DS6000 - Odkurzacz na mokro i sucho KARCHER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DS6000 KARCHER w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz na mokro i sucho w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DS6000 - KARCHER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DS6000 marki KARCHER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DS6000 KARCHER
Odstrańovany poruch .CS ..10
Obecná upozorněni
Vázény zákazníku,

Informace o obsażenych látkach (REACH)
Aktuálí informace o obsaženych latkach naleznete na adrese:
Instrukcje ogólne PL .5
Wskazówki bezpieczeneistwa PL...6
Opis urzadzenia.. PL 7
Uruchomienie / eksploatacja PL . . .7
Czyszczene i konserwacja PL . . .9
Dane techniczne PL 10
Pomoc w usuwaniu usterek PL .11
Instrukcje ogólne
Szanowny Kliencie!

Przed pierwszym uzyciem urzadzenia nalezy przycezytać orygi-
nalna instrukcje obslugi, postepowač wedlug jej wskazán i zachowac ja do poźniejszego wykorzystania lub dla nastepnégo uzytkownika.
Uzytkowanie zgodne z przyznaczenia
Zgodnie z opisami podanymi w niniejszej instrukcji obstugi i ze wskazówkami dotyczymi bezpiecznych urzadzenia przyznaczone jest do odkurzania na sucho.
Opcjonalnie maya tez zasysac maie ilosci cieczy.
- Urzadzenie przyznaczone jest do uzytku tylko z napelnionym zbiornikiem filtrado wody.
Stosowac urzadzenie wyłacznie do celów prywatnych oraz przy zastosowaniu akcesiorów i czȩci zamiennych dopuszczonych przy fizme KÄRCHER.
Opis i sposob dzialania
Trzystopniowy system filtracyjny odkurzacza z filtrem do wody, składajćy sie z filtrado wody, filtra pos.§redniego i filtrra HEPA, zatrzymuje 99,99%/99,9%* wszystkich zassanych czasteczek. To, co wydobywa sie na zewnatrix, to Świeze, oczyszczone powietrze. Poniewañ woda w filtrze do wody zwiazuju czasteczki brudu, przy usuwaniu wodyNie wzbija sie kurz. Dziék temu
urzadzenie nada sie rowniez dla osob z allergia.
- DS 6.000 Waterfilter
** DS 5.800 Waterfilter
Ochronaśrodowiska

Materialy uzyte do opakowania na-daja sie do recyclkingu. Opakowania
nie nalezy wrzuć do zwykflammatory pojemników na smieci, lecz do pojemników na surowce wtorne.

Zuzyte urzadzenia zawieraja cenne surowce wtörne, ktre powinny byc
oddawanedotutilizacji.Ztegopowo
du nalezy usuwac zuzyte urzadzenia za posrestrictionwem odompowiednich systemow utylizacioni.
Wskazówki dotyczne skladników (REACH)
Aktualne informacja dotycznych skladników znajduje są pod:
Utylizacja filtrów i scieków
Filtry produktowane są z materiałów przyjaznych dla srodowska. Jeźeli nie zaierajuone zadnych zassanych substancji, któresa zabronione przy opypadach domowych, toMZna je poddać utylizacje wraz zewsopmianymi odpadami.
Ježeli sciékie ni zawieraja zañdnych zabronionych substancji, to所提供 je podadc utylizacji przyez odplyw.
Zakres dostawy
Zakres dostawy urzadzenia przystawiony jest na opakowaniu. Podczas rozkapowywania urzadzenia naleź sprawdzić,czy w opakowaniu znajduja są wszystkie elementy.
W przypadku stwiedzenia braków w akcesioriach lub uszkodzen przy transporcie na-lezy zworcić sie do dystrybutora.
Gwarancja
W kaźdym kraju obłowiazuju warunki gwarancji wydanej przyez nasze przyzdawicielstwo handlowe w tym kraju. Ewentualne usterki urzadzenia usuwane są w okresie gwarancji bezplatnie, o ile spowodowane są blemed materiałowym lub produktуonym. W przypadku roszczenia gwarancy-jego proszę zworćic są urzadzeniem wraz z wyposzażem i dowodem kupa do Waszego spreżedawy lub do najbliszego autoryzowanego punktu serwisowej. (Adres znajduje są na odwrocie)
Serwis firmy
W przypadku pytań lub usterek prosimy zworcić sie do najbliższego oddziau firmy KÄRCHER.
(Adres znajduje sie na odwrocie)
Zamawianie częsci zamiennych i akcesoriów SPECIALNCH
Wybor najczesciej potrzebnych;czesci zamiennych znajduje sie na koncu instrukcji obshugi.
Częsci zamienne i akcesoria dostepne są sprzedawcy albo w oddziale firmy KÄR-CHER.
(Adres znajduje sie na odwrocie)
Wskazówki bezpieczeste sta
- Niniejsze urzadzenie nie jest przyznaczone do uzytku przyez osoby (wącznia z daneomici) z ograniczonymi moziwośćci psychofizycznych albo nie posiadajace doświadczenia i/lub wiedzy, chyba ze są one nadzorowane przyez osobę odpowiedzialna za ich bezpiecieństwo albo ostrzymały odnej wskaźownik, w jaki sposob uzywać tego urzadzenia. Dzieci powinny byc nadzorowane, zeyb uniknac wykorzystwyania urzadzenia do zapawy.
- Przy dluszych przerwach w pracy na-lezy wyłaczyc urzadzenia przy uzyciu wyłacznika glówno / wyłacznika albo wyjacć wtyczkte z gniażdka.
Podlącenie do sieci
Urzadzenie podłaczać Jedynie do prady zmiennego. Napiecie musi byc zgodne z napieciem podanym na tabliczce znamionowej urzadzenia.
Niebezpieczestewo porazenia pradem
Nigdy nie dotykać wtyczki ani gniaźdka mo-krymi rękami.
Przy wyjmowaniu wtyczki sieciowej z gniażdka wtykownik nie ciąnac za kabel sieciowy.
Przed kaźdym zastosowaniem sprawdzać,czy przewód zasilajcy lub wyczka nie są uszkodzone. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilajcego niedzwocznie zlecić seinen wymianse przy autoryzOWANY serwis lub elektryka.
W celu zapobiegania wypadkom spowodowanym pradem elektrycznymazole sie stosowanie gniazdek z wyłacznikiem ochronnym (prad wzywalajcy o mocy znamionowej maks. 30 mA).
Niebezpieczestewo
Okreslone substancje wwyniku zawrowania zzasysanymgowietzem mogtworzyc wybuchowe opary mieszanki!
Nigdy nie zasysac nastepujacych substan-cj:
Wybuchowe lub fatwopalne gazy, cie-cze i pyly (reaktywne).
Reaktywne pyly metali (np. aluminium, magnez, cynk) w połaczeniu z silnie al-kalicznymi i kwasowymiŚrokami czyszczącymi
- Nierozcieńczone silne kwasy i Ługi
- Rozpuszczalniki organicne (np. benzyna, Rozcieńczalniki do farb, aceton, olej opałowy).
Substances te moga ponadto reagować z materiałami zastosowanymi w urzadzeniu.
Opis urzadzenia
Ilustracja, patrz strona rozkladana 4

1 Przewód zasilajacy z wtyczka
2 Włacznik/ wylacznik
3 Klapa urzadzenia
4 Uchwyt do noszenia przenoszenia
5 Przycisk otwierajcy klape urzadzenia
6 Plyn przeciwpianowy (FoamStop)
7 ssawka do tapicerki
8 Uchwyt postojowy do dyszy podtogowej
9 Pokrywa akcesoriów
10 Schowek na akcesoria
11 Ssawka szczelinowa
12 Przemustnicagowiatrza wylotowego do filtra HEPA
13 Filtr HEPA
14 Zbiornik filtra do wody
15 Pfyta zderzakowa
16 Pokrywa zbiornika filtra do wody
17 Filtr posredni
18 Ssawka podłogowa, przy.§ćczana
19 Element odkowujacy regulacja teleskopowej rury ssacej
20 Teleskopowa rura ssaça
21 Przepustnicagowietrzna
22 Rekojesc
23 Wazssacy
W urzadzeniu 1.195-202.0 zakresem dostawy objekte są dodatkowo
24 Dysza podłogowa Turbo
Uruchomienie / eksploataja
Uwaga! Urzadzenie można eksploatawoć tylko przy wypelnionym zbiorniku na wode i w poźycji poziomej. Zbiornik na wode naleź oprożnic przy ustawieniem urzadzenia, w przyciwnym wypadkuMZ dojsć do uszkodzenia pod✕goi.
Uwaga! Jeźeli bezpiecznik zadziała przy wączeniu urzadzenia,MZe to byc spowodowane tym,Ze rawnoczesnie innate urzadzenia elektryczne podłaczone są do体系建设 obwodu pradowsego.W takim przy
padku przy wączeniem urzadzenia nalezy ustawić najniższy stopień mocy. Po wączeniu urzadzenia nalezy wybierać wymi zstopień mocy. Bezpiecznik sieciowy, patrz Rozdziel „Dane techniczne".
Wazna wskazowa! W przypadku zagrozenia przyegrzaniem, urzadzenia wyłacza sie automatycznie. Wyłaczyc urzadzenia i wyjac wtyczkę z gniaźda. Wymienic filtr HEPA. Po usunieci usterki chłodzić urzadzenia przyznajmiej 1 godzne. Po upływie togo czasu urzadzenia;będzie ponownie gotowe do pracy.
Podłuczanie akcesoriów
Rysunek 1
Podłaczyc do urzadzenia węzyk do za-sysania.
→ Polaczyc rekojesz z teleskopowa ruraa saca i nafozyc na dysze podlogowa.
Rysunek 2
Nacisnac element odkowujacy i wyciagnac wzgl. zlozyc rure do zdanej dlugosci.
Wskazowka: Ustawic teleskopowa rure ssaça odpowiednio do jej wielko-sci, zeby moc pracacwec we walsciwej, odprzonej pozycji.
Napelnianie zbiornika filtra do wody
Uwaga
Nie uzywać urzadzenia bez napelnionego zbiornika filtrà do wody!
Przy dostawie filtr posredni i plya zderzakowa są juicesmieszczone na swoich mistracch. Przy napelnianiu naleź wąsćna to, by składniki były uzywane wȩciwie (patrz: ZAKRES DOSTAWY). Moga one być przyczynaść jakosci zasysania albo wczesnej awarii filtra posredniego (patrz: ZAKONCZENIE PRACY).
Rysunek 3
Otorzyc klape urzadzenia i wyjac plny przechiwianowy (FoamStop) oraz zbiornik filtra do wody.
Rysunek 4
ZdjaćPokrywé zbiornika filtra do wody i wyjać plyte zderzakowa, a nastepnie
napelnic zbiornik woda z kranu do poziommu miedzy znacznikiem MIN a MAX (ok. 1,7 litra)!
Rysunek 5
Dolaćedula zakrétke plynu przyciwpi-nowego (FoamStop) do zbiornika filtra do wody.
Wskazowska: Sposob dziaftania odkurzacza polega na zawirowniu zasysanego powietrza w filtrze do wody. W zbiorniku na wode zbieraju sie przy tym odkurzane substancje oraz pozostaftyci po srodkach czyszczacych z wyktaclin. Niekiedy moze to prowadzić do powstawania piani. Abyrego uniknác, dodaje sie do kapieli wodnej einzakretke plynu przechiwianowego. Nieznacnez tworzenie sie piani jest w czasie pracy normalne i nie ma negatywnego wplywu na funkcionowanie maszyny.
Rysunek 6
→ Wskazówka: Gdy poziom wody w czasie przy spadnie poniżej „MIN“, naleź dolać wody.
Zalozyc płyte zderzakowa i ponownie naloizyc Pokrywę zbiornika filtra do wody. Zbiornik filtra do wody calkowicie wlozyc do urzadzenia.
Rozpoczecie pracy
Rysunek
→ Wyjac calośc kabla sieciwowe go z urzadzenia.
Rysunek 8
Umiescić wtyczke urzadzenia w gniazdku.
W celu włacznia, nacinność przyłącznik urzadzenia (Wl./Wyt.).
Uwaga
Niezasysac wielkich ilosci materiałów sypkich, takich jak kakao, maka, srodki piorace, proszek budyniu itp.!.
Praca z wykorzystaniem dyszy podlogowej
Odkurzanie powierzchni twardych
Rysunek 9
Nacisnac noga przyęcznik na ssawce podłogowej. Listwy szczotkowe na spo~-zie ssawki podłogowej są wysuniety.
Odkurzanie wykladzin dywanowych
Rysunek 10
Nacisnac noga przyęcznik na ssawce podłogowej. Listwy szczotkowe na spoźdie ssawki podłogowej są wsunietà.
Wskazowska: Wwyniku duzej stalej mocy ssania urzadzenia podczas czyszczenia dywanow, obic tapicerowanych,zaslon itp., dysze ssace moga zbyt mocno zasysac. W takim przypadku nalezy uzyc przypeustnicegowiatrzna w celu zredukowania mocy ssania. Po uzyciu ponownie zamknac.
Prace przy użyciu dyszy szczelinowej i dyszy do tapicerki
Wskazówka: Dysza szczelinowa i dysza do tapicerki są umieszczone w urzadzeniu. Rysunek 11
Do praczy RozloźycPokrywew akcesoriow i wyjać zadana dysze.
Dysza szczelinowa
do krawedzi, szczelin, grzejników i cięzkodostepnych obszarów.
Dysza podlogowa
do odsysmania brudu przy meblach tapicero-wanych, firanach, materacach itd.
Dysza podlogowa Turbo
*w zależnosci od wyposazenia Rysunek 12
Dysza podlogowa Turbo
(Nr katalogowy 4.130-177.0)
Jednoczesne szczotkowanie i odkurzanie.
Szczególnie zalecane do usuwania sierSci zwierzat oraz odkurzania dywanów o bardzo wysokim runie. Naped
szczotki nastepuje wwyniku dzialania strumienia powietrza.
Nie jest wymaganeźadne przyłącze elektryczne.
Pozycja postojowa
Rysunek 13
→ Wyłaczyć urzadzenia, w tym celu nacinść przyłącznik urzadzenia (Wt./Wyt.).
Rysunek 14
→ Przy przerwach w pracy dyszc podtogowa wlozyc do schowka przy uradzeniu.
Zakończenie pracy
Rysunek 13
→ Wylaczyc urzadzenie i wyjadc wtyczke z gniazdka sieciowego.
Rysunek 15
→ Przez lekkie pociagniecie kabla sieciowego zwija sie on automatycznie w schowku wewnatrz urzadzenia.
Czyszczenie systemu filtra do wody Uwaga
Po kaźdym uzyciu wypłukaćbieZNAGWODI WYSUSZYC ZBIORNIK FILTRA do wody, PokrywEFILTRA i pIyTe zderzakowa. Zwrocić uwage na dokladne oczyszczenie prowadnic pIyTy Zderzakowej.
Rysunek 3
Wyjać zbiornik filtra do wody z urzadzenia (patrz: NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA FILTRA DO WODY).
Rysunek 16
ZdjaćPokrywęze zbiornika i płyte zderzakowa.
Opróznic zbiornik filtrado wody.
Pokrywę, płyte zderzakowa i zbiornik filtra do wody wyplukac bieZNACOWA wOa i wysuszyc.
Rysunek 17
→ W razie potrzeby oczyscić/splukać filtr posredni.
(patrz: PIELEcGNACJA, KONSERWA-CJ)
Uwaga
Wszystkie elementy filtrado wody nalezy przed montazemOCRze osuszyc!
Transport, przechowywanie
Uwaga
Przed przechowywaniem urzadzenia nalezy sie upewnic, ze wodaNie znajduje sie w zbiorniku filtra do wody i ze wszystkie czeci systemu filtra do wody są dokladnie osuszone.
Do transportu urzadzenia uzywac uchwytu nosnego i przechowywa c urzadzenie w suchym pomieszczeniu.
Rysunek 20
Urzadzenie möglich przyechowywać w pozycji stojacej. U dołu urzadzenia znejduje sie dodatkowa pozycja poso-jowa na dyszcę do podłóg.
Czyszczenie i konserwacja
Niebezpieczestewo
Przed przystapieniem do wszelkich prac pielegnacyjnych i konserwazyjnych urzadzenia wyłaczyc i wyjac wtyczke z gniazda sieciowego.
Czyszczenie / wymiana filtra pos-redniego
Wskazówka: W normalnych warunkach uzytkowania, filtr posredni naleźcyScić najpólnej co 8 tygodni, a w przypadku spadku sily ssania takłe czȩciej.
Do czyszczenia nalezy uzywać zwyklej, miękkiej gąbki do czyszczenia, aby zapo-biec uszkodzeniu powlekanych listewek filtra.
Rysunek 17
Umyc gąbka poszczególne listewki filtrapośredniago pod bieźac woda.
Całpowicie osuszyc filtr.
W normalnych warunkach uzytkowania filtr posredni nalezy wymienic najocznej po 12 miesiacach, a w razie potrzeby rornyecziej.
Wskazowska: Filtr posredni musi zostac poddany utylizaci wOADpadach resztkowych.
Czyszczenie urzadzenia i akcesorów
Niebepzpieczestewo
Nie stosowac mleczka do szorowania, srodka do czyszczenia szkla ani uniwersal- nego srodka czyszczacego! Nigdy nie za-nurzać urzadzenia w wodzie.
Rysunek 18
W celu przypegowadzenia ich czyszczene, wąż sscy i raczke można roźłość.
Skontrolować akcesoria pod kątem za-torów, a w razie potrzeby je wycyScić. Do czyszczenia dyszy podłogowej nie można uzywać wody.
Czyszczenie dyszy podłogowej Turbo
*w zależnosci od wyposazenia Wlosy nawiniète na walek szczotki przycieć nożyczkami wzdrękrawędzi tnacej, a nastepnie odessać dysza szczelinowa.
Wymiana filtra HEPA
Wskazowska: W celu zapewnienia optymalnej jakosci czyszczenia i dziatania urzadzenia nalezy go wymienci najpoźniaj po 12 miesiacach. W przypadku uszkodzenia albo przy mocnym zabrudzeniu wymienci gowczesnej.
Uwaga
Nie myc filtra HEPA!
Zdjać przypeustnicegowietrawylotowego.
Rysunek 19
Wyjacz filtr HEPA.
→ Nowy filtr HEPA załozyc w taki sposob, by zaskoczyl on „KLIKNIECIEM".
Ostogne załoźyc ponownie w taki spośob, by zaskoczyla „KLIKNIECIEM".
Dane techniczne
| Napięcie znamionowe 1~50/60 Hz | 220- 240 | V |
| Moc Pznam. | 900 | W |
| Ilość do napelniania zbiornika filtrà do wody | 1,7 | I |
| Poziom ci东南enia aku- stycznégo | 66 | dB( A) |
| Ciezar (bez akceso- riów) | 7,5 | kg |
| Średnica nominalna, akcesoria | 35 | mm |
DS 6.000 Waterfilter
DS 6.000 Waterfilter, Medclean:
Filtr HEPA H 13 klasa wedlug EN 1822 (stan 1998)
DS 5.800 Waterfilter: Filtr HEPA H 12 klasa wedtug EN 1822 (stan 1998)
Zmiany technicznze zastrzezone!
Pomoc w usuwaniu usterek
Mniejsze usterki möglich usunac samodziel-nie, korzystajac z ponizszych wskazowek. W razie wąpliwość prosimy zworcić sie do autoryzowanego serwisu.
Niebepezeneistwo
Przed przystapieniem do wszelkich prac pielegnacyjnych i konserwazyjnych urzadzenia wyłaczyc i wyjac wtyczke z gniazdka sieciowego.
Do wszelkich napraw i prac na podzespo-tach elektrycznych uprawniony jest Jedynie autoryzowy serwis.
Urzadzenie nie zasysa
Przerwany dopyw pradu
Wyjać wtyczkę, skontrlowej kabel przyłączeniowy i wtyczkę sieciowa pod wzglȩdem uszkodźne.
Ślaba / spadajca moc ssania
Zapomniano o plycie zderzakowej albo zostafa ona niewlasciwie umieszczona
Wlasciwie osadzi pIyTe zderzakowa. (patrz: NAPELNIANIE ZBIORNIKA FILTRA DO WODY)
Brakuje filtra posrednio albo jest on niewlasciwie uzyty
Sprawdzić filtr posredni.
Filtr posredni jest zabrudzony
Wymyć filtr, a w razie potrzeby uźyc nowego filtra pośredniago. (patrz: PIELEGNACJA, KONSERWA-CJA)
Filtr posredni jest mokry
Wysuszyc filtr posredni albo uzyc nowego, suchego filtra. (patrz: PIELEGNACJA, KONSERWA-CJA)
Tworzenie sie weltkiej ilosci w zbiorniku. filtrado wody
Wymienic wode i dola 1-2 zakretek FoamStop. Sprawdzić filtr posredni czy nie jest wilgotny. Jeźeli to koniecznie, wymić wilgotny filtr woda bierzȩć i osuszyc albo uzyć nowego filtra.
Zbyt mało albo zbyt duź₀ wody w zbiorniku filtra do wody
→ Sprawdzić znaczniki MIN / MAX na zbiorniku.
Filtr HEPA jest zanieczyszczony
Wymienic filtr HEPA. (patrz: PIELEGNACJA, KONSERWA-CJA)
Akcesoria sa zapchane
Usunac zator. (patrz: PIELEGNACJA, KONSERWA-CJA)
Otwarta przypustnica powietrzna przy rekojesci
Zamknać przypustnicegowietrzna. (patrz:PRACA PRZY UZYCIU DYSZY PODLOGOWEJ)
Klapa urzadzenia sie nie zamyka.
Pokrywa filtra do wodyNie jest załozona wlasciwie
→ Własciwie załość potkwyawe zbiornika filtrà do wody.
Filtr do wody nie jest załozony wąsciwie
Wyjać filtr do wody i odpwiednio załozyc w urzadzeniu. (patrz: NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA FILTRA DO WODY)
Cuprins
Pomoc pri odstrańovani poruch SK ..10
VseobecnéPokyny
Vázéný zákaznik,

Pred prvym pouzitim vasho zaradenia si preciţajearto pô
nia preto laskavo odovzdajte do vchodnej zberne opadovych surovín.
Pokyny k zlożeniu (REACH)
Upozornenie: Tryska na špáry a Čalúnenie su uložné v prístroji.
Obrazok 11
Otvorte pre tuto cinnost klapku pre prisluosenstvo a potrebnú hubicu.
Tryska na skáry
na hrany, spáry, vykurovacie telesá a tázko pristupné priestory.
Tryska na calunenie
Pomoc pri odstrańovani po-ruch
Pomocou nasledujuceho prehl'adu mozno I'ahko odstranit'drobné poruchy.
V priñepochybností sa láskavo obrat'te na autorizovanú servísnú službu.
Nebezpečenstvo
HEPA filtrs, H 13 klase atbilstoşi EN 1822 (1998. gada redakcjija)
DS 5.800 Waterfilter:
HEPA filtrs, H 12 klase atbilstoši EN 1822 (1998. gada redakcjija)
Bendriej nurodymai. LT .5
Notice-Facile