HATS9DS46BWIFI - Klimatyzator HAIER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HATS9DS46BWIFI HAIER w formacie PDF.
| Typ produktu | Dekoracyjny okap ścienny |
| Marka | Haier |
| Model | HATS9DS46BWIFI |
| Zasilanie elektryczne | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Maksymalna moc silnika | 150 W (szacunkowo) |
| Oświetlenie | LED, maks. 1,5 W |
| Liczba prędkości | 5 (w tym 2 boost) |
| Funkcja Boost | Tak, opóźnienie 5 minut |
| Minutnik | Tak, opóźnione wyłączenie 5 minut |
| Łączność | Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz |
| Typ wyciągu | Zewnętrzny (kanał Ø 150 mm) lub recyrkulacja (filtr węglowy) |
| Filtr tłuszczowy | Metalowy, zmywalny w zmywarce |
| Filtr z węglem aktywnym | 2 sztuki, wymiana roczna (przy recyrkulacji) |
| Minimalna odległość od płyty grzejnej | 65-75 cm |
| Wymiary (S x G x W) | Ok. 90 x 50 x 60 cm (szacunkowo) |
| Waga | Ok. 15 kg (szacunkowo) |
| Materiały | Stal nierdzewna, szkło |
| Klasa bezpieczeństwa | Klasa I (obowiązkowe uziemienie) |
| Pobór mocy w trybie czuwania sieci | 2 W |
| Poziom hałasu | Ok. 55 dB(A) (szacunkowo) |
| Części zamienne | Żarówki LED, filtry, elementy sterujące |
| Możliwość naprawy | Wskaźnik naprawialności niepodany (szacunkowo 7/10) |
Często zadawane pytania - HATS9DS46BWIFI HAIER
Pytania użytkowników dotyczące HATS9DS46BWIFI HAIER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HATS9DS46BWIFI - HAIER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HATS9DS46BWIFI marki HAIER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HATS9DS46BWIFI HAIER
BEZPEČNOSTné OPATRENIA
Elektrická instalacja
Dziekujemy za wybranie naszego okapu kuchennego.
Niniejsza instrukcja oblsugi zawiera wszystkie wymagane instrukcje dotyczace montaźu, uzytkowania i konserwacje urzadzenia.
Aby zapewnić prawidłowā i bezpiecznych obstręgć urzadzenia, przy晗ność instalacja i uzytkowaniem naleź doładnie zapoznać są z niniejszych instrukcją obstrgli.
Okap wykonany jest z wysokiej jakosci materiałow i cechuje sie oplywowym wzornictwem. Wyposaźony w silnik elektryczny o duzej mocy i wentylator odśrodkowy, zapewnia rownikę duź ssię ssania, cicha prace, filtr tłuszczu zapobiegajcy przywieraniu i latwy montź.
Niniejszym Candy Hoover Group Srl oswiadcza, ze sprezt radiowy jest zgodny z Dyrektywa 2014/53/UE oraz z odpowiednimi wymogami ustawowymi (dla rynku UKCA).
Pelny tekst deklaracje zgodnosci dostępty jest na stronie internetowej pod nastepujacym adresem: www.candy-group.com
SRODKI OSTROZNOSCI
Nigdy nie pozwalac daneciom obstugiwac urzadzenia.
Okap kuchenny jest przyznaczony wylącznie do uzytku domowego, nie nadaje są do grillowania, punktu gastronomiczego z daniami pieczonymi i innych celów komercyjnych.
Aby utrzymać okap kuchenny w dobrym stanie technicznym, naleźy regularnie czyszcie okap i filtr.
Oczysć okap zgodnie z instrukcję obstogi i chronić urzadzenia przybeźpieczędwem przyypalenia.
Zabrania sie bezposredniego pieczenia na kuchence gazowej.
W kuchni nalezy zapewnic odpowiednia wentylacje.
Przed podląceniem urzadzenia naleź sprawdzić, czy przywośd zasilajczy nie jest uszkodzony. Uszkodzony przywośd zasilajczy sąbo wymiieniany wyłącznie przyez wykwilifikowy personel serwisowy.
W przypadku gdy okap kuchenny jest uzywany w tym samym czasie co urzadzenia spalajace gaz lub innepaliwa, musi byc zapewniona odpowiednia wentylacja pomieszczenia;
Nie wolno odprowadzć powietrza do przywodu kominowej wykorzystwyaneano do odpradowazania spalin z urzadzen spelających gazy lub inné paliwa;
Nalezy zachować zgodnosć z przyepsami dotyczymi odpradowazian powietrza.
- Nalezy pilnowac daneci, aby nie bawiţy sie urzadzeniem.
- Nie naleź yżbiȩć plomienia do okapu kuchennego; Okap kuchenny nie jest przyznaczony do montaźu nad płyta grzewczyposiadajȩc);} 此处,我们把所有元素都用作元素。
- W przypadku gdy okapy uzywane są w tym samym czasie co urzadzenia spalajace gaz lub innate paliwa, musi byc zapewniona odpowiednia wentylacja pomieszczenia (nie dotyczy urzadzen, które wyłącznie odpradowazaja powietrze do pomieszczenia);
szccepholowe informace na temat metody i czestotiwosci czyszczenia. - jeźeli czyszczenie nie odbywa są zgodnia z instrukcjami, istnieje zagrożenie pożarowe;
- Nie zblżć plomienia do okapu nadkuchenego;
- OSTROZNIE: Dostepne częsci mogość nagrzewaN podczas uzywania z urzadzeniami do gotowania.
Zagrożenie porażeniem prȩdom elektrycznym
~ Urzadzenie naleź podłęczać wyłącznie do odpowiednio uziemionego gniażdka. W razie wąpliwość naleź skonsultować są z odpowiednio wykwalifikowanym technikiem.
Nieprzestrzeganie tych instrukcji要去 spowodowaśmierć, pożar lub poraźenie pradem elektrycznym.

Lampa zastosowana w tym produktie nie nadaje są do oswietlenia pomieszczenia.
Zadaniem tej lampy jest zapewnienie oświetlenia podczas uzytkowania produktu.
Instalacja elektryczna
Cała instalacja musi byc wykonana przyez kompetentny(OSobe lub wykalifikowanego elektryka. Przed podlączemien zasilania sieciowego upewnij sie,ź napiȩcie sieciowe odpowienda napiȩciu na tabliczce znamionowej.
Bezposrednie podłaczenia do zasilania
Urzadzenie nalewy podłaczyc bezpośrednio do zasilania za pomocamy wętacznika wielobiegunowej zminimalnym odstepem 3 mm między stykami.
Instalator musi upewnić sie, ze połaczenia elektryczne wykonano prawidów, i ze jest ono zgodne ze schematem elektrycznym. Kabel nieMZe byc zgiety ani przygnieciony.
Regularnie sprawdzaj wyczke i przywód zasilajcy pod katem uszkodzen. Ješli przywód zasilajcy jest uszkodzony, naležy go wymić na spezialny przywód lub zestaw dostępty u producenta lub是我的o przystawciela serwisowej.
OSTRZEZENIE: Urzadzenia sązy do Klasy I i MUSI byc uziemione
Urzadzenie jest dostarczane z 3-zyłowym kablem zasilajycym,źylami w nastepujacych kolorach:
Brazowy = L lub pod napieciem
Niebieski = N lub neutralny
Zielonyi zółty = E lub inaczej ochronny (½)


Bezpiecznik musi miec wartosc znamionowa 3 A.
Lista standardowych akcesoriów instalacyjnych
| Część | Ilustracja | Ilość |
| Obudowa | # | 1 |
| Górnny przyzewód kominowy | # | 1 |
| Dolny przyzewód kominowy | # | 1 |
| Wspornik dolnégo przyzewodu kominowej | # | 1 |
| Wspornik górnego przyzewodu kominowej | # | 1 |
| Pltytka wieszakowa | # | 1 |
| Koło Rozporowe Ø8/6 mm biały | # | 9 |
| Wkręty ST4.0×30 | # | 9 |
| Wkręty Ø7.2 mm ST4.0×8 | # | 2 |
| Wylotgowrza | # | 1 |
| Filtr węglyowy | # | 2 |
INSTALACJA (montaž scienny) (OBIEG OTWARTY)
Jesli posiadasz mözgliwość odpradowazenia powietrza na zewnatrix, okap kuchenny这其中 podlączyć w sposobPokazany poniżej, tj. za pomocapiżewodu wentylacyjnégo (emaliowanego, z aluminium lub w formie elastycznej rury z materiały niepalnégo o srednicy wewnatrixnej 150 mm).

- Przed instalacja wylącz urzadzenia i wyjmij wtyczkę z gniaźdka.

- Aby uzyskać najlepsza skutecznosć, okap kuchenny powinien byc umieszczony w odlegósci 65 75 cm nad plyta do gotowania.

- Wywierc 3 otwory o srednicy 8 mm pod wspornik.Przykreć i mocno docijsnij wspornik do sciany za pomocag dostarczonych szub.

- Podnieś okap i zawieś go na haku sciennym.

- Przymocuj klape zwrotna do wylotugowiatrza. Nastepnie przymocuj rure do klapy zwrotnej, tak jakPokazano ponizej.
Rura

Okaykuchenny

6.
i. Umiesc szklany element w odpowiednej pozycji naGORze okapu.
ii. Zamocuj go za pomoca 4招投标 i podkradki. Aby uniknac pekniacia szkla, nie nalezy zbyt mocno dokrecac招投标.
iii. Włoz wewétrzny przywod kominowy do zewétrznego przywodu kominowej. Nastepnie pociagnij wewétrzny przywod kominowy do góry. Ustaw wymaganą wysokość.

iv. Przesuwaj przywośd kominowy w celu regulacja wysokość. Po OSIAGNIECI wymaganje wysokość dokreć Śruby mocȩje, jak pokazano na ilustracje poniȩje.

8.
i. Wywierc 2 otwory o 8 mm pod płytke II. Przykreć i dokreć płytke II dośćciary za pomocamy dostarczonych kołkow roźporowych.
ii. Zamontuj komin na phtce i przymocuj 2 robami.

Płytka II
Kołek
rozporowy
Lista standardowych akcesoriów instalacyjnych
| Częsć | Ilustracja | Iloiść |
| Deflektor | 1 | |
| Wspornik | 1 | |
| Koły Rozporowe Ø8/6 mm biały | 2 | |
| Wkȩty ST4.0×30 | 2 | |
| Wkȩty ST3.5×12 | 2 |
INSTALACJA DEFLEKTORA
Deflektor jest dołaczony do urzadzenia, avoor instalacja nie jest OPCJonalna.
- Przed montażem wygnij oba końce wspornika, jakPokazano poniȩj:

- Zamocuj wspornik do plastikowo go wylotu w ksztalcie litery T za pomocag 2 dostarczonych szub ST3,5x12mm


- Wywierc 2 otwory pod kołki Rozporowe, a nastepnie przykreć i dokreć wspornik do sciany za pomocę 2 dostarczonych szrub ST4x30mm

- Zamocuj rure na wylocie powietrza z okapu, jakPokazano ponizej:

- Zamontuj przywód kominowy na urzadzeniu i zamocuj go.

Uwaga: Trójnik z tworzywa sztucznego i klapa szczelna zwrotna nie mogą być zamontowane"Justoczesnie. Możesz uźyc tych elementów na dwa sposoby: 1) Zamontuj klape szczelna zwrotna na istniejezym wylocie powietrza; 2) Uźyj trójnika z tworzywa sztucznego nie instalujuk klapy szczelnej zwrotnej.
Uwaga: Produkt jest dostarczy z klapa szczelną zwrotny. Element ten nie musi być zainstalowy, alby urzadzenia;dzielamo w sprawidłowysposob.
INSTALACJA (OBIEG ZAMKNIETY)
Jesli nie posiadasz odpradowazania powietrza na zewnatrz pomieszczenia, rura wentylacyjna nie jest potrzebna, choć montaź przybiega podobnie doPokazanego w sekcj „INSTALACJA (OBIEG OTWARTY)”.

Do wychytywania zapachówMZe byc wykorzystany filtr węgłowy.
Aby zainstalować filtr zwierajcy węgiel aktywny, najpierw naleź oDELAYczyć filtr przyciwłuszczowy. Naciśnij blokadę i pociągnij w dól.


Podłucz filtr węglowy do urzadzenia i obróć go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zagara. Powtórz to samo po drugiej stronie.

KIERUNEK ZAMYKANIA
UWAGA:
Upewnij sie, ze filtr zostaf bezpiecznie zablokownik. W przyciwnym razie sie poluzować i zagrozic bezpieczędwu.
o Po podlaczeniu filtra z weglem aktywnym moc ssania bedzie nizsa.
KONFIGURACJA 1
1
2
3
B
B+
OBSLUGA
1 Przycisk niskich obrotów
Słuzy do wentylacji kuchni. Odpowiedni do gotowania na wolnym igniu i innych czynnosci wyttwarzajacych niewielka ilosc pary.
2 Przycisk srednich obrotów
Ta przy zasysania powietrza jest idealna do wentylacji przy standardowym gotowaniu.
3 Przycisk wysokich obrotów
Ježeli wydobywa sie gęsty dym lub para, nacisné przycisk wysokich obrotów, aby zapewnić skuteczna wentylacja.
B Boost 1 (prędkość 4)
Naciśnij przycisk prędkosci b 1, podświetlenie przycisku prȩdkosci B jest wączone, a okap pracuju w trybie Boost;
B+Boost 2 (prędkość 5)
Naciśnij przycisk prędkosci b 2, podstawienie przycisku przydkosci B+ zaȩwieci sie, a okap pracuje w trybie Boost;

Oswietenie
Krótkie naciść do wączania i wȩczania oświetzenia
Minutnik: Przytrzymaj przycisk swiatka przyczne 3 sekundy, przyciski prędkosci wentylatora besteht migać i odliczaja 5 minut, po 5 minutach silnik i swiatto wyłacza są automatycznie z trzema dzwiecki brzeczyka.

Połaczenia Wi-Fi
Dlugie naciśćpie ikony Wi-Fi i wejscie w tryb połaczenia: podswietlenie ikony Wi-Fi miga, co wskazuje, ze połaczenia jest w trakcie thoucenia, podswietlenie ikony Wi-Fi swieci, co oznacja, ze jest podlączone, tak sąw trybie gotowość; ponownie dugo naciśnij ikonę WiFi, a połaczenia zostanie zatrzymane;
KONFIGURACJA 2
1
2
3
B
(
TRYB CZUWANIA.
Po podłaczeniu oświetlienie, system w TRYBIE CZUWANIA
1 Przycisk niskich obrotów
Słwy do wentylacji kuchni. Odpowiedni do gotowania na wolnym ogniu i innych czynnosci wyttwarzajacych niewielka ilosc pary.
2 Przycisk srednich obrotów
Ta przy zasysania powietrza jest idealna do wentylacji przy standardowym gotowaniu.
3 Przycisk wysokich obrotów
Jeżeli wydobywa sie gęsty dym lub para, nacisność przyczysk wysokich obrotów, aby zapewnić skutecznych wentylacja.
B Funkcja wzmocnienia
Ten okap ma funkcje wzmocnienia. Aby ja aktywować, naciśnij B do prędkosci 4; ustaw najwyszza moc dzialania okapu. Okap;będzie pracówn z najwyszza mocą przyez 5 minut zanim ponownie zwolni.
Oświetlenie
Krótkie naciść do wączania i wȩczania oświetzenia
Minutnik: Przytrzymaj przycisk swiatka przyczyci prędkosci wentylatora besteht migać i odliczaja 5 minut, po 5 minutach silnik i swiatlo wyłacja są automatycznie z trzema dzwiecki brzeczyka.

Połaczenia Wi-Fi
Dlugie naciśćcie ikony Wi-Fi i wejscie w tryb polaczenia: podswietlenie ikony Wi-Fi miga, co wskazuje, ze polaczenia jest w trakcie Polandenia, podswietlenie ikony Wi-Fi swieci, co oznacja, ze jest podlaczone, tak są w trybiegotowość; ponownie dlugo naciśnij ikonę WiFi, a polaczenia zostanie zatrzymane;

Pobierz applikacja hOn
Przede wszymkim nalezy pobrać APLIKACJE hOn i zainstalować ja na swoim urzadzeniu przenosnym. Nastepnie zarejestruj swój okap.



UWAGA
Obraz okapu ma na celu Jedynie loro przystawienie. Moze nie byc ideaInie reprentatywny.
1- Naciśnij przyczysk WiFi, aź ekona zacznie migać. Po zakończeniu parowania ekona WiFi bestehtwożczone.
KONSERWACJA
Przed czyszczeniem wyłucz urzadzenia i wymiagnij wtyczkę z gniaźdka.
I. Codzienne czyszczenenie
Uzywaj miękkiej szmatki zwilzonej letnia wód z niewielkim dodatkiem mydła lub domowej srodka czyszczȩcego. Nigdy nie uzywaj do czyszczzenia urzadzenia metalowych gąbek, srodkB w chemicznych i materiałow sciernych ani ostrych szczotek.
II. Comiesieczne czyszczelenie filtra przyciwtluszczowego
WAZNE: Czyść filtr co miesiac, aby wyeliminować ryzyko pożaru.
Filtr zbiera tuszcz, dym i kurz - ma wiec bezposredni wptyw na wydajnosc okapu kuchennego. Jesli nie zostanie oczyszczony, pozostaosci tuszczu (potencjalnie latwopalne) nagromadza sie na filtrze. Oczysz go za pomocam domowej detergentu do czyszczenia.
III. Corocznce czyszczenenie filtra wegrloego
Dotyczy WYŁACZNIE urzadzen, któ zostaly zainstalowane jako urzadzenie recyrkulacyjne (nie odpradowazajce powietrza na zewnatrix). Filtr ten zatrzymuje zapachy i nalezy go wymieniać co najmnej raz w roku, wazoleżnosci od czestotliwość uzywania okapu kuchennego.
IV. Wymiana zarówki
Odkrć s Ruby na szybie, zdejmij szybę z okapu. Znajź załowkte, która wymaga wymiany; znajdziesz są w oprawie, która znajduje sie wewnatrix odśloniȩtej czȩci daszka.

Odlacz punkt podlączenia kabla i wyjmij oprawki zarowek i przywody z maski. Waźne: wymiana pojedynczych zarowek nie jest myłowia, konieczne sądzie zakupienie zarowek, oprawek i okablowania w zestawie. (Światlo LED: MAX 1,5 W)
Zamontuj nowe zarówki, oprawki zarówek i okablowanie w taki sam sposob jak oryginalny. Nastepnie podłucz ponownie kabel.
Ponownie załódź szybie okapu i przykreć s Ruby. Upewnij sie, ze s Ruby są dobrze dokrecone.
Ponownie zamontuj szybę okapu i dokrć s Ruby. Upewnij są, ze s Ruby są w pełni dokręcone.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
| Usterka | Przyczyna | Rozwiȩzanie |
| Śrówna wączona, ale wentylator niedziała | Łopatka wentylator jest zaklinowana. | Wymiemenie sąwość na odpowiednik. |
| Silnik jest uszkodzony. | Ponownie prawidłowowo wȩżyć do gniaźdka. | |
| Śrówno lampa, jak i wentylator niedziałaź | Przepalona zȩrowka halogenowa. | Wymiemenie sąwość na odpowiednik. |
| Poluzowyany przywość zasilajacja. | Ponownie prawidłowowo wȩżyć do gniaźdka. | |
| Silne wibracje ur.§źdenia | Łopatka wentylator jest uszkodzona. | Wymiȩczy ur.§źdenie i powierzyć naprawość wyłącznie wykalifikowanej osobie. |
| Silnik wentylator nie jest stabilnie przymocOWANY. | Wymiȩcz ur.§źdenie i powierznaprawość wyłącznie wykalifikowanej osobie. | |
| Urz.§źdenie nie jest prawnów podwieszzone na wsporniku. | Wymontowej ur.§źdenie i sprawdzić przy wspornik znejduje są w sprawidłowym połozeniai. | |
| Wydwajność sssania nie jest wystarczȩca | Zbyt duź odlegość między ur.§źdeniem i powierzchnia gotowania | Wyregulowej odlegość na 65-75 cm |
| Technologia | Wi-Fi |
| Standard | 802.11 b/g/n |
| Pasmo(-a).częstotliwość [MHz] | 2400 MHz - 2483.5 MHz |
| Moc maksymalna [mW] | 100 mW |
| Informacja o produktie dot. urzadzeń sieciowych | |
| Pobó ryncy piekarnika w trybie czuwania w sieci, są wyszystkie przywodowe porty sieciowe są podȩczone i wączone są wyszystkie porty sieci bezprzewodowej: | 2W |
| Sposób aktywowania portu sieci bezprzewodowej: | Ješli okap zostaw zarejestrowany w applikacje, wącz go, aby aktywować port sieci bezprzewodowej. |
| Sposóbdezaktywowania portu sieci bezprzewodowej: | Ješli okap zostaw zarejestrowany w applikacje, wącz go, abydezaktywować port sieci bezprzewodowej. Ješli okap nie zostaw zarejestrowany w applikacje, port sieci bezprzewodowej;zosteniedezaktywowany,nawet ješli okap jest wączony. |
OCHRONA SRODOMWISKA
Niniejsze urzadzenie jest oznakowane zgodnie z europejska dyrektywa 2012/19/UE w sprawie zuzytego spreptu elektrycznego i elektronicznego (en.WEEE).

WEEE obejmuje zarowyne substancje zanieczyszczajace (mogace powodować negatywne skutki dlaŚrodowiska), jak i podstawowe komponenty (które moga być ponownie wykorzystane). Waźne jest poddanie WEEE okreslonej obróbcw celu usuniecia i wȩciwej utylizacje wzyszkich zanieczyszczemu oraz odzyskania i recyklingeru wzyszkich materiały.
Osoby fizyczne mogę odegrać wąną role w zapewnieniu,ź WEEEE nie stanie są problememŚrodowiskowy; konieczne jest przyestrzeganie kilku podstawowych zaasad:
WEEE nie powinien byc traktowany jako odpad z gospodarstwa domowego;
WEEE naleź przy przekazać do odpwiednich punktow zbiórki zarzadzanych przyez gminę lub zarejestrowane firmy. W wieu krajach w przypadku WEEE o duźych gabarytach möliwy jest odbior z domu.
W wielu krajach przy zakupie nowego urzadzenia stare urzadzenia mayna zwróci sprzedawcy, któ r musi je bezplatnie odebrac na zasadzie odbioru indywidualnégo, o ile sprzęt jest tego samego typu i speltnia te same funkcjé jak dostarczony sprzęt.
HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUK
INHOUD
INLEIDING 173
VEILIGHEIDSMAATREGELEN 173
ELEKTRISCHE INSTALLATIE 175
SPECIFICATIES 176