dystrybuci (charakter i ciasnienie gazu) oraz regulacja urzadzenia są zgodne;
- Warunki regulaçtithose urzadzenia sā podane na etykiecie (lub tablicze informacyjnej);
- To urzadzenia nie jest podlaczone do urzadzenia odpradowazajacego produkty spalania. Powinno byc zainstalowane i podlaczone zgodnie z obowiazujacymi przypisami instalacyjnymi. Szczegolna uwage nalezy zwróci na odpopiewiednie wymagania dotyczne wentylacji.
- Korzystanie z kuchenki gazowej powoduje wytwarzanie ciepla i wilgoci w pomieszczeniu, w którym jest zainstalowane. Zadbaj o obrą wentylacę kuchni: pozostaw naturalne otwory wentylacyjne otwarte lub zainstaluj urzadzenia wentylacji mechaniczney (okap mechanicznvy). Długotrwały intensywne uzytkowanie urzadzenia są wymagać dodatkowej wentylacji, na przykjad otworcia okna lub skutecznychzej wentylacji, na przykjad zwiekszenia poziomu wentylacji mechaniczniej, jestli wystepuje.
- OSTRZEZENIE: Dostepe elementy moga sie silnie nagrzewać podczas uzytkowania grille. Małe daneci nie moga znajdować sie w_CITYu urzadzenia. Dostepe są dodatkoweŚrodki ochronne, abyunikacja kontaku z drzwymi piekarnika. Ta czȩc powinna byc założona, gdy moga byc obecne.Małe daneci."
- W celu prawidłowego uzytkowania piekarnika nieazole są umieszczania zywnosci w bezposrednim kontakcie z ruszztami i tacami, ale uzywania papieru do pierczenia i/lub specjalnych pojemników.
- Nigdy nie gotuj potraw bezpośrednio na płycie szklano-ceramicznej. Zawsze korzystaj z odpowiednich garnków.
- Zawsze umieszczaj patelnię naŚrodku strefy, na któraj zamierza sągotować.
- Nie uzywaj płyty kuchennej jako deski do krojenia.
- Nie przysemuwaj garnków/patelni po płycie kuchennej.
- Nie przechowuj cięzkich przytedmiotów nad płyta kuchenna. Jeśli spadna na płyte kuchenna, moga są uszkodzić. Nie uzywaj płyty kuchennej jako blatu roboczego.
- Nie umieszczaj na strefach grzejnych folii alumniiewej i naczyń plastikowych. Zdecydawanieazoleca sie, aby daneci nie zblżamy są do stref gotowania, gdy są one wączone lub gdy są wączone, o ile wskaznik ciepla resztkowy jest wączony, abyunikacja ryzyka powaznych oparzen.
Uwaga, mözgliosć przechylenia - Naleź yastosowac zabezmieczenia przy wyworoceniem. Naleź postepować zgodnia z instrukacja dołączona do uchwytów dołączonych do produktu.
Wewnatrz urzadzenia znajdSSIONs ksiageczke, a w przypadku modelu gazowego torbe zawierajaca:
- jesti trzeba zmienić rodzaj gazu: nowe dyszc do modyfikenci gazu, butan G30 28-30 mbar lub propan G31-37 mbar,
- do połaczenia turka z miękkiej gummy, końcowka do gazu ziemnego i końcowka do butanu lub propanu z uzczelka.
ZALECENIA
PRZECZYTAJ UWAZNIE INSTRUUKCJE, ABY
WYKORZYSTAC JAK NAJLEPIEJ SWOJE URZADZENIE.
Zalecamy zachowanie instrukcj installacji i uzytkowania do poźniejszego wykorzystania. Przed zainstalowaniem urzadzenia nalezy zanotowej和他的 numer seryjny, któ jest wymagany, gdyby konieczne boły skorzystanie z pomocy obslugi posprzedañowej.
Tabliczka identyifikacyjna znajduje sie z tytu Trio.

FIRMA NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI, JEźELI INSTRUKCJI PRZEDSTAWIONE W NINIEJSZYM DOKUMENCIE NIE SA PRZESTRZEGANE.
WAZNE INFORMACJE
-
Instalacja gazowa urzadzenia i podłaczenia elektryczne nalezy powierzy zatzwierdzonemu instalatorowy lub technikowy o podobnych kwalifikacjach.
-
Trio składa są z trzech elementów, płyty grzejnej, pickarnika i zmywarki. Ze wźglȩdów bezpieczędstwa podźadnym pozorem nie należy dokonywać zadnych modyfikacje thereof urzadzenia.
-
Urzadzenia zostano zaprojektowane wyłacznie do uzytku domowej.
-
Jesli Trio wykazuje chość by majmiejsza uterke,Nie podłuczaj go. Odłucz zasilanie i natychmiast skontaktuj są z autoryzowanym pracownikiem serwisowym.
-
Jesli powierzchnia jest pękniąta, wyłąc z urȩźdenie, aby uniknocyryka porañenia prȩdem
-
Nie opieraj sie o drzwi i nie pozwalaj na to daneciom.
-
Po kaźdym uzyciu zalecamy wyczyszczenie Trio. Zapobiega to gromadzeniu sie brudu lub tuszczu, któ jest ponownie podgrzewany i przypalany, generujac nieprzyjemne zapachy i dym.
-
Nie przechowuj latwopalnych produktów w Trio, poniewaz mogą są zapalic, jesti urzadzenia dostanie przypadkowo węczone.
-
W przypadku pły t z lampami halogenowymi nie naleź patrzej na pły podczas uzytkowania.
-
Podczas wiktadania lub wyjmowania potrawy z piekarnika uzywaj rekawic kuchennych.
-
Nie wykladaj scian piekarnika folia alumniowa ani Jednorazowym zabezpieczeniem dostepnym w sklepach. Aluminium lub jakakolwiek inna ochrona, w bezposrednim kontakcie z gorac emalia, grozi stopieniem emailii lub uszkodzeniem wnetrza.
-
Podczas gotowania z użyciem tłuszczów lub olejów zawsze uwazaj na proces gotowania, poniewaź podgrzane tłuszczcie i oleje mogą szybko sie zapalić.
-
Pokrywa płyty (dla modelu gazowego):
-
Gdy kuchenka jest w użciu, trzymajPokrzywo w pozycji pionowej.
-
przy odwarciemPokrywy wyjmij znej wszystkie przyedmioty,aby uniknac Rozlania.
-
przyźed zamknieciemPokrywy pozostaw wszystkie gość czȩci garnka do ostygnięcia.
-
nie przechowuj噤kich ani metalowych przydmiotów naPokrywie.
-
Jesli chcesz wyrzuci stara zmywarke, zdejmij drzwiczki, aby uniknac ryzyka uwiezienia w nich daneci.
-
Zmywarka została wykonana z materiałow, któře moins poddać recyklingowy,;dzieki czemu moins są zutylizowej w spośob przyjazny dlaŚrogowiska.
-
Upewnij sie, ze zmywarka nie zgniata kablizasilajacych.
-
Nie zaleca sie uzywania adapterów, wie lu wtyczek i/lub przy到账.
-
Wszelkie pytania dotyczne przewodu zasilajacego nalezy kierować do serwisu posprzedawęgo lub wykwalifikowanego technika.
-
Gdy urzadzenie znajduje sie na wykladzinie dywanowej, sąȩzy zworćic uwage, aby nie blokownik dolnych otworów wentylacyjnych.
Niezastosowanie sie do powyzszych wskazowek要去 pouzne konsekwencje dla bezpieczesteura urzadzenia.
W celu poprawy jakosci produktow CANDY sądokonywać modyfikacje zwiazanych z ulepszeniami technicznych.
To urzadzenie, w częciach przyznaczonych do kontaktu z zywnoscia, jest zgodne z regulacjami zawartymi w dyrektywach EWG 89/109.
Urzadzenie jest zgodne z Europejska Dyrektywa 2009/142/WE (GAD), a od dnia 21 kwietnia 2018 r. z Rozporzadzeniem w sprawie urzadzen spalajacych paliwa gazowe 2016/426 (GAR).
Umieszczajac znak CEna tym produktie, potwierdzamy是我国zgodnosc ze wszystkimi wymogami europejskimi w zakresiebezemstwa, zdrowia oraz ochrony srodowiskastosowanymi w sprawodawstwie dotyczym untoktu.

DANE TECHNICZNE
| TRIO | |||
| TYP / Referencia | TRI 5S | TRI 5 | |
| 4 Gaz | 3 Gaz + 1 EL | 4 EL | |
| Ustawianie | |||
| Przedni lewy | Szybki palnik | Szybki palnik | hilight Ø180 |
| Tylny lewy | Średnio szybki | . E.P. Ø180 | hilight Ø220 |
| Tylny prawy | Bardzo szybki palnik | Bardzo szybki palnik | hilight Ø140 |
| Przedni prawy | Pomocniczypalnik | Pomocniczypalnik | hilight Ø140 |
| Urzejdenie z plomieniem | Tak | - | |
| Zapłon | Tak | - | |
| Klasa instalacji | 2 podklasa 1 koniec 1 | - | |
| Rodzaj / moc zaintalowanego gazu | |||
| Moc gazu kW | 8,75 | 7 | - |
| G20 20mbar (N.G.) l/h | 833 | 666 | - |
| Alternatywny zestaw wtryskiwaczny do gazu LPG dostepny w opakowaniu | |||
| Moc gazu kW | 8,75 | 7 | - |
| G30/G31 28-30/37 mbar g/h | 636 | 509 | - |
| Zmywarka | |||
| Miejsce ustaweniaEN50242 | 6 | 6 | 6 |
| Zużycie wody | 8 | 8 | 8 |
| Csiñewnie wody min 0,08 - max 0,08 MPa | |||
| Szacowany pobór mocy | |||
| Napiȩcie (V) - Częstotiwość(Hz) | 220-240 V - 50 Hz | ||
| Zasilanie elektryczne | 2100 | 3600 | 8700 |
Rurka elastyczna musi byc zamontowana w taki sposob, aby nie przechodziła przyez zadne.),w ktoym mogłowby zostac zgnieciona/zagieta lub w jakikolwiek sposob uszkodzona.
INSTALACJA
OSTRZEZENIE:
Instalacja urzadzenia domowej要去 skomplikowaną operacja, króra jejego nie sądzie wykonywana prawidłowo,要去 powaznie zagrozić bezpiecieństwu uzytkownika. Dlatoi zadanie to powinno być wykonane przy czsome o odpowiednych kwalifikacjach oraz zgodnia z obłowiazujacymi przypisami.
W przypadku zignorowania niniejszego zalecenia i wykonania instalacji przy czob gezopdowiednich kwalifikacji, producent nie ponosi zdnej odpowiedzialnosci za jakiekolwiek uterki technicznbe wzgldu na to,czy spowodujone szkody w mieniu czy tez obrazenia ciala.
Jesli kuchenka jest umieszczona na podstawie, nalezy przyȩdwymić srokki zapobiegajcie zȩzlignikiu są urędzenia z podstawy.
MODEL GAZOWY
1.1 ODPOWIEDNIE POMIESZCENIE
-
Urzadzenie musi byc zainstalowane zgodnie z obowiazujacymi przyepisami i w mistrscu dobrze wentlylowanym. Prosze zapoznać sie z instrukcja przystapieniem do instalacji unto urzadzenia.
-
W przykęd poprzej otworcie okna lub zȩkszenia obrotów wentylatora.
-
Przy braku/MMiWiOci zamontowania okapu, w scianie zewnetrznej lub w oknie nalewy zainstalowa c wentylator elektryczny pod warunkiem, ze pomieszczenie posiada owtrory odpowiertrzajace. Wentylator elektryczny powinien zapewniac peNa wymiane powietrza w kuchni w temple 3-5 razy na godzne. Instalator powinien przystrzegać obwiązujacych w danym kraju przysepisów.
- Przed zainstalowaniem urzadzenia technik musi:
- Sprawdzić kompatybilnosć pomiedź Trio a instalacja gazowa. Na tabliczce znamionowej urzadzenia wskazany jest rodzaj gazu, do którego zostano ono przystosowane. Podłaczenia do sieci gazowej lub do butli z gazemNSEZY przechrowadzić po uprzejnim upewnieniu sie, ze urzadzenia jest wyregulowane dla danego rodzaju gazu, kóry ma byc podlączony. Jeźeli urzadzenia nie jest prawidłowowy wyregulowane, patrz instrukcje w kolejnym punkcie na tematzmiany ustawień gazowych.

Trio jest fabrycznie ustawione do prac y z rodzajem gazu podanym na opakowaniu i powtórzonym na tabliczce informacynej umieszczonej na kuchence.
Gaz ziemny G 20-20 mbar / G 25-25 mbar: gaz/GLWNy
- W razie potrzebyzmien gaz.
Aby dostosowac kuchenke do palników gazowych,NSEZy zamontowac odpowiednie dysze, tore zapewniaja nominalne natęzienie przy przechywu (jak wyjasniono w akapicie dotyczym zmieniania rodzaju gazu).
- W przypadku instalacji:
Wszystkie pracemusza byc wykonane przy odlaczonymzasilaniu elektrycznym.
Trio to Klasa2 - podklasa 1; meble sąsiadujace z urzadzeniem nie moga byc wyzej niż górna czȩć urzadzenia.
- Jesli Trio jest zamontowane obok szafki po obu stronach, odleglość między Trio a szafka musi wynosić co najmnej 15 cm (patrz Rysunek 1); natomiast odleglość między Trio a tylna scianą musi wynosić co najmnej 5,5 cm. Odleglość między Trio a jakimkolwiek innym urzadzeniem lub urzadzeniem nad nim (np. okapem) nie sączy mniejsza niz 70 cm (Rysunek 1).
- Kuchenka posiada regulowane noźki dla idealné wypoziomowania na podłodze.
- Podlacz gaz do instalacji zgodnie z doplywem gazu.
- Podlacz kuchenkę elektryczna zgodnia z informacjami podanymi w paragrafie dotyczym podlaczania elektrycznégo.
- Jesli rodzaj gazu zostalzmieniony, wyreguluj minimalny przejwyka gazowego (jak wyjasniono w paragrafie dotyczym zmieiania rodzaju gazu).
- Podłucz Trio do zródla wody i odplywu wody (patrz paragraf dotyczy podłaczenia wody).
WSZELKIE ZMIANY WYKONANE W USTAWIENIU GAZU NALEZY ZNALEZC NA TABLICZCE INFORMACYJNEJ PRZYMOCOWANEJ DO KUCHENKI
- PODŁACZENIE DO GAZU
Nalezy to zrobic zgodnie z przyepsi am obowiazujacymi w kraju instalacji (tylko dla Wielkiej Brytanii: zgodnie z sprawem instalacja gazowa/uruchomienie musi zostac przyperowadzone przy bez instalatora „Gas Safe"). We wzystkich przypadkach na rurze doprowadzajacej gaz danezy zainstalować kurek ocinajacy, regulator lub urzadzenia zwalinjaźce reduktor propanu. Uzywać tylko zaworów, końciewek reduktorów i rur elastycznych, reduktorów z oficialnym znakiem kraju instalacji.
Podłaczenia gazu zgodnia z instalacja:
Naturalny sztywny, elastyczny wąź zȩcznikami mechanicznymi (1) - Międka gumowa rura (2)
Twardy butan, elastyczny wąź zȩćznikami mechanicznych (1) - Międka gumowa rura (2)
Twardy propan, Elastyczny wąź złącznikami mechanicznymi (1) - Międka gumowa rura (2)
- TRZY OPCJE POŁACZENIA:
- POŁACZENIE SZTYWNYCH RUR
Podlacz bezpośrednio do złuczek kolektora.
- POŁACZENIE ELASTYCZYM WEźEM Z MECHANICZNYMI ZŁAACZKAMI Polecamy ten typ polączenia.
Wkreć nakrętki węza bezposgcdnio na zȩczkę kolektora z jedernej strony i na zwór odcinajcy rurociagu z drugiej strony.
- POŁACZENIE ZA POMOÇA MIEKKIEJ GUMY Nie polecamy tego typu polaczenia.
Zarezerwowane wyłacznie dla starych instalacji, któ nie pozwalaja na zadna inną opcje.
Przykreć odpowiednia kończyk (2)
Dopasuj miękka rurę z jedernej strony do końcowki, a z drugiej strony do reduktora lub wylotu zaworu.
(2) We wzystkich przypadkach upewnij sie, ze uzeczelka jest załozona. Po podłaczeniu naleź sprawdzić szczelność wodź mydtem, badanie plomieniem jest surowo zabronione.
Ostrzeżenie: Jeźeli w基础知识 urzadzenia wyczuwalny jest gaz, naleź natychmiast odȩć dopły w guz do urzadzenia i wezwac instalatora. Nie przybowość wykrywania nieszczelnosci przy pomocy otwartego plomienia.
ZMIANA RODZAJU GAZU:
OSTRZEZNIE:
Tylko wykwalifikowana osoba powinna podjac scie去除 zadania, kóra wykona je zgodnie z obwiązujacymi przyepisami technicznych i zgodnie z instrukcjami.
Wartosć opałowia i ciśnienie gazu zmieżnosci od rodzaju gazu.
Przyzmianie gazu technik powinien kolejno:
1-Odłaczyc urzadzenia od zasilania sieciowego.
2-Wykonac "PODLACZENIE GAZU" do instalacji, jak opisano powyzej,
3-Zamknac zawor gazowy przydzeniem
4-ZMIENIC DYSZE
5-REGULOWAÇ PLOMIEN MINIMALNY
WYMIANA DYSZY:
W celu przystosowania płyto do rożnych rodzajów gazu, naleź wykonac nastepujuć czynnosci:
Zdjacrusztypalniki
- Umieśćcki klucz szȩciokaty (7 mm) we wsporniku palnika (rysunek 2)
- Odkrecić dysze i wymienić je na dysze odpowiednie do danego rodzaju gazu (patrz tabela rodzajów gazu)

DYSZA
Rysunek 2
REGULACJA PŁOMIENIA MINIMALNEGO
Aby wyregulowaćminimalny płomień,technik powinien wykonac nastepujace czynnosci:
-Zdejmij Pokretla,
PRZYPADEK 1:招投标regulacyjna widoczna wewnatrz wa lu zaworu (patrz rysunek 3A)
Po zapaleniu palników, ustaw Pokrétto w pozycji plomienia minimalnéo i nastepnie zdejmijPokrétto (można je Łatwo zȩć, wywierajć niewielki nacisk).
Przy uzyciu mało srbokrta mayna nastepnie wyregulowa sbrue regulacyjna w spośb pokazany na rysunku 3A.
Obracanie szuby zgodnie z ruchem wskazówek zagara zmiejsza przypeptyw gazu, a obracanie w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zagara zwiększa przypeptyw.
Uzyj tej regulaci, aby uzyskać plomien o dlugosci oko 3 do 4 mm, a nastepnie wymień Pokretto sterujuce.
W przypadku korzystania z gazu plynnego (LPG) -Śrube do regulações plomienia minimalnégo naleź obrócić (zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara) aź do oporu
Załoz ponownie gałki
PRZYPADEK 2:招投标 regulacyjna niewidoczna (patrz rysunek 3B)
-Usunuszty, palniki iPokrywke.
-Zdejmij gorna phty
-Przy uzyciu maiego szubokreta szube regulacyjna przy wyregulować jak na rysunku 3C.
Obracanie s Ruby zgodnie z ruchem wskazowek zegara zmniejsza przypewygazu, a obracanie w kierunku przeciwnym do ruchw sskazowek zegara zwieksza przypewyg.
-W przypadku korzystania z gazu plynnego (LPG) - srbę do regulações plomienia minimalnégo naleź obrácić (zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara) aż do oporu.
-Gdy dostepne jest zasilanie gazem NG, Sruba do ustawiania plomienia jałowego musi byc obrocona w kierunku przyciwnym do ruchwskazowek zagara o 1/2 obrotu od Pozycji calkowitego zamkniecia. (plomien o dlugosci oko to 3 do 4 mm)
-Ponownie załóź płyte górną, upewniajac są, ze kaźda zdemontowana lub odłacznca czȩstę zostaña poprawnie złożona i uwazaj, aby nie uszkodzć czȩsci (w przypadku, gdy technik musi wymienić ja na oryginalne czȩsci zamienne).
-Załóz ponownie palniki,Pokrywé rusztu i gałki.

Rysunek 3A

Rysunek 3B

Rysunek 3C
PODLACZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ
"Instalacja musi byc zgodna ze standardowymi dyrektywami". Producent nie ponosi zaadnej odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody, któ ręe moą byc spowodOWANE niewlasciwym lub niedrozsaźnym uzytkOWANIEM.
Ostrzeżenie:
- Przed przystapieniem do jakichkolwiec czynnosci elektrycznych nalezy zawsze sprawdzić napiecie zasilaniaPokazane na liczniku energii elektrycznej, regulacja wylącznika, ciąłosc połączenia uziemiazaj成语o z instalacja oraz odpowiedni bezpiecznik.
- Podłaczenia elektryczne do instalacjiNSE wykonac poprzejgniazdko z wtyczka z uziemieniem lub poprzej wylacznikuniwersalny.
Jesli urzadzenie posiada gniazdko elektryczne, nalezy je zainstalowac w taki sposob, aby gniazdko bylo dostepne. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za wypadki winikajace z uzytkowania urzadzenia, ktoreNie jest uziemione lub ma wadliwa ciaglość uziemienia.
- Wszelkie pytania dotyczne przywodu zasilajęcego sąȩzy kierować do serwisu posprzędźowej lub wykwalifikowanego technika.
Ostrzeżenie! Urzadzenia musi zostac uzielemione. W przypadku braku odpowiedniago uziemienia zauwazysz, ze dotykajc metalowych czeci urzadzenia,:NO na wycuć Rozproszenie elektryczne, spowodOWane obecnoscią tllumika zaklocen radiowych.
- TRIO 9501
Wraz z Trio dostarczany jest przywod zasilajcy, ktory umozliwa podlącenie go wyłacznie do zródría zasilania 220-230 V między fazami lub między faz a przyzewodem neutralnym. Podlącz do gniażda 16 A.
- TRIO 9503
Kabel zasilajcy nie jest dostarczany z tym Trio, ale jest wyposaźony w listwo zaciskowa, która umożliwa wybranie prawidłowego połaczenia dla konkretnégoźróda zasilania. Listwa zaciskowa znajduje są z tytu Trio.
Aby otworzyć bloc zacisków:
Znajdź dwie wypustki po bokach,
. umieszć koncłowé srbokręta z przyd u wypustki, wędz są (1) i docisnij (2)
ZdejmijPokryw.

Listwa zaciskowa

Aby połaczyc:
. odkreć uchwyt kabla,
. przypegowadź kabel przyez uchwyt kabla,
. zdejmij izolacja z końcow kaźdeo przemodu i podłucz je zgodnia z numeramiPokazonymi w tabeli, jak rownikź „bocznikami".

Przyklad połaczenia jegnofazowej
1-Wlóz boczniki

2-Wlóz przewody

3 - Przempowadź kabel\
przej uchwyt kabla
Uwaga: niedrawidłow dokrcenie要去 spowodowa niebezpiecznagrzewanie sie przywodu zasilajacego.
Po zakończeniu podłuczania do zacisków urzadzenia, zaciśnij zacisk kablowy i zamknij Pokrywe.
| Jednofazowe 220-230~ | Trzy fazy 220-230V3~ | Trzy fazy 380-415V3N~ | |
| KABEL TYPU AERA | H05V2V2-F 3 G 2,5 mm2 | H05V2V2-F 4 G 2,5 mm2 | H05V2V2-F 5 G 1,5 mm2 |
| POŁAACZENIE DO BLOKU ZACISKÓW | L1 1+2 N 3+4 T 5+4 T | L1 1+2 L2 3+4 L3 5+4 T 5+4 T | L1 1+2 L2 3+4 L3 3+4 N 5+4 T 5+4 T |
| Wykonaj mostek z bocznikiem | 2 faza Bocznik 1-2 Bocznik 2-3 5 neutralnych Bocznik 4-5 T uziemienie | 1 faza Bocznik 1-2 3 faza Bocznik 3-4 5 faza T uziemienie | 1 faza 2 faza 3 faza 5 neutralnych Bocznik 4-5 T uziemienie |
POłęACZENIE WODY - ODPROWADZANIE WODY
PODLACZENIE WODY:
Wąź dopływowy i odplywowyromaticskierować w lewo lub w sprawo. Zmywarkeromatic podłaczyc do zimnej lub ciepiej wody, o ileNie jest ona cieplejsza nied 60^ C.
Cisnienie wody musi wynosić od 0,08 MPa do 0,8 MPa. Ješić cisnienie jest ponižej minimum, skonsultuj sie z naszymość serwisowym.
Waz doplywowy nalezy podlączyć do kranu, aby doplyw wody moź zostć ociepty, gdy urzadzenia nie jest uzywane (rys. 1). Waz doplywowy zmywarki jest wyposzaźny w zȩcze gwintowane 3/4 "(rys. 2). Waz doplywowy „A" powinien byc szczelnie podlączony do kranu 3/4 „B".
Podłaczenia wody do zmywarki naleź wykonac wyłącznie za pomocą dostarczonej rury. Nie uzywaj starej rury.
Jesli maszyna jest podłoczona do nowych rund lub do rur, króre nie byly uzywane przydzigi czas, przyded podłaczeniem węźadopływowego naleź przyczek kilka minut przypeuszczȩ wode. W ten sposobźadne osady piasku lub rdź no zatykȩ filtradopływu wody.

ODPROWADZANIE WODY:
Uważaj, aby nie zagiąć aniNie załamać weź spustowej podczas podłuczania go do urzadzenia, aby woda mogła swobodnia z niedo spływoć (rys. 4y). Wź spustowy musi znajdowość co najmnej 40 cm nad poziemem pod✕govi mięc wewétrzną srednice co najmnej 4 cm. Zalecane jest zamontowanie przyciwzapachowej syfonu (rys. 4x).
W razie potrzeby wądplywowy moż przyȩźć do 2,6 m pod warunkiem, ze jest utrzymiwyany na maksymalnej wysokość 85 cm nad poziemem podłogi. W tymelu skontaktuj są z obsług klienia.
INSTALACJA

Wzoz moza zawiesic z boku zlewozymwaka (nie wolno zanurza c go w wodzie, aby zapobieczasysaniu wody z powrotem do pralki podczas jej dzialania) Sprawdzić, czy nie ma załaman na węzach dopwywowych i odplywowych. Aby w razie potrzeby rozszerzyc wzopdwywowy, naleź skontaktować sie z dzialem obstugi klienta.
PALNIKI GAZOWE
Urzadzenie möglich być uzywane węłacznie do celu, do kórego zostano przyznaczone, tzn. do przyrzadznia potraw w gospodarstwie domowym, i seinem uzywanie do wszelkich innych celów bedzie traktowane jako niewość wie i++.bye bezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za wszelkie szkody spowodOWane niewość wymi uzytkOWaniem urzadzenia.
Prźed uzyciem palnika naleź ysie upewnic, ze obwody rusztu srodkuja palnik zgodnie z ponieszym rysunkiem.

UZYTKOWANIE
Kaźdy palnik sterowany jest za pomocę kurka z progrsywnymi ustawieniami uzmolniwajćymi:
szerszy wybór ustawien od pozycji maksymalnej do najnizszej i najbardziej preczyjnej,
- Łatwiejsza regulacja plomienia w zależnosci od srednicy naczyny,
- brak ryzyka odciecia plomienia lub wyłaczenia w przypadku szybkiego zgaszenia plomienia.
ZAPLON
ZALECENIA: gdy palniki nie są uzywane, naleź yawsze zakrcić kurek odólneo zasilania gazem.
UZYTKOWANIE
Przed wączeniem pły gazowej,NSE upewnic, ze palniki i nakrywki palników są prawidłowo umieszczone na swoich mistręch.
- Odkreć kurek gazu,
- Symbol obok każdegoPokretla sterujuść wskazuje zapalony palnik.
- Obróć i wcijsnj odpowiedniePokretto palnika do symbolu, przytrzymujac je do momentu zapalenia sie plomienia. W modelach wyposaźonych w elektroniczny zapłon plomien jest zapalany iskra elektryczna. Obslugiwane jest za pomoczą przycisku lub przyez naciśćcie Pokretla (w modelach z zapłonem podPokrettem).
W przypadku modeli bez zapłonu elektronicznego lub w przypadku braku zasilania elektrycznégo zapal plomień zapatrka.
Ostrzeżenie: W kaźdym przypadku, sąsi po 5 sekundach palnik. Nie zapali sie, nalezy przyerstaw prace urzadzenia i odczeka co najmiej 1 minuţe przydrobą ponownego zapalenia palnika.
Uwaga: w modelach wyposażonych w BEZPIECZNA termopäreNSEwy przytrzymacPokretlwo csińskipezvez kilkasekund,aby aktywowac system bezpieczenstwa.Jesi pikretlo zostanie natychmiast zwolnione,system bezpieczenstwa nie zostanie uruchomiony i plomien zgaśnie. W takim przypadkuNSEwy powtorzyc procedure zaplonu od poczătku, czekajc dluzej po zapaleniu sie plemenia.
Zabepieczenie z szybką termopara automatycznie odcina dopły w gazu w przypadku przypadkowych zgaśnięcia plomienia.
W przypadku szczególnych warunków lokalnégo zasilania gazem, ktoré utrudniaja zapłon, zaleca sie powtorzenia procedury zapłonu, obracaj国家标准 do „minimum" ().
- Ustaw plomien zgodnie z wymaganiami gotowania. Połowenia posrednie są dostepne między ustawieniami (♂) i (♀) naPokrelet sterujacym.
- Aby zgasić plomień, obrcPokretlo sterowania z powrotem do pozycji zatrzymania.
- Jesli palnik przyypadowo zgaśnie, przyzekość podozycji „0", odczekaj minutę, a sątechnie spreuß ponownie zapalić.
PATELNIE
Aby zapewnic prawidlowe uzytkowanie palników, naleź dobrać patelnie o wymiarach podanych ponizej:
- Bardzo szybko
018 cm i whence
- Szybko
od 16 do 26 cm
- Póí-szybko
012 cm
- Pomocniczy
010 cm
- Nie zaleca sie patelni z zakrzywionym, prązkowanym lub wypaczonym dnem.
OSTRZEZNIE: W razie przypadkowej zgaśniacia plomienia,NSEWy wylaczyc palnik i sprobowac powtorny go zapalic dopiero po upwywie co najmiej 1 minuty.
Ježeli z biegiem lat kurki gazowe zaczna są cięźko obracć, konieczne bedzie ich naoliwienie.
Czynnosć taMZe byc przy przechrowadzona wylacznie przy wykwalifikowy personel serwisu. - Patelnie alumniowe moga pozostawiac slady na emaliowanej podstawie. Slady te mayna latwo usunac wilgotna szmatka i lekkim srodkiem sciernym.
KILKA PORAD....
- Unikaj zbyt intensywnego gotowania potraw. W ten sposob zwywnosc nie jest gotowana szybciej. W rzechywistosci jest on poddawany silnemu wstraszaniu, co要去 spowodowa, ze zwywnosc straci czyszwojego smaku.
OCHRONA I POSZANOWANIE SRODOWISKA NATURALNEG
- Aby osczedzac gaz, upewnij sie, ze plomienie nie nachodza na dno naczynia.
- Nie uzywaj palnika gazowego z pusta patelnia.
- Ješli to mozliwe, naležy przykryc patelnič国家标准 Wyregulowac plomien tak, aby nie wychodziť poza brzeg naczynia.
STREFA WITROCERAMICZNA
PORADY
Aby uzyskać dobre rezultaty gotowania, wązné jest uzywanie wysockiej jakosci naczyn:
- Zawsze uzywaj naczn dobrej jakosci z idealnie plaskim i grubym dnem.
- Upewnij sie, ze dno garnka lub patelni jestSuche.
- Uzywaj garnków, krórych srednica jest wystarczajaco szeroka, aby calkowicie zakrycnejedostkie powierzchniowa.
WYBORNACZYN
Ponijsze informacja pomoga Ci wybrać naczyny o dobrej wydajnosci.


Sprawdź,czy na etykiecie widnieje znak, któryPokazuje,czypatelnia jest kompatybilna z witroceramika.
Stal niedzewna: wysoce zalecana. Szczegolnie dobrze komponuje sie z dnem Pokrytym warstwa platerowana. Podstawa platerowana违法犯罪 w sowie zaety stali niedzewnej (wygliad, trwalość i stabilność) z zaletami aluminium lub miedzi (przewodzenie ciepla, rawnomierne Rozgowadzanie ciepla).
Aluminium: zalecana duza waga. Dobra przywodnosć. Pozostałość aluminium czasami pojawiajsie na płycie jakozadrapania, ale要去 ja je usunac natychmiast po wyczyszczeneniu. Ze względu na niska temperatur topnieniaNie nalezy stosowac cienkiego aluminium.
Zeliwo: nadajace sie do uzytku, ale nie zalecane. Kiepska wydajnosc. Moze zarysowsa powierzchnie.
Miedziane dno/kamionka: zalecana duza waga. Dobra wydajnosc, ale miedź要去 pozostawiac pozostañosci, ktoré mogę wyglądć jak zadrapania. Pozostañosci sąna usṇȩc, o ile płyta zostanie natychmiast wyczyszczona. Jednak nie pozwól, aby te garnki gotowy są doSucha. Przegrzany metal要去 przywierać do szklanych pły. Przegrzany miedziany garnek pozostawi osad, ktory trwale zabrudzi płyte. Porcelana/emalia: Dobra wydajnosc tylko z cienką, gladka, piłska podstawa.
STREFY
- stefa podświetzenia: działa w ciagu 3 sekund i nadaje są do równomierngo,{jednorodneo i dlugotwało gotowania.
- Sprinter: freiTeki fungcjki Sprinter mayna osiagnac skrocenie czasu gotowania nawet o 15% .
UZYTKOWANIE
- Znajdź znak odpowiadajcy potrzebnej strefie gotowania.
- Zaleca sie, aby moc grzania byla maksymalnie ustawiona, aż do odpwiedniago nagrzania, a nastepnie obniżyc do ządanego stopnia gotowania.



-
Kontrolka zasilania zapala sie, abyPokazać, ze strefa ogrzewania działa.
-
Kaźda strefa jest poloczona ze wskaznikiem ciepla resztkowniku umieszczonym na płycie. Zapala są, gdy temperatura strefy grzewcie osiagini 60^ iość. Pozostanie wączony, nawet{jésl urzadzenia jest wymiȩczone, do ostygnięcia powierzchni.
- Aby wyłaczystrefegrzewcza, nalewy obróci odpowiednie poukretlo sterujace do pozycji „0".
- Pozycje: ponijsze przyklady major charakter orientacyjny. Gdy zaznajomisz sie z obstuga pty, budziesz may wybrać najbardziej odpowiednie dla siebie ustawienia.
| Ustawienia | Kilka porad | ||
| 1 | 1-2 | Bardzo niski | Aby potrawa była goraca, Rozpuszczanie masła i czekolady ... |
| 2 | 3-4 | Niski | Powolne gotowanie, sosy, gulasze, pudding ryżowy, jajka w koszulce... |
| 3 | 5-6 | Umiarkowy | Fasola, mrożonki, owoce, wręca woda... |
| 4 | 7-8 | Średni | Jablka gotowane na parze, sąȩze warzywa, makarony, naleśniki, ryby... |
| 5 | 9-10 | Wysoki | Intensywniejsze gotowanie, omlety, steki... |
| 6 | 11-12 | Bardzo wysoki | Steki, kotlety, smaquenie... |
OCHRONA I POSZANOWANIE ŚRODOWISKA NATURALNEG
- Uzywaj patelni, kórchyśrednica jest wystarczajćo szeroka, aby calkowicie zakryc powierzchnie: weltosć naczynia nie powinna być mniejsza nied powierzchnia grzewcza. Ješli jest neco szersza, energia zostanie wykorzystana z maksymnalny wydajnoscia.
- Aby uzyskać najlepsza wydajnosć płyty, naleź umieść patelnie na srodku strefy gotowania.
- Uzywanie pokrzywy skraça czas gotowania i oszczędza energia poprzej zatrzymywanieciepla.
- Zminimalizuj ilosc plynu lub tluszcu, aby skrokic czas gotowania.
- Rozpoczniż gotowanie na wysokim poziomie i zmniejsz ustawuminium, gdy potrawa są rozgrzeje.
WYPOSAZENIE PIEKARNIKA (W zależnosci od modelu)
Konieczne jest wstepne wyczyszczenie kaźdego elementu sprzetu przyd pierwszym użyciem. Umyj je gąbk. Wypłucz i wysusz.
- POLKA: słuź do przechowywnia potraw, talerzy i pieczeni na grillu. Wyposzaźony jest w prowadnice, któ umozliwaj wsuniść tacki ociekowej.

Dzieki swojemu SPECIALNEMU ksztaftowy polka zawsze pozostaje pozioma, nawet gdy jest maksymalnie wysunieta w kierunku przydnażcie piekarnika, co pozwala uniknac ryzyka zsuniecia sie lub przywnocenia naczyn.
TACKA OCIEKOWA: zbiera soki z mięsā podczas grillowania. Mnżna ja postawic na polce lub wsunć pod nia. Tacka ociekowa nieMZebyc przechowywna w piekarniku podczas uzytkowania, chybaź jest uzywna z grillem.

Nigdy nie uzywaj tacki ociekowej jako blachy do pieczenia. Spowodowałby to wydzielanie są dymu, Rozpryskiwanie tuszczu i gwłtowne zabrudzenia pickarnika.
TACE NA CIASTO nalezy ustawic na polce. Sluzy do gotowania mazych wypiekow, takich jak ptysie, ciastka, bezy itp.

Nigdy nie umieszczaj blachy do ciasta bezposrednio na dnie piekarnika.
- ROTISSERIE jest wyposzaźny w szpikulec i uchwyt, dwa widelce i wspornik do szpikulca.
Podczas przy prękarnika sązy wyłąc nicheuźwane akcesoria.
MINUTNIK WYŁACZNIKA OBWODOW

- Odpowiada za dzialanie piekarnika przyez od 1 do 120 minut, z natychmiastowym uruchomieniem i automatycznym zatrzymaniem. Po upływie ustawionego czasu minutnik automatycznie odcina dopwyw pradyu do piekarnika.
- Jednak piekarnika möglich uzywać bez programowania. W takim przypadku;naleź ustawicPokręto sterowania w poźycji RÉCZNE
Uwaga: aby ustawić czas, naleź obrócić pokretło sterujuce zgodnia z ruchem wskazówek zegara do znaku 120 minut, a nastepnie ponownie ustawić ządany czas.
KORZYSTANIE Z PIEKARNIKA
BARDZO WAZNE: piekarnik i zmywarka nie moga byc uzywane w tym samym czasie. Aby skorzystac z piekarnika, nalezy zamknac zmywarke.
WAZNE: zawsze trzymaj male daneci z dala od Trio, gdy jest uzywane. Jesli Trio jest wyposazone w pokrywkę, podniaś ja przyded uzymciem.
METODY GOTOWANIA (Wazolegnosci od modelu)
- Konwekcja + termoobieg : Zalecamy stosowanie tej metody w przypadku drobiu, ciast, ryb i warzyw. Ciepl wnika w potrawe lepiej, a zarowno czas gotowania, jak i podgrzewania ulegajskroceniu. Możesz gotować rożne potrawy jegnoczesnie, z tym samym przygotowaniem lub bez, w jedernej lub kilku poźycjach. Ta metoda gotowania zapewnia równomierne Rozpriadowazenie ciepla, a zapachyNie są mieszane. W przypadku równoczesnégotowania potraw naleź yodczekać okolodziecieu minutość.
- Grill: za pomocagórnej grzalki. Gwarantowany sukces w przypadku potraw grillopanych, kebabów i zapiekanek. Aby rozgrzać elementy do wysokiej temperatury, potrzebne jest wstepne grzanie przyce pięc minut.
- Grill + Rozen: užycie görtnego elementu grzejnégo w połaczenia z roznem zapewnia sprawdziwy smak tradicyjnejpieczeni. Wyjmij wzystkie akcesoria z pickarnika.
Umieść tacke ociekowa na dnie piekarnika.
. Przeklj potrawe, która ma byc ugotowana i wysrodkuj są miedzy dwoma widelcami.
. Dopasuj szpikulec do wspornika i wsun wspornik i szpikulec na drugi poziom. Koniec szpikulca befindze wtedy skierowany w strone szczeliny w mechanizmie napedwym.
Wloz szpikulec do mechanizmu napedowego. - Konwekcja + Rozen: jegnoczesne uzywanie roznai tradycjngo gotowania. Pozwala zaoszczejci czas podczas gotowania. Nalezy jegnak zadbać o umieszczenie polki z szynami odwoconymi, szynami do góry i postawic na niedtacke ociekowa.
- Master bake: funkacja ta pozwala na zdrowsze gotowanie poprzej ograniczanie ilosci wymaganych tuszczów lub oleju. Połaczenia elementów grzejnych z pulsujacym cyklem powietrzza zapewnia doskonowy efekt pieczenia.
-
Statyczny : Stosowane są zarowyngo进展情况 jak i dolne grzalic. Rozgrzewać piekarnik przyez okoto dziesieć minut. Ta metoda ideańie niedaje są do tradycyjniego pieczenia i wypieków. Do czerwonego mieszao,pieczeni wołowey, nogi jagnieciny, dziczyzny, chleba, zwywnosci owinietych w folie (papiloty), ciasta francuskiego. Umieść potrawe wraz z naczyniem na polce w pozycji srodkowej.
-
Przekrć
pokretlo regulacja
żadanej metody gotowania i ustaw temperatur:



Statyczny
Temperatura od 65^ do 250^

Grill
Temperatura 200^

Grill + Rozen
Temperatura 200^

Konwekcja + Rozen
Temperatura od 65^ do 250^

Master bake
Temperatura od 65^ do 250^

Konwekcja + termoobieg
Temperatura od 65^ do 250^
- Badane zgodnie z norma CENELEC EN 60350-1 uzywana do okreslenia klasy energetycznej.
- Przekróć Pokretno sterujuce minutnika wylącznika do pozycji ręcznej lub na czas zaprogramowy.


- Kontrolka regulatora wskazuje, ze termostat dziaja. W czasie gotowania włacza sie i wylączara regularnie.
PORADY DOTYCZACE GOTOWANIA
MIESO:
Lepiej nie solic miei przygotawaniem, ponieważsole sprawia, ze mięso Rozpryskuje tłuszcz.
Spowoduje to zabrudzenie piekarnika i duzo dymu. Pieczenie z bialego miera, wieprzowiny, cieleciny, jagneciny i ryb moznawkładc do nienagrzanego piekarnika. Czas pieczenia jest dluzszy niż w piekarniku nagrzonym, ale pieczenia do srodka jest lepsze, poniewa czepto maość czasu na wnifikȩcie dopieczeni.
PRAWIDŁOWE PODGRZEWANIE JEST PODSTAWA SKUTECZNEGOPIECZENIA MIESA CZERWONEGO.
CIASTO - CIASTA I CIASTECZKA:
Unikaj uzywania blyszczących foremek, ponieważ odbijaja cieplo i moga zepsuć ciasto. Jeśli ciastka zbyt szybko są rumienia, przykryj je papierem do pieczenia lub folia aluminiowa.
Uwaga: prawidów spośob uzywania folii to błyszcząca strona do wewnatrz.
Jesli nie, cieplo odbija sie od blyszczacej powierzchni iNie przenika do ciasta.
Unikaj otwierania drzwiczek podczas pierwszych 20 do 25 minut gotomania takich potraw jak: biszkopt, suflet, brioszka itp. bestehtiały tendenciè do zapadnięcía sie. Możesz sprawdzić, czymiesto jest gotowe, nakłowajć srodek ostrzem noźama lub metalowa igła. Ješli wciagniete ostrze jestSuche, ciasto jest gotowe i można przerwaćpieczenie. Ješli ostrze jest wilgotne lub z kawlakiemi ciasta, kontynuuj pieczenie, ale nieco obniz termostat, aby unikné przypalenia.
Ponieszne instrukcje majorj yedynie charakter informacyjny. Mozeschcie je zmienic zgodnie z wlasnym doswiadczieniem lub osobistym gustem.
Czasy wstepnego nagrzewania:
. 20 minut miedzy 210 a 250^
. 15 minut miedzy 140 a 190^
. 10 minut między 65 a 115^
| ILOŚC | źYWNOŚC | Temperatura piekarnika w °C | Pozycja polki od dolu | Czas gotowania w minutach |
| RYBA | ||||
| Pstrąg | 200 | 1 | 15 / 25 | |
| 1 kg | Witlnek | 190 | 1 | 50 |
| MIΕSO | ||||
| 1 - 1,5 kg | Pieczność w樟owa | 190 | 1 | 90 |
| 1 kg | Pieczona ciełcina | 150 / 160 | 1 | 120 / 150 |
| 2 kg | Blanquete z ciełciny | 170 / 190 | 1 | 60 / 90 |
| 1 - 1,5 kg | Udziec jagnęcy | 150 / 160 | 1 | 60 / 75 |
| 1 - 1,5 kg | Udziec barani | 150 / 160 | 1 | 50 / 60 |
| DROB | ||||
| 2 kg | Golębie | 150 / 160 | 1 | 45 |
| 4 kg | Geź | 160 | 1 | 240 / 270 |
| 2 - 2,5 kg | Kaczka | 175 | 1 | 90 / 150 |
| 1 - 1,5 kg | Kurczak | 170 | 1 | 60 / 80 |
| ROZNE | ||||
| Lazania | 200 | 1 | 40 | |
| Suflety | 200 | 1 | 20 | |
| Placek | 200 | 1 | 20 | |
| Pizza | 200 | 1 | 20 | |
| WYPIEKI | ||||
| Ciasto Gryczane | 175 | 1 | 40 / 50 | |
| Tarta z owocami | 180 / 190 | 1 | 20 / 30 | |
| Bisztkopt (ciasto na zawkwasie) | 160 | 1 | 40 / 45 | |
| Beza | 100 | 1 | 90 | |
| Ciasto francuskie | 200 | 1 | 20 | |
OCHRONA I POSZANOWANIE ŚRODOWISKA NATURALNEG
O ile möglich, unikać wstepnégo nagrzewania piekarnika i zawsze starać sie go wypelnic. Drzewicki piekarnika otwierać jak najrzadziej, poniewaź przy kaźdym otwarci ucieka ciepto z wétrtra. Aby uzyskać znaczną oszcżednosć energia, wyłączyc piekarnik na 5-10 minut przy planowanym zakończemienmie pieczenia i wykorzystAACiepo resztkowe, ktore piekarnik nadal wytwarza. Uszczelki utrzymywać w czystość i porȩdku, aby uniknAAC uciekania ciepla poza wétrtrze piekarnika.
STEROWANIE ZMYWARKA

A Swiatlo wskaznika wyboru programu
B Przycisk wyboru programu
C Opis programu
D Przycisk Wl./WYL.
WYBOR PROGRAMOWI FUNKCJI SPECJALNYCH
Zmywarka i piekarnik nie moga byc uzywane jegnoczesnie.
Ustawianie programu
Otwórz drzw i naciśnij przyczisk wączania/wyȩczania; 4 diody LED wyboru programu zaczną migać.
- Ustaw zadany program nacziskajc przycisk wyboru programu, zastawieci sie dioda wybranego programu (2 diody dla programu ZIMNE PŁUKANIE).
- Zamknij drzewiczki (po sygnale dzwiekowym), wybrany program uruchomi sie automatycznie.
UZYTKOWANIE ZMYWARKI
Otwieranie drzwi
Chwyc uchwyt na panelu przydnim i pociagnij do przydnu. Jesli maszyna otworzy sie podczas pracy, elektryczne urzadzenie zabezpieczajace automatycznie wyłaczy wsystko. Aby maszyna dziala prawidlowo, nieNSEZY otwierac drzwiczek podczas pracy.
Zamykanie drzwi.
Włódź kosz do zmywarki. Upewnij sie, ze rami spryskujace są swobodnie obracć iNie jest zablokowane przysztuść, naczynia lub patelnie. Zamknij drzwi, nagiskajć je, aby upewnić sie, ze są dobrze zamkni三点.
Przerwanie programu
Nieazoleca sie otwierania drzwiczek w trakcie programu, a zwaszcza w fazie mycia zasadniczego i końcowego suszenia. Jednak urzadzenia zatrzymuje sie automatycznie po otwarciu drzwi.
Po ponownym zamknięciu drzwi program jest kontynuowych automatycznie.
Jesli chcesz zmienić lub anulować uruchomiony program, wykonaj nastepujaća procedure:
- Przytrzymaj przycisk „WYBOR PROGRAMU" przyce co najmiej 5 sekund. Kontrolki programu besteht wączamy są wymiarczy indywidualnie i sekwencyjniie oraz zabrzmiały okreslone sygnaly dzwiekowe.
- Trwajacy program zostanie anulowany, a wszystkie kontrlki programów zacznych migać.
Przed uruchomieniem nowego programu nalezy sprawdzić, czy w dozowniku jest jesteczde detergent. W razie potrzeby uzupelñij dozownik.
OSTRZEŽENIE: jesti drzewiczki zostana otwarte podczas fazy suszenia, wącza sie przyerwyany sygnat dzwiekowy, informujacy,źcyklNie zostaw jejeczne zakończy.
Alarm trwajacy 5 sekund (jesli nie jest wyciszony) Rozlegnie sie 3 razy w odstepach 30-sekundowych, aby zasygnalizowac zoćnczenie programu.
Kontrolka wybranego programu (2 kontrolki programu "ZIMNE PLUKANIE") zacznie migać.
Terazdoğan wyjac naczyna i wyłaczyc zmywarke nacziskajc przycisk "Wt./Wyt." lubdoğan wlozyc naczyna do nowego cyklu.
Alarm zakończenia programu möglich wyciszyc w nastepujucysposob:
WAZNE
Zmywarka musi byc ZAWSZE wyłaczona przyzed rozmoczenia tej procedury.
- Przytrzymaj przycisk „WYBOR PROGRAMU" i jeder克斯nie wącz zmywarke naciskAJC przycisk „WŁ./WYL.” (Rozlegnie są krótki sygnatość).
- Przytrzymaj przycisk „WYBOR PROGRAMU" przytez co najmiej 15 sekund (w tym czasie Rozlegnia sie 2 sygnaly dzwiekowe).
- Zwolnij przycisk, gdy Rozlegnie sie drugi sygnat dzwiekowy (zaświeczę 3 lampki kontrlne „WYBOR PROGRAMU”).
- Naciśnij ten sam przycisk ponownie: 3 lampki kontrolne (które wskazuja, ze alarm jest aktywny) zacznych migać, (aby wskazać, ze alarm jest wyłoczony).
- Węłączyć zmywarke naciskajć przycisk „WŁ.MYL.”, aby potwierdzić nowe ustawuminium.
Aby ponownie wączyć alarm, wykonaj tę sama Procedure.

OSTRZEZENIE!
Ješli pojawi sie jakis problem, wyłucz zmywarke naciskajc przycisk „WŁ./WYL.” i Rozpocznych procedure od nowa.
Zapamietywanie ostatnio uzywanego programu
Ostatni uzywany program dla zapamiętac, wykonujć poliższe czynnosci:
WAZNE
Zmywarka musi byc ZAWSZE wyłaczona przydrozȩciem tej procedury.
- Przytrzymaj przycisk „WYBOR PROGRAMU" i jeder克斯nie wącz zmywarke naciskajć przycisk „WŁ./WYL.” (rozlegnie są krótki sygnat dzwiekowy).
- Przytrzymaj przycisk „WYBOR PROGRAMU" przyze co najmiej 30 sekund (w tym czasie Rozlegnia są 3 sygnaly dzwiekowe).
- Zwolnij przycisk, gdy zabrzmi TRZECI sygnat dzwiekowy (wszystkie lampki kontrolne zaczna migać).
- Wcisnij ponownie ten sam przycisk: migajuca lampka kontrlna (zapamietywanie wyłaczone) przystanie migać i pozostanie wączona (zapamietywanie wączone).
- Węlączycz zmywarke nacziskajć przycisz „WŁ.MYL.”, aby potwierdzić nowe ustawuminium.
Aby wyłaczyc zapamietywanie, wykonaj te sama Procedure.

OSTRZEZENIE!
Jesli pojawi sie jakis problem, wyłucz zmywarke nacziskajcz przycisk „WŁ./WYL.” i Rozpocznych procedure od nowa.
W przypadku przerwy w zasilaniu podczas przy zmywarki, specjalna pamieć przychowuje wybrany program i po przywoćeniu zasilania kontynuuje przy od momentu, w króym została przyerwana.
Uwaga - Zmywarka wyposañona jest w zabezmiecenie przy przelaniem, kóre w przypadku anomalii interweniuje odpradowazajac nadmiar wody.
Sygnaly będów
Jesli podczas wykonywania programu wystapią usterki lub usterki, dioda LED odpowiadajca wybranemu cyklowi (2 diody LED dla programu ZIMNE PŁUKANIE) zacznie szybkó migać i wączy są sygnat dzwiekowy. W takim przypadku wȩcz zmywarke, naciskAAC prerzycisk Wl./Wyt. Po sprawdzeniu, czy kurek weza doprowadzajacego wode jest otwarty, wąź odplywowy nie jest zgiety i czy syfon lub filtrny nie są zatkane, nalezy ponownie uruchomic wybrany program. JesliNieprawidłowa praca nie ustapi, skontaktuj są obśługa Kunden.
Wazne!
Aby zapewnic prawidowej dzialanie zabezpieczenia przyded przelaniem, zaleca sie nie przysem uwac ani nie przyechylać zmywarki podczas przycy.
Jesli konieczne jest przesunięcie lub przechylienie zmywarki, najpierw upewnij sie, ze cykl zmywania zostal zoćńczony, a w zbiorniku nie pozostafa woda.
CZYNNOSCI WSTEPNE I CZYSZCZENIE JEDNOSTKI FILTRA

System filtrujacy składa sie z:
- centralnej miseczki filtrujucej, która zatrzymuje najwiekszczausteczki Jedzenia.
-
plaskiego filtra, kóry w sposó ciagly filtruje wode myjac.
-
mikrofiltra znajdujugacego sie pod plaskim filtrm, ktory zatrzymuje najmiejsze czasteczki Jedzenia, zapewniajac doskonaile wyplukanie.
Aby uzyskać najlepszewyniki, Jednostkę filtra naleźy sprawdzać i czyszcie po kaźdym myciu.
Aby wyjac Jednostkę filtra, wystarczychwyci uchwyt i wyciagnac calosci.
Centralny kubek spoczywa naGORze, co ułowatia czyszczenie. Zmywarka jest wyposzażona w samoczyszczȩcy są mikrofiltr, tkóry naleź sprawdzać raz na 15 dni.
Zaleca sie"Justakpokazdymmyciu sprawdzić,czyśrodkowaismieszkaipłaskil filtrnie sa zatkane.
Uwaga: Po wyczyszczeniu filtrów naleź upewnić są one prawidłowo złozone, jeder w drugim oraz są plaski filtr jest prawidłowo umieszczony na dane zmywarki.
Nieprawidowej osadzenia jegnostki filtra要去 niec negatywny wplyw na wydajnosc urzadzenia.
Wañne: Nigdy nie uzywaj zmywarki bez filtra.
WKŁADANIE NACZYń
Kosz zostal starannie zaprojectowany, aby ułatwić wiktadanie. Aby zapewnic dobra wydajnosć zmywania, naleź wyunȩ wszelkie zanieczyszczenia z naczyń (kość, wykalaczki, resztki mięsa i warzyw), aby unikné zatykania filtrów, wylotu wody i dyszy ramienia myacjaego, a w rezultacie zmiejejszych skutecznosć mycia.
Ostrzeżenie! Aby uniknąs skaleczenia sztućcami z ostrzami lub ostrymi konćówkami,łąna je wȩładc uchwytami do góry.
LADOWANIE USTAWIENIA 6 MIEJSC (EN 60436)

A-6 szklanek
B-6 talerzy deserowych
C-6 spodków
D-Ma'la miska
E- 6 filizanek herbaty lub kawy
F-6 talerzy plaskich
G-6 talerzy glebokich
H- Srednia miska
I-Naczynie do serwowania
L-SztuCCe
LADOWANIE 4 USTAWIEN MIEJSCA PLUS RONDLE
Do koszadoğan wiktadać rondle, salaterki, patelnie, Pokrywki itp.
Zaleca sie uładanie sztuców w przywidzianym do tego koszu. W przypodku sztuców z wąskimi uchwytami naleź je uładc raczkami do góry, aby unikné wypadnięcia przyez dno kosza i zablokowania ramienza myacjacko. Nie wȩjadaj do koszykaPokrywek z drewnianymi raczkami ani takich, krzych wieczka są sklejone zwywica.
LADOWANIE DETERGENTU
Wañne jest, aby uzywać detergentu przyeznacimiento specjalnie do zmywarek w postaci proszku, plnu lub tabletki.
Niewlasciwe detergenty (np. do zmywania ręczné)Nie zawieraja składników oppowiednich do użycia w zmywarce iustrudniaja sprawne dzialanie.
Normalne mycie

Dozownik detergentu znajduje sie wewnatrz drzwi. Pokrywke dozownik nalezy zamknac przyka zydym myciem. Aby je otworzyc, wystarczy nacinac zatrzask. Pod koniec kaźdego cyklu zmywaniaPokrywa jest zawsze otwarta gotowa do nastepné użycia. Ilość uzywanego detergentu zalezy od stopnia zabrudzenia naczyn i typu zmywania. Zwykleazolecan jest dawka 15 g.
Jesli woda jest twarda lub naczynia są wyjatkowo brudne,NSEZY załadowa 25g detergentu. Po wlaniu detergentu do dozownika zamknijPokrywe, poniewa z nie wszystkie detergenty są takie same, a instrukcje na pudełkach detergentu moga sie rożnić.
Chciibysmy tylko przypomnieć uzytkownikom, ze zbyt mała ilosc detergentu nie myje naczyń we wąsciwy sposób, a zbyt duza nie tylko nie daje lepszych rezultatów, ale także jest marnotrawstwem. Nie uzywaj nadmiernej ilosci detergentu, pomagAAC jej monocȩsie ograniczy szkody dlaŚrodowiska.
Intensywnemycie

W przypadku programu zmywania intensywnego nalezy dodać druga porcie detergentu około 15 g (1法律法规)
Té dodatkowa dawke nalezy umieść w małym zbiorniku (patrz zdjecie)
NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA PŁYNU NABŁYSZCZAJACEGO
Dozownik plynu nabyszczajacego „B" znajduje sie po sprawej stronie dozownika detergentu i ma povemnosć okło 130 ml.

B
yke i wiej odpowiednia ilosc ystarczy na kilka myc. Staraj ciażania. Zamknij Pokrywe.
Ten dodatek, k'tóry jest automatycznie uwalniany podczas OSTatniego cyklu plukania, pomaga naczyniom szybko wysychac i zapobiega powstawaniu plum i zacieków. Zawszeazoleca sie stosowanie plynu nablyszczajacego.
Sprawdź poziom plynu nabłyszczajść przyez okienko wskaźnika „A“, któznajduje sie posrodku dozowników.
PELN - Ciemne

PUSTE - Jasne

REGULACJA SRODKA NABŁYSZCZAJACEGO (od 1 do 4).
Pokretlo regulatora „B"znajduje sie ponižej wskażnika i można je obracć palcem, zalecane położenie to „3". Twardosć wody można ocenić na podstawie inkrustacje lub stopnia wysuszenia.
Dlatego wăgne jest, aby regulować prawidłowe dozewanie plynu nabłyszczajȩcego, aby uzyskać najlepszeDyniki.
Po zmywaniu
. jejli na naczyniach pojawia sie smugi, zmniejsz ilosc o jeder pozycje.
jieslpojawiaSiebiaaweplamy,zwieksziloścóejdna pozyme.
LADOWANIE SOLI
Zmywarka jest wyposañona w zmieękczacz, kóty usuwa wapno z wody, króreMZe moze powodowej osadzanie sie kamenia i uszkodzenie zmywarki. Na dnie zmywarki znajduje sie dozownik soli do regenerazioni zmieękczacza.
Wklad filtrujacy zmiekczacza nalezy doładować solą produktu specialnie do zmywarek. Sól te mayna kucić w postaci tablek lub granulatu.

Aby dodać sól, odkrć nakrátké dozownika soli na dnie i ponownie napelnj dozownik.
Podczas tej operaggi troche wody wyleje sie, ale dodawaj sol aż do napeltnienia dozownika, wycyszć gwint z pozkatość soli i ponownie dokrec korek.
Jesli zmywarka nie jest potrzebna od razu, nalezy ustawic program Plukanie na zimno („Eco + Rapid, 2 diody") tak, aby przyzelany rozwör soli[zostal spuszczony ze zbiornika myjacego.
Pojemnik na sol ma povemnosć od 1,5 kg, aby zapewnić efektywne uzytkowanie urzadzenia, naleź go co jakość czas uzupełnia zgodnie z regulacja zmiekczenia wody.
Uwaga: konieczne jest dolewanie wody do przypełnienia dozownika. Zmywarę naleź wyinstalowej tylko calkowicie napelniajać pojemnik na sąl.
Regulacja zmiekczacja wody za pomocą programatora elektronicznego
Zmiekczacz wody moze uzdatniac wode o twardosci do 60^ Fh (klasa francuska) lub 33^ Dh (klasa niemiecka) za pomoc 5 ustawien. Ustawenia są wymienione w panelu ponije:
| Poziom | Twardość wody | Twardość wody | Stosowanie soli regenerujucej | Ustawienia zmiełkczacza wody |
| °FH (francuska) | °CdH (niemiecka) | |||
| 0 | 0-8 | 4 | nie | |
| 1 | 9-20 | 5-11 | tak | Lampka kontrlna 1 |
| 2 | 21-30 | 12-17 | tak | Lampki kontrlne 1+2 |
| 3 | 31-40 | 18-22 | tak | Lampki kontrlna 1+2+3 |
| 4 | 41-60 | 23-33 | tak | Lampki kontrlne 1+2+3+4 |
WAZNE
Zmywarka musi byc ZAWSZE wylaczona przyd Rozpoczeciem tej procedury.
- Przytrzymaj przyczysk „WYBOR PROGRAMU" i jederoczenia wąc zmywarkę naciskAAC przyczisk „WŁ./WYL." (rozlegnie są krótki syngnal dzwiekowy).
- Przytrzymaj przycisk „WYBOR PROGRAMU" przyczne co najmiej 5 sekund, AZ DO MOMENTU GDY Rozlegnie sie sygnat dzwiekowy. Niekotre kontrlki „WYBOR PROGRAMU" zaȩwiecz są, wskazujućactualny poziom ustawuminium zmiękczacja wody.
- Nacijsnij ten sam przycisk ponownie, aby wybrać zędany poziom zmieękczania wody: po kaźdym naciśću przyciscu zapali sie jeder lampka kontrlna (poziom zmieękczania wody jest wskazywany przyez liczbę zapalonych lampek). Na poziomie 5 są migać 4 lampki, na poziomie 0 wszystkie lampki są wylączone.
- Węlącz zmywarkę naciskajć przyczisk „WŁ./WYL.", aby potworȩźć nowe ustawuminium.

OSTRZEŽENIE!
Jesli pojawi sie jakis problem, wyłucz zmywarke nacziskajć przyczisk „WŁ./WYL.” (KROK 1)

PROGRAM MYCIA
Informacja dla laboratoriów badawczych Ogólne porównanie programów
Nr ref. normy EN 60436:
1) Normaly zaadunek
2) Ustawienia blyszczenia. "4"
3) Ilośc detergentu: 4 gr. do mycia wstepnego, 10 gr. do mycia wlasciwego.
| ZUŽYCIE (glówne programy) * | ||
| Program | Energia (kWh) | Woda (L) |
| Uniwersalny | 1,25 | 15 |
| Higiena+ | 0,93 | 12 |
| Eco | 0,61 | 8 |
| Szybkie 32' | 0,60 | 8 |
| Pobór mocy w trybie wyłączenia i trybie czuwania: 0,5 W / 1 W | ||
| * Wartość zostroi zwały zmierzone w laboratorium zgodnia z norma europejska EN 60436 (zużycie sąsi rożnić wazoleść od warunków uzytkowania). | ||
| Program | Opis | |
| 65°C | STAN NORMALNY | Raz Dziennie - w przypadku normalnie zabrudzonych naczyń i wszelkich innych naczyń pozostawionych przyez caly dziéń do mycia |
| 75°C Hygiene+ | Higiena+ | Raz Dziennie - w przypadku silnie zabrudzonych naczyń i wszelkich innych naczyń pozostawionych przyez caly dziéń do mycia |
| ECO 45°C | Eco | Program do normalnie zabrudzonej zastawy stołowej (najbardziej efektywny pod wźgliedem sączego zużycia energii i wody dla togo typu naczyń). Program znormalizowy zgodnia z EN 60436. |
| 32' 50°C | Szybkie 32' | Szybkie zmywanie naczyń, króre nalewy umyść bezpos省教育nilo po posilku. Ładunik dla 4/6 osob. |
| Mycie wstepne na zimno | KrÓtkie mycie wstepne na zimno dla przemniotów, króre są przechowwane w zmywarce do momentu zmywania pełné gośdunku. | |
| Lista kontrolna | Trece programu | Czas trwania | ||||||||
| Detergent do narnaczania | Detergent do mycia | Wyczyść filtr | Sprawód dozownik plynu nablyszczajęego | Sprawód dozownik soli | ||||||
| Mycie wstepne na gorano | Mycie wstepne na zimno | Mycie zasadnicze | Pierwuły zplkanie | Drugie plukanie na zimno | Plukanie plnymem nablyszczajęcym | |||||
| 65°C | 80 | |||||||||
| 75°C | 90 | |||||||||
| 45°C | 193 | |||||||||
| 50°C | 32 | |||||||||
UZYTKOWANIE
KILKA PRAKTYCNYCH WSKAZÖWEK ...
- Aby przy przechrowadzić program zmywania z pełnym załadunkiem naczyń, daneź prawidłowo załadowaN zmywarke po zaźdym posilku i przy przechrowadzić wstepnep mycie na zimno pomiedzzy zaźdym załadunkiem, aby usnzć plamy i wieksze resztki Jedzenia.
JAK UZYSKAC DOBRE WYNIKI MYCIA
1) Naczyna postaw górna stronà do dolu.
2) Staraj sie umieszczac'naczynia w taki sposob, aby sie nie stykały. Ješli są prawidlowo załadowane, uzyskasz lepsze rezultaty.
3) Przed wlozeniem naczyn do zmywarki nalezy usunac resztki Jedzenia (koosci, muszle, kawlki mięsa lub warzyw, fusi z kawy, skórkow, popió papierosowy itp., kréme moglyby zatykać odplyw i dysze ramion myjczych).
4) Po wlozeniu naczyń sprawdź,czy ramię myjace要去 swobodnie obracć.
5) Patelnie i innate naczynia, na ktorch znajduja sie szcsegolnie trudne do usuniecia resztki Jedzenia lub resztki przypalonych potraw, nalezy namoczyc w wodzie z dodatkiem detergentu do zmywarek.
6) Aby prawidlowo umyc srebro:
a) - opłucz srebro natychmiast po užyciu, zwlaszcza jestli zostalo uzyte do majonezu, jajek, ryb itp.
b)-nie spryskuj detergentem.
c) - trzymaj oddzielnie od innych metali.
CO ZROBIC JESLI ...
Chcesz zatrzymać zmywarke, aby wężyć wieczey naczyń podczas zmywania. Otwórz drzewiczki, wȩź naczyny i zamknij drzewiczki, urzadzenia automatycznych uruchomi są ponownie.
CZEGO NIE MYC...
Nalezy rɔwniez pamietac, ze nie wszymstkie naczynia nadaja sie do mycia w zmywarce. Nieazolecamy uzywania zmywarki do mycia naczyn termoplastycznych, sztućów z drewnianymi lub plastikowymi uchwytami, garnków z drewnianymi uchwytami, przydmiotów z aluminium, krysztalu, szkla olowyiego, chyba ze okreslono inaczej.
Niekótre dekoracja moga wyblaknać. Dlatego przyzed zaadowaniemCALEj parti dobrze jest umyć najpierw tylko jederz rzejcy,abymie pewnosć, ze innate tego typu nie wyblakna.
Dobrze jest rornyiez nie wkladac do zmywarki srebrnych sztućców z uchwytami ze stali niedzewnej, poniewaź要去 dojsć do reakcj chemicznej między nimi.
Uwaga: kupujac nowe naczynia lub sztuceczawsze upewnij sie, ze nadajsi one do mycia w zmywarce.
PO UZYCIU - Po kaźdym myciu nalewy zamknac kran doprowadzajcy wode do zmywarki i nacinność przycisk Wt./Wyf. Do pozymci Wyf. Ješli zmywarka nie bedzie uzywana przye sąki czas, zaleca sie nastepujećśrodki ostrożnosci:
1 - przyepamadzic program mycia bez naczn w celu odtluszczenia maszyny,
2 - wymiąnij wtyczkę,
3 - zakrec kran doprowadzajcy wode,
4 - napelnij dozownik plynu nablyszczajacego
5 - zestaw drzwi lekko uchylone,
6 - pozostaw wentre maszyny w czystosci,
7 - pozostawienie maszyny w.), moze spowodowa zamarzniecie wody pozostaje w dozownik.
Dlatego wskazane jest podniesienie temperatur powyzej 0^ , około 24 godziny przydym uzyciem urzadzenia.
CZYSZCZENIE
- Przed przystapieniem do czyszczenia:
- Odłucz urzadzenia od zasilania elektrycznych i pouchekaj,ź wszystkie gość czȩsci ostygną.
- Do czyszczenia płyty nigdy nie sąwy uzywać srodków sciernych, srodków zaierajycch substancje zrace, wybielajce lub kwasy. Naleź rowniez unikać stosowania substancji kwasnych lub alkalicznych (sok z cytryny, ocet itp.) do częsci emaliowanych, lakierowanych lub wykonanych ze stali nierdzewnej.
CZESCI EMALIOWANE:
Podczas czyszczenia emaliowany, lakierowanych lub chromowanych czeci, nalezy uzywać ciepiej wody z mydlem lub detergentu nie zaierajućego substançji zracych. Do czyszczenia czeci ze stali niedzewnej, nalezy uzywać odpowiedniego roztworu czyszczȩgo.
- PLYTA WITROCERAMICZNA
Nie uzywaj gąbki, kóra jest zbyt mokra. Zaleca są trzymanie z dala od pły kuchennej wszelkich substancji, kóre moga są stopić, takich jak przyzemioty plastikowe, kukier lub produktу na bazie kukru.
Konserwacja:
- na powierzchnie płyty nanieś kilka kropel spezialistycznégo srodka czyszczącego.
- wytrzyj uporcezwpe plamy.mięka szmatk lub lekko zwilzonym ręcznikiem kuchennym.
- wytrzy miękka szmatka lub suchym recznikiem kuchennym, aż powierzchnia bedzie czysta.
- Do czyszczenia szklanych drzewiczek piekarnika nigdy nie uzywaj sciernych srodkow czyszcząchy,
wełny drucianej ani ostrych przydmiotów, poniewaź要去 spowodowej sąkB Uporcezywe plamy:
- na powierzchnie płyty nanies kilkakropel spezialistycznégosrodka czyszczącego.
- zeskrobać skrobakiem, trzymajć go pod kątem 30^ wźglȩdem płyty, aź plamy znikna.
- wytrzy miękka szmatka lub suchym recznikiem kuchennym,ź powierzchnia三点 zysta.
- w razie potrzeby powtorzyc operacja.
Skrobak z zylektka nie uszkodz powierzchni, o ile jest trzymany pod katem 30^ . Nigdy nie pozostawiaj skrobaka z zylektka w zasięgu daneci.
Kilka wskazówek:
Czeste czyszczenie pozostawia warstwo ochronna, ktora jest niezbędna do zapobiegania zarysowaniom i zuzyciu.
Przed ponownym uzyciem pty upewnij sie, ze powierzchnia jest czysta.
Aby usnac slady pozostawione przy wode, uzyk kilku kropli bialego octu lub soku z cytryny. Nastepnie przytrzij chlonnym papierem i kilkoma kroplami specialistyczneo plynu czyszczacego.
Szklano-ceramiczna powierznia wytrzma skrobanie naczn do gotowania z plaskim dm, jakn zawsze lepiej jest je podnosic podczas przenoszenia.

CZYSZCZENIE
- OSWIETLENIE PIEKARNIKA
Zarowska i jej osłona wykonane są z materiały odpornego na wysokie temperatury: 230 V—E 14 podstawa - 15 W - Temperatura 300^ min. Wymiana zarowska: odacz zasilanie od piekarnika przyrzystapieniem do wymiany lampy. Przed wykonaniem jakichkolwiecz czynnosci poczekaj, az piekarnik ostygnie. Aby wymienci uszkodzone zarowska wystarczy odkręcić klosz szklany, odkrćić zarowska, wymienci na unto samego typu, po wymianie uszkodzonej zarowski przykrećcić klosz ochronny.
AKCESORIA
Ruszt piekarnika - blacha do ciasta: nie czyść polki piekarnika szorstkimi materialami sciernymi, czysciwami ani ostrymi przycieciereczki wycisnietyj w goracej wodzie z mydlem. Dokladnie splucz woda i wytrzyj doSucha.
Tacka do ociekania: po zakończeni grillowania wyjać tacke z piekarnika i wrac tuszcz do naczynia. Umyj i wypłucz tacke do ociekania w bardzo goracej wodzie, uzywajc gąbki i proszku do prania. Ješli nadal jest poplamiona lepką zywnosci, zanurz ja w wodzie z mydlem. Tacke mayna myc w zmywarce. Nigdy nie wkladaj tacki z powrotem do piekarnika, jejli nadal jest brudna.
- SZYBA DRZWI PIEKARNIKA
Zaleca sie przytarcie szyby drzwi piekarnika papierem chlonnym po kaźdym cyklu pieczenia. W przypadku silnych zabrudzeń szkło czyszcie srodkiem do czyszczenia i gąbk.
- DRZWI PIEKARNIKA:
molestweistwczyszczeleniedrzwiczekpiekarnika na miqscu lub po ichzdjeciu.
Aby zdjć drzewiczki, wykonaj nastepujuce czynnosci:
otworz calkowicie drzwi,
. zwolnij haczyki,
. pociagnij drzwi do góry, zamykajac je czesciowo, az为企业。
Aby go ponownie zamontowac, ostrożne przystawiaz zawiasy; wyciecie znajdujace sie pod nimi pozwala na prawidlowe dopasowanie zawiasów.
Po ponownym osadzeniu drzwi na wspornikach nalezy umieść zawiasy w ich pocztkowym połozenia.
- PALNIKI GAZOWE: Palniki przywocic ich oryginaly blask, naezy stosowac domowy plyn do czyszczenia stali nierdzewnej. Po wyczyszczeniu, palniki naezy wysuszy i umieciac na plicie.
Istotne jest, aby palniki byly umieszczone dokladnie na swoim miejscu.
Chromowane ruszty i palniki
Chromowane ruszty i palniki maior tendencje do ciemnienia w miare ich uzywania.
To nie pogarsza funkcjonalnosci pfly gazowej.
Uwaga: Uważaj, aby woda nie dostało są do palmików.
W kaźdym sądź razie, są one dostepne w naszym centrum serwisowym jako częsci zamienne.
- POKRYWA: po ostygnięciu Trio wystarczy wycyScić wodź mydlem i osuszycz czysta szmatka. Przed podniesieniem pokrzywy upewnij są, ze wszystko, co mogłowby są rozlac, zostalo usuniete.
GOSPODARKA ODPADAMI I OCHRONA SRODOMWISKA

13/14
To urzadzenie ma oznaczenia zgodne z Europejska Dyrektywa 2012/19/UE dotyczaca zuzytego sprzetu elektryczneo i elektroniczneo (WEEE). Zuzyt sprzetu elektryczny i elektroniczny zawiera substancje zanieczyszczajace (ktore moga wywierać negatywny wptyw naŚrodowisko) oraz elementy podstawowe (któ nadaja są do ponownego wykorystania). Waźne jest wąsiwo przetwarzie zuzytego sprzetu elektryczneo i elektroniczneo w celu prawnęgowego usuniecia i utylizacji wzystkich substancji zanieczyszczajacych oraz odzyskania pozkostalych materiałow. KaźdyMZe odegrac zań role w zadbaniu o to, by zuzyt sprzetu elektryczny i elektroniczny nie zagraż Środowisku. Zasadnicze znaczenia ma przyestrzejanie kiku podstawowych zasad:
- Zuzytego spreztu elektrycznego i elektronicznego nie nalewy tractować jak odpadów z gospodarstwa domowego;
- Zuzyt sprzet elektryczny i elektroniczny powinien być odwoźony do wyznacznych punktów zbiórki odpadów zaradzanych przy sądmiasta lub zarejestrowa firme.
W frei krajach organizowane sa lokalne zbiórk duzego zuzytego spreştu elektrycznego i elektronicznego. Po zakupie nowego urzadzenia, stare moins oddac dostawcy, kóry musi je bezplatnie przyjac w ramach wymiany,性和u urzadzenie jest podobnego typi i ma takie same funkje jak urzadzenia zakupione.
OCHRONA I POSZANOWANIE ŚRODOWISKA NATURALNEGO
Jesli to mozliwe, nalezy przykroc patelniqPokrywka.Wyregulowac plomić tak,aby nie wychodzi poza brzeg naczynia.
PAMIETAJ! piekarnik i zmywarka nie moga byc uzywane w tym samym czasie.
Ježeli zmywarka nie działa, przy skontaktowaniem są Z Centrum Serwisowy naleź przy przechrowadzić nastepujuść kontrole:
| USTERKA | PRZYCZYNA | ROZWIAZANIE |
| 1 - Urzadzenia calkowicie nie dzila | Wtyczka nie jest prawidłowo podlaczona | Podlącz wtyczkte elektryczna |
| Nie naciśćto przycisku O/I | Naciśnij przycisk | |
| Brak prȩdu | Sprawdź zasilanie elektryczne | |
| Drzewczyk otwarte | Zamknij drzwì | |
| 2 - Maszyna nie zasysa wody | Zobacz przyczyny nr 1 | Sprawdź |
| Kran z woda jest zakrecony | Odkręc krán | |
| Przelacznik programu nie jest w prawniewoj pozycji | Obróci przyzlacznik do wąsiwoj pozycji | |
| Wąź dopływoy jest zagiety | Wyeliminuj zagiecia w sązyu | |
| Filtreware zopłewowo jest zatkany | Oczyszć filtr na końcu sąza | |
| 3 - Urzadzenia nie wypuszczwa wody | Filtr jest zabrudzony | Wyczyść filtr |
| Wąź wylotowy jest zagiety | Wyprostuj sąź wylotowy | |
| Przeludzenia ware zopłewowo nie jest prawniewo podlaczone | Postepuj zgodnie z instrukcjami dotyczymi podlacznania ware zopłotowo | |
| Zȩcie wylotowe na scianie jest skierowane wdoğan, a nie do goу | Wezwij wykalifikowanego technika | |
| 4 - Urzadzenia wypuszczwa wode w spoßb piągly | Połozenia ware zopłewowo jest zbyt niskie | Podnieszć wąź wylotowy na co najmiej 40 cm nad poziomem podlogi |
| 5 - Nie slychać obrotu ramenia spryskujaçego | Nadmierna ilość detergentu | Zmniejsz ilość detergentu |
| Przemniot zapobiega obracaniu sie ramenia | Sprawdź | |
| Bardzo zabrudzony filtr talerza i kubka | Oczyszć talerz i filtr filižanki | |
| 6 - W przypodaku urzadzenia elektronicznego bez wyświety plac: Lampka kontrlna „Eco" i lampka kontrlna „No 1" z sygnalem dzwstawym | Zakręcony zawór dopływu wody | Wymiącz urzadzenia - Odkrćć kran - Ponowniec ustaw cykI |
| 7 - Naczyna są tylkoXXXXXXXXU umyte | Zobacz przyczyny nr 5 | Sprawdź |
| Dno rondli nie zostano dobrze umyte | Przypalone resztki Jedzenia daneły namoczyć przyzed wlooieniem patelni do zmywarki | |
| Krawędź rondli nie zostano dobrze umyte | Zmień polożenie garnków | |
| Ramią spreyskujaçne jest zablokowane | Zdejmij ramią natryskowe, odkrećajćnekretke pierścieniewa w sprawo i umyj pod bieZNACOWA | |
| Naczyna nie zostaly prawniewo załadowane | Nie umieszczaj naczyń zbyt blisko siebie | |
| Koniec węza odplywowego znajduje są w dodzie | Koniec wȩ zdory odplywowego nie sąstycka są z wypłwajność wodź | |
| Odmierzano nieprawniewa ilość detergentu; detergent jest stary i twardy | Zwięska ilość węcieznosci od stopnia zabrudzenia naczyń i zmień detergent | |
| Kran dozownika soli nie jest dobrze zamkniety | Dokrćć calkowicie. | |
| Program zmywania nie jest wystarczajaco doklady | Wybierz bardzej energiczny program | |
| 8 - Obecność bialych plam na naczyniach | Woda jest za twarda | Sprawdź poziom soli i plynu nablyszczajność i wyregulujkiego ilość. Jeść uterka nie ustapi, skontaktuj są z centrum serwisowym |
| 9 - Halas podczas mycia | Naczyna uderzaja o siebie | Ładuj naczyna do kosza uważynej |
| Obracajace są ramią uderza w naczyna | Ładuj naczyna uważynej | |
| 10 - Naczyna nie są calkowicieSuche | Niewystarczajcy obieg powietra | Pozazońceniu programu zmywniania pozostawić uchyclone drzwi zmywnarki, aby naczyna wychy w naturalty spoßb |
INSTRUCTIONS DE SIGURANZA
- Pri instalacja musi technik:
(tylko dla produktów gazowych)
LIPITI ETICHETA CU VALORI NOMINALE SI
ETICHETA DE GAZ
Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek niedcislosciwynikajace z bledow w druku lub transkrypcj zawartych w niniejszej broszurze. Zastrzegamy sobie prawo do dokonywania modyfikacji produktu zgodnie z potrzebami, w tym w interesie konsumenta, bez uszczerbku dla charakterystyki dotyczzej beziepceznstwa lub funkcjonalnosci.