VIVANCO AV TRANSMITTERRECEIVER SET WITH IR FEEDBACK CHANNEL - Sprzęt audiowizualny

AV TRANSMITTERRECEIVER SET WITH IR FEEDBACK CHANNEL - Sprzęt audiowizualny VIVANCO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AV TRANSMITTERRECEIVER SET WITH IR FEEDBACK CHANNEL VIVANCO w formacie PDF.

📄 27 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice VIVANCO AV TRANSMITTERRECEIVER SET WITH IR FEEDBACK CHANNEL - page 11
Zobacz instrukcję : Français FR English EN Magyar HU Italiano IT Polski PL Türkçe TR
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące AV TRANSMITTERRECEIVER SET WITH IR FEEDBACK CHANNEL VIVANCO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Sprzęt audiowizualny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AV TRANSMITTERRECEIVER SET WITH IR FEEDBACK CHANNEL - VIVANCO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AV TRANSMITTERRECEIVER SET WITH IR FEEDBACK CHANNEL marki VIVANCO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AV TRANSMITTERRECEIVER SET WITH IR FEEDBACK CHANNEL VIVANCO

(PL) Wskazówki dotyczne bezpieczeste sta

Nalezy zadbać o wystarczajacă wenylącje.
Nie uzywać urzadzenia w temperaturze powyzej 40°C
Chronic urzadzenie przy widgocia i nie uzywac go na otwartej przystrazenji.

Urzadzenia powinny byc zasilane wyłacznie za pomocă dostarczonego zasilacza. Do calcowitego odłacznania od sieci potrozbeb jest wyczka sieciowa lub listwa laczeniowa. Naleź zapewnic staly dostep do gniazdka lub listwy laczeniowiej i przyrewać polaczenia z siecia, sągliu zuradzenia nie bedzie uzywane przy dduźsy czas.

Urzadzenia są zgodne z odnosnych europejskimi przyepsiAMI w sprawie bezpieczenstwa wyrobow elektrycznych (LVD), kompatybilosci elektromagnetycznej (EMC), bezpieczenstwa urzadzen radiowych (RTTE) i ochry srodowiska (RoHS).

Urzadzenia nie zawieraja elementów serwisowych. W przypadku usterek sązenia zworcie są do spezialisty.

(PL) Instrukcia obslugi

Za pomocę AV TR 3 przy tym uzywać piłota zwyzywanego w pokoju.

Podlaczanie

Podłuczanie nadajnika (transmitera) do zródia sygnalu audio / video

Mozliwe zródia sygnalu audio / video

Do bezprzemowowej transmisji这其中 wybrać dowolne zrédź ośgólny audio / video. Poniȩje przysstawamy kilka moziłwość wyrobur takiego zrédź.

Zrodla sygnalu video

(a) bez urzadzenia odbiorczego (tunera)

odtwarzace DVD / nagrywarki / kamkordery / kamerycyfrowe / komputery

(b) z urzadzeniem odbiorczym (tunerem)

magnetowidy / odbiorniki satelitarme / set-top boxy / DVB-T /dekodery

Zróda sygnalu audio

odwarzacze CD lub zmieniarki CD / odwarzacze kaset / urzadzenia hi-fi / odwarzacze MP3 / radioobiomniki stereo / tunery / komputery

Podlaczanie nadajnika (transmitera) do zródia sygnalu audio / video

Ustawic przyelacznik Power on/off (patrz rys. poz. 4) na nadajnikwu pozycji OFF.

  1. Zastosowac kabel do transmittersa z końoczkami Jack 3,5 mm i SCART (eurozlausze). Polaczyc wtyk Jack 3,5 mm z gniaiazdem AV (5) w nadajniku a wtyk SCART z odpowiednim gniaiazdem wyjsciowym zrodla sygnalu video. - Jezeli posiadane zrodlo sygnalu video nie posiada wolné wyschia SCART,这其中 w.specialistycznym skepie nabyc odpowiedni osprzet Vivanco, np. do podwajania wyjsc SEAT (np. Rozgaleznik Vivanco Videoverteiler 9/72 alvo AV Control 5). Jesli zrodlo sygnalu video posiada wolne wyjschia Cinch,这其中 wykonac polaczenia uzywajć kabla Vivanco Cinch-Kabel, np. artykul nr 13798 albo 13854.
  2. Do zasilania wykorzystac jeder z dostarczonych zasilaczy. Polaczyc zasilacz z gniazkdlmapieciwyd CIN (3) w nadajniku a nastepnie wetknac wyczke zasilacza do gniazkda sieiociego.
  3. Umieść teraz nadajnik zgodnia ze wskazówkami podanymi w punkcie „Optymalne usytuwanie nadajnika i odbiornika".
  4. Przelacznik POWER OFF ON (4) w nadajniku ustawic w poźcy iON, dioda zasygnalizuju sweceniem gotowość urzadzenia do pracy.

Podlączanie nadajnika/transmitera do zródla sygnalu audio

  1. Ježeli potrzebujemy urzadzenia wylacznie do transmisji signalow audio, nały zastosowac kabel z końcowkami Cinch/Jack 3,5 mm (akcesoria Vivanco, np. art. nr 13798 lub 13854).
  2. Polaczy wtyk Jack z gniażdkiem AV (5) nadajnika oraz z odpowiednim gniadzkiem wyjsciwym zródlasygnalu audio. Zworcić przy tym uwage na prawidłowagiegunowosc (czereny/bialy).
  3. Do zasilania wykorzystać jeder z dostarczonych zasilaczy. Polaczyc zasilacz z gniadzkiem napieciwym DC IN (3) nagajnka a nastepnie wetaknic wyczkte zasilacza do gniadzkia sieciowego.
  4. Umiesci teraz nadajnik zgodnie ze wskazówkami podanymi w punkcie, "Optmalne usytuwanie nadajnka i odbiornika".
  5. Przelacznik POWER OFF ON (4) w nadajniku ustawic w gozyci ON, dioda zasygnalizuju sweceniem gotowość uradzenia do pracy.

Przy transmitowaniu sygnów audio/video odbiornik sąć połaczenia:

bezposrednio z telewizorem lub

poprzej magnetowid podlączony między nimi. Przy transmitowaniu tylko sygnalu audioMZliwe jest bezpośrednie podlączenie odbiornika do urzadzenia hi-fi.

Bezposrednie podlaczenia odiornika do televizora

  1. Ustawic przyȩcląznik POWER OFF ON (4) odbiornika w poźycji OFF.
  2. Zastosowac dołaczony kabel do odiornika z końcowkami Jack 3,5 mm i SCART (eurozlącze). Polaczy wtyk Jack 3,5 mm z gniazem AV (5) odiornika a wtyk SCART z odpowiednim gniazem wejsciowym SCART w televizorze.
  3. Nastepnie podłaczyc zasilacz odbiornika.
  4. Umieść odiobniński zgodnia ze wskazówkami podanymi w punkcie „Optymalne usytuwanie nadajnika i odbiornika".
  5. Przelacznik POWER OFF ON (4) w odbiorniku ustawic w pozycki ON, dioda zasygnalizuju swiecenien gotowość urzadzenia do pracy.

Podlaczanie odiornika przy magnetowid podlaczony po drozde

  1. Ustawic przyȩcląznik POWER OFF ON (4) odbiornika w poźycji OFF.
  2. Zastosowac dokzony kabel do odiornika z końcowami Jack 3,5 mm i SCART (eurozlacze). Polaczy wtyk Jack 3,5 mm z gniazem AV (5) odiornika a wtyk SCART z odpowiednim gniazem wejsciwym SCART w magnetowidzie lub nagrywarce DVD.
  3. Nastepnie podłaczycz zasilacz odiornika.
  4. Umieść odiornik zgodnia zewskażwkami podanymi w punkcie „Optymalne usytuwanie nadajnika i odbiornika".
  5. Przelacznik POWER OFF ON (4) w odbiorniku ustawic w pozycji ON, dioda zasygnalizuju swieceniem gotowość urȩżdania do pracy.

Polaczenia mycedzymagnetowidem i televizorem przy wykonac wykorzystujac zlacza SCART w magnetowidzie i televizorze lub kabel antenowy.

Podlacznie odiornika/receivera przy transmisji tylko sygnalu audio

  1. Ustawic przyȩz到账 POWER OFF ON (4) odbiornika w poźyci OFF.
  2. Zastosowac kabel Cinch 3,5 mm, np. Vivanco nr art. 13798 albo 13854. Podlaczyc wtyk 3,5 mm do gniazda AV (5) odiornika a drugi wtyk Cinch z oppowiednim gniazem Den Cinch urzadzenia audio, np. wzmacniaca.
  3. Nastepnie podłaczycz zasilacz odiornika.
  4. Umieść odiornik zgodnia zewskażwkami podanymi w punkcie „Optymalne usytuwanie nadajnika i odbiornika".
  5. Przelacznik POWER OFF ON (4) w odbiorniku ustawic w pozycki ON, dioda zasygnalizuje swieceniem gotowość uradzenda do pracy.

Transmisja sygnalów pilota z odbiornika do nadajnika

Taka kombinacja urzadzen audio/video oraz nadajnik/odbiornik pozwalaNie tylko na beczprzewodowa transmisje sygnaw obrazu i dzwieku. lecz sąze na sterowanie zrodlami sygnaw audio/video z pilota miedzy pomieszczeniami. Sygnaw podczerwieni z pilota jest obdierany w okienku podczerwieni IR (7) odbiornika, przytewartzarny na sygnai radiowy a nastepnie jaka sygnai podczerwieni wysylany przyez nadajnik podczerwieni w nadajniku radiowym do zrodla sygnalu audio / video.

  1. Podstawyc znejdujczy sie na wyposzażniu kabel nadajnika podczerwieni do gniazda IR (7) nadajnika radiowej.

  2. Umieść nadajnik podczerwieni przyd okienkiem/okienkami podczerwieni zródia/źódel sygnalu audio/video.

  3. W trakcie sterowania wycelować pilotem zródia sygnalu audio/video w kierunku okienka podczerwieni (IR (2)) odbiornika radiowo (Receiver). Dla celów kontrliacious posluchać przyśylius sygnłow podczerwieni.

Wybor kanalu transmisji

Dla celów optymalizacja transmisji sygau do dyspoczymi są 3 roźne kanaly. Nadajnik i odbiornik musza boć zawszecustawione na ten sam kanai translansmi, np. kanai 1 (CHANNEL 1), za pomocza przelacznika suwakowej CHANNEL (6). - Dla poprawy jakosci transmisjiazoleca sie wybranieNJalepszego kanalu.Moze sie np.zdarzyczajejego z kanaiow przy sądija.

Optymalne usytuowanie nadajnika i odiornika

W razie potrzeby jakosc transmisji moins zoptymalizowac odpowiednie przesuwajc lub obracujac nadajnik albo odbriornikczy tz ich anteny. -Zrodla zaklocen: Sygnaly radiowe moja byc zaklocane przy promieniowanie elektromagnetyczne emitowane np. przy kuchenki mikrofalowe, woczcas taka optymizacja niewiele maybe pomoc. W takiej sytuaci pomoje Jedynie wylaczenia zrodla zaklocenia, np. kuchenki mikrofalowej.

Hotline

Jesli macie Państwo jakiekolwiek pytania dotyczze uradzenia AV TR 3, prosimi Telefonowac na goręca line Vivanco: tel.: +48 (22) 723 07 45. Alternatwynie myznawyslac do nas e-Mail pod adres: info@vivanco.pl

Możné zdroje audio/video

Pripojenie vysielača/transmittera na audio-zdroj

  1. Na vylucny prenos audio signalov potrebujete kabel so zastrckou AudioCinch/3,5 mm (speclnre prisluensstvo Vivanco, napr. 13798 alebo 13854).
  2. Pripojte 3,5 mm zástróku na zásuvku AV (5) vysielača ako aj do zásuvky zásuvkou vystupu vásho audiozdroja. Dbajte pritom na správné polovanie (Červená/biela).
  3. Použite jeder z prilozhen'y schietovych modulov. Spotje sietovy modul so zašuvkou napatia DC IN (3) vysielača a potom zastrte sietovy modul do prislušnej zašuvky.
  4. Uvedte teraz vysielać do polohy podlaPokynov v kapitole "Optimalne umiestnienie vysielača a prijimača".
  5. Uvedte vypinač vyp./zap. POWER OFF ON (4) na vysielač do poloń ON a svetilko LED sa roszvieti, čim indikuje pripravenost na prevadžku.

Pripojenie prijimača (receiver)

Pri prenose audio/video signálov byt prijimač prepojený

priamo s televiznym prijimačom alebo
cez medizafhly videorekorder. Pri cistom audio prenose moze byt prijima pripojen pyriamo na hi-fi systém.

Priame pripojenie prijimača na televízny prijimač

  1. Uvedte vypinač vyp./zap. power on/off (4) na prijímaci do polohy OFF.
  2. Použite prilozeny kabel s 3,5 mm zástrékou na SCART. Zasuñte 3,5 mm zástréku do zásuvky AV (5) na prijímači. alej az zástréku SCART do prislušnej vystupnej zásuvky Scart vásho televizného prijímača.
  3. Potom pripoje na sietovy modul prijimaça.
  4. Uvedte teraz vysielać do polohy podlaPokynov v kapitole "Optimalne umiestnienie vysielača a prijimača".
  5. Uvedte vypinač vyp./zap. POWER OFF ON (4) na prijímaci do polohy ON a svetielko LED sa rozsvieti, čim indikuje pripravenost na prevadžku.

Pripojenie prijimača czem medzilahly videorekorder

  1. Uvedte vypinač vyp./zap. power on/off (4) na prijímaci do polohy OFF.
  2. Použite prilozěné yábel prijímača s 3,5 mm zástrčkou na SCART. Zasuñte 3,5 mm zástrčku do zásuvky AV (5) na prijímači. ako aj zástrčku SCART do prislušnej vystupnej zásuvky Scart vásho videorekordéru alebo DVD recordéra.

  3. Potom tripoje aj sie'tovy modul prijimaça.

  4. Uvedte teraz vysielač do polohy podlaPokynov v kapitole "Optimalne umiestniene vysielača a prijimača".
  5. Üvedte vypínač vyp./zap. POWER OFF ON (4) na prijímaci do polohy ON a svetielko LED sa rozsvieti,CRM indikuje pripravenost na prevadžku.
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : VIVANCO

Model : AV TRANSMITTERRECEIVER SET WITH IR FEEDBACK CHANNEL

Kategoria : Sprzęt audiowizualny