DaRryROSIERESCUISINETTETR631NOX/1 - Sporák DARTY - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DaRryROSIERESCUISINETTETR631NOX/1 DARTY ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně DaRryROSIERESCUISINETTETR631NOX/1 DARTY
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sporák ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DaRryROSIERESCUISINETTETR631NOX/1 - DARTY a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DaRryROSIERESCUISINETTETR631NOX/1 značky DARTY.
NÁVOD K OBSLUZE DaRryROSIERESCUISINETTETR631NOX/1 DARTY
- Během pečeni může dojít ke kondenzaci vlhkosti uvnitř vnitřného prostoru nebo na skle dvířek trouby. Jedná se o normální stav. Aby se tento jev omezil, po zapnutí trouby počkejte 10–15 minut, než do ní vložítePokrm. V každém prípadě kondenzace zmizí, až trouba dosáhne teploty pečeni.
Zeleninu nepripravujte v otevreném pekáci, ale v nádobě s víkem. - Poupečeni nenechávejtePokrm uvnitř trouby déle než 15–20 minut.
- Děti mladí s osmi let se nésmí pržilžovat ke spotřebiči,Pokud nejsou pod nepřétržitým dohledem.
- Tento spotbrebič mohou používat déti starí osmi let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby nezkušené a neznalé za prédpokladu,Že mají zajišěný dohled nebo byly poučeny o bezpečném používání spotbrebiče a chapou související rizika.
- Tento spotbreic není určen k používání osobami (včetné dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osobami nezkušenými a neznalými,Pokud nejsou pod dohledem nebo nebyly poučeny o používání spotbreiće osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
- Děti si nesměji hrát se spotřebicem.
- Tento spotřebič je určen k použití v domácnostech a podobnych oblastech, například:
- v kuchyńkach pro個人 v obchodech, kancelárích a na dalśích pracovištích;
- na chalupách;
- zákazníky v hotelech, motelech a dalěsích obytních objektech;
- v ubytovacích zařizeních typu penzionu se snídaní.
Používání tohoto spotřebiče jinde než domácnostech nebo k jiným účelům, než je vedení domácnosti, například komerčné používání odborníky nebo školenými uživateli, je vyloučeno, a to i ve vyše uvedenych oblastech.
Pokud se spotřebic používa způsobem, který se s tím neslucuje, můze dojít ke zkrácení jehoživotnosti a zneplatnéni záruky poskytované vyrobcem.
Výrobce nebude akceptovatŽádné poškození spotřebične nebo jiné škody Či ztrát yvníkle v dusledku použití neslučitelného s použitím v domácnosti (i když se spotřebič nacház v prostředí domácnosti) v rozsahu, v jakém to povolují právní prědpisy.
-
Dvířka se nesmí nechávat v otevřené poloze, protože by mohla prědstavovat potenciálné nebezpečí (např. zakopnutí).
-
VAROVÁNÍ!
Nože a další náčini s ostrými hroty se musí vkládat do koše tak, aby byly hroty obracné dolů, nebo ve vodorovné poloze.
- Když je spotřebic umistěn na podlazePokryte kobercem, je nutné zajistit, aby nic nezakrávalo spodní větrác otvory.
Zajistete,aby po instalaci zustala pristupna zastrcka na spotbrebici.
-
Spotbrebič se musí pripojit k prívodu vody pomoci novych hadicovych sad.
-
Nesmí se znovu použít staré hadicové sady.
-
Tlak vody musí být mezi 0,08 MPa a 0,8 MPa. Pokud je tlak nižsí než minimálné hodnota, požádejte o radu servisné oddělení.
-
Před pripojením spotřebiče k sítovému napájení je duležité se ujisti:
-
Že sǐt'ová zásuvka je náležitě uzemněna;
2.Že prívod elektriny je schopen splnit požadavky na spotřebu uvedené na typovém štítku spotřebače.
-
K provozování spotřebiče pri jmenovitych frekvencích nejsou nutnéžádné další úkony ani nastavovány.
-
VAROVÁNÍ!
Ujistěte se, Že výrobek je náležitě uzemněné.
V pripadé nedostatečného uzemněni zjistíte, ze když se dotknete kovovych současti spotřebiče, uciítě jemné prouděné elektrického proudu zpúsoběné nainstalovaným vysokofrekvenčním odrušovacím filtrém.
- Vyrobce odmitá veškerou odpovědnost za jakoukoli újmu vzníklou v dusledku neuzemnéí spotřebiče.
Zajistěte, aby myčka nestlačovala napájecí kabely. - Nevytahujte zástréku ze sítové zásuvky tahaním za sítový kabel nebo samotné spotřebič.
Vseobecne se nedoporučuje používat adaptéry, rozdvojky, ani prodlužovací kabely. - Nikdy se nedotykejte spotbrebiče, když mate vlhké nebo mokré ruce nebo nohy.
- Neobsluhujte spotřebič s bosýma nohama.
- Nevystavujte spotbrebic povetrnostnim vlivum (desti, slunechnimu svetlu atd.).
-
Neopírejte se o otevřená dvířka, ani si na ně nese Sedje, jinak by se mohla myčka prěvrátit.
-
Pokud se spotřebič porouchá nebo prěstane správně fungovat, vypněte ho, vypněte prívod vody a neprovádejte Žádné neodborné zásahy. Opravy by měl provádet pouze oprávněný servisné zástupce a měly by se instalovat pouze originálné náhradné díly. Nedodržený vyše uvedeného doporučeni by mohlo mít vázné následky pro bezpečnost spotřebiče.
Voda, která po skončeni myciho programu zustane ve spotřebiči nebo na talfífích, se nesmí polykat.
- Myčka je určena pro bězné kuchyneyské nádobí.
Nesmi se v ní myt preyděty znečišťné benzínem, nátěry, Částečkami oceli nebo Železa, korozivními chemikáliemi, kyselinami nebo zásadami.
-
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho pristupné současti jsou během používání horké. Je třeba dávat pozor, abyste se nedotkli topných těles.
-
Děti nesmějí provádět Čišění a uživatelskou udřžbu bez dozoru.
-
VAROVÁNÍ: PřípravaPokrmú s tukem nebo olejem na varné desce bez dozoru může být nebezpečná a věst ke vzniku požáru.
-
NIKDY se nepokousejte hasit požár vodou, ale vypněte spotřebič a potom zakryjte plamen, např.Pokličkou nebo hasić rouškou.
-
VAROVÁNÍ: Nebezpećí požáru: neskladujte prěděmty na varné movrchu.
-
VAROVÁNÍ: Pokud je povrch prasklý, vypněte spotřebič, aby nedoslo k przypadnému urazu elektrickým proudem.
-
Během používání je spotřebič horký. Je třeba dávat pozor, abyste se nedotkli topných těles uvnitř trouby.
-
VAROVÁNÍ: Prístupné současti mohou být během používání horké. Je nutné zabrónit pristupu malych děti ke spotřebiči.
-
K Čišťění skla ve dvířkách trouby, skleněného víka varné desky nebo skleněného povrchu varné desky nepoužívejte drsné Čistici prostředky s brusným učinkem ani ostré kovové škrabky, protože by mohly poškrábat povrch, což by mohlo věst k roztřístěnéskla.
-
Před provádením jakékoli práce na spotřebiči nebo udržby odpoje spotřebič od sítoveho napájení.
-
Před odstraněním zábrany trouby je nutné vypnout troubu a po vyčistěné se musí zábrana podlePokynů vrátit zpět na mistro.
-
Používejte pouze takovou teplotné sondu, která je doporučena pro tutó troubu.
VAROVÁNÍ: Nikdy neodstrańjte těsněné dvířek trouby.
-
Používejte troubu pouze ke stanovenému účelu, kterym je pečení tokrmù; jakékoli jiné použití, například jako zdroj tepla, je považováno za nevhodné a proto nebezpečné. Vyrobce nemůže nest odpovednost za pripadné škody vzníklé nasprávným ān nevhodným používáním.
-
Když dovnitř vkladáte rost, ujistěte se, ze zarázka je obracena nahoru a nachází se v zadné cásti vnitřniho prostoru. Roš musí být úplnézasunutý do vnitřniho prostoru.
-
Prizasunovani rostu davejte pozor, aby byla hrana s ochranou proti posunu umistena vzadu a nahoře.
-
K Čišění nepoužívejte parní Čišč ani vysokotláký postřik.
-
Před otevřením by se měly z víka odstranit veškeré Rozlité tekutiny.
-
Před zavřením víka je nutné nechat povrch varné desky vychladnout.
-
POZOR: Skleněná víka se mohou po ohráti roztřístit. Před zavřením víka vypněte všechny hořáky.
-
Pokud má varná deska privky s halogenovými Žárovkami, nedívejte se prímo na ně.
-
Používejte pouze takové zábrany na varné desky, které vyrobce spotřebiče sám navrhl nebo označil v námodu k použití jako vchodné, przypadné zábrany začleněné do spotřebiče. Používání nevhodných zábran může věst k nehodám.
-
Nepokladejte na varnou desku kovové prédměty, například nože, vidlicky neboPoklicky. Mohly by se ohřát.
-
Za provozu nebo určitou dobu po použítí se nedotýkejte varních zón.
-
Nepokládejte zárdné prědměty na ovládací panel.
-
VAROVÁNÍ: Pred výměnou zárovky se ujistěte, ze spotřebic je odpojený, aby se predešlo urazu elektrickým proudem.
-
Pokud je spotřebič umistěn na podstavci, je nutné prijmout taková opatřeni, která zabrámí sklouznutí spotřebiče z podstavce.
-
Spotbrebič se nesmí instalovat za dekoračné dvířka, aby se zamezilo prěhřívání.
-
Připojení ke zdroji energia musí provést odborník s vhodnou kvalifikaci. Vyrobek musí byt zapojen za vicepólovým jističem se vzdáleností kontaktů vyhovující požadavkům na kategorii prěpéťí lIII, který se nachází mezi spotřebičem a zdrojem energie, aby byla instalace v souladu s platnými bezpečnostními

BEZPECNOSTNI POKNY
prédpisy. Vícepólový jistič musí byt dimenzován na maximálné prípojené zatížení a musí byt v souladus platnými právními prédpisy. Žlutozelený zemnicí kabel by neměl byt prěrušen jističem. Vícepólový jistič použivaný k prípojení by měl byt snadno pristupné při instalaci spotřebieče. Prípojení ke zdrojì energia musí provest odborník s vchodnou kvalifikác. Je nutné dodržet polaritu trouby a sǐt’ového napájení. K odpojovány se musí používat vypínač začleněné do pevné kabeláže v souladus elektroinstalačními prédpisy.
- Pokud je napajeci kabel poškozený, měl by byt nahrazen kabelem nebo speciárním svazkem dostupným od vyrobce nebo servisniho oddělení. Tento úkon by měl provést odborník s vchodnou kvalifikaci. Napajeci kabel musí byt typu H05V2V2-F. Zemnicí vodič (žlutozelený) musí byt príblžné o 10 mm delsí než ostatné vodiče. V prípadě jakychkoli oprav kontaktujte pouze oddělení peće o zákazníky a požadujte použítí originálné náhradné dílů. Nedodrženi vyše uvedených tokynů mûže narusit bezpečnost spotřebiče a zpùsobit ztrátu záruky.
- Pokud se poškódí napájecí kabel, výměnu musí provést vyrobce, jeho servisné zastupce nebo osobas podobnou kvalifikácí, aby se vyloučilo riziko.
- POZOR: Aby se vyloučilo riziko vzníklé v dusledku neúmyslného resetováni jističe s tepelnou ochranou, tento spotřebič nesmí být napájen prěs externí vypínaci zařizení, například prěs Časovač, ani nesmí být prípojen k okruhu, který je pravidelně zapínán a vypínán dodavatelem elektrické energia.
- Je nutné použít nové hadicové sady dodané se spotřebičem a vyhodit staré hadicové sady.
- Tento spotbrebič se musí nainstalovat podle platnych predpisù a používat pouze v dobře větraném prostoru. Před instalaci nebo používáním tohoto spotbrebiče si prečtětePokyny.
- Tyto pokyny jsou platné pouze v pripadě, ze na spotřebiči je umistěn symbol príslušné země. Pokud takový symbol na spotřebiči není, je nutné se rídit technickým námudem, v němž budou uvedeny potřebné pokyny týkajíci se upravy spotřebiče podle podminek používání v príslušné zemi.
- Před instalaci ověřte kompatibilitu podmínek mistroho rozvodu (typ a tlak plynu) s nastavením spotřebruče.
- Podminky nastavení pro tento spotřebič jsou uvedeny na štítku s udaji (nebo na typovém štítku).
- Tento spotbrebič není pripojen k zařizení na odvod produktu spalování. Musí byt nainstalován a pripojen v souladu s platnými instalacními predpisy. Je třeba věnovat zvlástné pozornost príslušnám požadavkům týkajćím se větrány.
- Pri používání plynového spotřebiece na vařeni dochází ke vzniku tepla a vlhkosti v mistnosti, v niz je nainstalován. Zajistěte dobré větrání kuchyně; nechte otevřené otvory pro přirozené větrání, nebo nainstalujte mechanické ventilacné zařizení (mechanický odsavoč par). Dlouhodobé intensivné používání spotřebiece můze vyžadovat daláí větrání, například otevření okna, nebo učinnějsí větrání, například zvyšení vykonu Mechanické ventilace, jestlíze je nainstalována.
- POZOR: Pokud se používa grill, pristupné současti mahou byt horké. Je nutné zabránit pristupu malych detí ke spotřebici. K dispozici jsou doplěkové ochranné prostředky zamezujíci kontaktu s dvířky trouby. Tato součást by se měla nainstalovat v prípadě, Že nelze vyloučit prítomnost detí.
- S ohledem na správné používání trouby se doporučuje zamezit príímému kontaktuPokrmùs rosty a plechy a používat pečić papír a/nebo speciálné nádoby.
- Nikdy nepripravujtePokrm přímo na sklokeramicé varné desce. Vždy používejte vchodné nádobí.
VždyPokládejte hrnec doprostřed Jednotky, na které vařfte. - Nepoužívejte povrch jako krájecí prkěnko.
- Neposunujte nádobí po varné desce.
- Nad varnou deskou neskladujte těžké prědměty. Kdyby spadly na varnou desku, mohly by způsobit poškození.
- Nepoužívejte varnou desku jako pracovní plochu.
- Do varnych zón se nésmíPokládat nádobí z hliníkové fólie a plastu.
- Dürazné se doporučuje zamezit pristupu detí k varnám zónám, jestlže se používaji nebo jsou vypnuté, ale stále svítí kontrolka zbytkového tepla, aby se predešlo riziku vázných popálenin.
- Pozor, możnost prěvrácení
- Je nutné použít zábrany proti prevráceni. Ridte se pokyny dodanymi s držáky, které jsou součástí výrobku.
Uvnit spotbrebiče najdete brožuru a v pripadě plynového modelu také sáček obsahujíci:
- nové trysky pro upravu plynu,Pokud je nutné změnit typ plynu: G30 28-30 mbar pro butan nebo G31-37 mbar pro propan;
- koncovku pro zemni plyn a butan nebo propan s těsněním pro propojení gumovou hadić.
DOPORUCENI
POZORNE SI PRECTETE POKNY, ABYSTE MOHLI VYUZIVAT VSECH MOZNOSTI SPOTREBICE.
Doporuchujeme, abyste si uschovali navod k instalaci pro pozdějsí použitá a pred instalaci spotřebiece si poznamenali jeho níje uvedene sériove cislo pro prípad,Že budete potřebovat pomoc od poprodejniho servisu.
. Identíkačné štětek se nacháží na zadné straně spotřebieče Trio.

SPOLEČNOST NEPONESE ODPOVÉDNOST, POKUD NEBUDOU DODRŽENY POKYNY UVEDENE V TOMTO DOKUMENTU.
DULEZITÁ UPOZORNÉNÍ
-
Instalaci prívodu plynu a elektrické zapojeni spotrebice cyste meli svěrit pověrenému instalacnímu technikovi nebo technikovi s podobnou kvalifikaci.
-
Spotbrebič Trio je tvořen třemi privky: varnou deskou, troubou a myčkou. Z bezpečnostních důvodu se zaŽádných okolnosti nesmí provadět jakékoli upravy tohoto spotbrebiče.
-
Tento spotbreic je urcen pouze k pouzivani v domacnosti.
-
Pokud se na spotřebiči Trio objeví seabeměsi závada, nezapojute ho. Odpojtte ho od napájení a ihned se obratte na pověrěného servisního zástupce.
-
Pokud je povrch praskly, vypněte spotřebič, aby se předešlo urazu elektrickým proudem.
-
Neopírejte sé o dvífka a nedovolte to ani dětem.
-
Po kazdem pouziti doporučujeme spotbrebi Trio trochu vyčistit. Tim se predejte hromaděni nečistot nebo tuku, ktery se pri prípravě dalsíchPokrmu pripaluje, címž vzníká nepřijemný zápach a kour.
-
Ve spotbrebiči Trio neskladujte hořlavé látky, protoze v prípadě neumyslného zapnutí mohou vzplanout.
-
Gestiige jsou ve varne beschagenové zárovky, bēhem používání se nedívejte prímo na ne.
-
K vkladáníPokrmü do troubyajejich vyjímánpouživejte kuchynské rukavice.
-
Nevykladeje stěny trouby hliníkovou nebo Jednorázovou ochrannou fóli dostupnou ve specializovanych prodejnách. U hliníkové fólie nebo jakékoli jiné ochrany hroží pri príphem kontaktu s horkýsmaltem riziko tavení smaltu nebo poškození vnitřku.
-
Pri prípravePokrmu s použitím tuku nebo oleje vždy sledujte pruběh, protoze ohřátý tuk a olej můze rychle vzplanout.
-
Víko varnéisky (pro plynový model):
-
Během používáni sporáku nechte víko ve vźprímené poloze.
-
Před otevřením odstraťe z víka všechny prědměty, aby se nic nerozlilo.
-
Před zavřením víka nechte vychladnout věchny horké Časti sporáku.
-
Nepokladeje na víko těžké nebo kovové předměty.
-
Chcete-li se zbavit stare mycky, je nutné odstranit dvífka, aby se vyloučilo riziko, Že uvnitr uvíznou děti.
-
Myčka je vyrobena z recyklovatelných materiały, proto ji lze zlikvidovat zpusobem šetrným kživotnímu prostředí.
Zajistete,aby mycka nestlacovalnapajeci kabely
-
Nedoporučujé se používat adaptéry, rozdvojky, ani prodlužovaci kabely.
-
Jakékoli dotazy týkající se napájecího kabelu je třeba adresovat poprodejnímu servisu nebo kvalifikovanému technikovi.
Kdyz je spotbrebic umistén na podlaze Pokryte kobercem, je nutné zajistit, aby nic nezakryvalo spodni vetrací otvory.
Nedodrzeny vyse uvedeneho doporučeni by mohlo mit vázné následky pro bezpečnost spotřebie.
V zajmu zlepsovani kvality vyrobku muze spolecnost CANDY provadet upravy souvisejici s technickym vylepsemim.
Tento spotřebic v mistech pricházejících do kontaktu s potravinami splnuje požadavky stanovené ve směrnici EHS 89/109.
Spotbreic vyhovujé evropské smernici 2009/142/ES (o spotbreicich plynnych paliv) a od 21.04.2018 nařizení 2016/426 (o spotbreicich plynnych paliv).
Umistěním symbolu CE na tento vyrobek potvrzujeme shodu se věmi príslušnými evropskými směrnicemi týkajcimi se bezpečnosti, ochrany zdravá a ochrany zivotniho prostřédi, které lze použit pro tento vyrobek.

TECHNICKE UDAJE
| TRIO | |||
| TYP/označení | TRI 5S | TRI 5 | |
| 4x plyn | 3x plyn + 1x el. | 4x el. | |
| Umistěné | |||
| Přední levá | Rychlý hořák | Rychlý hořák | Hilight Ø 180 |
| Zadní levá | Polorychlý hořák | .E. P. Ø180 | Hilight Ø 220 |
| Zadní pravá | Ultrarychlý hořák | Ultrarychlý hořák | Hilight Ø 140 |
| Přední pravá | Pomocný hořák | Pomocný hořák | Hilight Ø 140 |
| Ochrana proti zhasnutí | Ano | - | |
| Zapalování | Ano | - | |
| TřÍda instalace | 2, podtrÍda 1, zakončeni 1 | - | |
| Instalovaný typ plynu/výkon | |||
| Plynový výkon kW | 8,75 | 7 | - |
| G20 20 mbar (zemní plyn) l/h | 833 | 666 | - |
| V balení je k dispozici alternativné injektorová sada pro LPG | |||
| Plynový výkon kW | 8,75 | 7 | - |
| G30/G31 28–30/37 mbar g/h | 636 | 509 | - |
| Myčka | |||
| Sady námobí dlé EN 50242 | 6 | 6 | 6 |
| Spotěba vody | 8 | 8 | 8 |
| Tlak vody min. 0,08–max. 0,08 MPa | |||
| Jmenovitý príkón | |||
| Napěti (V) – frekvence (Hz) | 220–240 V – 50 Hz | ||
| Elektricky výkon | 2100 | 3600 | 8700 |
Hadice musí byt nainstalována tak, aby neprocházela Žádným prostorem, v němž by se mohla stlačit/zalomit nebo jakkoli poškodit.
VAROVÁNÍ:
Instalace domáciho spotřebieczne muzě predstavovat složitý ukon, ktery muzě vázně ohrozit bezpečnost spotřebitele,Pokud nebude proveden správně. Proto by měla být tato práce provedena osobou s odbornou kvalifikaci, která ji provede v souladu s platnymi technickymi predpisy.
Pokud bude toto doporučeni ignorováno a instalaci provede nekvalifikovaná osoba, vyrobce odmitá veškerou odpovednost v pripadě jakékoli technické závady vyrobku bez ohledu na to, zda bude mit za následek materiálné skodu nebo zdravotné ujm. V pripadě instalace na podstavec je nutné prijmout taková opatrěné, ktera zabrání sklouznutí spotřebiecz podstavce.
PLYNOVY MODEL
1.1 VHODNÉ MISTO
-
Tento spotbrebiše musi nainstalovat podle platnych predpisù a používat pouze v dobre větráném prostoru. Před instalaci nebo používáním tohoto spotbrebiše si prečtětePokyny.
-
Každý plynový spotřebič na vařeni vytváří teplo a vlhkont v mistlek, kde je nainstalován. Z tohoto dūvoduyste měli zajistit dobrou ventilaci bud tak, ze necháte všechny prirozené pruchody vzduchu oteřné, nebo nainstalujete odsavač par s odsávacim kanálem. Intenzívná a dlouhodobé používaní spotřebiče můze vyžadovat dalí větrání, napřiklad oteřné okna nebo zvyşěné otáček elektrického ventilátoru,Pokud nějaký máte.
-
Pokud nelze nainstalovat odsavač, měl by se do vnejí stěny nebo okna umistit ventilátor, který zajistí dostatečné větrání. Elektrický ventilátor by měl schopen zajistit uplnou vyměnu vzduchu v kuchyni 3–5krát za hodinu. Instalačné technik by měl doržovat príslušné vnitrostátné normy.
-
Pred instalaci spotbrebie musi technik:
-
Zkontrolovat kompatibilitu mezi spotřebicem Trio a plynovým rozvodem. Na typovém štítku varné desky je uveden typ plynu, s nímž se má spotřebic používat. Připojení k hlavnímu prívodu plynu nebo plynové láhvi se musí prověst teprve po ověřeni, ze má regulaci pro typ plynu, s nímž se má spotřebic používat. Pokud není správně regulován, vizPokyny pro změnu nastavení plynu v nasledujících odstavcích.

Spotbrebić Trio je z výroby nastaven na používáni s typem plynu uvedenyém na obalu a znovu na typovém štítku pripevněm ke spotřebiciči Zemní plyn G 20–20 mbar / G 25–25 mbar: hlavní prívod plynu
- V prépadé potreby zme NTe typ plynu.
Sporák je vybaven vhdnymi tryskami pro prizpúsobeni plynovych hořák, které zajistují jmenovity prutok (jak je vysvětleno v odstavci ozměné typu plynu).
- Při instalaci musí technik zajistit následujíci:
- Pokud se spotbreic Trio instaluje vedle skrǐne na jegne strane, vzdalenost mezi nim a skrīní musi byt alespõn 15 cm (viz obrázek 1), zatímco vzdalenost mezi spotbreicem Trio a zadni stěnou musi byt alespõn 5,5 cm. Vzdalenost mezi spotbreicem Trio a jakoukoli jinou jegnotkou nebo spotbreicem nad nim (napr. odsavačem par) nesmí byt mení než 70 cm (obrázek 1).
- Sporák má nastavitelné nohy pro ideální vyrovnání na podlaze.
- Připojen plynu k systému musi odpovídat danému typu plynu.
- Připojení sporáku k elektrickému napajeni musí být v souladu s informacemi uvedenymi v odstavci o elektrickém zapojeni.
- Pokud byl změné typ plynu, nastavte minimální prútok každého plynového hořáku (jak je vysvětleno v odstavci o změné typu plynu).
- Připojité spotřebič Trio k prívodu a odtoku vody (viz odstavec o prípojení vody).
JAKÁKOLI PROVEDENÁ UPRAVA NASTAVENÍ PLYNU BY MÉLA BYT UVEDENA NA TYPOVÉM ŠTÍTKU PřIPEVNÉNÉM KE SPORÁKU.
- PřIPOJENI PLYNU
Pripojen se musi provest podle predpisu platnych v zemi instalace (pouze pro Velkou Britanii: podle zakona musi instalaci plynového zafrzenia uvdéni do provozu povadet instalačni technik uvedeny v registru „Gas Safe"). Ve vsem pripeadech je nutné vybavit privodn plynovou trabku uzaviracim ventilem, regulatorem nebo zafrzenim na regulaci propanu. Používejte pouze ventily, koncovky regulatoru hadice a regulaţory s oficiánlím označením země instalace.
Prijopeni plynu podle plynového rozvodu:
Zemni plyn's pevnym vedenim, ohebná hadice s mechanickymi tvarovkami (1) – měkká gumová hadice (2)
Butan s pevnym vedenim, ohebná hadice s mechanickymi tvarovkami (1) – měkká gumová hadice (2)
Propan s pevným vedením, ohebná hadice s mechanickými tvarovkami (1) – měkká gumová hadice (2)
1 - za predpokladu, ze ohebnou hadici lze kontrolovat po celé délice.
2 - za prędpokladu, ze měkkou hadici lze kontrolovat po celé délice, její délka nepřekráčuje 1,5 metru a na obou koncích je vybavena vchodnymi svorkami.
1, 2 - měkká a ohebná hadice s mechanickými tvarovkami musí byt vedeny mimo jakékoli plameny a nesmí je poškodit spaliny, horké casti sporákuni ani jakékoli rozlité horkéPokrmy.
Hadice musi byt nainstalovana tak, ay neprochazela zadnym prostorem, v nemz by se mohla stlacit/zalomit nebo jakoli poskodit.
- TRI MOZNZOSTI PRIPOJENI
- PřIPOJENÍ POMOÇI PEVné TRUBKY
Připojtě prímo k tvarovkám na Rozvodném potrubí.
• PřIPOJENÍ POMOÇI OHEBÑE HADICE S MECHANICKýMi TVAROVKAMI
Prisrobujte matice hadice na jegne strane primo k tvarovce na rozvodném potrubí a na druhé stranek uzaviracímu ventilu na trabce.
- PřIPOJENÍ POMOCI MÉKKÉ HADICE
Tento typ pripojeni nedoporucujeme.
Tato moznost je urcena vyhradne pro stare Rozvody, ktere neumozhuji zadny jiny zpusob priopojeni.
Naśroubujte vyhovujíć koncovku (2).
Nasad'te měkkou hadici na jedem konci na koncovku a na druhém konci na regulator nebo vystup ventilu.
(2) Ve všech pripech se ujistěte,Že je nainstalovano těsnění. Po pripojeni vyzkoušejte těsnost pomoci mydlové vody; testovani plamenem je prísně zakázANO.
Varovani: Pokud je v blizkosti tohoto spotbrebiče citit plyn, vyvněte prívod plynu do spotbrebiče rovnou zavolejte technika. Nehledejte mistro uniku otevřeným plamenem.
ZMENA TYPU PLYNU:
VAROVÁNÍ:
Tuto práci smí provádet pouze osoba s odbornou kvalifikací, která ji provede v souladu s platnými technickými prědpisy a podlePokynú.
Vyhre\n\n
Při změné plynu musí technik postupné:
1-Odpojit spotbrebi od siovho napajeni.
2-Provést „PRIPOJENI PLYNU" k systému podle v'yse popsaného postupu.
3-Zavrǐ plynovy ventil před spotřebicem.
4-VYMENIT TRYSKY.
5-NASTAVIT MINIMÁLNI PLAMEN.
VYMENA TRYSEK:
Chcete-li prizpusobit varnou desku jinému typu plynu, proved'te následujíć kroky:
- Odstrańte rosty a hořaky.
- Nasadte šestihranny klic (7 mm) na držák hořaku (obrázek 2).
- Odśroubujte injektor a nahradte ho jinym, vchodnym pro plyn, ktery se má používat (viz tabulka typu plynu).

TRYSKA
Obrázek 2
NASTAVENÍ MINIMÁLNIHO PLAMENE
Technik musí nastavit minimální plamen podle následujícíchPokynú:
PRIPAD 1: Regulačni šroub je viditelny uvnitř dřiku ventilu (viz obrázek 3A)
Po zapálení hořákú otočte otočné regulator na minimálné nastavení a potom ho odstraťe (Ize jej snadno odstranit mírnám tlakem).
Regulační šroub lze nastavovat malým „señizovacím“ šroubovákem, jak je znázorněno na obrázku 3A.
Otačením šroubu doprava se prútok plynu snižuje, zatímco OTAčením doleva se zvyšuje.
PRIPAD 2: Regulačni šroub není vidět (viz obrázek 3B)
- Odstraţne roşty, hořáky a víko.
- Odstraţe horni desku.
-Regulační šroub lze nastavovat malým šroubovákem, jak je znázorněno na obrázku 3C.
Otačením šroubu doprava se prútok plynu snizuje, zatímco otáčením doleva se zvyšuje.
-Jestlize je privadeny plyn typu LPG, sroub pro nastavovani klidoveho plamene se musi otočit (doprava) až na doraz..
-Jestlze je privadeny plyn typu NG, srob pro nastovani klidoveho plamene se musi otocit dolea o polovin otacky prd uplne uzavfenou polohou. (Délka plamene je priblzné 3 až 4 mm.)
-Vratte horní desku; je nutné správně namontovat každý odmontovaný nebo odpojený kus a dávat pozor, aby se Žádná Část nepoškodila (v připadě poškození musí technik pri vyměné použít náhradní díly).
-Vratte hořáky, mřížku, víko a otočné regulátory.

Obrázek 3A

Obrázek 3B


Varovani:
Nikdy
nepovolujte
ostatni šrouby!
ELEKTRICKÉ ZAPOJENI
"Instalace musí vyhovovat standardním nařizením." Vyrobce odmitá veškerou odpovednost za jakékoli skody, které mohou být zpúsobeny nevhodnám nebo nepřimeřěnám použiváním.
Varovani:
- Před jakoukoli manipulací s elektrinou vždy zkontrolujte napájecí napěti na měricím prístroji, nastavení jističe, neporušenost pripojeni instalace k uzemnéni a pojistku, zda má vhodné parametry.
- Instalace by se měla prípojit k elektrickému napájení prostřednictvím zásuvky s uzeměním nebo vicepólového vypínače.
Pokud má spotbrebić sítovou zásuvku, musí být nainstalován tak, aby byla zásuvka prístupné.
Vyrobce nemeže nest odpovednost zaŽádné nehody vzníklé v dusledku používání spotřebiče, který není pripojen k uzemnéne bo na prerušené spojéní s uzemnéím.
- Jakékoli dotazy týkajíc se napájecího kabelu je třeba adresovat poprodejnímu servisu nebo kvalifikovanému technikovi.
Varováni! Tento spotřebic musí být uzeměný. V pripadě nedostatečného uzeměnéi zjistě, ze když se dotknete kovovych současti spotřebiece, učitě jémné prouděné elektrického proudu způsoběné nainstalovaným vysokofrekvenčním odrušovacím filtrém.
- TRIO 9501
Spotbrebić Trio se dodáva s napajecim kabelem, ktery umožnuje pripojeni pouze k sitovénu napajeni s napětím 220-230 V mezi fázemi nebo mezi fází a nulovým vodicem. Zapojte ho do 16A zásuvky.
- TRIO 9503
Tento spotbrebić Trio se nedodává s napajecím kabelem, ale je vybaven svorkovnicí, která umožnjue zvolit správné pripojení ke konkrétínmu napajení.
Svorkovnice se nacházá na zadní straně spotřebiče Trio.
Chcete-li otevřt svorkovnici:
. Najděte dva vystupky po stranách.
Umistete brit šroubováku na prědní stranu vystupku, zausthe ho (1) a zatlačte ho dolú (2).
ZdvihneTe a sejmete kryt.

Svorkovnice

Postup pripojeni:
. Odsroubujte kabelové oko.
. Protáhněte kabel kabelovým okem.
Stáhněte izolaci z konců Jednotlivych vodičů a zapojte je podle císel uvedených v tabulce a rovněž na „prípojnicích".

Příklad pripojeni k Jednofázovému napajeni

2-Zasunte vodicie.
3 - Protáhněte kabel kabelovým okem.

Pozor: Nesprávné utoženi muže zpúsobit nebezpečné ohřivání napajecího kabelu.
Až dokončíte pripojeni ke svorkám spotřebiče, utáhněte kabelovou svorku a zavřete kryt.
| Jednofázové 220-230~ | Trojfázové 220-230 V, 3~ | Trojfázové 380-415 V, 3N~ | ||||
| TYP A PRÜREZ KABELU | H05V2V2-F 3 G 2,5 mm² | H05V2V2-F 4 G 2,5 mm² | H05V2V2-F 5 G 1,5 mm² | |||
| PRIPOJENİ KE SVORKOVNICI | L1 1+2 3+4 N 5+4 T | L1 1+2 2 3+4 L3 5+4 T | L1 1+2 2 3+4 N 5+4 T | |||
| Přípojky: přemostěte přípojnicí | 2 fáze Přípojka 1-2 Přípojka 2-3 5 nulový Přípojka 4-5 T zem | 1 fáze Přípojka 1-2 3 fáze Přípojka 3-4 5 fáze T zem | 1 fáze 2 fáze 3 fáze 5 nulový Přípojka 4-5 T zem | |||
PRIPOJENI VODY A ODTOKU
PRIPOJENI VODY:
Přivodní a vypoustěcí hadici lze nasměrovat doleva nebo doprava. Myčku lze pripojit bud' ke studné, nebo k teplé vode,Pokud nemá vyšsí teplotu než 60°C.
Tlak vody musí být mezi 0,08 MPa a 0,8 MPa. Pokud je tlak nizsí než minimálné hodnota, požádejte o radu servisné oddělení.
Privodni hadice musi byt pripojena ke kohoutku, aby lozné prerusit privod vody, kdyz se spotbrebi nepouzíva (obr. 1). Privodni hadice mycky je opatfena pripojkou se závitem 3/4" (obr. 2). Privodni hadice „A" by se měla pevně pripojit ke 3/4" kohoutku „B".
Myčka se musí pripojit k prívodu vody výhradné pomoci dodané trabky. Nepoužívejte starou trabku.
Pokud se spotřebic pripojure k novym trabkám nebo k trabkám, které se dlouho nepoužívaly, préd pripojením prívodní hadice jimi nechte několik minut protékat vodu. Pak nedojde k ucpání vstupného vodného filtru usazeninami písku nebo rzi.


ODTOK VODY:
Dejte pozor, aby se vypoustěcí hadice při pripojováni ke spotřebičí neohnula nebo nezalomila, jinak by ji nemohla volné protékat voda (obr. 4Y). Vypoustěcí hadice musí byt alespón 40 cm nad podlahou a musí mít vinitnín prüměr alespón 4 cm. Doporučuje se nainstalovat sifon proti zapachu (obr. 4X).
V prépade potéby lze vystupné hadici prodloužit až na 2,6 m za prédpokladu,
Že je vedena v maximálí výšce 85 cm nad podlahou. Za tímtó učelem se obratte na zákaznický servis.
INSTALLACE

Hadici Ize zaháknout za stranu umyvadla (nésmí byt ponořena ve vode, aby se predešlo nasát vody zpět do spotřebiče za provozu). Zkontrolujte, zda nejsou prívodní a vystupné hadice zalomné. Pokud je zapotřeblý prodloužit prívodní hadici, obrat'te se na zákaznický servis.
PLYNOVÉ HORÁKY
Tento spotbrebič se musi používat pouze k učelu, k němuž je určen, a tím je vařeni v domácnosti. Jakékoli jiné použití bude považovano za nesprávné, a proto by mohlo být nebezpečné. Vyrobce neponese odpovědnost za Žádné škody nebo ztrát yzniklé v dusledku nesprávného použití.
Před použitím se ujistěte,Že průsečíky rostu jsou vystředěné na hořáky, jak je znázorněno na obrázku níze.

POUZIVÁNÍ
Kazdý hořák se ovláda kohoutem se spojitou regulácí, který umožnuje:
- siríy výber nastavení od maximálí do minimálí, nejprésnéjsí polohy;
snadnejśi regulaci plamene podle prüměru hrnce;
rychlé staženi plamene bez rizika, ze se preruší nebo vypne.
ZAPALOVÁNÍ
DOPORUCENI: Kdyz se horaky nepouzivaji, ventil hlavniho privodu plynu by se mel vzdy zavr.it.
Než zapnete plynovou varnou desku, ujistěte se, Že víčka hořáků jsou na správních mîstech.
- Otevřete plynový kohout.
- Symboly vedle jegnotlivych otočnych regulátoru signalizuji, který hořák je zapálen.
- Stiskněte otočné regulator príslušného hořáku a otočte no na symbol ; držte ho stisknutý, dokud se nezapálí plamen. U modelú vybavenych elektronicým zapalovámim se plamen zapaluje elektrickou jiskrou. Ta se ovláda tlačitkem nebo stisknutím otočného regulatoru (v prípadě modelú se zapalovámim pod otočném regulátorem).
U modelu, které nejsou vybaveny elektrickým zapalováním nebo v pripadé vypadku elektrického napájení zapalte plamen zapalkou. Varoványi: Pokud se horák po peti sekundách nezapálí, v každém pripadé prastante použivat spotřebic a počkejte nejmné Jednu minutu, než se opětPokusítce zapálit horák
POZNÁMKA: U modelu vybavenych BEZPECNOSTNÍM termoclánkem držte otočný regulator několik sekund stisknuty, aby se aktivoval bezpečnostní systém. Pokud prímo uvolnité otočný regulator, nebude dost ācu na aktivaci bezpečnostniho systému a plamen zhasne. Dojde-li k tomu, zopakujte postup zapalováni od zaćatku s tím,Že po zapälení plamene počkáte déle.
Pokud dojde k neumyslnemu uhašeni plamene, rychlé bezpečnostní zařizení s termočlánkem automaticicky vypné privod plynu.
Jestlize stav mistroho privodu plynu znesnadnjue zapalení, doporučuje se zopakovat postup zapalování s regulátorem otočeným na „minimum“ (6).
- Nastavte plamen podle svych požadavku na vařeni. Na otočném regulátoru jsou k dispozici mezilehlé polohy mezni nestaveními (♂) a (♀).
- Chcete-li vypnout plamen, otočte regulátor do polohy zastavení.
- Pokud hořák náhodou zhasne, otočte regulator do polohy „0“, počkejte jegnu minutu a potom ho zkuste znovu zapálit.
NADOBY
Ke správnému používání horákù je třeba zvolit nádoby odpopvidajíniže uvedenym rozměrum:
- Velmi rychly
0 18 cm a větěsí - Rychlý
od 16 do 26 cm - Polorychly
0 12 cm -
Pomocny
0 10 cm -
Nedoporucije se používat nádoby se zakřiveným, rýhovaným nebo zdeformováným dneim.
VAROVÁNÍ: Pokud plamen náhodou zhasne, otočte regulator do vypnuté polohy a alespoř jaknu minutu se nepokoušejte znovu zapálit plamen.
Pokud se během let ztiží otáčení regulatorú, bude třeba je namazat. Tento úkon smí provadět pouze kvalifikovaný servisné technik.
Hliníkové nádoby mohou zanechávat stopy na smaltované podpeře hrncu. Tyto stopy lze snadno odstranit vlhkou látkou a mírně abrazivním prostředkem.
NEKOLIK TIPU....
- Vyhybejte se prfliis intenzivnimiu vaeniPokrmu. Nijak se tim nezrychli doba vaeni. Vlastne tim dochazik silnemu proudeni, coz muze mit za nasledek, ze Pokrm ztrati ccast své chuti.
ŠETRNOST A OHLEDUPLNOST K ZIVOTNÍMUS PROSTREDA
- Dbejte na to, aby plamen nesahal prés dno nádoby, abyste šetřili plyn.
- Nepoužívejte plynový hořák s prázdnou nádobou.
- Pokud możno zakryvejte nádoby poklickami. Regulujte plamen, aby nasahal prěs prüměr nádoby.
SKLOKERAMICKÁ Zónica
RADY
K dosaženi dobrych vysledku vařeni je duležite používat vysoce kvalitní náčini:
- Vždy používejte kvalitní nádobí s naprosto rovný m a silným dneim.
- Ujistete se, ze spodni strana hrnce nebo pânde je suchá.
- Používejte nádoby s dostatečné velkým prùměrem, který úplné zakryje povrch zony.
VYBERN NACINI
Následujíci informace vám pomohou vybrat takové nádobí, s níž dosáhnete doré účinnosti.


Zkontrolujte, zda je na štítku značka, která znamená,Že nádoba je kompatibilní se sklokeramickým povrchem.
Nerezová ocel: Dürazně se doporučuje. Je vhodná zejména se sendvicově prokladanyím dneim. Sendvicové dno slučuje výhody nerezové oceli (vzhled, odolnost a stabilitu) s výhodami hliníku nebo mědi (vedení tepla, rovnoměrné Rozvádení tepla).
Hliník: Doporučuje se velká hmotnost. Dobrá vodivost. Na varné desce se občas objevuji zbytky hliníku, které vypadají jako škrábance, ale lze je odstranit okamžitým vyčistěním. Tenký hliník by se neměl používat kvúli nizkému bodu tavení.
Litina: Lze ji použit, ale nedoporučuje se. Slába Účinnost. Mohla by poškrábat povrch.
Médène dno/kamenina: Doporučuje se velká hmotnost. Dobrá učinnost, ale měd muže zanechávat zbytky, které vypadají jako skrábance. Tyto zbytky lze odstranit,Pokud se varná deska okamžitě yvčistí. Zamezte však vyvařeni vody v těchto nádobách. Přehrátý kov muže prilnout ke skleněné varné desce. Přehrátá meděná nádoba zanechá zbytek, který trvale znečistí varnou desku. Porcelán/smalt: Dobrá učinnost pouze s tenkým, hladkým a plochým dnem.
ZONY
- Zóna Highlight: Je pripravena k provozu bēhem 3 sekund a je vchodná k rovnoměrnému, homogennímu a delśímu vaření.
- Sprinter: Pomoci funkce Sprinter lze dosáhnout zkraceni doby vařeni až o 15 %.
POUZIVÁNÍ
- Najděte značku odpovídající varné zóně, kterou potřebujete.
- Doporučuje se nastavit vykon na nejvyší hodnotu, dokud se zóna rádně neohřeje, a potom ji snížit na požadovanou hodnotu pro vařeni.



Rozsvítí se kontrlka zapnutí signalizující zónu, ktera je v provozu.
- Každá zóna je propojena s kontrolkou zbytkového tepla na varné desce. Rozsvítí se v pripadé,Že teplota dané varné zony dosáhne 60 °C nebo vyší hodnoty. Žustane svítit i po vypnutí, dokud povrch nevychladne.
- Chcete-li vypnout určitou varnou zónu, otočte opovídající regulator až do polohy „0".
- Polohy: Niže uvedené príklady jsou pouze ilustrativní. Až se seznámîte s použiváním vaší varné desky, budete moci určit taková nestavení, ktera vám budou nejlépe vyhovovat.
| Polohy | Několik tipù | ||
| 1 | 1-2 | Velmi nízký | K udžováni tepléhoPokru, Rozpoustěné másla a Čokolády... |
| 2 | 3-4 | Nízký | Pomalé vařéní, omáčky, dušení, rýžový pudink, sázená vejce... |
| 3 | 5-6 | Mírný | Fazole, mražené potraviny, ovoce, vaření vody... |
| 4 | 7-8 | Střední | Jablka v páře, Čerstvá zelenina, těstoviny, lívance, ryby... |
| 5 | 9-10 | Vysoký | Intenzivnéjsi vaření, omelety, bifteky... |
| 6 | 11-12 | Velmi vysoký | Bifteky, kotlety, smažení... |
SETRNOST A OHLEDUPLNOST K ZIVOTNÍMU PROSTREDI
- Používejte nádoby s dostatečné velkým prùměrem, který uplně zakryje povrch zony: velikost nádoby by neměla být meně než topná plocha. Pokud je poněkud širí, vyuzije se s maximálné učinností.
- Abyste dosáhli nejlepíúčinnosti vaśí varné desky, umistěte hrnec doprostřed varné zony.
- PoužitíPoklicky zkrát délku vařeni a šetři energii, protoze zadržuje teplo.
- Minimalizujte množství tekutiny nebo tuku, abyste zkrátili délku vařeni.
- Začněte vařit s nastavením na vysoký stupeřa až sePokrm prohřeje, snížte nastavení.
VYBAVENI TROUBY (podle modelu)
Před prvním použitím je nutné nejprve vyčistit vybavení. Omyjte ho houbou. Opláchněte a vysušte.
- ROST: Slouží jako opora mís, talířu a masa pri pečeni s použitím grilu. Je vybaven listami, do kterych lze zasunout odkapávací plech.

Díky svému specialnímu tvaru zústáva rost vždy ve vodorovné poloze, i když je uplně vytażený z prední strany trouby, takze nahroź riziko sklouznuti nebo prěvrácné námoby.
- ODKAPÁVACI PLECH: Zachytáva š'távuz masa během grilování. Lze ho položit na rost nebozasunout pod něj. Pokud se negriluje, odkapávaci plech se nésmí nechávat v troube během jejiho použivání.

Nikdy nepoužívejte odkapávací plech jako pekáč. Zpúsobilo by to vznik kouře, rozstřikování tuku a trouba by se rychle znečistila.
- PLECH NA PECIVO se musíPokládat na rost. Je určen kpečeni malych kusu pečiva, jako jsou choux, sušenko, pusinky atd.

Plech na pečivo nikdy nepokládejte prímo na大纲.
- OTOČNÁ ROZEN obsahuje rožěn s klikou, dve vidlice a držák rožné.
Bēhem pečeni v troubě je nutné vyjmout veškeré nepouživané príslušenství.

- CASOVAc
Stará se o chod trouby v délce mezi 1 a 120 minutami s okamžitym spousténím a automatickým zastavováním. Po uplynuti nastaveného Času Časovač automaticky vypné napájení trouby.
- Avšak troubu lze používat i bez nastavováničasu. V takovém prípadě otočte ovladac do polohy ručniho ovladání
Poznámka: Chcete-li nastavit ċcas, otočte ovladač doprava až na značku 120 minut a potom ho otočte zpět na požadovaný ċcas.
POUZIVÁNÍ TROUBY
VELMI DULEZITE: Troubu a myčku nelze používat současné. Chcete-li používat troubu, musité zavřit myčku.
DULEZITE: Bēhem používání vždy zabraće prístupu malych detí ke spotřebić Trio. Pokud je spotřebić Trio vybaven víkem, préd použitím ho zvedněte.
ZPUSOBY PECENI (podle modelu)
-
Staticicky + ventilator: Dopurčujeme použivat降至 zpúsob pro drúbež, pečivo, ryby a zeleninu. Teplo proníká doPokru mlepe a zkrát se také doba pečeni a predehřevu. Mûžete pěct rúznéPokrmy zároven se stejnou prípravou nebo bez prípravy v jederne neboVICE pozicích. Tato metodă pečeni zajist'uje rovnoměrnou distribuci tepla a zabrañuje smíseni vūní. Pri současném pečeni vicePokru m nasvité o deset minut delsí dobu.
-
Gril: Vyuziva se horní topné těleso. Uspěch je zaručen pro kombinované grilovanéPokrmy, kebaby a „gratinovanéPokrmy". K rožžhavená tělesa je nutné pétiminutovépredehřívání.
- Grill + rozen: Vyuziva se horní topné těleso společné s otočnám rožné, který zajistí pravou chut tradichné pečné. Vyjměte ze spotřebiece veškeré príslušenství.
. Položte odkapávací plech na dno trouby.
. Napíchněte pripravovanou potravinu na rožěn a vystřed'te ji mezi oběma vidlicemi.
Vložte rožěn do držáku azasuñte držák s rozněm do druhé pozice. Pak bude konec rožné obracen k otvoru v pohonném mechanismu.
. Vsuhte rost do pohonneho mechanismu. - Konvekčni + rozen : Vyuzíva se otočné rožěn současně s konvekčím pečením. Umožnéjé šetřit ācá prí pečenić. Musité však dát pozor na to, abyste vložili rost s lištami spodní stranou vzhúru, takě zìli sty budou nahore. Položte na ně odkapávací plech.
-
Master bake: Tato funkce umoznije zdrav'ejsi vareteni, protoze snizije potrebné mnozstv tuku nebo oleje. Kombinace topnych prvku s pulzujicim cyklem vzduchu zajiš'tuje dokonalý vysledek pecení.
Konvenčni : Používají se současně horní i dolní topná tělesa. Předěnívejte troubu po dobu zhruba deseti minut. Tato metoda je ideálné pro jakékoli tradíčné pečéní. Pro prípravu Červého masa, hoveží pečěné, jehněćí kýty, zveřiny, chleba,Pokrmů ve fólii (papillotes), listového těsta. UmístětePokrn a jeho nádobu na rostu do střední pozice. -
Otočte ovladac na požadovaný zpúsob pečeni a nastavte teplotu:


* Konvencni
Gril
Gril + rozen
Konvekcni + rozen
Master bake
Konvekcn+ventilator
*Testováno v souladu s normou CENELEC EN 60350-1 použivanou k definováné energetické tífy.
- Otočte ovladac Časovace do polohy ručniho ovladání nebo na určitou dobu trvání.


- Svítíci kontrlka regulatoru signalizuje, ze termostat je v chodu. Během pečeni se střidavě rozsvěcuje a zhasíná.
RADY K PECENI
MASO:
Je lepsí maso osolit až po upečeni, protože sól podporuje Rozstřikováni tuku z masa.
Tím se znečišťuje trouba a vzníká spousta kouře. Do studné trouby lze dát vusy bileho, veproveho, teleciho a jehněcího masa a ryby. Pecení trvá déle než v predehráté troube, ale maso se uvnit lépe propeče, protoze teplo má vice casu proniknout dovnit.
SPRAVNE PREDEHRATI JE ZAKLADEM USPESNEHO PEÇENİ CERVENÉHO MASA.
KOLÁČE, PEÇIVO A SUŠENKY:
Nepoužívejte leské formy, protoze odrážejí teplo a mohy by vám zkazit koláče. Pokud koláče príliš rychle zhnědnou, zakryjte je nepromastitelným papírem nebo hliníkovou fólić.
Pozor: Správný zpùsob použítí fólie je lesklou stranou dovnitř.
V opačném pripadě bude leskly povrch odrážet teplo a to nepronikne do koláče.
Během prvnich 20 až 25 minut pečeni neotvírejte dvířka;
piškotová buchta, suflé, brioška apod. by mohly ztratit tvar.
Chcete-li zkontrolovat, zda jsou koláče hotové, píchněte doprostřed ostřim nože nebo kovovou pletací jehlící. Pokud je ostří po vytaženi Čisté a suché, koláč je hotový a mužete zastavit pečeni. Pokud je ostří po vytaženi vlhké a s kusy prilepeného koláče,Pokračujte v pečeni, ale trochu snižte nastavení termostatu, aby se koláč dopekl, ale nespálil se.
Následujíci pouze informativné. Múzete si je prizpúsobit podle vlastnich zkušeností nebo vlastné chuti.
Doby predehrevu:
. 20 minut mezi 210 a 250^
. 15 minut mezi 140 a 190 °C
. 10 minut mezi 65 a 115^
| MNOŽSTVÍ | POTRAVINY | Teplota trouby ve °C | Pozice roštuodspodu | Doba pečeni v minutách |
| RYBY | ||||
| Pstruh | 200 | 1 | 15/25 | |
| 1 kg | Bělice | 190 | 1 | 50 |
| MASO | ||||
| 1-1,5 kg | Hovězípečeně | 190 | 1 | 90 |
| 1 kg | Telecípečeně | 150/160 | 1 | 120/150 |
| 2 kg | Zadělávanételecí | 170/190 | 1 | 60/90 |
| 1-1,5 kg | Jehněčí kýta | 150/160 | 1 | 60/75 |
| 1-1,5 kg | Skopová kýta | 150/160 | 1 | 50/60 |
| DRÜBEŽ | ||||
| 2 kg | Holubi | 150/160 | 1 | 45 |
| 4 kg | Husa | 160 | 1 | 240/270 |
| 2-2,5 kg | Kachna | 175 | 1 | 90/150 |
| 1-1,5 kg | Kuře | 170 | 1 | 60/80 |
| RÜZNÉ | ||||
| Lasagne | 200 | 1 | 40 | |
| Suflé | 200 | 1 | 20 | |
| Plnénlívance | 200 | 1 | 20 | |
| Pizza | 200 | 1 | 20 | |
| PEČIVO | ||||
| Pohankovýkoláč | 175 | 1 | 40/50 | |
| Ovocný dort | 180/190 | 1 | 20/30 | |
| Suženko(kynuté těsto) | 160 | 1 | 40/45 | |
| Pusinky | 100 | 1 | 90 | |
| Křehképečivo | 200 | 1 | 20 | |
SETRNOST A OHLEDUPLNOST K ZIVOTNÍMU PROSTREDI
Kdykoli je to mozné, vyhněte se predehřívání trouby a vždy se ji snažte naplinit. Otevírejte dvířka trouby co mozná nejměné ľasto, protoze pri kaźdem otevřeniuniká teplo z vinitřinho prostoru. Vypněte troubu 5 až 10 minut pred plánovaným koncem doby pečeni a vyuzijte zbytkové teplo, které trouba dalé vytváři. Dosáhnete tak vyznamné uspory energia. Udržujte těsněné v Čistote a v pořádku, aby nedocházelo k unikání tepla z trouby.
OVLADACI PRVKY MYCKY

A Kontrolky vyběr programu
B Tlačitko výběru programu
C Popis programu
D Tlačitko vypínače
VYBIRÁNÍ PROGRAMU A SPECIALNÍCH FUNKCI
Myčku a troubu nelze používat současné.
Nastaveni programu
Otevřete dvířka a stisknéte tlacítko vypínače; začnou blikat ctyří kontrolky výběru programu.
- Stisknutim tlacitka vbybru programu nestavte pozadovan y program a rozsviti se kontrlka zvoleného programu (dvě kontrolky pro program oplachováni studenouvodou).
- Zavrete dvirka (až se ozve zvukový signal) a zvolený program se automaticky spustí.
POUZIVANI MYCKY
Otevirán dvirek
Uchopte madlo dvirek na prednim panelu a zatahnete dopredu. Pokud se spotbreic otevre za chodu, elektrické bezpecnostní zařizení automaticaky vsechno vypne. Aby spotbreic správně fungoval, za chodu by se neměla otvírat dvifka.
Zavirani dvirek
Vložte kos do myčky. Ujistěte se, ze stříkaci rameno se muže volné otáčet a príbory, námobí ani hrncé mu nebrání v pohybu. Zavřete dvířka a zatlačte je, aby bylo jisté, ze jsou pevně zavřěné.
Přerušeni programu
Nedoporučuje se otvírat dvířka za chodu programu, zejměna během fáze hlavního mytí a konečného suěné.
Po otevřeni dvířek se nicměné spotřebrč automaticaky zastaví.
Až se dvířka opět zavřou, program bude automatickyPokračovat.
Chcete-li zmenit nebo zrušit probíhajíci program, proved'te následujíci postup:
- Podržte tlacftko „VYBER PROGRAMU“ alespon 5 sekund. Postupné se budou rozsvěcovat a zhasinat kontrolky programů a budou se ozývat zvukové signály.
- Bežić program se zruší a kontrolky všech programů budou blikat.
Před spustěním nového programu bye ste měli zkontrolovat, zda je v dávkovaci stále myci prostředek. V pripadě potřeby doplěte dávkovač.
VAROVÁNÍ: Pokud se otevřou dvířka během fáze sušeni, aktivuje se přerušovany zvukový signál, který signalizuje, ze cyklus dosud neskönčil.
Ukončeni programu je signalizováno třemi zvukovými signály o délice pěti sekund v 30sekundovych intervalech (pokud nejsou vypnuté).
Začne blikat kontrolka vybraného programu (dve kontrolky pro program „OPLACHOVÁNÍ STUDENOU VODOU“).
Nyní lze vyjmout nádBó a vypnout myčku stisknutím tlacítka „VYPÍNAČ“ nebo vložit nádBó pro nový cyklus.
Alarm signalizující konec programu lze vypnout takto:
DULEZITE
Prid zahajenim tohoto postupu musi byt mycka VZDY vypnuta.
- Držte tlačitko „VYBER PROGRAMU“ a zároven stisknutím tlačitka „VYPINAC“ zapnéte myčku (ozve se krátý zvukový signál).
- Drzte dane stiskné tlačítko „VýBER PROGRAMU“ alespon 15 sekund (během títo doby se ozvou dva zvukové signály).
- Až se ozve druhý zvukový signál, uvolněte tlacítko (rozsvítí sé tri kontrolky „VYBER PROGRAMU“).
- Znovu stiskněte toź tlačítko; tri kontrolky (které signalizuji aktivovany alarm) začnou blikat (což signalizuje vypnutí alarmu).
- Vypněte myčku stiskutím tlacítka „VYPÍNAČ“, abyste potvrdili nové nastavení.
Chcete-li alarm opět zapnout, znovu proved'te stejný postup.

VAROVÁNÍ!
Pokud DOJDE k nejakému problemu, vypněte myčku stisknutím tlacítka „VYPINAC“ a zahajte postup znovu od zaćátku.
Uložení naposledy použitého programu do paměti
Následujícím postupem lze uložit naposledy použitý program do paměti:
DULEZITE
Pred zahajenim tohoto postupu musi byt mycka VZDY vypnuta.
- Držte tlačitko „VYBER PROGRAMU“ a zároven stisknutím tlačitka „VYPÍNAC“ zapnéte myčku (ozve se krátký zvukový signál).
- Držte dále stiskné tlačítko „VYBER PROGRAMU“ alespon 30 sekund (během tíć doby se ozvou tři zvukové signály).
- Až se ozve TřETÍ zvukový signál, uvolněte tlacítko (všechny kontrolky budou blikat).
- Znovu stiskněte totež tlacítko; blikají kontrolka (ukládání do paměti vypnuto) prěstane blikat a zústane svítit (ukládání do paměti zapnuto).
- Vypněte myčku stisknutím tlačítka „VYPÍNAČ“, abyste potvrdili nové nastavení.
Chcete-li deaktivovat ukladání do paměti, znovu provedte stejný postup.

VAROVÁNÍ!
Pokud DOJDE k nějakému problemu, vypněte myčku stisknutím tlacítka „VYPINAC“ a zahajte postup znovu od zaćátku.
Pokud dojde k jakémukoli vypadku napajeni za chodu myčky, vybraný program se uloží do speciáni paměti a po obnovení napajeni budePokračovat od bodu, v němž byl přeušen.
Pozor - mycka je vybavena bezpečnostnim zařizením proti prětečné, které v prípadě problému zaśahne a vypustí nadbytečné vodu.
Signály závad
Pokud dojde k zavadě nebo poruše za chodu programu, budrychle blikat kontrolka opodvídajíc vybranému cyklu (dvě kontrolky pro program OPLACHOVÁNÍ STUDENOU VODOU) a aktivujete se zvukový signál. V takovém prípadě vypnéte myčukstisknutím tlacítka vypínače. Zkontrolujte, zda je otevřéný kohout na hadici prívodu vody, není ohnutá vypoustěcí hadice a nejsouć ucpané filtry nebo sifon, a potom znovu spustě vybrany program. Pokud problém prětrváva, obratte se na zákaznický servis.
Dulezite!
V zajmu zajisteni spravného fungování bezpečnostniho zařizení proti pretecení se doporučuje nepremist'ovat ani nenaklanět myčku za chodu.
Pokud je třeba myčku premistit nebo naklonit,nejprve se ujistěte,že cyklus myti skončil a v nádrži nežústala zaźna voda.
PRIPRAVA A CISTENI FILTRACNI JEDNOTKY

Filtraci system je tvoren:
- centrólni filtracné miskou, která zachytáva velké cástěcky jidla;
-
plochym filtrm, ktery neprtrzite filtruje promyvací vodu;
-
mikrofiltrem umisténym pod plochym filtrm, ktery zachytáva nejmensí (£astecký jidla, což zarucuje dokonale oplachování.
Aby se dosáhlo nejlepsích vysledkú, filtračné Jednotka by se měla kontrolovat a Čistit po každém mytí.
Chcete-li vyjmout filtračnéjednotku, jednoduše uchopte držadlo a vytáhněte celou jednotku ven.
Centrálni miska je pouze položena nahore, aby se snadno Čistila. Myčka je vybavena samočisticím mikrofiltrem, který je třeba kontrolovat pouze"Justou za 15 dnú.
Po kaźdem mytí se však doporučuje zkontrolovat centrální misku a plochý filtr, zda nejsou ucpané.
Pozn.: Po vyčistěni filtrů je nutné současti opět správně sestavit Jednu do druhé a ujistit se, ze plochy filtr je správně umistěn ve dně myčy.
Nedostatečné usazení filtracné Jednotky by mohlo nepříznivě ovlivnitz učinnost spotřebiće.
Duležité: Nikdy nepoužívejte myčku bez filtru.
VKLÁDÁNÍ NADOBI
Koš byl pečlivé navržen s ohledem na snadné plnéni. Odstraťe z nádobí veškeré zbytky (kosti, páratka, zbytky masa a zeleniny), aby se neucpaly filtry, odvod vody a trysky myciho ramena a nesnížila se tím učinnost mytí.
Varovani! Příbory s ostřím nebo špičatými hroty lze vkládat s držadly nahoře, aby se predešlo zranění.
VKLÁDÁNÍ ŠESTI SAD NÁDOBÍ (EN 60436)

A-6 sklenic
B-6dezertnich talirku
C-6 podśalku
D-Malá misa
E-6 salku na caj nebo kavu
F-6meltkchythaliru
G-6 hlubokych talifu
H-Stredne velká misa
I-Servirovací misa
L- Příbory
VKLÁDÁNÍ CTYR SAD NÁDOBÍ A KASTROLÜ
Do kose lze vkladat kastroly, salatové misy, polevkové hrnce,Poklicky atd.
Doporucije se Rozložit príbory do koše určeného k tomuto učelu. Pokud se používaji nějaké príbory s úzkymi držadly, měly by se umistit s držadly nahore, aby nepropadly dneim koše a nezablokovaly mycí rameno. Nevkládeje tdo košePokličky s dřevěnými držadly aniPokličky lepené pryskýci.
PLNÉNI MYCIHO PROSTREDKU
Je nezbytné použit práskový, tekutý nebo tabletový myci prostředek určený specialné pro myčky.
Nevhodné mycí prostředky (například prostředky k ručnímu mytí) neobsahuji správné složky pro použití v myčce a brání učinnému fungování.
Normálni myti

Dávkovač myciho prostředku se nachází ve dvířkach. Víko dávkovače by mělo být pred kázám mytím zavřné. Chcete-li ho otevřít, stačí stisknout zapadku. Na konci kázdého cyklu mytí je víko vždy otevřné a pripravené na dalí použiti myčy. Množství použitého myciho prostředku se liśí v závislosti na míře znečistěné nádobí a typu mytí. Normálné se doporučuje 15g dávka.
Pokud je voda tvrdá nebo nádBó nadměrně znečištěné, mělo by se použít 25 g myciho prostředku. Až nalijete mycí prostředek do dávkovace, zavřete víko, protože ne všechny prostředky jsou stejné a pokyny na jejich obalech se mohou lišit.
Rádi bychom uživatelüm pripomněli, zePokud je myciho prostředku príliš málo, nádobí nebude dobre umytré, zatímco príliš mnoho myciho prostředku nepovede k lepsím vysledkúm, ale také je to plýtvání. Nepoužívejte nadměrné množství myciho prostředku, pomůžete tím omezit poškozoványí Životního prostředí.
Intenzivni myti

Při použití programu intenzivnho mytí
přidejte druhou dávku myciho
prostředku o hmotnosti asi 15 g (1
plné polévková lžíce).
Tato dávka navíc by se měla vložit domalého zásobníkú (viz obrázek).
PLNÉNI ZÁSOBNÍKU NA OPLACHOVACI PROSTREDEK
Zásobník „B“ na oplachováci prostředek je vpravo vedle dávkovače myciho prostředku a má objem asi 130 ml.
Otevře tvo a nalijtde dostatečné množstv tekutého prostředku, které vydrží několik mytí. Pokuste se zamezit přeplněni. Zavře tvo.

Tato prísada, která se automaticicky uvolnjue bēhem posledniho cyklu oplachování, pomáhá urychlit suěné i zabrańuje vzniku teček a skvrn. Doporučuje se vždy používat oplachovác prostředek.
Hladinu oplachovacho prostedku kontrlujte pomocikruhoveho ukazatele „A", ktery se nachází uprostféd zásobníku.

B
PLNY - tmavy

PRAZDNY - světly

REGULOVÁNÍ OPLACHOVACÍHO PROSTřEDKU (od 1 do 4)
Pod ukazatelem je ovladaci prvek regulatoru „B“, ktery lze otáčet prstem; doporučená poloha je „3". Tvrdost vody lze určit podle povlaku nebo míry usušeni.
Proto je dulezite regulovat spravné daskování oplachovacího prostředku, aby se dosáhlo nejlepsích vysledkú.
Po umyti:
.Pokud se na nádobí objeví šmouhy, snižte množství o jegnupolohu;
.Pokud se objevi bělavé tečky, zvyšte množstv o Jednu polohu.
PLNÉNI SOLI
Myčka je vybavena změkčovacím zařizením na Čištěné vody od vapence, který by mohl zpúsobit vznik vodniho kamene a poskodit myčku. Na dně myčky je zásobník na sól pro regeneraci změkčovacího zařizení.
Filtrační vložka změkovacího zařizení by se měla doplǎnovat solí určenou specialné pro myčky. Tato sól se prodává bud v tabletách, nebo v granulích.

Chcete-li pridat sul, odrsoubujte uzavér zasobniku na sul na dne a doplnte ho.
Bēhem tétó Činnosti vyteče trochu vody, alePokračujte v doplěnováni soli, dokud nebude zásobník plný, potom očistěte závit od zbytku soli a utáhněte uzář.
Jestlize nepotrebujete ihned pouzit mychu, nastavte program Oplachovani studenou vodou (Eco + rychly, 2 kontrolky), aby se z myci nadrze odplavil vytekly solny Roztok.
Zásobnik na sül má kapacitu kolem 1,5 kg. K Účinnému vyuzívání spotřebicě je nutné ho Čas od Času doplinit podle regulace zařízení na změkčováni vody.
Pozn.: Je nutné pridávat vodu, dokud zásobník nepřeće. Instalujte pouze myčku suplené naplěnném zásobníkem na sól.
Regulace zařízení nazměkčováni vody elektrickým programátorem
Zařízení na změkčováni vody je schopno upravovat vodu se stupněm tvrdosti až 60°fH (francouzské stupné) nebo 33°dH (německé stupné) prostřednictvím pěti nastavení. Nastavení jsou uvedena v následující tabulce:
| Ároveč | Tvrdost vody | Tvrdost vody | Použití regeneračné soli | Nastavení zařizení nazměkčoványí vody |
| °fH (francouzské) | °dH (německé) | |||
| 0 | 0–8 | 4 | ne | |
| 1 | 9–20 | 5–11 | ano | Kontrolka 1 |
| 2 | 21–30 | 12–17 | ano | Kontrolky 1+2 |
| 3 | 31–40 | 18–22 | ano | Kontrolky 1+2+3 |
| 4 | 41–60 | 23–33 | ano | Kontrolky 1+2+3+4 |
DULEZITE
Před zahájením tohoto postupu musí být myčka VžDY vypnutá.
- Drzte tlačitko „VYBER PROGRAMU“ a zároven stisknutím tlačitka „VYPÍNAČ“ zapnéte myčku (ozve se krátký zvukový signál).
- Drzte dalstisknute tlačitko „VYBER PROGRAMU“ alespon 5 sekund, DOKUD se neozve zvukový signál. Rozsvítí se některé kontrolky „VYBER PROGRAMU“, aby signalizovaly aktuálné uroven nastavení zařizení nazměkčováni vody.
- Dalšim stisknutím tehož tlačitka vyberte požadovanou uroven nastavení zařizení nazměkováni vody: po každém stisknutí tlačitka se Rozsvítí Jedna kontrolka (uroven nastavení je signalizována počtem svíticích kontrolek). Pri urovní 5 budou blikat Čtyři kontrolky, pri urovní 0 vsechny kontrolky zhasnou.
- Vypněte myčku stisknutím tlacítka „VYPÍNAC“, abyste potvrdili nové nastavení.

VAROVÁNÍ!
Pokud dojde k nějakému problému, vypněte myčku stisknutím tlacítka „VYPÍNAČ“ a zahajte postup znovu od zaćátku (KROKU 1).

PROGRAMMYTI
INFORMACE PRO ZKUŠEBNÍ LABORATOŠE, všeobecné porovnámí programů
Referenční norma EN 60436:
1) Normálí napiř
2) Nastavení lesku: „4"
3) Množství myciho prostředku: 4 g pro předmytí, 10 g pro mytí
| SPOTřEBA (hlavní programy)* | ||
| Program | Energie (kWh) | Voda (I) |
| Univerzálni | 1,25 | 15 |
| Hygiena+ | 0,93 | 12 |
| Eco | 0,61 | 8 |
| Rychlý 32' | 0,60 | 8 |
| Spotřeba v režimu vypnuto a pohotovostním režimu: 0,5 W / 1 W | ||
| * Hodnoty jsou měřeny laboratorně podle evropské normy EN 60436 (spotřeba se můze lišit v závislosti na podminkák použití). | ||
| Program | Popis | |
| 65°C | Normányí | Jednou davon – pro normányné znečistěné pánve a jiné nádobí, které bylo v myčce celý den |
| 75°C Hygiene+ | Hygiena+ | Jednou davon – pro velmi znečistěné pánve a jiné nádobí, které bylo v myčce celý den. |
| ECO 45°C | Eco | Program pro normányné znečistěné nádobí (nejúčinnějí s z hlediska kombinované spotřeby vody a energia pro daný typ nádobí). Standardizovaný program podle normy EN 60436. |
| 32' 50°C | Rychlý 32' | Rychlé mytí nádobí, které se myje ihnéd po jidle. Náplné k mytí po 4/6 osobách. |
| Předmytí studenou vodou | Krátné prědmytí studenou vodou pro nádobí, které dáváte do myčky, dokud nebude priapravena k mytí plné náplné. | |
| Kontrolní seznam | Obsah programu | Doba | |||||||||
| Prostředek pro náměží | Prostředek pro mytí | Vychistěte filtr | Zkontrolujte zásobnik na oplachováci prostředek | Zkontrolujte zásobnik na súl | |||||||
| Předmytý horkou vodou | Předmytý studentovodou | Hlavní mytí | První oplach | Druhny oplachstudentovodou | Oplach s oplachovacim prostředkem | Se studentovodou | |||||
| 65 °C | 80 | ||||||||||
| 75 °C | 90 | ||||||||||
| 45 °C | 193 | ||||||||||
| 50 °C | 32 | ||||||||||
| 6 | |||||||||||
POUZIVÁNÍ
NÉKOLIK PRAKTICKYCH RAD...
- Chcete-li spustit program mytis plnou naplni, spravne naplnte mychko po kazdém jidle a mezi Jednotlivymi naplne mi provedte prédmyt i studenou vodou, aby se odstranily skrvny a větsí zbytky jidla.
JAK DOSAHNOUT DOBRYCH VYSLEDKU MYTI
1) Vkladeje nadobí horní stranou dolú.
2) Snažte se umistit jegnotlivé kusy nádobi tak, aby se navzajem nedotýkaly. Pokud budou Rozloženy správně, dosáhnete lepsích vysledku.
3) Před vložením nádobí do myčky odstraťveškeré zbytky jidla (kosti, skoráphy, kusy masa nebo zeleniny, kávovou sedlinu, slepky ovoce, cigaretoy popel atd.), které by mohly ucpat odtok a trysky myciho ramena.
4) Až vložíte nádóbi, zkontrolujte mycí rameno, zda se můze volné Žáčet.
5) Hrnce a dalsf nadobis velmi nepoddajnymi nebo pripalenymi zbytky jidla byste meci nechat maicet ve vodc mycim prostfedkem.
6) Správné myti stříbra:
a)- oplachneite stfbro ihned po pouzití, zejménaPokud jste ho používali na majonézu,vejce,ryby atd.;
b)- nepolévejte ho mycim prostředkem;
c) - umistěte ho odděleně od ostatních kovú.
CO DÉLAT, KDYZ...
Chcete zastavit mycku uprostred myt, abyste mohli vlozt dalsi nadobí. Otevzte dvifka, vlozte nadobí a zavte dvifka. Mycka se automatickoy opět spustí.
CO NEMYT V MYCCE...
Take je tbrepamatovat na to, ze ne vsechno nadoi je vhodne k mytiv myce. Znovu doporuucjeme nepouzivat mycuk myt i nadoi z termoplastu, prboru s drevenymi nebo plastovymi drzadly, rendliku s drevenymi drzadly, hlinikoveho nadoi, krist'alu a olovnathe skla, nenli uvedeno jinak.
Nektero ozdoby by mohly vyblednout. Proto je vchodne prd naplnenim celc mycky nejprve umyt pouze jedem kus nadobí, aby bylo jisté, ze ostatni podobné kusy nevyblednou.
Take je vchodné nevkládat do myčky stříbrné príbory s držadly z bězné, nikoli nerezové oceli, protoze mezi těmito kovy by mohlo dojít k chemické reakci.
Pozn.: Pří nákupu nového nádobí nebo príborů se vždy ujistěte,Že jsou vchodné k mytí v myčce.
PO POUZITI: Po každém mytí zavře tko kohoutek privodu vody do myčky a prepněte tlacitko vypínače do vypnuté polohy. Pokud se myčka nebude určitou dobu používat, doporučuje se prijmout následujíci opatřeni:
1 - spustte program mytí, ale bez nádobí, aby se spotěbici odmastil;
2 - vytáhněte zástrěku ze zásuvky;
3 - zavfete kohoutek privodu vody;
4 - naplne zásobník na oplachová prostředek;
5 - nechte dvifka pootevfená;
6-zanechte vnitrek spotbrebcv cistem stavu;
7 -Pokud bude spotfebič ponechán na misteš teplotou nizsí než 0°C, zbylá voda v zásobníku by mohla zamrznout.
Prid opetovnym pouzitim spotfebié se proto doporučuje zvyšit teplotu nad 0 °C po dobu príblžné 24 hodin.
CISTENI
-
Před kazdým Čistěním musité provést tyto kroky:
-
Odpojte spotbrebič od elektrického napajení a počkejte, než horké Časti vychladnou.
-
Nikdy nepoužívejte brusné prostředky, korozivní prostředky, bělidla nebo kyseliny. Vyhněte se kontaktu kyselých nebo zásaditych látek (citrónu, šťávy, octa atd.) se smaltovanými, lakovanými nebo nerezovými Částmi.
SMALTOVANÉ CÁSTI:
Pri cistne smaltovanych, lakovanych nebo pochromovanych casti pouziveje mydlovou vodu nebo neziravcisticic prostredek. K cistn nerezovoceli pouziveje vchodny cisticic roztok.
- SKLOKERÁMICKÁ VARNÁ DESKA
Nepoužívejte prřilis mokrou houbu. Doporučuje se chránit varnou desku prěd všemi látkami, které mají sklon k roztékáni, například prěd plastovými prědměty, cukrem nebo kukernatými produkty.
Udrzbaa:
-
Naneste na povrch varne desky několik kapek speciániho Čisticiho prostředku.
-
Vydrhne tveškeré nepoddajné skrvny měkkou látkou nebo navlhčeným kuchynským papírem.
-
Otírejte povrch měkkou látkou nebo suchým kuchyneyským papírem, dokud nebude Čistý.
-
K Čišění skleněných dvířek trouby nikdy nepoužívejte abrazivné prostředky, drátěnku nebo ostre prědměty, protoze to by mohlo věst k roztřěstění skla.
Nepoddajné skvrny:
-
Naneste na povrch varné desky několik kapek specialního Čisticiho prostředku.
-
Oškrabujte varnou desku škrabkou v uhlu 30^ , dokud skrvny nezmíř.
-
Otírejte povrch měkkou látkou nebo suchým kuchynským papírem, dokud nebude Čistý.
-
V pripadé potbreby tento postup opakujte.
Škrabka s ostrou Čepelí nepoškóří povrch,Pokud se drží v Úhlu 30^ .Nikdy nenechávejte škrabku s ostrou Čepelí v dosahu dětí.
Nekolik rad:
Caste cisteni zanechava ochrannou vrstvu, ktera ma zasadni vyznam pro ochranu pfre skrabanci a opotrebenim.
Pred opětovnám použitím varné desky se ujistěte,Že povrch je Čistý.
K odstraneni stop po vod'e pouzijte nekolik kapek bilhe octu nebo citronové stavy. Potom povrch otrete savym papirem a nekolika kapkami spezialno chisticico prostredku.
Sklokeramicky povrch je odolny proti poskrabani od nadobis plochym dne, pri premistovani je vskv zdy lepsi nadobizvedat.

CISTENI
OSVETLENI TROUBY
Zárovka a její kryt jsou vyrobené z materiaílu odolného proti vysokým teplotám: 230 V, patice E 14, 15 W, teplota min. 300^ . Výměna Žárovky: než pristoupíte k vyměné Žárovky, odpoje troubu od napajeni. Před jakýmkoli úkonem počkeje, než trouba vychladne.
Chcete-li vymenit vadnou zarovku, staci odrsrobovat skleneny kryt, vyrsrobovat zarovku, nahradit ji stejnym typem a po ymene vadne zarovky nastroubovat zpét ochranny skleneny kryt.
- PRÍSLUŠENSTVÍ
Roštrouby - plech na pečivo: Nečistěte rost trouby drsnými prostředky s brusným učinkem, dratěnkami ani ostrými prědměty. Jednoduše použijte vyždímanou látku namocenou v horké mydlovec vodě. Opláchněte povrch Čistou vodou a potom ho vysušte.
Odkapávací plech: Po grilování vyjměte z trouby odkapávací plech a vylijte TK do nádoby. Umyjte a oplachněte odkapávací plech ve velmi horké vodě, použijte houbu a práskový mycí prostředek. Pokud je stále znečistěné prilnavým jidlem, ponořte ho do mydlové vody. Odkapávací plech lze myt v myče. jestliže je odkapávací plech stále špinavý, nikdy ho nedávejte zpět do trouby.
- SKLO VE DVİRKÁCH TROUBY
Doporucje se po každém pečeni otrit sklo ve dvírkách trouby savým papírem. Pokud je silné znečistěné, lze ho ochit houbou a mycím prostředkem.
- DVIRKA TROUBY:
Dvīrka trouby lze Čistit na mistě,nebo po jejich odstrānění.
Chcete-li odstranit dvirka, postupujte takto:
úplne otevře duřka;
.uvolnete hácky;
.vytahnete dvifka nahoru a privfete je,aby se uvolnila.
Až vráté dvířka zpět na opěry, zasuǐte závěsy do jejich výchoź polohy.
- PLYNOVÉ HORÁKY: Hořáky lze Čistit mydlovou vodou. Chcete-li obnovit jejich původní lesk, použijte Čisticí prostředek na nerezovou ocel pro domácnosti. Po vyčistěné hořáky vysuSTE a vratte zpět.
Je duležite správné umistit horáky.
Pochromované rosty a hořáky
Stáva se,Že pochromované rosty a hořaky během používání měni barvu.
Nijak to nenarušuje funkčnost varné desky.
- Upozornění: Dejte pozor, aby se do hořáků nedostala voda.
V pripadé potfeby lze ziskat nahradni dilly od našeho poprodejniho servisniho strediska.
- VIKO: Jakmile spotbrebi Trio vychladne, Jednoduše očistěte víko mydlovou vodou a vysuste ho Čistou látkou. Před zvedánižm víka je nutné sundat vše, co by se mohlo rozlít.
- NAKLÁDÁNÍ S ODPADY A OCHRANA ZIVOTNIHO PROSTřEDÍ

Tento spotbreic je oznaen v souladu s evropskou smernici 2012/19/EU o opadnich elektrickych a elektronickych zafrizenich (OEEZ). OEEZ obsahuji ak zneciustjuci latky (které mohou mit negativnvliv na zirotni prostred), tak i zakladni prvyk (které mohou byt znov pouzity). Je dulezite, aby OEEZ podstoupily zvlastni zpracovani, aby bylo mozné spravnodstranit a zlikvidovat zneciustjuci latky a znovu vuuzt vsechny materialy. Jednotlivci mohou hrat vyznannou rolpi ochrannne zirotniho prostredi pred OEEZ; je nezbytnde dodrzovat nekolik zakladnich pravidel:
-
S OEEZ se nésmi nakiádat jako s domovím odpadem.
-
OEEZ by měla být odvezena do specialnich sběrných dvorù spravovaních mistrím uřadem nebo registrovanou společností.
V mnoha zemich muze byt k dispocizi vyzvednuti velkych OEEZ u zakaznika. Kdyz koupite novy spotbrebi, muzete stary odevzdat obchodnikovi, ktery musi bezplatne prijmout jeder stary spotbrebi za jeder novy prodany spotbrebi,Pokud se jeder o ekvivalentni typ se stejnymi funkcemi, jaká ma novy zakupeny spotbrebi.
SETRNOST A OHLEDUPLNOST K ZIVOTNIMU PROSTREDI
Pokud możno zakryvejte nádoby poklickami. Reguljte plamen, aby nasahal pręs prüměr nádoby.
ZAPAMATUJTE SI! Troubu a myčku nelze používat současné.
Pokud myčka prěstane fungovat, provedte následujíć kontroly, než se obrátě na servisné středisko:
| ZÁVADA | PRIČINA | NÁPRAVA |
| 1 - Spotřebač vúbec nefunguje | Zástrčka není správně zapojená | Zapojte elektrickou zástrčku |
| Neblyo stisknuto tlacitko vypínače | Stiskněte tlacitko | |
| Výpadek napájení | Zkontrolujte prživod elektřiny | |
| Dvifka jsou otevřné | Zavřete dvifka | |
| 2 - Do spotřebač neteče voda | Viz pričiny pro Č. 1 | Zkontrolujte |
| Zavřeny kohoutek prživodu vody | Otevřete kohoutek prživodu vody | |
| Volič programù není ve správně poloze | Otočte volč programù do správně polohy | |
| Pržvodní hadice je ohnutá | Odstraťte ohyby hadice | |
| Filtr pržvodní hadice je ucpaný | Vyčistěte filtr na konci hadice | |
| 3 - Spotřebač nevypoušti vodu | Filtr je znečištěný | Vycistěte filtr |
| Vypouštecí hadice je zalomená | Narovnejte vypouštecí hadici | |
| Nástavec vypouštecí hadice není správně prípojený | Pečíve dopržujte pokyny pro prípojení vypouštecí hadice | |
| Odpadní prípojka na stěné je obracena dolů, nikoli nahoru | Zavolejte kvalifikovaného technika | |
| 4 - Spotřebač nepřetržitě vypoušti vodu | Vypouštecí hadice je umístěna príliš nízko | Zdviñněte vypouštecí hadici alespón 40 cm nad podlahu |
| 5 - Neni slyšet otáčeni střikaciho ramena | Príliš mnoho mycího prostředku | Snižte množství mycího prostředku |
| Nějaký hus brání otáčeni ramena | Zkontrolujte | |
| Plochý a miskový filtr jsou velmi znečištěné | Vycistěte plochý a miskový filtr | |
| 6 - Na elektronickém spotřebač bez displeje: Svítí kontrolka „Eco“ a kontrolka „č. 1“ a ozývä se zvukový signál | Zavřeny kohoutek prživodu vody | Vypněte spotřebač, otevřete kohoutek, znovu nastavte cyklus |
| 7 - Vložené nádobí je umyté je nen Částečné | Viz pričiny pro Č. 5 | Zkontrolujte |
| Dna hrncú nejsou pržilíš době umytá | Připálené zbytky jidla se musí odmočit, než se hrnce vloží do myčky | |
| Okraje hrncú nejsou pržilíš době umyté | Změné peolohu hrncú | |
| Stříkaci rameno je ucpané | Odstraťte stříkaci rameno tak, ze odśroubujete kruhovou matíc doprava, a umyjetrameno pod tekoucí vodou | |
| Nádobí nebylo správně vloženo | Neumistějte nádobí príliš blízkó sebe | |
| Konec vypouštecí hadice je ve vodě | Konec vypouštecí hadice nemí príjit do styku s odétrkajćí vodou | |
| Bylo odměřeno nesprávné množství mycího prostředku, nebo je prostředek starý a ztvrdý | Zvyěste dávku podle miý znečištěné nádobí azměné mycí prostředek | |
| Víko zásobníku na sūl není správně zavřéné | Uplné ho utáhněte. | |
| Mycí program není dostatečné dūkladný | Zvolte intenszivnějí program | |
| 8 - Prítomnost bilích teček na nádobí | Voda je príliš tvrdá | Zkontrolujte a upravte množství soli a oplachovacího prostředku Pokud závada prětrváva, obratte se servisní středisko |
| 9 - Hluk během mytí | Kusy nádobí na sebe narážejí | Lépe Rozložte nádobí v koši |
| Otáčející se rameno naráží do nádobí | Lépe Rozložte nádobí | |
| 10 - Nádobí není úplné suché | Nedostatečný prútok vzduchu | Na konci mycího programu nechte dvífka myčky pootevfená, aby mohlo nádobí prírozeně uschnout |
Pokial' je spotrebič používaný v Rozpore s támto pokynom, može to znížit'Životnost' spotrebiča a spôsobit' stratu záruky vyrobcu.
Dórazne vám odporúçame, aby ste počas prevádzky alebo po vypnutí varních zón, kým svieti indikátor zvyškového tepla, nedovolili, aby sa do blízkosti dostali deti, aby sa zabránilo riziku vázneho
popalenia.
Za učelom zlepšenia kvality vyrobkov može spolocnost CANDY vykonávat upravy spojené s technickými vylepšeniami.
Spotrebič Trio je z výroby nastavený na typ plynu uvedeny na baleni a aj na typovom štítku pripevnem na sporák.
Zemny plyn G 20-20 mbar/G 25-25 mbar: hlavny plyn
-Ak je to potrebné, vyměnte plyn.
Odporučame vám nasledovný typ pripojenia.
Mattice hadice naskrutkujte na{jednej strane priamo na armaturu potrubia a na druhej strane na uzatvaracic kohut potrubia.
- PRIPOJENIE MÄKKOU GUMENOU HADICOU
1-Odpojit' spotrebič od zdroja napájania
Po zapálení horákov otočte ovladaci gombík na minimálnu hodnotu a potom gombík vyberte (dá sa l'ahko odstránit jemnám tlakom).

Priklad pripojenia v monofáze
1-Nasad'te
bočníky
Pozor: nesprávne
zohrievanie napajacieho kábla.

2-Vložte vodice
utiahnutie moze
Pred použitím horáka sa uistite, Či je mriežka v strede horáka tak,\ ako je to znázornene na obrázku.

POUZITIE
Každý horák je ovládaný kohútkom s postupnám nastavení umožnéjúcím:
Ak dojde k nahodnému uhaseni plamača, poistka rychleho termočlánku automatický preruší privod plynu.
Ak miestne podmienky privodu plynu stažujú zapalovanie, odporucame vám opakovat postup zapalovania a otočit gombík na „minimum“ (Φ).
- Plamenastavte podla poziadaviek na varenie. Medzianastaveniami ( ) a ( ) na ovladacom gombíku su k dispoziéii medzipolohy.
- Ak chcete plamen uhasit, otočte ovladaci gombík spáť do polohy zastavenia.
- Ak dôjde k náhodnému uhaseniu horáka, otočte gombík do polohy „0“, počkajte jegnu minútu a potom ho skúste znovu zapálit'.
PANVICE
Na etikete podla značky skontrolujte, Č je panvica kompatbilná s vitrokeramikou.
| Polohy | Zopár tipov | ||
| 1 | 1-2 | Ve'lmi nízky | Na udržanie horúceho Jedla, na roztápanie masla a Čokolády... |
| 2 | 3-4 | Nízky | Pomalé varenie, omáčky, dusené jeglá, ryžový námyp stratené vajcia... |
| 3 | 5-6 | Mierny | Fazu'la, mrazené potraviny, ovocie, viaca voda... |
| 4 | 7-8 | Stredný | Dusené jablák, Čerstvá zelenina, cestoviny, palacinky, ryby... |
| 5 | 9-10 | Vysoký | Intenzívnějsie varenie, omelety, steaky... |
| 6 | 11-12 | Ve'lmi vysoký | Steaky, kotlety, vyprážanie... |
ŠETRENIE A REŠPEKTOVANIE ŽIVOTnéHO PROSTREDA
- GRIL: je vybavený ražnom a rukovátou, dvomi vidlicami a podporou ražna.
Ked' je rúra v prevádzke, mali by ste z nej odstránit' vsetko nepoužité prislušenstvo.
- CASOVAČ VYPÍNAÇA

Poznámka: Ak chcete nastavit' cas, otočte ovladaci gombík v smere hodinovych ručićek až na značku 120 minút a potom ho otočte spát na požadovaný cas.
POUZITIE RURY
VE'MI DOLEZITE: ruru a umyvačku riadu nemožete používat'sucasne.
Ak chcete používat' rúru, musite zavriet' umyvačku riadu.
DOLEZITE: poças používania spotrebiča Trio udržujte deti vždy mimo dosahu. Ak je spotrebič Trio vybavený vekom, pred použitím ho zodvihnite.
METODY VARENIA (podla modelu)
Nepoužívajte lesklé formy, pretoze odrážajú teplo a vaše koláče sa vám nemusia vydarit'. Ak vaše koláče zhnednu prilíš rychlo,Pokryte ich mastným papierom alebo alobalom.
Ak to neurobite, teplo sa bude održat od leského povrchu a neprenikne do koláča.
Dvierka neotvárajte poças prvych 20 až 25 minút pečenia: piškótovecé cesto, nákypy, briošky atd. budu mat' tendenciu padat'. Ci su kolače hotové, možete skontrolovat' prepichnutim stredu nožom alebo kovovou ihlicou na pletenie. Ak hrot vyjde pekne suchý, kolac je hotový a vy možete pečenie zastavit. Ak hrot vyjde vlhý alebo su na nom prilepené kúsky koláča,Pokracujte v pečeni, termostat však mierne stiahnite tak, aby ste pečenie dokonçili bez spálenia.
Umývačku riadu a rúru nemóžěte používat'sucasne.
Nastavenie programu
Pred spustením nového programu by ste mali skontrolovat, Č je v zásobníku ešte Čistiaci prostriedok. Ak je to potrebné, zásobník doplěne.
Posledný použitý program možete uložit do pamăte nasledovne:
DÖLEZITÉ
Ak dôjde poças prevádžky umyvačky riadu k prurušeniu napájania, špecialna pamat' uloží zvoleny program a po obnovení napájania budePokračovat tam, kde bola prurušená.
Pozor - Umyvačka riadu je vybavená bezpečnostnám zariadením proti pretečeniú, ktoré v pripadé anomalálie zasiahne a odvedie nadbytočné vodu.
Poruchové signály
Ak potrebujete umyvačku riadu premiestnit' alebo naklonit', najskór sa uistite, ze ukončila umyvací cyklus a ze v nádrži nezostala ziadna voda.
PREDBEZNÉ CINNOSTI A CISTENIE
FILTRACNEJ JEDNOTKY

POZNÁMKA: Po vyčistení filtrov sa uistite,Že ste ich správně namontovali jedem do druhého a Či ste plochy filter správně umiestnili na dno umyvačky riadu.
Dólezité: Umyvačku riadu nikdy nepoužívajte bez filtra.
NAKLADANIE RIADU
Koš bol starostlivo navrhnuty tak, aby ulahčil nakladanie. Predobrávykon umyvana odstráné z riadu vsetky zvyšky (kosti, šparadlá, zvyšky masa a zeleniny), aby ste zabránili upchatiu filtrov, odtoku vody a trysky umyvacieho ramena a v dösledku toho znižili učinnost' umyvana.
Hrnce, salatové misy, polievkové misy,Pokrievky atd. mozete naložit na kosik.
Dávkovač lestidla „B“ je napravo od zásobníka prostriedku na umyvanie a má objem asi 130 ml.

B
Počas tejto Činnosti pretečie trochu vody, sol' však stale pridávajte, až kým nebude dávkovač plny. Zvyšky soli v okolí dávkováča vyčistite a znovu zaskrutkujte uzáver.
Pokial' nejdete umyvačku riadu hned' použit', nastavte program Studené oplachovanie („Eko + Rapid, 2 LED diódy”), aby sa z umyvacej nádrže odstránila vsetka „pretečena“ sol.
Zásobník soli má na účinne využitie spotrebíča objem okolo 1,5 kg a raz za Čas by ste ho mali znovu naplinit podla regulácie jegnotky nazmákovanie vody.
Niektoro ozdoby mozu vyblednut. Pred nalozenim celej davyk je preto dobrnajskor dat umyt iba Jednu polozku, aby ste sa uistili, zevam nevyblednu vsetky.
Preto vám odporúçame, aby ste priblìžne 24 hodín pred d'alśím použitím spotrebíča zvyšili teplotu nad 0 °C.
Pred akymolvek cistenim musite:
- Odpojt' spotrebič od elektrického napájania a počkat, kým věsétky horůce āstí vychladné.
- Nikdy nepoužívajte abrazívine prostriedky, korozívine Čistace prostriedky, bieliace prostriedky ani kyseliny. Nedovol'te, aby na smaltované a lakované Časti alebo Časti z nehrdzavejúce oele neposobili akékol'vek kyseliny alebo zásadité látky (citrón, š'tava, ocot atd').
SMALTOVANÉ CASTI:
Pri cisten smaltovanych, lakovanych alebo chromovanych ccasti pouzite teplu mydlovv vodu alebo neagresivny cistiaci prostriedok. Na nehrdzavejuc oce pouzite vchodn cystiaci roztok.
VITROKERAMICKÁ VARNA DOSKA
Škrabka soŽiletkou neposkóvi povrch, ak je trvale uhlom 30^ . Nikdy nenechávajte škrabku soŽiletkou v dosahu detí.
Niekol'ko rát:
Vdaka Častému Čisteni su zachová vrstva dǒležitá na ochranu proti škrabancom a opotrebeniu.
Pred opatovnym pouzitim varnu dosku znova skontrolujte.
Odkvapkávací plech: po grilovani vyberte odkvapkávací plech z rúy a vylejte tuk do nádoby. Odkvapkávací plech umyte a opláchnite vo velmi horúcej vode, použite špongiu a prášok na umyvanie. Ak je stále znečistený prilepenými zvyskami jegla, ponorte ho do mydlovej vody. Odkvapkávací plech možete umyvať aj v umyvačke riadu. Odkvapkávací plech nikdy nevkladaje spáť do rúy, ak je stále znečistený.
- SKLO DVIEROK RURY
Ak chcete dvierka odstranit, postupujte nasledovne:
. dvierka uplne otvorte,
.uovfnite haky,
. tahajte dvierka nahor a ciastocne ich zatvarajte, az kym sa neuvolnia.
(pouze pro plynové spotřebiče)
(len pre plynové produity)
GB
Vyrobce neponese odpovednost za zádné nepresnosti vzníklé v dusledku chyb pri tisku nebo prepisu teto brožury. Vyhrazujeme si provadět upravy vyrobku podle potřeby, včetné uprav v zájmu spotřeby, aniž budou dotény characteristiky týkajíci se bezpečnosti nebo funkćnosti.