NESPRESSO CITIZ XN741 - Ekspres do kawy KRUPS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NESPRESSO CITIZ XN741 KRUPS w formacie PDF.

Page 99
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : KRUPS

Model : NESPRESSO CITIZ XN741

Kategoria : Ekspres do kawy

Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NESPRESSO CITIZ XN741 - KRUPS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NESPRESSO CITIZ XN741 marki KRUPS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI NESPRESSO CITIZ XN741 KRUPS

CITIZ Nespresso - ekskluzywny system tworzenia perfekcyjnej kawy Espresso za każdym razem. Wszystkie maszyny są wyposażone w unikalny system do ekstrakcji, który gwarantuje ciśnienie równe 19 bar. Każdy z parametrów urządzenia został bardzo precyzyjnie obliczony, aby zapewnić możliwość ekstrakcji wszystkich aromatów kawy Grand Cru, nadać kawie odpowiednią konsystencję i utworzyć niezwykle gęstą i delikatną piankę (crema). Nespresso - это эксклюзивная система для приготовления великолепного эспрессо. Все кофемашины оснащены уникальной системой экстракции, обеспечивающей давление 19 бар. Все параметры кофемашин были подобраны с величайшей точностью, чтобы гарантировать Вам раскрытие всех ароматов сортов кофе Гран Крю от Nespresso.

CZYSZCZENIE/ОЧИСТКА ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW/НЕИСПРАВНОСТИ KONTAKT Z KLUBEM NESPRESSO/СВЯЗАТЬСЯ С КЛУБОМ NESPRESSO UTYLIZACJA I OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO/ УТИЛИЗАЦИЯ И ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ECOLABORATION: ECOLABORATION.COM/ ECOLABORATION: ECOLABORATION.COM GWARANCJA/ГАРАНТИЯ

116 117 118 118 119 120

PL RU ZASADY BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dołączono do urządzenia. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie je przeczytać. Należy przechowywać je w miejscu łatwo dostępnym, aby zawsze móc po nie sięgnąć. UWAGA! w przypadku pojawienia się tego symbolu należy sprawdzić we wskazówkach dotyczących bezpieczeństwa, co zrobić, aby uniknąć ryzyka i uszkodzenia. INFORMACJA! w przypadku pojawienia się tego symbolu należy postępować zgodnie z wyświetlonymi instrukcjami dotyczącymi poprawnego i bezpiecznego korzystania z urządzenia. r Ekspres do kawy służy do przygotowywania napojów zgodnie z niniejszą instrukcją. r Zabrania się wykorzystywania urządzenia w celach innych niż cel określony w instrukcji. r Ekspres do kawy przeznaczono do wykorzystywania w pomieszczeniach, w których panują umiarkowane temperatury. r Nie wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie słońca i nie narażać na przedłużające się działanie wody i wilgoci. r Urządzenie przeznaczono do wykorzystywania w warunkach domowych oraz w kuchniach sklepów, biur i innych miejsc pracy, przez klientów w hotelach, motelach oraz innych miejscach pobytu, takich jak pensjonaty typu bad and breakfast.

r Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat, jeśli są pod opieką osób dorosłych udzielających odpowiednich wskazówek i świadomych możliwych zagrożeń. Czyszczenie i prace konserwacyjne mogą być prowadzone przez dzieci w wieku od 8 lat pod warunkiem, że są pod opieką osób dorosłych. r Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 roku życia. r Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych czy umysłowych, lub przez osoby niedoświadczone, jeśli są pod opieką oraz posiadają niezbędne informacje dotyczące użytkowania urządzenia oraz możliwych zagrożeń. r Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. r Producent wyłącza z zakresu gwarancji przypadki wykorzystania komercyjnego, niewłaściwej obsługi lub niewłaściwego wykorzystywania urządzenia, szkód wynikających z użytkowania

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA urządzenia w innych celach, niepoprawnego użytkowania, nieprofesjonalnej naprawy oraz nieprzestrzegania zapisów instrukcji obsługi i nie ponosi odpowiedzialności z tego tytułu. Unikać ryzyka porażenia prądem i pożaru. r W sytuacji awaryjnej natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego. r Urządzenie podłączać wyłącznie do odpowiednich, łatwo dostępnych gniazd z bolcem uziemiającym. Włączać urządzenie do źródła prądu dopiero po instalacji urządzenia. Upewnić się, ze napięcie źródła zasilania jest takie samo, jak wskazano na tabliczce znamionowej. Niewłaściwe podłączenie urządzenia spowoduje anulowanie gwarancji. Urządzenie może być podłączone tylko po instalacji. r Nie przeciągać przewodu po ostrych powierzchniach, nie zginać go oraz nie dopuszczać do jego zwisania. r Nie zbliżać przewodu do źródeł ciepła i wilgoci. r Aby uniknąć zagrożeń, w przypadku uszkodzenia przewodu należy przekazać go producentowi, pracownikowi serwisu lub innej wykwalifikowanej osobie w celu wymiany. r Nie włączać urządzenia w przypadku uszkodzenia przewodu. r Zwrócić urządzenie do Klubu Nespresso lub autoryzowanego przedstawiciela Nespresso. r Jeżeli konieczne jest użycie przedłużacza, należy użyć wyłącznie

przedłużacza uziemionego, o przekroju przewodu minimum 1.5 mm2 lub odpowiadającego mocy wejściowej. r Aby uniknąć niebezpiecznego uszkodzenia, nie należy umieszczać urządzenia na gorących powierzchniach, takich jak grzejniki, kuchenki, piece, palniki gazowe czy źródła otwartego ognia, ani w ich pobliżu. r Urządzenie należy zawsze ustawiać w pozycji pionowej, na stabilnej i równej powierzchni. Powierzchnia ta musi być odporna na działanie ciepła i płynów, takich jak woda, kawa, środek do usuwania osadu wapiennego i inne. r Urządzenie nieużywane przez dłuższy czas należy odłączyć od źródła prądu. Odłączając urządzenie, należy chwycić za wtyczkę, a nie za przewód. W przeciwnym razie przewód może ulec uszkodzeniu. r Przed czyszczeniem i konserwacją urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazda i pozwolić urządzeniu wystygnąć. r Nie należy dotykać przewodu mokrymi rękami. r Nie zanurzać urządzenia ani jego części w wodzie ani w żadnym innym płynie. r Nie wkładać urządzenia ani jego części do zmywarki. r Kontakt prądu elektrycznego z wodą jest bardzo niebezpieczny i może prowadzić do śmiertelnego porażenia prądem. r Nie otwierać urządzenia pod groźbą porażenia prądem! r Nie zatykać otworów znajdujących się na urządzeniu. Nieprzestrzeganie tego zakazu może skutkować pożarem lub porażeniem prądem!

PL RU Unikać możliwych zagrożeń w czasie obsługi urządzenia. r Nie pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru. r Nie używać urządzenia w przypadku jego uszkodzenia lub niewłaściwego działania. Niezwłocznie wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego. r Uszkodzenie urządzenia może skutkować porażeniem prądem, poparzeniem i pożarem. r Należy zawsze dokładnie zamykać dźwignię i nie podnosić jej w czasie działania urządzenia. Nieprzestrzeganie tego zakazu może skutkować poparzeniem. r Nie wkładać palców pod wylot kawy (ryzyko poparzenia). r Nie wkładać palców do głowicy parzącej ani do otworu na kapsułki (ryzyko urazu!) r Jeżeli ostrze nie przebije kapsułki, woda będzie zbierać się wokół kapsułki i spowoduje uszkodzenie urządzenia. r Nie wolno wykorzystywać uszkodzonych czy zniekształconych kapsułek. Jeżeli kapsułka zablokuje się w komorze na kapsułki, należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda. Należy skonsultować się z Klubem Nespresso lub z autoryzowanym przedstawicielem Nespresso. r Zawsze napełniać zbiornik na wodę świeżą, zimną wodą pitną.

r Opróżnić zbiornik na wodę, jeżeli urządzenie nie będzie użytkowane przez dłuższy czas (np. w czasie wakacji). r Wymienić wodę w zbiorniku na wodę, jeżeli urządzenie nie jest użytkowane przez weekend lub podobny okres. r Aby uniknąć rozlania płynów wokół urządzenia, korzystać z urządzenia wyłącznie z zainstalowaną kratką i tacą ociekową. r Nie używać silnych środków do czyszczenia ani rozpuszczalników. Do czyszczenia urządzenia używać wilgotnej ścierki i łagodnego środka czyszczącego. r W czasie rozpakowywania urządzenia zdjąć folię plastikową z kratki ociekowej i wyrzucić. r Urządzenie jest zaprojektowane do używania kapsułek z kawą Nespresso dostępnych wyłącznie w Klubie Nespresso lub u autoryzowanego przedstawiciela Nespresso. r Wszystkie urządzenia Nespresso poddawane są ścisłym kontrolom. Praktyczne testy niezawodności wykonywane są na wybranych losowo modelach. Niektóre urządzenia mogą więc nosić ślady wcześniejszego użytkowania. r Nespresso zastrzega sobie prawo do zmiany instrukcji bez uprzedzenia.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Odkamienianie r Właściwie użyty środek Nespresso do odkamieniania pomaga w zapewnieniu poprawnego działania urządzenia przez cały okres jego eksploatacji i pozwala cieszyć się zawsze doskonałej jakości kawą. Odpowiednie proporcje i procedury zawarto w instrukcji obsługi dołączonej do zestawu do odkamieniania Nespresso.

NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Instrukcję należy przekazać następnemu użytkownikowi. Niniejsza instrukcja obsługi dostępna jest także w formacie PDF na stronie nespresso.com

Instrukcja użytkowania Руководство пользователя

OSZCZĘDZANIE ENERGII/ РЕЖИМ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ Urządzenie to umożliwia oszczędzanie energii dzięki funkcji automatycznego wyłączenia zasilania. Urządzenie wyłącza się po 9 minutach od ostatniego użycia. Эта кофемашина оснащена функцией энергосбережения. Кофемашина автоматически переходит в режим выключения через 9 минут. Aby włączyć urządzenie należy nacisnąć przycisk Espresso lub Lungo. ɺʤʠʒʭʓʜʝʰʩʚʤʮʜʠʦʗʞʑʪʚʟʥʟʑʘʞʚʤʗʟʑ кнопку Espresso или Lungo.

Aby wyłączyć udządzenie, zanim wejdzie w stan czuwania, należy przycisnąć jednocześnie przycisk Espresso i Lungo. ɺʤʠʒʭʓʭʜʝʰʩʚʤʮʜʠʦʗʞʑʪʚʟʥʖʠʑʓʤʠʞʑʤʚʩʗʣʜʠʔʠʓʜʝʰʩʗʟʚʱ режима ожидания одновременно нажмите кнопки Espresso и Lungo.

Aby zmienić ustawienia należy: Для изменения этих настроек: 1.Podczas gdy, urządzenie jest wyłączone, wcisnąć i przytrzymać przycisk Espresso przez 3 sekundy. 1. При выключенной кофемашине нажмите и удерживайте кнопку Espresso в течение 3 секунд.

2. Przycisk Espresso zacznie migać, aby pokazać aktualne ustawienie. 2. Кнопка Espresso начнет мигать с указанием текущего значения.

3. Aby zmienić to ustawienie - wcisnąć przycisk Espresso: Jednokrotnie, aby ustawić automatyczne wyłączanie po 9 minutach. Dwukrotnie, aby ustawić automatyczne wyłączanie po 30 minutach. 3. Для смены значения нажмите кнопку Espresso: Один раз для установки отключения через 9 минут. Два раза для установки отключения через 30 минут.

4. Aby wyjść z ustawień systemu oszczędzania energii należy wcisnąć i przytrzymać przycisk Lungo przez 3 sekundy. 4. Для выхода из режима энергосбережения нажмите и удерживайте кнопку в течение 3 секунд.

PIERWSZE UŻYCIE/UŻYCIE PO DŁUGIM OKRESIE NIEUŻYWANIA/ ɲɨɳɤɱɨɫɴɲɱɮɿɪɱɤɢɰɫɨɫɮɫɫɴɲɱɮɿɪɱɤɢɰɫɨ ПОС ЛЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ПРОСТОЯ UWAGA: najpierw należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, aby uniknąć zagrożenia porażenia prądem i pożaru. ВНИМАНИЕ: в первую очередь ознакомьтесь с мерами безопасности во избежание риска смертельного поражения электрическим током или пожара.

1. Zdjąć plastikową folię z kratki ociekowej. 1. Снимите пленку с решетки для капель.

2. Przepłukać zbiornik na wodę przed napełnieniem go wodą pitną. 2. Промойте резервуар перед заполнением питьевой водой.

3. Umieścić pojemnik (min. 1 L) pod wylotem kawy. 3. Поставьте контейнер (минимум 1 Л) под устройство подачи кофе.

4. Podłączyć urządzenie do sieci zasilającej. 4. Подключите к сети.

5. Wcisnąć przycisk Espresso lub Lungo, aby uruchomić urządzenie. 5. Нажмите кнопку Espresso или Lungo для включения кофемашины.

Miganie przycisków: nagrzewanie (25 sek.) Индикатор мигает: нагрев (25 сек)

6. Wcisnąć przycisk Lungo, aby przepłukać urządzenie. Powtórzyć 3 razy. 6. Нажмите кнопку Lungo для промывки кофемашины. Повторить 3 раза.

1. Aby wejść w tryb opróżniania, należy wcisnąć przyciski Espresso i Lungo jednocześnie, w celu wyłączenia maszyny. 1. Для входа в режим слива одновременно нажать кнопки Espresso и Lungo для отключения кофемашины.

3. Wcisnąć i przytrzymać jednocześnie przycisk Espresso i Lungo przez 3 sekundy. 3. Нажмите и удерживайте кнопки Espresso и Lungo в течение 3 секунд одновременно.

5. Urządzenie wyłączy się automatycznie. 5. Кофемашина выключится автоматически.

6. Opróżnić i wyczyścić pojemnik na zużyte kapsułki oraz tackę ociekową. 6. Вылейте воду из поддона и контейнера для использованных капсул и промойте их.

PRZYWRACANIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH/ ɴɣɳɱɴɭɪɢɤɱɧɴɭɫɯɰɢɴɵɳɱɬɭɢɯ 1. Podczas gdy urządzenie jest wyłączone, wcisnąć i przytrzymać przycisk Lungo przez 5 sekund. 1. При выключенной кофемашине нажмите кнопку Lungo и удерживайте в течение 5 секунд.

2. Oba przyciski zamigają szybko, trzykrotnie - urządzenie wróciło do ustawień fabrycznych. 2. Индикаторы мигнут 3 раза для подтверждения сброса к заводским настройкам.

2. Oczyścić tackę ociekową i pojemnik na zużyte kapsułki. 2. Слейте воду из поддона и контейнера для использованных капсул.

9. Powtórzyć krok 4 i 6, aby przepłukać urządzenie czystą wodą. 9. Повторите шаги 4 и 6 для повторной промывки кофемашины.

CZYSZCZENIE/ɱɺɫɴɵɭɢ UWAGA Niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia elektrycznego i pożaru. Nie zanurzać urządzenia lub jego części w wodzie. Przed rozpoczęciem czyszczenia odłączyć urządzenie od sieci zasilającej. Nie stosować silnych środków czyszczących ani środków na bazie rozpuszczalnika. Do czyszczenia powierzchni zewnętrznych urządzenia stosować wilgotną ściereczkę oraz łagodny środek czyszczący. Nie myć w zmywarce do naczyń. ОСТОРОЖНО Опасность смертельного поражения электрическим током и возгорания. Никогда полностью или частично не погружайте электрическое оборудование в воду. Убедитесь в том, что кофемашина отключена перед очисткой. Не используйте мощные чистящие средства или чистящие средства на основе растворителей. Не рекомендуется использовать острые предметы, щетки или острые абразивы, а также помезать в посудомоечную машину.

Regularnie czyścić wylot kawy wilgotną szmatką. Регулярно протирайте устройство подачи кофе мягкой влажной тканью.

Aby ułatwić mycie, wyjąć ruchome elementy wyposażenia maszyny. Съемные части кофемашины можно снять для легкой системы очистки.

PL RU ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW/ НЕИСПРАВНОСТИ Diody się nie podświetlają. Brak kawy brak wody.

Kawa leci bardzo wolno. Kawa niedostatecznie gorąca. Otoczenie kapsuły nieszczelne (woda w pojemniku na kapsuły). Miga w nieregularnych odstępach. Brak kawy, wypływa tylko woda (mimo wsadzonej kapsułki).

£ Sprawdzić wtyczkę, napięcie, bezpieczniki. W razie problemów dzwoń do Klubu Nespresso. £ Pierwsze użycie: wypłukać urządzenie ciepłą wodą o maksymalnej temperaturze 55°C i zgodnie z instrukcjami na stronie 109. £ Zbiornik na wodę jest pusty. Napełnić zbiornik na wodę. £ W razie potrzeby odkamienić. Patrz rozdział Odkamienianie. £ Prędkość wypływu zależy od rodzaju kawy. £ Jeśli trzeba, przeprowadź odkamienianie. £ Filżankę podgrzać, w razie potrzeby odkamienić. £ Umieścić prawidłowo kapsułę. Jeśli nieszczelne: powiadomić Klub Nespresso. £ Przesłać urządzenie do naprawy lub zapytać w Klubie Nespresso. £ W razie występowania problemów proszę skontaktować się z Klubem Nespresso.

KONTAKT Z KLUBEM NESPRESSO/ ɴɤʂɪɢɵɿɴʂɴɭ ɮɶɣɱɯNESPRESSO W przypadku wystąpienia problemów lub potrzeby uzyskania dodatkowych informacji czy porady należy skontaktować się z Klubem Nespresso lub autoryzowanym przedstawicielem Nespresso. Dane kontaktowe najbliższego Klubu Nespresso lub autoryzowanego przedstawiciela Nespresso można znaleźć w folderze «Witamy w Nespresso» w opakowaniu urządzenia lub na stronie nespresso.com В случае возникновения дополнительных проблем, не предусмотренных данной инструкцией, обратитесь в Клуб Nespresso. Контакты Клуба Nespresso можно найти в разделе «Контакты» на сайте www.nespresso.com.

UTYLIZACJA I OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO/ ɶɵɫɮɫɪɢɹɫʂɫɱɸɳɢɰɢɱɭɳɶɩɢʁɼɨɬɴɳɨɧɾ Urządzenie wyprodukowano zgodnie z Dyrektywą 2002/96/WE. Opakowanie i samo urządzenie wykonano z materiałów, które mogą zostać poddane procesowi recyklingu. Urządzenie zawiera cenne materiały, które nadają się do odzysku i ponownego użycia. Podział materiałów odpadowych na różne rodzaje umożliwia recykling cennych surowców. Należy oddać ekspres do punktu zbiórki takich urządzeń. Informacje na temat utylizacji odpadów można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych. Данная кофемашина соответствует директиве ЕС 2002/96/ЕС. Упаковочный материал и кофемашина содержат материалы, которые могут быть вторично переработаны. Ваша кофемашина содержит ценные материалы, которые могут быть восстановлены или вторично переработаны. Разделение утилизируемых отходов по типам облегчает повторную переработку ценного сырья. Оставьте вашу кофемашину в пункте сбора. Вы можете получить информацию об утилизации от ваших местных властей.

ECOLABORATION: ECOLABORATION.COM/

ECOLABORATION: ECOLABORATION.COM PL RU Nespresso zobowiązało się do kupowania kawy o najwyższej jakości, uprawianej w poszanowaniu środowiska naturalnego i praw społeczności rolniczej. Od roku 2003 współpracujemy z Rainforest Alliance przy realizacji programu Nespresso AAA Sustainable QualityTM. Aluminium jest materiałem, który chroni naszą kawę i aromaty Grand Cru Nespresso zamknięte w każdej kapsułce. Aluminium podlega pełnemu recyklingowi, nie tracąc żadnych ze swoich właściwości. Nespresso pragnie projektować i tworzyć urządzenia innowacyjne, niezawodne i przyjazne dla użytkownika. Projekty nowych modeli naszych urządzeń uwzględniają potrzebę ochrony środowiska naturalnego. Мы приобретаем кофе высочайшего качества, выращенный с соблюдением принципов заботы об окружающей среде и оказанием поддержки фермерским хозяйствам. С 2003 года мы работаем совместно с Rainforest Alliance, развивая нашу программу устойчивого качества Nespresso AAA Sustainable QualityTM. Мы выбрали алюминий в качестве упаковочного материала для наших капсул, поскольку он защищает кофе и аромат Nespresso Гран Крю. Алюминий может быть переработан бесконечное количество раз, при этом не теряя своих качеств. Компания Nespresso разрабатывает и производит инновационные, высокотехнологичные и легкие в обращении кофемашины. Теперь мы делаем заботу об окружающей среде частью дизайна наших новых и будущих линеек кофемашин.

GWARANCJA/ ГАРАНТИЯ Krups udziela gwarancji na niniejszy produkt w zakresie wad materiałowych i wykonania, na okres dwóch lat od daty zakupu. W ciągu tego okresu, Krups, zgodnie z własnym uznaniem, dokona naprawy lub wymiany wszelkich niesprawnych urządzeń bez kosztów dla właściciela. Wymiana produktu lub naprawionych części objęta jest gwarancją przez okres trwania oryginalnej gwarancji lub sześć miesięcy, w zależności od tego, który z tych okresów jest dłuższy. Niniejsza ograniczona gwarancja nie ma zastosowania do jakichkolwiek usterek spowodowanych na wypadek, nieprawidłowego użytkowania, niewłaściwej konserwacji lub normalnego zużycia. Za wyjątkiem sytuacji określonych przez przepisy prawa, warunki niniejszej ograniczonej gwarancji nie wyłączają, nie ograniczają i nie zmieniają wszelkich praw związanych z transakcją sprzedaży produktu. W przypadku podejrzenia usterki urządzenia, proszę skontaktować się z Klubem Nespresso w celu uzyskania wskazówek, co do przesłania urządzenia do naprawy. Krups гарантирует отсутствие дефектов материалов и сборки в течение двух лет с даты приобретения кофемашины. В течение этого периода Krups обязуется бесплатно отремонтировать или заменить (по своему усмотрению) все неисправные детали. Гарантия на отремонтированные или замененные в процессе ремонта запчасти - 6 месяцев или до конца действия первоначального гарантийного периода. ɧʑʟʟʑʱʔʑʢʑʟʤʚʱʟʗʢʑʣʡʢʠʣʤʢʑʟʱʗʤʣʱʟʑʝʰʒʭʗʟʗʚʣʡʢʑʓʟʠʣʤʚʓʠʙʟʚʜʪʚʗʓʢʗʙʥʝʮʤʑʤʗʟʗʣʩʑʣʤʟʭʧʣʝʥʩʑʗʓ ʟʗʡʢʑʓʚʝʮʟʠʛʯʜʣʡʝʥʑʤʑʨʚʚʚʝʚʠʒʭʩʟʠʔʠʚʙʟʠʣʑɪʑʚʣʜʝʰʩʗʟʚʗʞʙʑʜʠʟʠʖʑʤʗʝʮʟʭʧʟʠʢʞ ʥʣʝʠʓʚʱʖʑʟʟʠʛʔʑʢʑʟʤʚʚʟʗʞʠʔʥʤʒʭʤʮʣʠʜʢʑʫʗʟʭʚʝʚʚʙʞʗʟʗʟʭʚʣʠʠʤʓʗʤʣʤʓʥʰʤʟʠʢʞʑʞjɪʑʜʠʟʑʠʙʑʫʚʤʗʡʢʑʓʡʠʤʢʗʒʚʤʗʝʗʛ». Если Вы считаете, что Ваша кофемашина неисправна свяжитесь с производителем. Исправное функционирование кофемашины Nespresso в течение ее срока службы гарантируется лишь при использовании кофе-капсул Nespresso.