NZ64B6058GK/U1 - NZ64B6056GK/U1 - NZ64B6058GK/U1 - Płyta grzewcza SAMSUNG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NZ64B6058GK/U1 - NZ64B6056GK/U1 - NZ64B6058GK/U1 SAMSUNG w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Płyta indukcyjna |
| Marka | SAMSUNG |
| Kompatybilne modele | NZ64B6058GK/U1, NZ64B6056GK/U1, NZ63B6056GK/U1, NZ63B6058GK/U1 |
| Napięcie zasilania | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| Maksymalna regulowana moc | Do 7400 W (do ustawienia: 3000 W, 4000 W, 7400 W) |
| Liczba stref grzewczych | 4 |
| Rodzaj sterowania | Dotykowy (czujniki dotykowe) |
| Funkcja Boost Max | Tak, dodatkowa moc na każdej strefie |
| Funkcja Flex Zone | Tak (w zależności od modelu, lewa strefa grzewcza rozszerzalna) |
| Funkcja utrzymywania ciepła | Tak |
| Minutnik | Tak, programowalne automatyczne wyłączanie |
| Funkcja Pauza/Wznów | Tak |
| Blokada rodzicielska | Tak, blokada panelu sterowania |
| Połączenie Wi-Fi | Tak, przez SmartThings |
| Sterowanie okapem przez Bluetooth | Tak, kompatybilne z okapami Samsung |
| Wskaźnik ciepła resztkowego | Tak (wyświetlanie H lub h) |
| Wyłączenie bezpieczeństwa | Tak, automatyczne po okresie bezczynności |
| Czyszczenie | Skrobaczka do szkła dla uporczywych zabrudzeń, specjalny środek do czyszczenia ceramiki szklanej |
| Rodzaj powierzchni | Ceramika szklana |
Często zadawane pytania - NZ64B6058GK/U1 - NZ64B6056GK/U1 - NZ64B6058GK/U1 SAMSUNG
Pytania użytkowników dotyczące NZ64B6058GK/U1 - NZ64B6056GK/U1 - NZ64B6058GK/U1 SAMSUNG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Płyta grzewcza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NZ64B6058GK/U1 - NZ64B6056GK/U1 - NZ64B6058GK/U1 - SAMSUNG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NZ64B6058GK/U1 - NZ64B6056GK/U1 - NZ64B6058GK/U1 marki SAMSUNG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI NZ64B6058GK/U1 - NZ64B6056GK/U1 - NZ64B6058GK/U1 SAMSUNG
Drošības instrukcjjas
Drošības instrukcjjas
Drošības instrukcjjas
Neizmantojiet pliti, lui silditu aluminija foliju, aluminija folija ietitus produktus vai saldetu partiku, kas iepakota aluminija virtuves traukos.
Nepieciešamie instrumenti


Aizsargbrilles




Bernu drośibas slédzenes ieslęgśana/izsłęgśana
- Nospiediet taustiμu Pauze un blokësana ɪz aptuveni 3 sekundēm. Akustisks signals atskanes kā apstiprinajums.
- Nospiediet jebkuru taustiŋu. L ekranos paradisies, noradot, ka ir aktivizeta bernu drośibas sleźene.
- Lai izslęgtu běrnu drošības blokēsani, vělreiz uz 3 sekundēm nospiediet taustiūn Pauze/blokēsana II. Akustisks signals atskanes kā apstiprinājums.

PIEZIME
Neatkarigi no ieslegsanas/izslegsanas, tiek aktivizeta bernu slezdene.
Jus varat iestatit bernu droibas sledzeni ediana gatavoisanas laikā. Lai izslegtu degli ar aktivizetu bernu droibas sledzeni, nospiediet ieslegsanas/izslegsanas ① tauinu vai vispirms izsledziet bernu droibas sledzeni un pec tam nospiediet atbilsto so ediana gatavoisanas zonas taustiu.
Korzystanie z instrukcji 3
W instrukcji obshugi stosowane są nastepuje symbole: 3
Nazwa modelu i numer seryjny 3
Instrukcje dotyczace bezpieczentwa 3
Utylizacja opakowania 7
Własciwa utyliczacja zuzytego urzadzenia 7
Własciwa utyzacja togo produktu (zuzyty sprzȩ elektryczny i elektroniczny) 7
Montaż płyty grzejnej 8
Instrukcje bezpieczestewa dla instalatora 8
Potrzebne naręźdia 8
Podącenie do sieci zasilajacej 8
Montaż w blacie kuchennym 9
Komponenty 11
Przed rozpoczeciem 11
Pola grzejne 11
Panel sterowania 12
Podgrzewanie indukcyjne 13
Funkcja wyłacznika bezpiecznychsta 13
Wskaznik ciepta resztkowego 14
Wykrywanie temperature 14
Naczynia kuchenne 14
Uzywanie przycisków dotykowych 18
Odglosy podczas pracy 18
Pierwsze czyszczenie 18
Obstuga 18
Włacznie urzadzenia 18
Wyętaczanie urzadzenia 18
Wybór pola grzejnégo i poziomu mocy 19
Funkcja Max Boost 20
Korzystanie z panelu Flex (tylko modele z funkacja panelu Flex) 20
Panel Flex Plus (tylko modele z Funktion panelu Flex Plus) 21
Utrzmywanie temperature 22
Minutnik 22
Pauza/Wznowienie 22
Szybkie zatrzymanie 22
Blokada rodzicielska 23
Ograniczenie mocy maksymalnej 23
Wącznie/wyȩczanie dźwięku 24
Smart Connect 24
Sterowanie okapem 25
Konserwacja 25
Ptya grzejna 25
Lekkie zabrudzenia 25
Silne zabrudzenia 26
Trudne do usuniecia zabrudzenia 26
Rama ptyty grzejnej (opcja) 27
Aby uniknac uszkodzenia urzadzenia: 27
Rozwiagywanie problemów i serwis 27
Rozwiazywanie problemów 27
Serwis 29
Korzystanie z instrukcji
Przed przystapieniem do uzytkowania urzadzeniaNSEUwacznie przyczyta instrukcje obstugi, ze szczegolnym uwzgliednieniem informacji dotyczych bezpieczentwa zawartych w poniieszym rozdziale.Instrukcje nalezy zachowa w celu wykorzystania w przysztosci.
Przekazujac to urzadzenie innemu uzytkownikow, nalezy pamietać o przyzekazaniu wraz z nim niniejszej instrukcji obstugi.
W instrukcji obstugi stosowane są nastepuje symbole:
OSTRZEZENIE
Zagrożenia lub niebezpieczne czynnosci, które moga prowadzić do powaznych obrażné lub smierci.
PRZESTROGA
Zagrożenia lub niebezpieczne czynnosci, które mogę prowadzić do drobnych obrażć lub uszkodzenia mienia.
PRZESTROGA
Aby zmniejszyc ryzyko pozaru, eksplozji, porazenia pradem lub obrazencia, w trakcie korzystania z płyty grzejnej nalezy przydsiewzią nastepujuce podstawoweŚrodko ostrożnosci.
UWAGA
Uzyteczne wskazówki, zalecenia i informacje ułatwie sączystanie z produktu.
Nazwa modelu i numer seryjny
Zarówno nazwa modelu jak i numer seryjny podane są na etykiecie pod spodem płyty grzejnej.
Zapisz te informacje lub przyklej dodatkowa etykiete produktu (znajdujacsi na wierzchu produktu) na te strone w celu wykorzystania w przysztość.
Nazwa modelu
Numer seryjny
Instrukcje dotyczne bezpiecznychstwa
To urzadzenie spełnia wzystkie obowiażujuć normy dotyczȩ parametrów technicznych oraz bezpieczność. Uwaźamy"Justak,ź odpowiedzialnosci są producenta jest uzolniwieu uzytkownik zaporoznania są zzasadami bezpieczność zamieszczonymi poniȩje.
OSTRZEJEZENIE
Osoby o ograniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznej, umysłowej, sąź o niedostatecznym dośćwiedzenia i wiedzy (np. danecki) nie powinny korzystać z urzadzenia bez nadzoru lub przyszkolenia w zakresie obstugi przyze inną osobe odpowiedzialna za ich bezpieczność.
Nied dopuścić, aby daneci bawły są urzadzeniem.
Dzieci powyȩj 8. roku zycia oraz osoby o ograniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, sąź o niedostatecznym doświadczeni i wiedzy, mogą korzystać z urzemdenia jedynie pod nadzorem lub po przyszkoleniu w zakresie bezpiecznej obstymi i zagrożem. Dzieciom nie wolno bawić są urzemdeniem. Dzieci mogą przyepamrowadzać czyszczenie i konserwacje urzemdenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosȩj.
Staße okablowanie musi uwzgliedniać moziwość odączenia urzadzenia zgodnie z odpowiednimi zasadami.
Naleźy zapewnić möglichść odśćzenia zamontowanego urȩdzenia od zasilania. Mnżliwość odśćzenia są za pewneć poprzejem uzieszczenia w tymczki w dostepnym.), zęjeśc u lub zainstalłowanie przy.§ćznika w okablowaniu zgodnia z odgowiednimi zasadami.
Instrukcje dotyczne bezpiecznychstwa
Ze wźglȩdów bezpieczędwa uszkodzony przyzewód zasilajćy musi zostać wymiemeniony przyez produkta, w autoryzowanym serwisie lub przyez wykwalifikowaną osobe. Metoda mocowania nie sąbyć oparta na wykorzystaniu klejów, poniewaN są one uwazane za niedawodny sposob mocowania.
OSTRZEJEZENIE:gressive powierzchnia jest pękniąta, należny wyłączycz zasilanie, by uniknac porazenia prȩdom elektrycznym.
Urzejdenie nagrzewa są w czasie przy. Naleź y zachować odpowiednie środki ostrożnosci w celu uniknięcia kontaktu z elementami grzejnych wewnatrix zptyty.
OSTRZEŽENIE: podczas pracy urzadzenia Łatwo dostepné czȩci moga są nagrzewaN. Nie naleź y pozwalać ma tym;dzieciom zblżć są do urzadzenia.
Nie naleź uzywać myjki parowej.
Na powierzchni płyty nie naleź y kłasć metalowych przychodmiotów, takich jak noź, widelce, tyszki i pokrywki, poniewź要去 doprowadzić do ich silnégo Rozgrzania.
Po uzyciu nalezy wyłaczyc płyte grzejna za pomocą przycisku orazNie nalezy polegac wyłacznie na czujniku wykrywajacym obecność naczyń.
Urzejdenie nie zostano zaprojektowane z myśla o współpracy z zewétrznym minutnikiem lub oddzielnym systemem zdalnégo sterowania.
PRZESTROGA: naleź nadzorowania proces gotowania.
Krótkotrwały gotowanie naleźny nadzorowania przy czymi czas seinen trwania.
W celu uniknięcia przyegrzania, urzadzenia nie sąȩzy umieszczAAC za dekoracyjniymi drzewiczkami.
OSTRZEJEZENIE: podczas przy urzadzenia dochodzi do nagrzania苄wo dostepnych czosci. Nalezy zachowac odpowiednie srokki ostroznosci w celuunikiecia kontaktu z elementami grzejnymi. Dzieci ponijej 8. roku zycia powinny korzystać z urzadzenia wyłącznie pod stała kontrola.
OSTRZEŽENIE: pozostawienie płyty grzejnej bez nadzoru podczas gotowania z užyciem túszczu lub oleju föme być niebeźpiecieznie i doprowadzić do pożaru.
POD ZADNYM POZOREM NIE WOLNO gasic takiego pozaru przy uzyciu wody. Nalezy wyłaczyc urzadzenia i zakryc płomien np. pokrywka lub kocem gaśniczym.
OSTRZEJELENIE: zagrożenie poźarem: nieNSE wywoć przy przechowywoć przydmiotów na powierzchni przyeznaczonej do gotowania.
OSTRZEZNIE: uzywaj tylko osłon zaprojektowanych przyez produktakiego urzadzenia lub wskazanych przyez produkta w instrukcji obstugi jako odpowiednich albo osłon;będzych czȩcią urzadzenia. Uźycie nowyasciwych osłonMZe doprowadzić do wypadku.
Powierzchnie nagrzewaję są w czasie uzytkowania.
Dzieci powyzej 8. roku zycia oraz osoby o ograniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, sąż o niedostatecznym doświadczeni i wiedzy, mogą korzystać z urzadzenia jedynie pod nadzorem lub po przyszkoleniu w zakresie bezpiecznej obstogi i zagroźen. Dzieciom nie wolno bawić są urzadzeniem.
Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przy czem są pod nadzorem. Urzadzenia i przyzwiedy są zęjezy przechowywoć w mycie użestepnym dla daneci poniȩzej 8. roku zycia.
PRZESTROGA
Urzadzenie powinno zostać prawidłowo zamontowane i uziemione przyez wykwalifikowanego pracownikia technicznego.
Urzejdenie powinno być serwisowane Jedynie przy wydkwalifikowanych pracowników serwisu. Naprawy wykonywane przy czem osoby niedriny moga spowodowej obrażeniaciała lub powazność awarić urzejdenia. Jeźli urzejdenie wymaga naprawy, naleź skont⁺tować są zlokalmnym centrum serwisowym. Nieprzejstręganie tych instrukcjamość spowodowej uzzkodzenia urzejdenia i uniewȩznienie gwarancji.
Urzejdenia przyznaczone do jabudowy mogą być uzywane wyłącznie po zamontowaniu w szański sąjarcach roboczych zgodnych z odpowiednimi standardami. Zapewnia to wȩciwa ochrone przydzem z podzespotiAMI elektrycznych, zgodnie z podstawowychnormami bezpieczność.
W przypadku nieprawidłowego dziatania urzadzenia sąź pojawenia są uszkodzen, pęknić lub zarysowan naleź:
- wyłaczyc wszystkie pola grzejne;
- odłaczyc piyte od sieci elektrycznej;
skontaktować siege z lokalnym centrum serwisowym.
Jesli pfyta grzejna jest pęknieta, naleź wyłączyc zasilanie, byunikné porazenia prȩdom elektrycznym. Nie uzywać pfyty do czasu wymiany szklanej powierzchni.
Instrukcje dotyczne bezpiecznychstwa
Nie naleź y uzywać płyty grzejnej do podgrzewania folii alumniewej, produktów zawiniptych w folie alumniowa lub zamrożonej zwywnosci zapakowanej w aluminium.
Jesli pomiedzy dno garnka i płyte grzejna dostanie sie plyn, moze powstawać spreźona para powodujęca podskakiwanie garnka.
Naleź y zawsze pilnowaec, by płyta grzejna i dno garnka bytysuche.
Pola grzejne nagrzewaja są podczas gotowania.
Nie naleź y pozwalać małym;dzieciom przybywać w;poblizu urzadzenia.
Zaden element opakowanie nie powinien znaleźć są w zasięgu;dzieci, poniewaNStanowy dla nich zagrożenie.
Niniejsze urzadzenie powinno byc uzytkowane wyącznie do gotowania i smażenia zwywnosci w gospodarstwie domowym. Urzadzenie nie jest przyznaczone do zastosowankomercyjnych lub przemysłowych.
Nigdy nie naleź uzywać płyty grzejnej do ogrzewania pomieszczenia.
Naleź y zachować ostrożnosć podczas pod.§czania urzadzen elektrycznych do gniażdek zznajdujacious w poplizu płyty grzejnej. Przewody zasilȩść nie mogość styckaść z płyta.
W przypadku nadmierngo nagrzania tłuszcz i olej moga sie szybko zapalić. Nigdy nie naleź pozostawiać nacZYn bez nadzoru podczas przygotowywoman potraw z uzyciem tłuszczu lub oleju, np. podczas smaquenia frytek.
Po zakończeniu gotowania naleźy wyłączyć płyty grzejne.
Panele sterowania zawsze powinny byc czyste iSuche.
Na płycie grzejnej nie wolno kłaść fotwopalnych przytedmiotów, poniewaz grozi to poźarem.
Nieuwazne korzystanie z urzadzenia要去byc przyczyna pozaru.
Przewody urzadzen elektrycznych nie powinny dotykać gorących powierzchni przyty ani naczn ykuchennych.
Nie naleź uzywać płyty grzejnej do suszenia odzieź.
Osoby posiadajace rozrusznik serca lub aktywne implanty serca musza dbać o to, aby ich górna czȩść ciała znajdowa są zawsze w odlegatósci co najmiej 30 cm od wączonych pol płyty indukcyjnej. W przyypadku wąpliwości naleź skonsultować są z producentem urzadzenia lub lekarzem. (Dotyczy tylko modeli z płyta indukcyjna).
Nie nalewy próbowac samodzielnie naprawiać, Rozkładać ani przyerabíać urzadzenia.
Przed czyszczemien nalezy zawsze wyłaczyc urzadzenia.
Płyte grzejna naleźcy czyscic zgodnia z instrukcjami
czyszczenia i konserwaczji, które przyzdawiono w niniejszej instrukcji obstugi.
Zwierzeta nie powinny przybywać w=Poblizu urzadzenia, ponieważ mogłyby staną na przyciskach sterowania i spowodować seinen awarię.
Utylizacja opakowania
OSTRZEJENIE
Wszystkie materiały uzyte do zapakowania urzadzenia podlegaja recyklingowy. Karton i elementy wykonane z twardej piantki zostymi odpowiednio oznaczone. Opakowania i zuzyte urzadzenia nalewy utylizowac z uwzględniemium kwestii bezpieczność wsta i ochronyŚrodowiska.
Własciwa utylizacja zuzytego urzadzenia
OSTRZEZENIE
Przed utylizacja zuzytego urzadzeniaNSE uziemozliwośćkiego pracę, abyNie moglo stać sie zródmem zagrozenia.W tym celu uzelciwykwalifikowanemu technikowy odłącenie urzadzenia odzasilania siedciowego i usuniȩcie przyzewodu sieciowego.
Urzadzenia nie wolno wyrzuać wraz ze zwyk tymi opdami domowymi. Informacja o datach zbiorek oraz publicznych.), można uzyskać w lokalnym zakładzie utylizacje lub u wędz lokalnych.
Własciwa utylizacja tego produktu (zuzyty spreźtekryczny i elektroniczny)

(Dotyczy krajów, w których stosuje są systemy segregazioni odpadów)
To oznaczenia umieszczone na produktie, akcesoriach lub dokumentazioni oznacza, ze po zakończeniuk eksploatacji nie nalezy tego produktu ani celui akcesoriów (np.轨道交通i, zestawu słuchawkowej, przy wyrzucać wrazze zwykymi opadami gospodarstwa domowego. Aby uniknac szkodliwego wptywu naŚrodowisko naturalse i zdrowie ludzi wskutek niedkontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przyzmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i practykowanie ponownego wykorzystania materiały. W celu uzyskania informaci na temat miejsca i sposobu bezpiecznégo dla Środowiska recyklinger tych przyzmiotów, uzytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować są z punktem sprezzaźdy detalicznej, w ktorym dokonali zakupu produktu, lub z organem wędz lokalnych.
Uzytkownicy w firmach powinni skontaktowa sie ze swoim dostawc i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani seinem akcesoriów nie naleź y usuwć razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Wiecej informaci na temat zobowiazań srodowiskowych firmy Samsung i szcęgólnych obłowiazków regulacyjnych dotycznych produktów, np. Rozporzadzenia REACH, znajduje sie na stronie: https://www.samsung.com/uk/sustainability/environment/
Nowe urzadzenia要去 zaostć zamontowane i uziemione wyłacznie przy wykwalifikowy personel. Naleź przy restrzegać niniejszej instrukcji. Gwarancja nie obejmujec uszkodźne powstazych wDyniku nieprawidowej instalaci. Dane techniczne urzadzenia znejdujá sie na koncu niniejszej instrukcji.
Instrukcje bezpieczeste sta dla instalatora
- Urzadzenia naleź podȩczyć do instalacji elektrycznej, króra uz擢liwa jejogo odźaczenia od zasilania na wszystkich biegunach z szerokość otwarcia styków wynoszcą co najmiej 3 mm. Jako urzadzenia izolacyjne sąna stosowej przyżewacze do ochrony linii, bezpieczniki (bezpieczniki wkręcane naleź wyjac z uchwytu), wyłączniki prȩdu upływoego i styczniki.
- To urzadzenie spełnia wymagania normy PN-EN 60335-2-6 w zakresie ochrony przyciwpożarowej. Urzadzenie untotypically instalować obok wysokiej szafki lub sciany z jedernej strony.
Montaż musi zapewniać ochrone przyd wstrzasami.
Zabudowa, w któraj zamontowane jest urzadzenia, musi speñnić wymagania normy DIN 68930 w zakresie stabilność. - Aby zapewnic ochrone przy wilsgocia, wszystkie powierzchnie ciète musza zostac usszczelnione przy użyciu wąsciwo go uzszelniacza.
- W przypadku powierzchni roboczych wytożonych kafelkami ceramicznymi zącza w sąjechu osadzenia płyty grzejnej musza zostać całkowicie wypeńnia三点 Zaprawa.
- W przypadku powierzchni ceramicznych lub wykonanych z kamienia naturalnégo sąź sztucznégo spreżny z Mechanizmem migowym sąȩy przyzmocowej z uzyciem odpowiednej zwywicy syntetycznej lub mieszaneanu spoija.
- Uszczelnienie musi wąsuciwie przylegać do powierzchni roboczej i byc pozbawione pustych przyestrzeni. NieNSEZY stosowac dodatkowy oszczelniacza silikonowego, poniewaź utrudniloby to demontaź podczas serwisOWania.
Podczas demontazu płyte grzewczą naleź y wypychAAC od spodu. - Pod płyta grzewczaromatic zamontowac płyte oddzielajęca.
- Nie nalezy zakrywać otworu wentylacyjnégo znajdujugćego są pomiedźby blatem roboczym a przyȩczęcie urzadzenia znajdujugća są pod nim.
Potrzebne narzedzia


Okulary ochronne


Wyrzynarka


Wiertarka
Podłaczenia do sieci zasilajacej
Przed podłaczeniem urzadzenia naleź sprawdzić,czy seinemapiȩcie znamionowe, wskazane na tabliczce znamionowej, odpowiada napiȩciu w gniażdku elektrycznym. Tabliczka znamionowa znejduje są na dolnej;cȩ obudowy płyty grzejnej.
OSTRZEZENIE
Przed podłaczeniem przywymi zasilanie obwodu.
Napiȩcie elementu grzejnégowynosi230VAC\~.Urzadzenia moze takawe pracstaw w sieciach o napiȩciu 220VAC\~ lub 240VAC\~.Płyte grzejna danezy podączyćdozasilania przy uzyciu urzadzenia,które umozliwi jej odźaczenia od zasilania na wszystkich biegunach z szerokoscią otwarcia styków co najmiej 3 mm (np. automatyczny przerywacz do ochrony linii,wyćznik prȩdu uptywowego lub bezpiecznik).
OSTRZEZENIE
Połaczenia przygowodów nalezy wykonac zgodnia z obwiązujacymi przyepsami, dbajc o odpowiednie dokrecenie szrub zaciskowych.
OSTRZEZENIE
Po podęczeni upty grzejnej do sieci zasilania naleź sprawdzić,czy wszystkie pola grzejne są gotowe do uzycia, wączajć je kolejno na krótki czas z zastosowaniem maksymalné ustawuminium mocy i przy uzyciu odpowiednic naczn ykuchennych.
OSTRZEZENIE
Nalezy zwróci uwage (zgodnosć) na fazowej i neutralne przyporzędkOWanie przyłączy domowych i urzadzenia (schematy przyłączy); w przyciewnym razie要去 dość do uszkodzenia componentów.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzenDynikajacych z niewaosciwo gmontazu.
OSTRZEJENIE
Ze wźględów bezpiecznych wszkodzony przywoćd zasilajcy musi zostac wymiemeniony przyez produkta, w autoryzowanym serwisie lub przyze wykwalifikowaną osobe.

1N~ (32A)
| 01 | 220-240 V~ | 04 | Niebieski |
| 02 | Czarny | 05 | Szary |
| 03 | Brzezowy | 06 | Zielony/źóły |

2 N~ (16 A): Przed podłaczeniem roździelć przyzewody 2-fazowej (L1 i L2).
| 01 | 220-240 V~ | 05 | Niebieski |
| 02 | 380-415 V~ | 06 | Szary |
| 03 | Czarny | 07 | Zielony/źótty |
| 04 | Będzowy | ||

2 x 1 N~ (16 A): Przed podłaczeniem rozdzielemic przyzewody.
| 01 | 220-240 V~ | 05 | Będzowy |
| 02 | Czarny | 06 | Szary |
| 03 | Niebieski | 07 | Zielony/źótty |
| 04 | 220-240 V~ | ||
OSTRZEZENIE
Aby zapewnic odpowiednie połaczenia, postępuj według schematu okablowania w poplizu gniaź.
Montaż w blacie kuchennym

UWAGA
Przed montaźem zanotuj numer seryjny urzadzenia znajdujczy sie na tabliczce znamionowej. Numer ten jest wymagany przy zgloszeniach serwisowych, a po zakończeniu montaźu nie bedzie do niedo dostepu, gdyż jest on zapisány na tabliczceznamionowej znajdujȩcji sie na spodzie lub na wierzchu urzadzenia.
A. Numer seryjny
UWAGA
Nalezy zwróci szcęgólna uwage na wymagania w zakresieminimalnej przyestrzeni i odstepu od innych elementów wyposzazenia w pomieszczeniu.
UWAGA
Na spodzie płyty grzejnej zamontowy jest wentylator. Jeźeli pod płyta grzejna znajduje są szuflada, nie powinno są przechowywać wnej drobnych przytedmiotów lub papieru, gdyż istnieje födloczenia wentylatora lub zakłocenia procesu chłodzenia płyty w przypadku wciągnięcia tych przytedmiotów lub papieru przyez wentylator.

| Szuflada | Piekarnik |


Typ wpuszczy (można zainstalować tylko model NZ6*FK)
Przed Rozpoczeciem



Komponenty

Phyta indukcyjna

Uchwyty montażowe
Pola grzejne

NZ64B6056
NZ63B6056

NZ64B6058**

NZ63B6058**

| 01 | Indukcyjne pole grzejne |
| 02 | Panel sterowania |
Przed Rozpoczeciem
Panel sterowania
Panel sterowania 1 - NZ64B6056**

Panel sterowania 2 - NZ64B6058**

Panel sterowania 3 - NZ63B6056**

Panel sterowania 4 - NZ63B6058**

| 01 | ① Wł./Wył. | Słwy do wączania i wyȩczania płyty grzejnej. |
| 02 | ② Minutnik | Słwy do wączania, wyȩczania i nastawiania minutnika. |
| 03 | Utrzymywanie temperature | Słwy do utrzymywania temperatury zȩwnosci. |
| 04 | ①(3sec) Puza i blokada | Słwy do wączania wsztkich pol grzejnych z niską mocą. Przytrzymanie przyez 3 sekundy spowoduje zablokowanie lub odklokowania panelu sterOWANIA. (Blokada rodzicielska) |
| 05 | ② Panel Flex | Słwy do wyboru pola Flex. |
| 06 | ③ Pole grzejne | Słwy do wyboru pola grzejngo. |
| 07 | Max Max Boost | Słwy do wączenia tej funckci. |
| 08 | Wyświetlacz | Słwy do wyȩwtiania ustawiec podgrzewania, ciepla resztkowego i zȩcznosci z Wi-Fi. |
| 09 | Pasek sterOWANIA | Słwy do zmiany nastaw podgrzewania oraz skracania lub wydr'uZania czasu minutnika. |
| 10 | Pokrętło sterOWANIA | Słwy do zmiany nastaw podgrzewania oraz skracania lub wydr'uZania czasu minutnika. |
Podgrzewanie indukcyjne

A. Cewka indukcji
B. Prady indukcyjne
C. Utkady elektroniczne
Zasada dziatania podgrzewania indukcyjneo: Po umieszczeniu naczynia na polu grzejnym i wączeniu urzadzenia ułady elektronicze płyty indukcyjnej Rozpoczna generowanie „pradów indukcyjnych" w spodniaje czȩci naczynia, co powoduje natychmiastowy wzrost temperatury w naczyniu.
Szybsze gotowanie i smażenie: Dzieki bezpośredniemu ogrzewaniu naczyń, zamiast płyty szklanej urzadzenia, sąsiwe jest uzyskanie wiekszej wydajnosci gotowania nied w innych systemach, poniewazNie wystepuju utrata ciepla. Większość zuzywanej energii jest przyeksztatraca w ciepto.
Funkcja wyłacznika bezpieczędstwa
Jesli JDBC z pol grzejnych nie zostanie wyfwaczone lub poziom mocyNie zostanie zmieionny przydzuszy czas, pole grzejne wyfwaczy sie automatycznie. Pola grzejne wyfwaczaja sie automatycznie po upwywie podanego nizej czasu.
| Poziom mocy | Wythag绛nie |
| 1-3 | Po 6 godzinach |
| 4-6 | Po 5 godzinach |
| 7-9 | Po 4 godzinach |
| 10-15 | Po 1,5 godziny |
UWAGA
Ježeli płyta grzejna ulegnie przyegrzaniu z powodu nieprawidłowego dziatania, wyświetli sie symbolism [I. Nastepnie płyta grzejna zestanie wyłączona.
UWAGA
Jesli uzyte naczynie jest niewtasciwe, zbyt mate lub na polu grzejnym nie umieszczono zadnego naczyna, wyswietli sie symbol. Po upływie 1 minuty dane pole grzejne zostanie wyłaczone.
UWAGA
Jesli jeder lub wiecej pol grzejnych wythagzy sie przyxed uptywem wskazanego czasu, nalezy zapoznać sie z informacjami zawartymi w rozdziale „Rozwiptywanie problemów".
Inne przyczyny samoczynnégo wyłaczenia są pol grzejnych
Wszystkie pola wyłaczajcie, gdy na panel sterOWania wykipi gotowana zawartosci.
Funkcja wyłacznika automatyczné dostanie sąze uruchomiona w przyypadku umieszczenia na panelu sterowania wilgotnej sciereczki. W obtu tych przyypadkach konieczne jest ponowne wączenia urzadzenia przy uzyciu przyzycisku Wt./Wyt. ① po usunieciu cieczy lub sciereczki.
Wskaźnik ciepta resztkowej
Gdy pojedyncza strefa gotowania lub płyta jest wyłacznia, obecnosc ciepla resztkownik wskazana jest na wyświetlaczu odpowiednych strefy gotowania w postaci H, h (w przypadku „wysokiej temperatury"). Wskaznik ciepla resztkownik wyłaczy są dopiero po schłodzeniu są strefy gotowania, naweights została ona juices Wylacznia.
Z ciepla resztkowego möglich skorzystć do roztapiania lub utrzmywania temperatureźwnosci.
OSTRZEZENIE
Dopóki wskaznik ciepla resztkownik jest podswietlony, istnieje ryzyko poparzenia.
OSTRZEZENIE
W wypadku przerwy w zasilaniu, symbol H, h wyłaczy są i informacja o cieple resztkowym przystanie być widoczna.
Natomiast dalej istniec bedzie mozliwość oparzenia są. Możnaideo uniknocy zachowujac uwage w povlizu płyty grzejnej.
Wykrywanie temperature
Jesli z dowolnej przyczyny temperatura jakiegokolwiek pola grzejnego przyzekroczy poziom bezpiecznych, poziom mocy podgrzewania dla tego pola zostanie automatycznie zmiejejszony.
Po zakoningiu korzystania z pfyty grzejnej jej wentylator bedzie kontynuowar prace do momentu schlodzenia ukontadow elektronicznych. Wentylator wącza sie i wyćacja w zaleźnosci od temperatury ukontadow elektronicznych.
Naczynia kuchenne

Nalezy korzystać z naczn y plaskim dnem, któ umozliwiaja pełen kontakt z powierzchnia pola grzejnégo. To, czy dno naczynia jest plaskie,doğan sprawdzić obracajac na nim linijke. Nalezy pamietć o przyestrzeganiu wzystkichazolec dotycznych wykorzystwyanych naczn kuchennych.
Uzywać naczyń wykonanych z materiały odpowiedniago do gotowania indukcyjngo.
Wybiera naczynia wysokiej jakosci z czȩszym dnm, któ rapewniaj lepsze Rozprowadzanie ciepla. Pozwoli to uzyskać najepsze rezultaty.
- Rozmiar naczynia dobierać do ilosci przygotowywanego poźwy Wienia.
- Nie zestawiać pustych naczyń na wączonych polach grzejnych. Moze to spowodowej ich trwały uszkodzenia w postaci peckidnia, stopienia lub zniszczenia, króre要去 wpłyność na dzialanie ceramicnej płyty grzejnej (tego typu uszkodzenia nie są objęte gwarancja).
- Nie uzywać brudnych naczyń ani naczyń z gruba warstwa tuszczu. Zawsze uzywać naczyń, które są za wętwy sposob wyczyScić po zakończeni gotowania.
PRZESTROGA
- Moze sie wydawac, ze pola grzejne wystygty po wyłaczeniu. Jednak szklana powierzchniaMZebycgoraca z uwagi na ciepto resztkowe pochodzaceznaczynia. Dlatego nadal istnieje ryzyko poparzenia.
- Nie dotykać gorących naczyń goźmyrękoma. Zawsze stosowej rekawice kuchenne lub tapkki, aby chronićunce przy poparzeniem.
- Nie przesuwac naczyn po powierzchni ptyty grzejnej. Moze to spowodawac jej trwaße uszkodzenie.
Naczyna do gotowania na płycie indukcyjnej
Palnik płyty indukcyjnej nalezy wączać dopiero po umieszczeniu naczynia z dnem magnetycznym na jedernym z pol grzejnych. Mnza uzywać naczny okreslonych poniȩj jako odpowiednie.
| Materiał | Odpowiedniosć |
| Stal, emaliowana stal, zeliwo | Tak |
| Stal niedzewna | Tak (ješli magnes przyczepia są do spodu naczynia) |
| Aluminium, miedź, mosiȩdź, szkło, ceramika, porcelana | Nie |

UWAGA
- Naczyna nadajce są do stosowania na płytach indukcyjnych są przyrozroducenta odpowiednio oznaczone.
- Niektoré naczynia mogę powodowej hałas podczas ich uzytkowania na polach indukcyjnych.
- Odgósy te nie oznaczą, ze płyta grzejna działa nieprawidłowo iNie są zadnégo wptywu na jej funkcjonowanie.
- Specjalne naczynia ze stali niedzewnej mogą nie nadawć są do gotowania indukcyjné. Naleź sprawdzić,czy magnes przyczepia są do podstawy naczynia.
Wymiary naczyń do gotowania na plęcie indukcyjnej
Pola indukcyjne do pewnego stopnia automatycznie dostosowuju sie do rozmiaru dna naczynia. Magnetyczna częsćdna naczynia musi"Justakmie okreslonaminimalna srednice, w zależnosci od wielkość danego pola grzejngo. Najlepsze rezultaty möglich uzyskać uzywajć naczyń kuchennych, których srednica czȩci ferromagnetycznej odpowaź srednicy palnika. Jeśli naczynie nie jest wykrywane przyez palnik,NSEZY wypróbowć mniejszy palnik.

UWAGA
Średnice naczyń kuchennych podane są w specyfikacjach pol grzejnych danego modelu.
Inne naczynia indukcyjne
Niekotre naczyna są na dnie cienka warstwo materiafu magnetycznégo umozliwiajęcego ich wykorzystanie do gotowania na indukcyjnej płycie grzejnej. Naczyna te charakteryzuju są sławym magnetyzmem i moga dziać nieprawidówto (oznacza to, ze magnesNie przyczepia są wystarczȩco mocno lub obszar przyciąagȩcy magnes jest niewielki).

A. Obszar, kórgy nie przyciagamagnesu
B. Obszar przyciagajacy magnes

- Nawet jesti naczynie zostato stworzone z myślą gotowaniu na płycie indukcyjnej, sila grzaniaMZebyc szaba lubMZe sie zdarzyc, zenępetya grzejnaNie wykryje naczynia - jest to zaleźne od wielkość i sity przyciagania obszaru magnetyczego znajdujugacego sie na dnie naczynia.
W przypadku uzywania duzych naczn z mniejszym elementem ferromagnetycznym nagrzewa sie wyłącznie ten element. W efekcie cieptoMZe nie byc rownomiernie Rozprowadzane.
Test przydatnosci

Naczynie nadaje są do gotowania
indukcyjniego, są zostano przyez producenta opatrzone odpowiednim oznaczeniem, a magnes przyczepia są do seinen spoodu.
- Dobre naczynie möglich sądżęć sąwość其所必要的.
- Dobre naczynie sądżęć sąwość其所必要的.
- Kupujac nowe naczynia, nalezy zwracać szcęgólna uwage na srednice dna. Producienci czesto podajtylko srednice górnej krawędzi naczynia.
- Nie należy uzywać nacźny, króre majoru uszkodzone dno (nierówn krawędzie lub zadziory). Przesuwanie uszkodzonych nacźny po powierzchni ceramiccznej płyty grzejnej są trwale zarysować.
- Dno zimnégo naczynia jest zwykle lekko wygiète doŚrodka (wkłęsło). Nie powinno być wygiȩte na zewnatrz (wypukło).
- Chćac skorzystać z naczyny specjalnégo rodzaju, na przykęd woka, szybkowaru lub naczynia do gotowania na wolnym ogniu, daneź przyestrzegać instrukcji produkta.
Prawidlowe ustawienie
| Prawidłowe | Nieprawidłowe |
| Naczynie z plaskim dnem i prostymi sciankami. | Naczynie z zakrzywionym lub wygiętym dnem lub sciankami. |
| Naczynie spegniia lub przykracza zalecenia dotyczne minimalnégo rozmiaru dla danego pola grzejnégo. | Naczynie nie spegniiaazolećny dotycznychminimalnégo Rozmiaru wymaganego dla danego pola grzejnégo. |
| Naczynieckałowicie przylega do powierzchni płyty grzejnej. | Naczynie opiera są o brzeg płyty grzejnej lub nie przylegackałowicie do powierzchni płyty. |
| Naczynie jest odpowiednio wywaźone. | Cieȩcki uchwytgowodje przechylanie są naczynia. |
Wskazówki dotyczę oszczȩdzania energii

W celu ograniczenia zužycia energii naleź postepować zgodnia z opisanymi wskazówkami.
- Przed wączeniem pola grzejngo sąȩzy zawsze postawić na nim naczynie.
- Utrzymywać pola grzejne orazdna naczn w czystosci. W przywnym razie urzadzenia bedzie zuzywało wiecj energii.
- Jesli toMZlwe, dokladnie zakrywa naczynie. Ograniczy to zuzychie energii.
Wyłaczać uzywany palnik przyced koncem czasu gotowania. Wykorzystywać ciepło resztkowe do utrzymania temperatury poźwyzenia.

Prawidowe ustawienie
Naczynie要去 przetestowac pod względem przydatnosci do zastosowania z urzadzeniem.
- Dotknij przycisku Wt./Wyt. ① i przytrzymaj go przyze 1-2 sekundy, aby wączyć płyte grzejna.
- Dotknij przycisku Puza i blokada II i przytrzymaj go przyez 3 sekundy, aby uruchomic blokade rodzicielska.
- Dotknij przycisku Minutnik i przytrzymaj go przyez 3 sekundy, aby wączyć tryb testu przydatnosci naczyna.
- Umieść naczynie na jedernym z pol grzejnych, po czym dotknij przycisku Pole grzejne i przytrzymaj go przyez 3 sekundy.
| Wyświetlacz | Opis |
| 0 | Naczynie nie nada są do uzywania |
| 1-7 | Naczynie nada są do uzywania, lecz jest niewydajne |
| 8-10 | NaczynieCESSU są do uzywania |
Przed Rozpoczeciem
Uzywanie przycisków dotykowych
Aby uzyc przycisku dotykowyego, dotknij zadanego przycisku koncem wyprostowanego palca w celu wączenia lub wyȩczenia zadanych wyświetlaczy będź wȩczenia zȩdanej funkcj.
Upewnij sie, ze podczas obstugi urzadzenia dotykasz tylko jegno przycisku. Umieszczenie palca zbyt pflako na przycisku要去 spowodowa nacijsniecie.] takze sasiedningero przycisku.
Odgósy podczas pracy
Jesli stycha:
- Odgłos trzaskania: naczynia są wykonane z rożnych materiały.
Gwizdanie: wykorzystwyane sąaciousnej niz dwa pola grzejne, a naczynia są wykonane z rożnych materiały. - Brzechenzhen: stosowane są wysokie poziomy mocy.
Klikanie: wystepuje zmiana napiecia. - Szum, buczenie: wentylator pracije.
Powyzsze odgfo sy normalne i nie oznaczaja zaadnej uterki.
OSTRZEJENIE
Nie wolno korzystać z naczyń o roznym rozmiarze lub wykonanych z rożnych materiały.
Korzystanie z naczyń o roźnych rozmiarach lub materiażach są wywopta haías i wibracje.
UWAGA
Korzystanie z niskich poziomów mocy (1-5)要去 wywość odgość „klikania".
Pierwsze czyszczenie
Przetrzech powierzchnie ze szkta ceramicznego wilgotna sciereczka z uzyciem srodka do czyszczenia szklanych pły grzejnych.
OSTRZEJENIE
Nie nalezy uzywac substancji zracych ani sciernych. Moze to doprowadzić do uszkodzenia powierzchni.
Obstuga
Włączanie urzadzenia
Urzadzenia walks zao pomocz przycisku Wt./Wyt. ① . Dotknij przycisku Wt./ Wyt. ① i przytrzymaj go przye zo 1-2 sekundy.
UWAGA
Po wączeniu urzadzenia za pomocza przycisku Wt./Wyt. ① w ciagu ok. 20 sekund naleź wybrać poziom mocy, aby wączy污染防治 grzejna. W przyciwnym razie urzadzenia wyȩczy są zewgóldehydow bezpiecznychsta.
Wyłuczanie urzadzenia
W celu całkowitego wyłączenia urzadzenia naleź uzyć przycisku Wt./Wyf. ①. Dotknij przycisku Wt./Wyf. ① i przytrzymaj go przyez okło 1-2 sekundy.
UWAGA
Po wyłaczeniu pojedynczoego pola grzejngo lub catej powierzchni grzejnej obecność ciepta resztk战略布局 bożdzie wskazywana na cyfrowych wyświetlaczach odpowiednich pol grzejnych w postaci dwustopniowego symbolu H, Oznacząćego „wysoka temperature".
Gdy temperatura spadnie, symbol H, hzniknie.
Wybór pola grzejné i poziomu mocy
- Aby wybrać pole grzejne, dotknij przycisku Pole grzejne □ danego pola grzejnego.
- Do ustawiania i regulacci poziomu mocy uzyj paska sterowania, przycisku sterowania lub Pokretta sterowania.
| Pasek sterowania | 0 | 15 | Max |
| Pokretto sterowania | Max | ||

UWAGA
Domyślnie moc podgrzewania pola grzejnégo jest ustawiona na 15.
- Dotknięcie i przytrzymanie przyznieszecj odsekund wieczej niz JDBCowy przycisku spowoduje wyświetlenie symbolu na wyświetlaczu pola grzejność.
Zalecane ustawientia dla gotowania okreslonych rodzajów zywnosci
Wartosci przystawione w ponijszej tabeli stanowia zalecenia. Ustawienia poziomu mocy wymagane dla rożnych metod gotowania zaleź od wielu czynników, takich jak sąsci uzywanych nagczyńczy typ i ilosc gotowanej zwywnosci.
| Poziom mocy | Metoda gotowania | Przykłady użycia |
| 14-15 | Podgrzewanie / gotowanie sa:té / smażenie | Podgrzewanie dujej ilosci piłynu, gotowanie makaronu, smażenie mięsa, podsmażanie gulaszu, duszenia mięsa |
| 8-11 | Intensywne smażenie | Steki, polędwica wojowa, smazone ziemniaki, kiełbaski, naleśniki / racUCHy |
| 7-10 | Smażenie | Szynycle / kotlety, wąróbka, ryby, kotlety mielone, jajka sadzone |
| 5-7 | Gotowanie | Gotowanie do 1,5 litra piłynu, ziemniaków, warzyw |
| 2-4 | Gotowanie na parze / duszenie / gotowanie | Gotowanie na parze lub duszenia małych ilosci warzyw, gotowanie ryźu i potraw mlecznych |
| 1-2 | Roztapianie | Roztapianie masła, zelatyny, czekolady |

UWAGA
Poziom mocy nalezy dostos文化传播 w zaleznosci od uzywanych naczyn i przyrzadzanych potraw.
Funkcja Max Boost
Funkcja Max Boost sprawia, ze poszeczólne pola grzejne moga pracstaw zwcęsza moca (np. w celu zagotowania dużej ilosci wody).
Po upływie czasu działania funkcji Max Boost ustawuminium podgrzewania pól grzejnych zestaje przyworócone na najwyźsa moc.

UWAGA
- W niedtorych przypadkach funkacja Max Boost są zaostć automatycznych wyłączona, aby chronić wewétrzne podzespoły elektroniczne płytry grzejnej. Nie są za np. ustawic najwyźsejmocy jederność dla przychodnej i tylnej czȩci panelu Flex.
- Czas dziatania fungcjci Max Boostdoğan znaleć w specyfikacje pól grzejnych posiadanego modelu płyty.
Zaradzanie energia
Istnieje maksymalna moc, z ktora moga dziaťać pola grzejne.
Przekroczenia zakresu mocy przyżćzenia fungcji Max Boost spowoduje automatyczne zredekownikie ustawuminiuma poziomu mocy pola grzejego przyź等功能y zaradzania energia.
Wyświetlacz danego pola grzejność zmiezenia są przy zilka sekund pomiedź ustawionym poziomem mocy a maksymalnym są za�ionę poziomem mocy. NatestPNie wyświetlacz zmiezenia są z ustawionego poziomu mocy na maksymalny są za�ionę poziom mocy.
Korzystanie z panelu Flex (tylko modele z funkcję panelu Flex)
Funkcja Flex stuzy do obstugi catej lewej strony pola grzejnego w wypadku korzystania z duzych naczyn kuchennych (np. naczyna owalne, garnki do przyrzadtania ryb).
- Dotknij przycisku Panel Flex
- Uzyj przycisku Power level (poziom mocy) do ustawenia i wyregulowania poziomu mocy.

UWAGA
Dotknięcie przyczysku Panel Flex w trakcie dziatania spowoduje wyłączenia funkcjji panelu Flex.
Dotknięcie przycisku Panel Flex w sytuacje, gdy kaźdy palnik działa z inną moc zemspowoduje ustawuminium palnika na najwyźyszamy moc.
Panel Flex Plus (tylko modelez Funktion panelu Flex Plus)

Panel Flex to duzy obszar gotowania, kóry znajduje sie po lewej stronie pfyty grzejnej (patrz rysunek po lewej stronie), zaprojecttowany tak, aby pomieśćCID jest w cztery pola sterowane przy pojedyncze cewki indukcyjne, co umozliwa gotowanie niedzoleznie od ustawienia naczyń na polu grzejnym.
Funkcja panelu Flex Plus umozliwa违法犯罪e pol grzejnych w celu poweyszenia powierzchni gotowania. Dotknij przycisku Panel Flex , aby wykorzystać pole grzejne w nastepujacy sposob.


UWAGA
- W przypadku korzystania z jegno pola grzejnego srednica dna naczynia musi byc mniejsza niž 14 cm.
- Rozpożanie połozenia naczynia przy czymi grzejnych są zajęc 5-10 sekund.
W trakcie Rozpoznawania naczynia z urzadzenia moga dobiegac odglosy. - Nie należy zdejmownik zacznów w trakcie gotowania. Dziafanie płyty dostanie automatycznie przerwane ze wźglȩbow bezpieczność, sąsi naczyny za三点a zędje tna ponad 5 sekund.
Korzystanie z panelu Flex Plus (tylko modelez Funktiona panelu Flex Plus)
- Dotknij przycisku Panel Flex
- Uzyj przycisku Power level (poziom mocy) do ustawienia i wyregulowania poziomu mocy.

UWAGA
- Dotkniecie przycisku Panel Flex w trakcie dziaftania spowoduje wyłaczenia funkcjji panelu Flex.
Dotknięcie przycisku Panel Flex w sytuacje, gdy kaźde pole grzejne działa z inną mocą spowoduje automatyczne wyregulowania mocy na najwyźSZy obecnny poziom. - W przypadku przenoszenia naczyń lub stawiania nowych na panelu Flex naleźny przywrAAC prace urzadzenia, a nastepnie dotknAAC odpowiedniago przycisku Pole grzejne , aby wączyć dane pole.
Utrzymywanie temperature
- Uzyj teil funkcji, aby utrzymać ciepto potraw. Dotknij odpowiedniago przycisku Pole grzejne .
- Dotknij przycisku Utrzmywanie temperatury
- Informacja widoczne na wyświetlaczu pola grzejngozmienia sie.
- Dotknij przycisku Utrzymywanie temperatury ponownie, aby wyłaczy pole grzejne.
Minutnik
ZastosOWANIE minutnika jakowyfnznika bezpieczneistwa
Jesli dla pola grzejność ustawiono okreslony czas dziatania, zostanie onowy wyłaczone po upływieideość. Funkcja taMZe byc uzywana dla wielu pologrzejnych jegnoczesnie.
Ustawianie minutnika
Pola grzejne, dla ktorych ma zostć zastosowana funkcjä wyłącznika bezpieczność, musza byc wȩczone.
- Dotknij przycisku Minutnik 日
- Ustaw minutnik wielokrotnie dotykajac przycisku Minutnik 日
- Aby anulowaustawienia minutnika, przytrzymaj przycisk Minutnik 已 违法犯罪 36
UWAGA
- Aby szybciej dostosować ustawienia, dotknij przycisku Minutnik i przytrzymaj go do momentu OSIAGNIECA zadanej wartosci.
- Po upwywie czasu kilkukrotnie zabrzmi sygnat dzwiekowy. Natomiast pole grzejne nie zestanie wyłaczone.
Pauza/Wznowienie
Funkcja Pauza/Wznowienie rownikoczenia przyłącza wszystkie wączone pola grzejne na niski poziom mocy, a nastepnie z powrotem na ustawuminium poziomu mocy wybranewcześćnej. Za pomocjejej fungcji można przerwaćgotowanie na chwile, a poźniaj jej kontynuowej (np. aby odebrać Telefon).
Po właczeniu funkcjı Pauza/Wznowuminium zdezaktywowane dostana wszymstkie przyciski z wyjaltkiem przycisków Puza i blokada II Wt./Wyf. ①.
Aby wznowic gotowanie, nalezy ponawnie nacisnac przycisk Puza i blokada
| Panel sterowania | Wyświetlacz | |
| Wȩczanie | Dotknij przycisku Puza i blokada II (3sec) | II |
| Wyȩczanie | Dotknij przycisku Puza i blokada II (3sec) | Powróć do poprzedniago poziomu mocy |
Szybkie zatrzymanie
Opcja ta zmniejsza ilosc krokow oraz czas potrzebny do zakoningzenia gotowania. Aby wyłaczyc pole grzejne, dotknij przycisku Pole grzejne i przytrzymaj go przyze 2 sekundy.
UWAGA
Przycisk Panel Flex nie obstuguje funkcjzy szybkiego zatrzymania.
Blokada rodzicielska
Funkcja blokady rodzielskiej uniemozliwa przypadkowe wączenia pol grzejnych i uaktywnienie powierzchni gotowania. Mozywie jest sązek zablokowanie panelu sterowania, z wyjaltkiem przycisku Wt./Wyt. ① (wt./wyt. - tylko wy)—czanie), aby zapobiec przypadkowej zmieanie ustawien, na przykB podczas przycecierania panelu sciereczka.
Włączanie i wyłączanie fungcji blokady rodzicielskiej
- Dotknij przycisku Puza i blokada II i przytrzymaj go przyez około 3 sekundy. Jako potwierdzenia zabrzmi sygnat dzwiekowy.
- Dotknij dowolnego przycisku. Na wyświetlaczu pojawi są symbol wskazuju na aktywawe fungcji blokady rodzicielskiej.
- Aby wyćczyń fungkcje blokady rodzielskiej, ponownie dotknij przycisku Puza i blokada II przytrzymaj go przyez 3 sekundy. Jako potworżenie zabrzmymi sygnat dzwiekowy.

UWAGA
- Blokada rodzicielska zostanie aktywowana niezaleznie od unto,czyzasilanie jest wączone.
- Funkcję blokady rodzicielskiej są zostowic w czasie gotowania. Aby wyłaczy palnik, gdy funkcja blokady rodzicielskiej jest wączona, dotknij przycisku Wt./Wyt. ① lub najpierwdezaktywuji przycje blokady rodzicielskiej, a nastepnie dotknij odpowiedniego przycisku Pole grzejne
Ograniczenia mocy maksymalnej
Funkcja ta pozwala dostosowac maksymalnag moc urzadzenia.
- Zasilanie musi byc wyfazzone.
- Dotknij przycisku Puza i blokada II i przytrzymaj go przye zoko 3 sekundy, aby wączyć blokade rodzicielska.
- Jednoczesnie dotknij przycisków Pole grzejne lewego przydkiego pola grzejngo i Pole grzejne sprawego pola grzejneo oraz przytrzymaj je przyez okofo 3 sekundy.
- Dotknij przycisku Minutnik i przytrzymaj go przyze około 3 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi sie symbol P oraz aktualna moc maksymalna.
- Za pomocą przycisku Puza i blokada II możesz wyregulowej moc maksymalna (3000 W, 4000 W, 7400 W).
- Dotknij przycisku Wt./Wyf. ①, aby potwierdzic ustawuminium.

UWAGA
W trybie niskiego poziomu mocy (3000 W, 4000 W) poziom mocy zostanie dostosowany automatycznie.
Wączmie/wyȩczanie dźwięku
- Dotknij przycisku Wt./Wyt. ① i przytrzymaj go przysz okato 1-2 sekundy.
- W ciagu 10 sekund od wączenia zasilania dotknij przycisku Minutnik ⊙ i przytrzymaj go przyez 3 sekundy.
- Dzwiek zostanie wyłaczenia, a na wyświetlaczu pojawisi są symbol DF.
- Aby zmienić ustawuminium dźwięku, powtorz kroki 1 i 2. Dźwiȩk zostanie wączony, a na wyświetlaczu pojawi są symbol ŋn.

UWAGA
Po upływie 10 sekund od wączenia zasilaniazmiana ustawien dzwieku nie jest moziwiwa.
Smart Connect
Płyta grzejna ma wbudowy moduł Wi-Fi, ktoryromatic wykorzystać do zsynchronizowania płyty z applikacja SmartThings. Za posrechnictwem applikazioni na smartfonieromatic:
monitorować stan działania i ustawienia poziomu mocy elementów płyty grzejnej,
sprawdzać i zmieniać ustawietenia minutnika.
Funkcje, które moins obstugiwuć za pomocă aplikacji SmartThings, mogaNie działć pflynnie, și sil warunki komunikacji są zte lub și produkt zostafzaintalowany w mistręscu o szabym sygnale sieci Wi-Fi.
Sposob podlączenia płyty grzejnej z aplikacja
Przed Rozpoczeciem korzystania ze zdalnych funkcj pi gyty grzejnej Samsung musisz sparować ja z aplikacja SmartThings.
- Pobierz i otworz ablifikacja SmartThings na swoim urzadzeniu.
- Dotknij przycisku Wt./Wyt. ① i przytrzymaj go przyez okoto 1-2 sekundy, aby wączyć płyte grzejna.
- Dotknij przycisku Puza i blokada II i przytrzymaj go przyze okoto 3 sekundy, aby wączyć blokade rodzicielska.
- Postepuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, a nastepnie dotknij przycisku Max i przytrzymaj go przyez 3 sekundy.
- Podczas nawiązywania połaczenia wskaznik Wi-Fi bedzie migat. Pozakończenię togo procesu wskaznik bedzie świeciń nieprzerwanie. Płyta grzejna została pomyśnlie połaczone.
- Ješli wskaznik Wi-Fi funkcjci Smart Connect nie włacza sie, postepuj zgodnia z instrukcjami w aplikacje, aby ponownie nawiacja połącenie.

UWAGA
- Przed ustawianiem funkcji Smart Connect naleź upewnić sie,ź płyta grzejna nie jest uzywana.
Dalsze instrukcje möglichznaleć w internetowej instrukcji obstugi dostepnej na stronie www.samsung.com
Włuczanie/wyłączanie połaczenia Wi-Fi
- Aby wączyć lub wyȩczyć potącenie Wi-Fi, powtórz kroki 2 do 4.
Konserwacja
Sterowanie okapem
Ten Produk ist wyposzań w urzadzenia Bluetooth, za pomocktórego moins połaczyć płyte grzejna z modelami okapów Samsung umozliwiajycymi zdalne sterowania. Dzięki połaczeniu Bluetooth moins korzystać z funkci sterowania okapem za posrechnictwem aplikenci SmartThings. Aby dowiedzieć sąwcje o modelach okapów Samsung obstugujacych zdalne sterowania, odwiedź strone www.samsung.com.
Laczenie z modelem okapu pozwalajacym na zdalne sterowanie
- Pobierz i otworz translacj e SmartThings na swoim smartfonie. Nastepnie przypegowadz procedure Smart Connect, aby połączyc są z płyta grzejna.
- Postępuj według instrukcji z⁺ćzenia modelu okapu obstugȩćo sterowania zdalne przyez Bluetooth i wźć z⁺ćzenia Bluetooth.
- Jednoczesnie dotknij przycisków Minutnik 山 i Puza i blokada 山 oraz przytrzymaj je, aby nawiązać połaczenia przy bez Bluetooth. Po udanyl nawiązaniu połaczenia przy bez Bluetooth na wyświetlaczu pojawi są symbol bE.
- Aby skorzystać z funkcjci sterowania okapem, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w instrukcjci obstugi modelu okapu obstugujego zdalne sterowanie oraz w przywodniku aplikacje.
UWAGA
- Ješli nawižanie połaczenia Smart Connect nie powiedzie są, nie bedzie można uzyć aplikacje SmartThings do monitorowania okapu i sterowania nim.
Zamiast połączenia Smart Connect do sparowania płyty grzejnej z okapem i zsynchronizowania obu urzadzeń möglich uzyć połączenia Bluetooth. Aby to zrobic, wykonaj kroki 2 i 3 opisanye powyzej.
Pfyta grzejna
OSTRZEZENIE
Nie naleź y stosowej szrodowej czyszcząchych na podgrzanej powierzchni zȩka ceramicznego. Po zakończeniu czyszczenia substancje czyszczȩcie naleź usunarć za pomoczą odpowiednej ilosci czystej wody, poniewaN po rozgrzaniu sie powierzchni są wykazywać dziatanie zȩcle. Nie naleź uzywać agresywnych szrodowej czyszczȩchy (takich jak aerozole do czyszczenia grilla lub piekarnika), szorstkich gabwek ani druciaków do czyszczenia patelni.
UWAGA
Powierzchnie ze szkła ceramiczngo naleźczyScić po kaźdym uzyciu, kiedy wciąź jest lekko ciepła w dotyku. Zapobiegnie to przypalemiu sie rozlanych płynów na powierzchni płty. Kamien, Ślady wody, tuszczu orazmetaliczne odbarwienia naleź uśuwać za pomoczą dostepnych w sprȩdaźcy sądkowy czyszczązych do szkła ceramiczngo lub stali niedzewnej.
Lekkie zabrudzenia
- Przetrzy powierzchnie ze szkta ceramicznego sciereczka zwilzona woda.
- Wytrzyj do sucha czysta sciereczka. Na powierzchni nie wolno pozostawiaresztek srodka czyszczacego.
- Raz w tygodniu wycyszć dokladycie za powierzchnie do gotowania ze szkta ceramiczneo za pomocza dostepnych w sprzedaźyrośrodkB ow czyszczących do szkta ceramiczneo lub stali niedzewnej.
- Przetrzyj powierzchnie ze szkcta ceramiczngo z uzymiem odpowiednej ilosci czystej wody, a nastepnie wytrzyj do sucha czysta, niestrzejciaca sie sciereczka.
Silne zabrudzenia

- Aby osunac przypalone Jedzenie i trudne do usuniecia plamy, uzyj skrobaka do szkta.
- Przyfóź skrobak pod lekkim kątem do powierzchni ze szkta ceramicznego.
- Wyczysc zabrudzenia, usuwajc je za pomocao ostrza.
UWAGA
Skrobaki do szkta i srodki do czyszczenia szkta ceramicznego sa dostepne w sklepach spezialistycznych.
Trudne do usuniecia zabrudzenia

- Spalony cukier, Rozpuszczyne plastik, folie almaniowa i innate tworzywatego typu nalezy natychmiast usuwac skrobakiem do szkka przychod ich zastygneciem.
OSTRZEZENIE
Użcie skrobaka do szkta w gorącym polu grzejnym sąbzć przyczyna poparzeń.
2. Wyczyść standardowo płyte po jej schłodzeniu. Jeśli Rozpuszczone tworzywo w polu grzejnym zȩdźymi zastygnić, podgrzej je ponownie w celu wyczyszczenia.
UWAGA
Usuniecie zarysowan lub ciemnych plam, spowodowanych na przyktag przyznacznia z ostrymi krawedziami, nie jest是不可能. Ich obecność nie wptywa jeder na dzialanie płyty grzejnej.
Rozwiązywanie problemów i serwis
Rama ptyty grzejnej (opcja)
OSTRZEZENIE
Do czyszczenia ramy nie naleź uzywać octu, soku cytrynowego lubŚrodków do usuwania kamenia. Może to spowodowej pojawuminiumsie ciemnych plam.
- Przetrzyj rame za pomocę sciereczki zwilzonej woda.
- Zwilż zaschniète zabrudzenia wilgotnia sciereczka. Przetrzyj powierzchnie i wytrzyj są doSucha.
Abyunikć uszkodzenia urzadzenia:
- Nie uzywaj płyty grzejnej jako powierzchni roboczej ani nie przechowuj na niednych przychodmiotów.
- Nie uzywaj pola grzejnego bez naczyń ani z pustymi naczyniami.
- Szkło ceramicczne jest niedzwykle wytrzymać i odporne na zmiany temperatury. Niemniej"Justak要去c zniszczeniu. Istnieje niebeźpiecieństwo uszkodzenia szkła ceramicczego poprzej upuszczenia ostrego lub twardego przydmiotu na płyte grzejna.
- Nie umieszczaj naczyń na ramie płyty grzejnej. Moze to spowodowa zarysowanie i zniszczenia obudowy płyty.
Unikaj Rozlewania na rame płyty grzejnej kwasnych pflynow, na przykfad octu, soku cytrynowego lub odkamieniaczy, poniewaz moga one spowodować powstanie ciemnych plam. - Jesli cukier lubsubstancja zawierajca cukier zetknie sie zgoracypmolem grzejnym, a nastepnie sie Rozpuisci, za pomocza skrobaka nalezy natychmiast usunanc powsta zebrudzenie, nie dopuszczajacdogone zastygnecia. Zastygnecie substancji moze spowodowauc uszkodzenie powierzchni pfly podczas czyszczenia.
- Wszystkie przydmioty i tworzywa, ktore moga ulec Rozpuszczeniu, takie jak plastik, folia alumiowa i folia do pieczenia, nalezy przychewywać z dala od powierzchni ze szkcta ceramicczneo. Ješli tworzywo tego typu Rozpuisci sie na płycie grzejnej, nalezy usunć je natychmiast za pomocą skrobaka.
Rozwiazywanie problemów
Drobne awarie urzadzenia may na naprawic samodzielnie, korzystajc z instrukcji zamieszczonych ponizej. Nie nalezy godejmować dalszych przy naprawy, jestli poniźsze instrukcje nie okazā sie przydatne.
OSTRZEZENIE
Naprawy urzadzenia moga byc wykonywane Jedynie przy bez wykwalifikowanych pracowników serwisu. Nieprawidtowo wykonane naprawy moga stanowej powazne zagrozenia dla zdrowia uzytkownika. Jeśli urzadzenia wymaga naprawy, naleźny skontaktowa są z lokalmnym centrum serwisowy.
| Problem | Mоżliwa przyczyna | Rozwiązanie |
| Co naleź y zrobić, sąsi pola grzejne nie działaja? | • Bezpiecznik w instalacji elektrycznej domu nie jest sprawny. | • Jeśli bezpiecznik wyłącza sąs kilkakrotnie, wezwij wykwalifikowanego elektryka. |
| Co naleź y zrobić, sąsi pola grzejne są nie wȩczajía? | • Przypadkowski naciński to到底是 przymiscik Wt./Wyt. ①. • Panel sterowania jest czemuwo zakryty mokra sciereczka lub płynem. | • Sprawdź, czy urzystzenia jest prawnidów o wȩczone. • Wyczyść panel sterowania. |
| Co naleź y zrobić, sąsi wyświetlacz nagle gaśnie, a widocznych jest tylko wskȩznik pozostāgende ciepta H, H? | • Przypadkowski naciński to到底是 przymiscik Wt./Wyt. ①. • Panel sterowania jest czemuwo zakryty mokra sciereczka lub płynem. | • Sprawdź, czy urzystzenia jest prawnidów o wȩczone. • Wyczyść panel sterowania. |
| Co naleź y zrobić, sąsi po wyȩczeni u pol grzejnych wskȩznik pozostāgende ciepta ni pojawia są na wyświetlaczu? | • Pole grzejne byto uzywane przy krótki czas iNie Rozgrzło sie wystarczȩco. | • Jeśli pole grzejne jest gość, skontaktujiang z lokalmnym centrum serwisowym. |
Rozwiązywanie problemów i serwis
| Kod informacyjny | Możliwa przyczyna | Rozwiȩzanie |
| C0 | Wystapiţ problem z czujnikiem temperature palnika. | Uruchom ponownie uradzzenia za pomoczy przyciscu Wt./Wyt. ①. Jeźeli problem nadal wystepuju, wyłącz zasilanie na ponad 30 sekund. Nastepnie ponownie uruchom uradzzenia i spróbuj resurrectionraz. Jeźeli problem nadal nie ustepuju, skontaktu są zlokalmnym centrum serwisowym. |
| C1 | Wykryto temperature wyłąsza są określona. | |
| C2 | Wystapiţ problem z czujnikiem PBA. | |
| R2 | Silnik prȩdu staßego nie dwęda z powodu problemów z obwodami drukowanymi, przyzewodami lub elektrycznych zaburzeniami w wirniku silnika. | |
| d0 | Przycisk jest dotykanany dlusageń są przy bez 8 sekund. | Sprawdź,czy przycisc jest mokry lubczy jest dotykany. Jeźeli problem nadal wystepuju, uruchom uradzzenia ponownie za pomoczy przyciscu Wt./Wyt. ①. Jeźeli problem nadal nie ustepuju, skontaktu są zlokalmnym centrum serwisowym. |
| F0 | Awaria komunikacje między glównym a podrzejnym ukuładem drukowanym. | Uruchom ponownie uradzzenia za pomoczy przyciscu Wt./Wyt. ①. Jeźeli problem nadal wystepuju, wyłącz zasilanie na ponad 30 sekund. Nastepnie, uruchom uradzzenia ponownie. Jeźeli problem nadal nie ustepuju, skontaktu są zlokalmnym centrum serwisowym. |
| F2 | Dotykowy moduţ IC dwía niepoprawnie. | |
| Up | Jest poza normalnym napiȩciem (220 - 240 V). | Sprawdź środkowisko zasilania w domu. |
| U | Jeść naczynie do gotowaniaNie jest odpowiednia do indukci lub dwía bez naczynia do gotowania, jest to wyȩswietlane. | Użyj naczynia do gotowania odgowiedniago do indukci. |
Co nalezy zrobic, jesti pola grzejne sie nie wączaja albo nie wythagzaja?
Może to być spowodOWane jeder z następujaciousnych przyczn:
- Panel sterowania jest czeciowo zakryty mokra sciereczka lub plynem.
Węczoń fungcję blokady przydzem i widoczny jest znak L.
Co nalezy zrobić,gressive wyswietlone jest oznaczenia?
Mozliwe przyczyny takiej sytuacje:
- Panel sterowania jest częciwo zagryt y mołra sciereczka lub płynem. Aby zresetowej urzadzenia, nacisność przycisk Wt./Wyt. ①.
W przypadku rozlania pflnu na panel sterowania, nalezy go wytrzeć.
Co nalezy zrobic, jestli wyswietlone jest oznaczenia [ ]?
Mozliwe przyczyny takiej sytuacje:
Płtyta przyegrzała są ze wźględu na niepoprawnych obstęgu urzadzenia.
- Po schłodzeniu płyty, dotknij przycisku Wt./Wyt. ①, aby zresetowania urzadzenia.
Co nalezy zrobic, jestli wyswietlone jest oznaczenia ?
Mozliwe przyczyny takiej sytuacje:
- Uzyto niewaosciwo go lub zbyt małego naczynia sąź nie umieszczono zadnégo naczynia w polu grzejnym.
- Po uzyciu odpowiedniego naczynia komunikat przystanie byc wyswietlany.
Co nalezy zrobic, gdy wentylator wciądziaa po wyfwaczeniu kuchenki?
Mozliwe przyczyny takiej sytuacje:
- Po zakończeniu korzystania z płyty grzejnej jej wentylator;będzie kontynuowych schładzenia.
- Po peñnym schłodzeniu częci elektrycznych lub upływie maksymalné czasu (10 minut) wentylator wyłączy są smoistnie.
- Jesli zamówiono wizyte technika serwisowej wDyniku będu w obstudze urzadzenia,MZe byc ona odplatna nawet w okresie obwiatywania gwarancji.
Serwis
Przed skontaktowaniem sie z producentem w celu skorzystania z pomocy technicznej lub serwisu nalezy zapoznać sie z informacjami w częsci „Rozwiazywanie problemów". Ješli nadal konieczna jest pomoc techniczna, nalezy postepować zgodnie z ponieszymi instrukcjami.
Czy wystapia awaria techniczna?
Jesli tak, nalezy skontaktoać sie z lokalmnym centrum serwisownik.
Nalezy przygotowania informacja niedźbudne podczas rozmowy z pracownikiem obstugi klienita. Ułatwi to proces diagnożOWANIA problemu, a takze pozwolni podjacć decyje o koniecznosci odbycia wizyty serwisowej u klienita.
Nalezy zapisać nastepujuće informacja:
- Jak objawia sie problemz urzadzeniem?
W jakich okolicznosciach wystepujue?
Przed połaczeniem naleź przygotowyć informacje o modelu i numerze seryjnym urzadzenia. Informacje te znajdu są na tabliczce znamionowej:
Opis modelu
- Numer seryjny (15 cyfr)
Zalecamy zapisanie tych informacji w tym.),w tym.),w celu odniesienia sie do nich w razie potrzeby.
Model:
- Numer seryjny:
W jakich przypadkach zestanie naliczona opłata za serwis, sąże w okresie obłowymi zywnia gwarancji?
- Jesli uzytkownik-Mayt rozwiazač problem samodzielnie, stosujac jeder no z rozwiazań przystawionych w rozdziele „Rozwiazywanie problemów".
- Ješli serwisant musi odbyć kilka wizyt serwisowych, poniewaź nie uzyskański wszystkich niedzębędnych informacji przydychem i konieczne było dodatkowe dowozȩenie czȩci zamiennych. Przygotowanie są do rozmowy telefonicnej w sposob opisany powyȩ pozwolniunikność dodatkowych kosztów.
ZADAWANIE PYTAÑ LUB ZGÁSZANIE UWAG
| KRAJ | ZADZWON POD NUMER | LUB ODWIEDź STRONE INTERNETOWA POD ADRESEM |
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 06196 77 555 77 | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias uteis das 9h as 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771-400 300 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
| KRAJ | ZADZWÖÑ POD NUMER | LUB ODWIEDź STRONE INTERNETOWA POD ADRESEM |
| ALBANIA | 045 620 202 | www.samsung.com/al/support |
| BOSNIA | 055 233 999 | www.samsung.com/ba/support |
| NORTH MACEDONIA | 023 207 777 | www.samsung.com/mk/support |
| BULGARIA | 0800 111 31 - Бразлaten за вClsчkn Оператори *3000 - Сени на[eini范围内 градский растовор или сpopад тарфátа на моблий… Оператор 09:00 до 18:00 - Понеделник до петьк | www.samsung.com/bg/support |
| CROATIA | 072 726 786 | www.samsung.com/hr/support |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-7864) | www.samsung.com/hu/support |
| MONTENEGRO | 020 405 888 | www.samsung.com/support |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* * (opłata wedłg taryfy operatora) | http://www.samsung.com/pl/ support/ |
| ROMANIA | 0800872678 - Apel Gratisit *8000 - Apel tarifat în rețea | www.samsung.com/ro/support |
| SERBIA | 011 321 6899 | www.samsung.com/rs/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt/support |
| LATVIA | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številka) | www.samsung.com/si/support |
| KOSOVO | 038 40 30 90 | www.samsung.com/support |
Ndezja e pajisjes 18
Fikja e pajisjes 18
A Flex zona hasznalata
A Flex zona hasznalata
| Zówne μayelémuatoç1 | Zówne μayelémuatoç1 | Zówne μayelémuatoç1 | Zówne μayelémuatoç1 |
| Zówne μayelémuatoç2 | Zówne μayelémuatoç2 | Zówne μayelémuatoç2 | Zówne μayelémuatoç2 |
| Zówne μayelémuatoç3 | Zówne μayelémuatoç3 | Zówne μayelémuatoç3 | Zówne μayelémuatoç3 |
| Zówne μayelémuatoç4 | Zówne μayelémuatoç4 | Zówne μayelémuatoç4 | Zówne μayelémuatoç4 |

ZHMEIΩ∑H
- Otav xρησιμοποilete μόνο μία ζωνη μαγειρεματος, η διαμετρος του πάου του μαγειρικόν σκεύους πρεπειν αειλι μικροτερη από 14 cm.
H eotia mnpoei va xpeiaotei 5-10 8eutepeoIa vla va aayvwpioI tn th eon tou ayelipkoU okeouc.
Evexetalvaipokuoyouv HOpuoiotav n eotiaayvywpiEi taayepikka okeun.
Mnv aphiieite ta mayelipka okeun kat a th diapkeia tou mayelpmuatoc. Ia loyouc aoaaieic, n eotia otata autouata ev ta mayelipka okeun exouv aphipeo i yia πepioootepa ano 5 deutepolentta.
XpnoTnCzwnC Flex Plus (Movo yia oovTeλa με εφαρoyn Flex zone plus)

Indukcni varna deska

Pružina držák
Varné zony

NZ64B6056**

NZ64B6058**

NZ63B6056**

NZ63B6058**
Indukcni horak lze zapnout pouze tehyd, kdyz je na jegne z varnych zon umisteno nadobis magnetickou zakladnou. Muzete pouzit nadobi nizc oznacené jako vchodné.
Jine indukcni nadobi
Odstrańovani problemów
Rám varnej dosky (volitelny) 27
Aby ste zabrani poškodeniu spotrebiča 27
Riešenie problemov a servis 27
Riešenie problemov 27
Servis 29