YAMAHA

Kodiak 700 (2015) - Quad YAMAHA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Kodiak 700 (2015) YAMAHA w formacie PDF.

📄 135 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice YAMAHA Kodiak 700 (2015) - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Kodiak 700 (2015) YAMAHA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Quad w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Kodiak 700 (2015) - YAMAHA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Kodiak 700 (2015) marki YAMAHA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Kodiak 700 (2015) YAMAHA

Pierwsze wydanie, luty 2015

Wszelkie prawa zastrzeżone.

Przedruk lub nieuprawnione użycie

bez pisemnej zgody Yamaha Motor Co., Ltd jest formalnie zabronione.

Wydrukowano w USA.

B16-F8199-60

PRZEDMOWA

Witamy w świecie pojazdów ATV Yamaha!

Gratulujemy zakupu pojazdu ATV Yamaha YFM70KDXG / YFM70KDHG / YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG. Pojazd ten bazuje na wieloletnim doświadczeniu Yamahy w konstruowaniu i produkcji sportowych i użytkowych pojazdów ATV. Pojazd ATV reprezentuje najwyższy poziom wykonania i niezawodności, które uczyniły Yamahę liderem w branży.

Prosimy o poświęcenie czasu na dokładne przeczytanie niniejszej Instrukcji Obstugi, aby korzystać ze wszystkich zalet pojazdu.

Instrukcja Obstugi nie tylko wyjaśnia funkcjonowanie, możliwości przeprowadzenia kontroli i podstawowej konserwacji pojazdu ATV, ale także opisuje, w jaki sposób chronić siebie i osoby postronne od problemów i obrażeń. Ponadto, wiele wskazówek podanych w niniejszej Instrukcji Obstugi pomoże Ci utrzymać pojazd w jak najlepszym stanie. Jeśli masz dodatkowe pytania dotyczące obstugi lub konserwacji pojazdu ATV, prosimy o skontaktowanie się z Dealerem Yamaha.

Yamaha nieustannie dąży do rozwoju w konstrukcji i jakości swoich pojazdów. Dlatego, mimo że instrukcja zawiera najbardziej aktualne w chwili wypuszczenia do druku informacje o produkcie, mogą się pojawić drobne rozbieżności między jej treścią a pojazdem. W razie pojawienia się wątpliwości, prosimy o skontaktowanie się z Dealerem Yamaha.

Pamiętaj, bezpieczeństwo jest najważniejsze!

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - PRZEDMOWA - 1

OSTRZEŻENIE:

Przed przystąpieniem do eksploatacji pojazdu ATV należy dokładnie przeczytać Instrukcję Obsługi.

WSKAZÓWKA

Instrukcję Obsługi należy traktować jako element wyposażenia pojazdu ATV. W razie sprzedaży pojazdu Instrukcję Obsługi należy przekazać nowemu właścicielowi.

DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z DYREKTYWA WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ

zgodność wersji z Dyrektywą 2006/42/EC
My, firmaYAMAHA MOTOR CO., LTD. 2500 Shingai, Iwata, Japonia, niniejszym oświadczamy, że produkt:
YFM700FWB(YFM70KDXG)(5Y4AM94W0E0500101-)
(YFM70KDHG)(5Y4AM99W0E0500101-)

(marka, model)

do którego odnosi się niniejsza deklaracja, jest zgodny z zasadniczymi wymogami Dyrektywy 2006/42/EC w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa (Jeśli dotyczy)

i stosownymi Dyrektywami EWG

2004/108/EC

(Tytuł i/lub numer i data wydania norm i/lub wymagań pozostałych Dyrektyw EWG) (Jeśli dotyczy) W celu realizacji prawidłowej aplikacji podstawowych wymogów w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa, określonych w dyrektywach z EWG, uwzględniono następujące normy i/lub wymagania techniczne:

EN15997, ANSI/SVIA 1-2010

(Tytuł i/lub numer i data wydania norm i/lub wymagań)

Producent

YAMAHA MOTOR MANUFACTURING CORPORATION OF AMERICA

1000 GA Highway 34 East, Newnan, Georgia 30265-1320, U.S.A.

Autoryzowany przedstawiciel

YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.

Koolhovenlaan 10, 1119 NC Schiphol-Rijk, Holandia

Podpis

Dyrektor Generalny

RV Dział techniczny

Jednostka: pojazdy rekreacyjne

YAMAHA MOTOR CO. LTD

Data wydania:

.Akihiro Tsuculei

Akihiro Tsuzuki

DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z DYREKTYWA WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ

My, firmazgodność wersji z Dyrektywą 2006/42/ECYAMAHA MOTOR CO., LTD. 2500 Shingai, Iwata, Japonia,niniejszym oświadczamy, że produkt:
YFM700FWBD(YFM70KPXG)(5Y4AMA2W0E0500101-)
(YFM70KPHG)(5Y4AMB5W0E0500101-)
(YFM70KPSG)(5Y4AMB1W0E0500101-)

(marka, model)

do którego odnosi się niniejsza deklaracja, jest zgodny z zasadniczymi wymogami Dyrektywy 2006/42/EC w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa (Jeśli dotyczy)

i stosownymi Dyrektywami EWG

2004/108/EC

(Tytuł i/lub numer i data wydania norm i/lub wymagań pozostałych Dyrektyw EWG) (Jeśli dotyczy) W celu realizacji prawidłowej aplikacji podstawowych wymogów w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa, określonych w dyrektywach z EWG, uwzględniono następujące normy i/lub wymagania techniczne:

EN15997, ANSI/SVIA 1-2010

(Tytuł i/lub numer i data wydania norm i/lub wymagań)

Producent

YAMAHA MOTOR MANUFACTURING CORPORATION OF AMERICA 1000 GA Highway 34 East, Newnan, Georgia 30265-1320, U.S.A.

Autoryzowany przedstawiciel

YAMAHA MOTOR EUROPE N.V. Koolhovenlaan 10, 1119 NC Schiphol-Rijk, Holandia

Podpis

Dyrektor Generalny

RV Dział techniczny

Jednostka: pojazdy rekreacyjne

YAMAHA MOTOR CO. LTD

Data wydania:

Akihiro Tsuzuki

15 stycznia 2015

WAŻNA INFORMACJA

  • Przed rozpoczęciem eksploatacji pojazdu ATV przeczytać niniejszą Instrukcję Obstugi. Upewnić się, że wszystkie instrukcje są zrozumiałe.
  • Zwrócić szczególną uwagę na ostrzeżenia i wskazówki umieszczone na etykietach pojazdu ATV.
  • Pojazd ATV nie powinien być eksploatowany przez dzieci poniżej 16 roku życia.

OZNACZENIA WAŻNIEJSZYCH INFORMACJI

NIEZASTOSOWANIE SIĘ DO OSTRZEŻEŃ ZAWARTYCH W TEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI, MOŻE ZAKOŃCZYĆ SIĘ POWAŻNYMI OBRAŻENIAMI LUB ŚMIERCIĄ.

W instrukcji szczególnie ważne informacje zostały wyróżnione następującymi symbolami:

Symbol alarmu bezpieczeństwa. Jest on używany do ostrzegania przed ryzykiem obrażeń. Aby uniknąć obrażeń lub śmierci, stosuj się do wszystkich komunikatów bezpieczeństwa, przy których występuje ten symbol.
OSTRZEŻENIE wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację, która, jeśli się jej nie uniknie, może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń.
UWAGA:UWAGA wskazuje specjalne środki ostrożności, które należy podjąć, aby uniknąć uszkodzenia pojazdu lub innego mienia.
WSKAZÓWKAWSKAZÓWKA dostarcza kluczowych informacji, dzięki którym procedury są łatwiejsze i bardziej przejrzyste.

* Produkt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

WAŻNA UWAGA

Pojazd ATV jest przeznaczony wyłącznie do użytku na powierzchniach nieutwardzonych. Jest niebezpieczne eksploatować pojazd ATV na utwardzonej powierzchni, wybrukowanej ulicy, utwardzonej drodze lub autostradzie.

Prosimy zapoznać się z lokalnymi przepisami drogowymi przed rozpoczęciem eksploatacji ATV.

SPIS TREŚCI

Numer strony

OZNACZENIA WAŻNIEJSZYCH INFORMACJI

SPIS TREŚCI

OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE

BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM

OPIS POJAZDU

Widok z lewej strony

Widok z prawej strony

Funkcje kontrolne i osprzęt kierownicy

WSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNE

Stacyjka

Wskaźniki kontrolne i lampki ostrzegawcze

Wyświetlacz wielofunkcyjny (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)

Przełączniki na kierownicy

Wyłącznik silnika

Przełącznik start

Dźwignia wyboru napędu "2WD"/"4WD" (YFM70KDXG/

YFM70KDHG/ YFM70KPXG/YFM70KPHG)

Dźwignia gazu

Ogranicznik prędkości

Dźwignia hamulca przedniego

Pedat hamulca i dźwignia hamulca tylnego

Dźwignia wyboru napędu

Korek wlewu paliwa

Paliwo

Siedzisko

Schowek

Bagażnik przedni

Bagażnik tylny

Regulacja zespołu amortyzatora przedniego i tylnego

Gniazdo prądu stałego DC do urządzeń pomocniczych

KONTROLA PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI

Tabela rutynowych czynności konserwacyjnych

Paliwo

Olej silnikowy

Olej przekładniowy

Olej w mechanizmie różnicowym

Płyn chłodzący

Hamulce przednie i tylne

Dźwignia gazu

Opony

Ciśnienie powietrza w oponach

Granica zużycia opony

Informacje dotyczące ogumienia

Mocowania ramy

Oprzyrządowanie i przełączniki

EKSPLOATACJA POJAZDU

Uruchomienie

Działanie dźwigni wyboru napędu i jazda "do tyłu"

Docieranie silnika

Parkowanie

Parkowanie pojazdu na zboczu

Oryginalne akcesoria Yamaha

Zamienniki części zamiennych, akcesoriów i modyfikacje

Obciążenie pojazdu

KIEROWANIE POJAZDEM ATV

Poznaj swój pojazd

Kieruj pojazdem ATV z uwagą i rozsądkiem

Zachowaj ostrożność w czasie jazdy

Skręcanie pojazdem ATV

Jazda pod góre

Jazda z góry

Przejazd przez wzgórze

Jazda po płyciźnie

Jazda po wyboistym terenie

Jazda po grząskiej i śliskiej nawierzchni

OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE

Instrukcja obsługi i zestaw narzędzi podręcznych

Tabela czynności okresowych dla systemu kontroli emisji spalin

Tabela czynności okresowych i częstotliwości smarowania ogólna

Demontaż i montaż paneli

Sprawdzenie świecy zapłonowej

Olej silnikowy i kaseta filtra oleju

Sprawdzanie poziomu oleju silnikowego

Wymiana oleju silnikowego (z wymianą lub bez wymiany kasety oleju)

Olej przekładniowy

Sprawdzenie poziomu oleju przekładniowego

Wymiana oleju przekładniowego

Olej w mechanizmie różnicowym

Sprawdzenie poziomu oleju w mechanizmie różnicowym

Wymiana oleju w mechanizmie różnicowym

Płyn chłodzący

Sprawdzenie poziomu płynu chłodzącego

Wymiana płynu chłodzącego

Czyszczenie filtra powietrza

Czyszczenie chwytacza iskier

Korek spustowy obudowy paska klinowego

Regulacja luzu dźwigni gazu

Luz zaworowy

Regulacja linki systemu bezpieczeństwa dźwigni wyboru napędu

Hamulce

Sprawdzenie klocków hamulcowych koła przedniego i

tarcz hamulcowych koła tylnego

Sprawdzenie poziomu płynu hamulcowego

Wymiana płynu hamulcowego

Sprawdzenie luzu dźwigni hamulca przedniego

Regulacja luzu dźwigni hamulca tylnego i pedatu hamulca

Ostony przegubów

Przełączniki światet hamowania

Sprawdzenie i smarowanie linek sterujących

Sprawdzenie i smarowanie dźwigni hamulca przedniego i tylnego

Sprawdzenie i smarowanie pedatu hamulca

Sprawdzenie tożysk piasty koła

Sprawdzenie tulei stabilizatora

Smarowanie sworzni tylnych zwrotnic

Smarowanie wału kierownicy

Akumulator

Wymiana bezpiecznika

Wymiana żarówki reflektora

Regulacja wiązki świetlnej reflektora

Wymiana żarówki światła tylnego / hamowania

Zdjęcie koła

Zamontowanie koła

Usuwanie usterek

Schemat możliwych usterek

Problemy z uruchomieniem lub słabe osiągi silnika

Przegrzewanie silnika

PIELEGNACJA I PRZERWA W EKSPLOATACJI

Pielęgnacja

Przerwa w eksploatacji

DANE TECHNICZNE

INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA

Numery identyfikacyjne

Numer identyfikacyjny pojazdu

Etykieta modelu

SKOROWIDZ

OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE

Należy zapoznać się ze wszystkimi etykietami umieszczonymi na pojeździe. Etykiety zawierają informacje ważne ze względu na bezpieczeństwo i właściwą eksploatację pojazdu.

Nie należy usuwać etykiet. Jeśli niektóre z nich są już nieczytelne, bądź uszkodzone, należy je wymienić u Dealera Yamaha.

Modele w wersji europejskiej
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 1

1

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 2

text_image < 50 kg B16-F817R-00

2

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 3

text_image YAMA-IA 1PO-FB1GP-20

3

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 4

text_image < 90 kg B16-F817R-10

4

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 5

text_image 5880 N 600 kgf 147 N 15 kgf 375-F8175-00

5

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 6

text_image ! 35.0 kPa 0.35 kgf/cm² 30.0 kPa 0.30 kgf/cm² YAMAHA 1HP-FB16M-M0

Należy zapoznać się z następujących piktogramami i przeczytać tekst wyjaśniający, a następnie upewnić się, które piktogramy mają zastosowanie do danego modelu.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 7Przeczytać Instrukcję Obstugi.NIE WOLNO jeździć pojazdem ATV po drogach utwardzonych.
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 8ZAWSZE zakładać atestowany kask i odpowiednie ubranie ochronne.NIE WOLNO jeździć z pasażerem.
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 9Prowadzenie tego pojazdu ATV przez dzieci poniżej 12 roku może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.W przypadku dzieci do lat 16 wymagany jest nadzór osoby dorosłej.NIE WOLNO prowadzić pojazdu ATV po spożyciu alkoholu lub narkotyków.
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 10Prowadzenie tego pojazdu ATV przez dzieci poniżej 16 roku życia może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.NIE WOLNO przechowywać paliwa lub innych łatwopalnych materiałów.
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 11Amortyzator zawiera silnie sprężony azot. Niesprawny amortyzator może spowodować wybuch. Nie wolno podpalać, przebijać lub
Amortyzator zawiera silniesprężony azot.Niesprawny amortyzatormoże spowodowaćwybuch. Nie wolnopodpalać, przebijać lub
NIE WOLNO jeździć pojazdem ATV po drogach utwardzonych.
NIE WOLNO jeździć z pasażerem.
NIE WOLNO prowadzić pojazdu ATV po spożyciu alkoholu lub narkotyków.
NIE WOLNO przechowywać paliwa lub innych łatwopalnych materiałów.
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 12Skręcanie z zablokowanym napędem na cztery koła "4WD-LOCK" ("DIFF.LOCK") wymaga więcej wysiłku. Wykonywać manewry z
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 13NIE WOLNO jeździć pojazdem ATV po drogach utwardzonych.
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 14NIE WOLNO jeździć z pasażerem.
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 15NIE WOLNO prowadzić pojazdu ATV po spożyciu alkoholu lub narkotyków.
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 16NIE WOLNO przechowywać paliwa lub innych łatwopalnych materiałów.
NIE WOLNO jeździć pojazdem ATV po drogach utwardzonych.
NIE WOLNO jeździć z pasażerem.
NIE WOLNO prowadzić pojazdu ATV po spożyciu alkoholu lub narkotyków.
NIE WOLNO przechowywać paliwa lub innych łatwopalnych materiałów.
Skręcanie z zablokowanym napędem na cztery koła "4WD-LOCK" ("DIFF.LOCK") wymaga więcej wysiłku. Wykonywać manewry z
otwierać amortyzatora.mniejszą prędkością i utrzymywać większą odległość, aby uniknąć utraty kontroli.
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 17Należy stosować wyłącznie benzynę bezołowiiową.YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 18Piktogram pokazuje limity załadunku lub maksymalną ładowność dla tego ATV.Przestrzegać wszystkich ograniczeń obciążenia i innych wytycznych podanych w Instrukcji.Obciążenie obejmuje ciężar kierowcy, zestawu ochronnego, akcesoriów, bagażu i innych przedmiotów w pojeździe.Upewnić się, że nie zostało przekroczone maksymalne obciążenie. Przeciążenie pojazdu może spowodować utratę kontroli.Utrata kontroli może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 19Ciśnienie opon należy mierzyć, gdy opony są zimne.YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 20Piktogram pokazuje limit siły holowania (łączny ciężar przyczepy i wszystkich ładunków w przyczepie.Przeciążenie pojazdu może spowodować utratę kontroli.Utrata kontroli może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 21Dostosować ciśnienie w oponach.Niewłaściwe ciśnienie w oponach może spowodować utratę kontroli.Utrata kontroli może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 22Piktogram pokazuje limit siły uciągu na zaczepie (łączny ciężar przyczepy i wszystkich ładunków w przyczepie.Przeciążenie pojazdu może spowodować utratę kontroli.Utrata kontroli może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 23

text_image CE **** YAMAHA MOTOR CO., LTD. 2500 SHINGAI, IWATA, JAPAN ① ② ③ **** kW *** kg ④

(1) Rok produkcji
(2) Nazwa modelu
(3) Moc maksymalna
(4) Masa w stanie gotowości

Modele w wersji na Oceanię
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 24

text_image 1 2 3 4 5

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 25

text_image 6 7 8 9

1

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 26

text_image LOAD LIMIT 50 kg YAMAHA B16-F4877-A0

2

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 27

text_image OSTRZEŻENIE:

NIE WOLNO jeździć z pasażerem.

Jazda z pasażerem może spowodować utratę kontroli i doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.

3

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE - 28

text_image LOAD LIMIT 90 kg YAMAHA B16-F4897-30

4

MAXIMUM LOADING LIMIT

PULLING LOAD: 5880 N (600 kgf)

TONGUE WEIGHT: 147 N ( 15 kgf)

37B-F151K-00

5

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - MAXIMUM LOADING LIMIT - 1

OSTRZEŻENIE:

Niewłaściwe ciśnienie w oponach może spowodować utratę kontroli nad pojazdem. Utrata kontroli może doprowadzić do obrażeń lub śmierci. CIŚNIENIE W OGUMIENIU REGULOWAĆ, gdy opony są zimne.

• ZALECANE: PRZÓD 35 kPa

TYL 30 kPa

• MINIMALNE: PRZÓD 32 kPa

TYŁ 27 kPa

- Nie wolno ustawiać ciśnienia w ogumieniu poniżej minimum; opony mogą się zsunąć z obręczy felgi.

- Maksymalne obciążenie pojazdu: 240 kg Uwzględnia ciężar kierowcy, akcesoriów, ładunku

B16-F816M-00

6

DŻWIGNIA WYBORU NAPĘDU

- Przeczytać dokładnie Instrukcję Obstugi przed rozpoczęciem eksploatacji.

- Pojazd ATV MUSI być zatrzymany przed użyciem dźwigni wyboru napędu.

- Zmiana biegu na lub z "do tyłu" lub użycie hamulca postojowego jest niemożliwe bez naciśnięcia dźwigni hamulcowej.

5ND-F151E-00

7

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - DŻWIGNIA WYBORU NAPĘDU - 1

OSTRZEŻENIE:

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

text_image UNDER 16

Prowadzenie tego pojazdu ATV przez dzieci poniżej 16 roku życia może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.

NIGDY nie używaj ATV, jeśli masz poniżej 16 lat.

1P0-F816L-00

8

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - 8 - 1

OSTRZEŻENIE:

NIEWŁAŚCIWA EKSPLOATACJA POJAZDU ATV MOŻE DOPROWADZIĆ DO POWAŻNYCH OBRAŻEŃ, A NAWET ŚMIERCI.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 3

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 4

NALEŻY ZAWSZE ZAKŁADAĆ ATESTOWANY KASK I UBRANIE OCHRONNE

NIE NALEŻY JEŹDZIĆ POJAZDEM ATV PO DROGACH PUBLICZNYCH

POJAZD ATV NIE JEST PRZEZNACZONY DO JAZDY Z PASAŻEREM

NIE WOLNO prowadzić pojazdu:

  • bez właściwego przygotowania,
  • z prędkością niedostosowaną do umiejętności kierowcy i warunków pogodowych,
    • na drogach publicznych
  • zabierać pasażera- pasażerowie mogą wpływać na równowagę i kierowanie, co może zwiększać ryzyko utraty kontroli nad pojazdem.

ZAWSZE Należy:

  • wykorzystywać umiejętności techniczne, aby uniknąć wywrócenia pojazdu w terenie pagórkowatym, bądź na zakręcie,
  • unikać jazdy po nawierzchniach utwardzonych, co może wpływać na kierowanie i kontrolę nad pojazdem.

PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. PRZESTRZEGAĆ WSKAZÓWEK I OSTRZEŻEŃ ZAWARTYCH W INSTRUKCJI.

4XE-F1568-10

9

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - 9 - 1

OSTRZEŻENIE:

Obciążenie schowka nie może przekroczyć 4 kg.

B16-F151F-01

BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM

NALEŻY PAMIĘTAĆ, ŻE POJAZD ATV NIE JEST ZABAWKA I KIEROWANIE NIM MOŻE BYĆ NIEBEZPIECZNE.

Prowadzenie pojazdu ATV w zasadniczy sposób różni się od prowadzenia samochodu czy motocykła. Jeśli nie uda się zachować odpowiednie środki ostrożności, szybko może dojść do kolizji lub wywrotki, nawet podczas rutynowych manewrów, takich jak skręcanie i jazda na wzgórzach lub przez przeszkody.

Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może doprowadzić do POWAŻNYCH OBRAŻEŃ, A NAWET ŚMIERCI.

  • Przed rozpoczęciem eksploatacji przeczytać uważnie Instrukcję Obstugi i postępować zgodnie z opisanymi procedurami obsługi.
  • Nie wolno używać pojazdu bez odpowiedniego szkolenia lub nauczania. Początkujący kierowcy powinni zostać przeszkoleni przez certyfikowanego instruktora. Skontaktować się z Dealerem ATV, aby dowiedzieć się o szkoleniach w najbliższej okolicy.
  • Przestrzegać instrukcji dotyczących wieku kierującego:
  • Dzieci do lat 16 nie mogą prowadzić pojazdów ATV o pojemności powyżej 90 cm³.
  • Nie wolno pozwolić, aby osoba do lat 16 prowadziła pojazd ATV bez nadzoru osoby dorostej lub, gdy nie ma umiejętności bezpiecznego prowadzenia pojazdu.
  • Nigdy nie przewozić pasażera na ATV.
  • Ten pojazd jest przeznaczony wyłącznie do użytku terenowego. Nie jeździć po utwardzonych nawierzchniach, takich jak: chodniki, podjazdy, parkingi, drogi utwardzone, ulice publiczne lub autostrady.
  • Podczas jazdy po drogach nieutwardzonych publicznych zwracać szczególną uwagę na inne pojazdy. Należy poznać przepisy drogowe w zakresie kierowania pojazdami ATV po drogach publicznych.
  • Przed rozpoczęciem jazdy założyć prawidłowo dopasowany, atestowany kask motocyklowy. Należy również założyć okulary ochronne (gogle lub ostone twarzy), rękawice, buty, koszulę lub kurtkę z długimi rękawami i długie spodnie.
  • Nie wolno prowadzić pojazdu pod wpływem alkoholu lub środków odurzających.
  • Prędkość jazdy dostosować do swoich umiejętności i warunków jazdy. Zawsze jechać z prędkością, która jest właściwa dla terenu, widoczności, warunków jazdy i doświadczenia.
  • Nie należy wykonywać skoków, akrobacji podczas jazdy pojazdem ATV.
  • Sprawdzać ATV za każdym razem, gdy jest używany i upewnić się, że jest w dobrym stanie technicznym. Postępować zgodnie z procedurami kontroli i konserwacji i harmonogramem opisanym w niniejszej Instrukcji.
  • Podczas jazdy zawsze trzymać obie ręce na kierownicy i obie stopy na podnóżkach.
  • W nieznanym terenie jeździć wolno i zachować szczególną ostrożność. Podczas jazdy zwracać uwagę na zmianę warunków atmosferycznych.
  • Kierowca z małym doświadczeniem nie powinien prowadzić pojazdu w terenie pagórkowatym, śliskim lub grząskim. Na takim terenie należy zachować szczególną ostrożność.

  • Podczas wykonywania manewru skrętu przestrzegać odpowiednich procedur, opisanych w tej Instrukcji. Manewry te należy przećwiczyć przy niskich prędkościach, zanim będzie możliwe ich wykonanie przy prędkościach wyższych. Nigdy nie należy skręcać z nadmierną prędkością.

  • Nie należy jeździć po wzniesieniach zbyt stromych dla pojazdu lub niedostosowanych do umiejętności kierującego. Technikę jazdy należy opanować na łagodnych wzniesieniach.
  • Podczas wykonywania manewru wspinania się na wzniesieniu przestrzegać odpowiednich procedur, opisanych w tej Instrukcji. Przed rozpoczęciem jazdy w nieznanym terenie, przeprowadzić jego wstępne rozpoznanie. Nie wjeżdżać na wzniesienia zbyt śliskie i piaszczyste nawierzchnie. Przy wspinaniu przesunąć ciężar ciała do przodu. Nie należy gwałtownie otwierać manetki gazu i wspinać się na wzniesienie z dużą prędkością.
  • Podczas wykonywania manewru zjeżdżania ze wzniesienia i hamowania przestrzegać odpowiednich procedur, opisanych w tej Instrukcji. Przed rozpoczęciem jazdy w nieznanym terenie, przeprowadzić jego wstępne rozpoznanie. Przy zjeżdżaniu należy przesunąć ciężar ciała do tyłu. Nie zjeżdżać ze wzniesienia z dużą prędkością. Unikać zjazdu pod kątem, który mógłby spowodować, że pojazd nagle przechyli się na bok. Zjeżdżać prosto ze zbocza, gdzie jest to możliwe.
  • Podczas jazdy w poprzek zbocza przestrzegać odpowiednich procedur, opisanych w tej Instrukcji. Unikać wzniesień śliskich i zbyt piaszczystych. Przy jeździe w poprzek zbocza, przesunąć ciężar ciała na bok w stronę zbocza. Nigdy nie należy wykonywać manewru zawracania, jeśli techniki skrętu nie zostały opanowane na równym podłożu. Jeśli to możliwe, unikać jazdy w poprzek stromego zbocza.
  • Gdy podczas wjazdu na wzniesienie zgaśnie silnik lub pojazd zacznie się staczać z góry, przestrzegać odpowiednich procedur. Aby zapobiec zgaśnięciu silnika, używać biegów we właściwym zakresie prędkości pojazdu i utrzymywać stałą prędkość podczas wspinania się na zbocze. Zastosować specjalną procedurę hamowania, opisaną w tej Instrukcji.
  • Sprawdzić, czy na drodze nie znajdują się przeszkody, np. skały, przewrócone drzewa, itd.
  • Nie przejeżdżać przez duże przeszkody. Podczas takiej jazdy przestrzegać odpowiednich procedur, opisanych w Instrukcji.
  • Zawsze należy zachować ostrożność podczas ślizgania się i zsuwania. Bezpieczną technikę kontrolowania jazdy należy opanować na równej powierzchni, przy małej prędkości. Na ekstremalnie śliskiej powierzchni, takiej jak lód, jechać powoli i z dużą uwagą, aby zmniejszyć ryzyko wpadnięcia w poślizg.
  • Nie należy wjeźdżać do wartko płynącej wody lub do głębszej wody niż zaleca to Instrukcja. Należy pamiętać, że mokre hamulce obniżają zdolność hamowania pojazdu. Po opuszczeniu wody, sprawdzić działanie hamulców. W razie konieczności, naciskać kilkakrotnie hamulce, aby osuszyć okładziny cierne.
  • Przed rozpoczęciem cofania upewnić się, że za pojazdem nie znajdują się ludzie lub przeszkody.
  • Należy stosować opony o rozmiarze i typie zalecanym przez Yamaha.
  • Należy odpowiednio korygować ciśnienie w oponach.
  • Nie przekraczać maksymalnego obciążenia pojazdu. W przypadku jazdy z dodatkowym obciążeniem lub z przyczepą, odpowiednio zredukować

prędkość i zachować szczególną ostrożność. W takiej sytuacji należy również uwzględnić dłuższą drogę hamowania.

  • Nie należy używać pojazdu ATV w ciemności, jeśli nie jest wyposażony w prawidłowo funkcjonujące reflektory. Jazda w terenie jest z natury niebezpieczna i ponadło na szlakach nie ma latarni.
  • Nie konserwować pojazdu ATV bez odpowiedniej wiedzy. Skontaktować się z Dealerem pojazdów ATV, aby dowiedzieć się o podstawowych czynnościach konserwacyjnych. Niektore czynności mogą być wykonane tylko przez wykwalifikowanego mechanika.

W razie wypadku

  1. W przypadku odniesienia poważnych obrażeń, bezpieczniejsze może być pozostanie obok pojazdu; może to ochronić cię przed nadjeżdżającymi pojazdami. W zależności od rodzaju urazu i pozycji na szlaku ocenić, czy należy przemieścić się do pozycji poza szlakiem. W przypadku urazów głowy, szyi lub pleców lub braku czucia kończyn, nie należy się ruszać. Nie zdejmować kasku i pozostać w bezruchu. Położyć się obok pojazdu i czekać na pomoc.
  2. W przypadku poniesienia mniej poważnych obrażeń, jeśli możliwe jest chodzenie, należy przejść do pozycji poza szlakiem. Sprawdzić odniesione urazy i zastosować pierwsza pomoc, w razie potrzeby.
  3. Gdy obrażenia są lekkie, jeśli jest to bezpieczne, przesunąć swój pojazd poza szlak, aby uniknąć kolizji z nadażeżdżającymi pojazdami. Sprawdzić odniesione urazy i zastosować pierwszą pomoc, w razie potrzeby. Sprawdzić swój pojazd. Jeśli pojazd jest w dobrym stanie technicznym i można go bezpiecznie prowadzić, uruchomić go ponownie i powrócić ostrożnie do obozu lub innej znanej lokalizacji, gdzie można otrzymać pomoc medyczną. W razie potrzeby, skontaktować się ze znajomymi lub lokalnymi władzami, aby wiedzieli, gdzie jesteś i co się stało.

W razie awarii

  1. Jeśli pojazd nie zostanie uruchomiony ponownie, czy nie jest w dobrym stanie technicznym, należy wyłączyć stacyjkę i wyłącznik silnika. Jeśli awaria występuje o zmierzchu lub w nocy, pozostawić włączoną stacyjkę, tak, aby światła zatrzymanego pojazdu ostrzegaty innych kierowców.
  2. Unikać niebezpieczeństwa. Sprawdzić, czy nie najdeżdżają pojazdy z przeciwka i gdy jest to bezpieczne, przemieścić swój pojazd poza szlak, aby uniknąć ewentualnych kolizji z najdeżdżającymi pojazdami. Jeśli nie można przemieścić pojazdu, przespacerować się do najbliższego miejsca, gdzie można dać sygnał nadjeżdżającemu kierowcy i poprosić o pomoc w przesunieciu pojazdu w bezpieczne miejsce poza szlakiem.
  3. Sprawdzić pojazd pod kątem bezpośrednio niebezpiecznych warunków. Najbardziej oczywiste niebezpieczne warunki to wycieki paliwa, przewody masowe lub uszkodzone okablowanie. Sprawdzić wizualnie okablowanie i wycieki paliwa. Wyciek paliwa może potwierdząć zapach benzyny.
  4. Gdy nie istnieje bezpośrednie zagrożenie bezpieczeństwa, można zdjąć kask, w celu bliższej inspekcji pojazdu. Sprawdzić pod kątem zewnętrznych oznak zużycia, uszkodzenia części, wycieków, pęknięć w ramie, uszkodzenia zawieszenia, uszkodzenia kół, i tak dalej. Paliwo, olej i płyn chłodzący zazwyczaj wydzielają odczuwalny zapach.

  5. Jeśli pojazd nie zostanie uruchomiony ponownie lub jeśli jest niebezpieczny do jazdy, wtedy należy wyłączyć wszystkie systemy pojazdu (wyłącznik silnika, stacyjkę i zawór paliwa), a następnie sygnalizować lub udać się po pomoc.

Zamienniki części zamiennych, akcesoriów i modyfikacje

Chociaż dostępne na rynku zamienniki mogą być podobne w konstrukcji i jakości do oryginalnych Yamaha, należy zauważyć, że niektóre akcesoria z rynku wtórnego lub modyfikacje nie są odpowiednie ze względu na potencjalne zagrożenie bezpieczeństwa dla siebie i innych osób.

Montaż nieoryginalnych akcesoriów lub wprowadzenie modyfikacji innych, niż zaleca Yamaha, zmienia konstrukcję i aerodynamikę prowadzenia pojazdu, co może doprowadzić do poważnego wypadku. Zastosowanie akcesoriów nieoryginalnych może odbywać się tylko na własną odpowiedzialność właściciela pojazdu.

Zachowaj szczególną ostrożność przy ich wyborze i montażu. Przy montażu akcesoriów zastosuj się do wskazówek podanych w części "Obciążenie".

  • Nie wolno instalować akcesoriów, które negatywnie wpływają na osiągi ATV. Dokładnie sprawdzić akcesoria przed ich użyciem, aby upewnić się, że w żaden sposób nie zmniejszają prześwitu, ograniczają skok zawieszenia, układu kierowniczego lub czynności sterowania.
  • Akcesoria zamontowane na ATV mogą spowodować niestabilność, jeśli rozkład masy na pojeździe jest niewłaściwy.
  • Akcesoria wielkogabarytowe lub duże mogą poważnie wpłynąć na stabilność ATV.
  • Niektóre akcesoria mogą wypierać kierowcę z normalnej pozycji do jazdy. Niewłaściwa pozycja ogranicza swobodę ruchów kierowcy i może ograniczyć zdolność kontroli pojazdu. Dlatego, takie akcesoria nie są zalecane.
  • Należy zachować ostrożność podczas domontowywania akcesoriów elektrycznych. Jeśli akcesoria elektryczne przekraczają moc układu elektrycznego ATV, może nastąpić awaria układu elektrycznego i niebezpieczna utrata światet oraz mocy silnika.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Zamienniki części zamiennych, akcesoriów i modyfikacje - 1

OSTRZEŻENIE:

Unikać wdychania trujących spalin

Spaliny silnika zawierają tlenek węgla, trujący gaz. Wdychanie tlenku węgla może powodować bóle głowy, zawroty głowy, senność, nudności, dezorientację, a nawet śmierć. Tlenek węgla jest gazem bezbarwnym i bezwonnym, więc może być obecny nawet wtedy, gdy go nie widzimy i nie czujemy. Tlenek węgla może się gwałtownie zebrać i śmiertelny poziom może zostać przekroczony tak szybko, że nie zdążymy się przed nim zabezpieczyć.

Ponadto, śmiertelne stężenie tlenku węgla może się utrzymywać przez wiele godzin lub dni, w zamkniętym, czy słabo wentylowanych pomieszczeniach.

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy zatrucia tlenkiem węgla natychmiast opuścić teren, wdychać świeże powietrze i zażyć odpowiednie ŚRODKI MEDYCZNE.

- Nie wolno uruchamiać silnika, ani eksploatować go w pomieszczeniach zamkniętych. Nawet, jeśli pomieszczenie zostanie przewietrzone przez

otwieranie okien i drzwi, stężenie tlenku węgla może gwałtownie osiągnąć niebezpieczny poziom.

- Nie wolno uruchamiać silnika w słabo wietrzonych pomieszczeniach, garażach.

- Nie uruchamiać silnika na dworze, w takim miejscu, aby spaliny miały możliwość dostania się do pomieszczenia przez okna lub drzwi.

OPIS POJAZDU

Widok z lewej strony

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Widok z lewej strony - 1

text_image 1 2,3 4 5 7 6 9 8
  1. Korek chłodnicy
  2. Akumulator
  3. Bezpieczniki
  4. Obudowa filtra powietrza
  5. Chwytacz iskier
  6. Wyłącznik światła hamulca tylnego
  7. Bagnet poziomu oleju
  8. Kaseta filtra oleju
  9. Zbiornik płynu chłodzącego

Widok z prawej strony

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Widok z prawej strony - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 8 7
  1. Pierścień regulacji napięcia wstępnego sprężyny amortyzatora tylnego (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)

  2. Korek zbiornika paliwa

  3. Zestaw narzędzi podręcznych

  4. Schowek

  5. Świeca zapłonowa

  6. Pierścień regulacji napięcia wstępnego sprężyny amortyzatora przedniego (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)

  7. Pedat hamulca

  8. Korek spustowy kasety paska klinowego

Funkcje kontrolne i osprzęt kierownicy YFM70KDXG / YFM70KDHG
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Widok z prawej strony - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  1. Dźwignia wyboru napędu
  2. Dźwignia hamulca tylnego
  3. Przełączniki na kierownicy
  4. Dźwignia napędu "2WD"/"4WD"
  5. Lampki kontrolne i ostrzegawcze
  6. Zbiornik płynu hamulca przedniego
  7. Dźwignia hamulca przedniego
  8. Dźwignia gazu
  9. Pomocnicze gniazdo DC
  10. Stacyjka
  1. Dźwignia wyboru napędu
  2. Dźwignia hamulca tylnego
  3. Przełączniki na kierownicy

  4. Dźwignia napędu "2WD"/"4WD" (YFM70KPXG / YFM70KPHG)

  5. Wyświetlacz wielofunkcyjny
  6. Zbiornik płynu hamulca przedniego
  7. Przełącznik blokady mechanizmu różnicowego / napędu na cztery koła (YFM70KPSG)
  8. Dźwignia hamulca przedniego
  9. Dźwignia gazu
  10. Pomocnicze gniazdo DC
  11. Stacyjka

WSKAZÓWKA

Zakupiony pojazd może się nieznacznie różnić od przedstawionego na ilustracjach w niniejszej Instrukcji.

WSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNE

Stacyjka

Stacyjka może być ustawiona w następujących pozycjach.

“”(on)

Wszystkie układy elektryczne są zasilane. Reflektory i światła tylne zapalają się, gdy przełącznik światet jest włączony, a silnik może zostać uruchomiony. Kluczyk nie może być wyjęty ze stacyjki.

“○”(off)

Wszystkie układy elektryczne są wyłączone. Kluczyk może być wyjęty ze stacyjki.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Stacyjka - 1

text_image 1

Wskaźniki kontrolne i lampki ostrzegawcze

  1. Lampka ostrzegawcza poziomu paliwa
  2. Lampka ostrzegawcza problemu silnika
  3. Lampka ostrzegawcza temperatury płynu chłodzącego
  4. Lampka kontrolna biegu jatowego "N"
  5. Lampka kontrolna biegu wstecznego "R"
  6. Lampka kontrolna parkowania "P"
  7. Lampka kontrolna napędu na cztery koła "©"

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Stacyjka - 2

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Stacyjka - 3

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Stacyjka - 4

  1. Lampka kontrolna blokady mechanizmu różnicowego "DIFF. LOCK" (YFM70KPSG)
  2. Lampka kontrolna wolnego biegu "L"
  3. Lampka kontrolna szybkiego biegu "H"
  4. Lampka kontrolna biegu jatowego "N"
  5. Lampka kontrolna biegu wstecznego "R"
  6. Lampka kontrolna parkowania "P"
  7. Wskaznik napedu na cztery koła "H"
  8. Wskaznik blokady mechanizmu różnicowego "※" (YFM70KPSG)
  9. Lampka ostrzegawcza problemu silnika "K"
  10. Lampka ostrzegawcza temperatury płynu chłodzącego
  11. Lampka ostrzegawcza "EPS"

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Stacyjka - 5

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Stacyjka - 6

Lampka kontrolna wolnego biegu "L" (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)

Lampka kontrolna zapala się, gdy skrzynia biegów jest w pozycji biegu wolnego.

Lampka kontrolna szybkiego biegu "H" (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)

Lampka kontrolna zapala się, gdy skrzynia biegów jest w pozycji biegu szybkiego.

Lampka kontrolna biegu jałowego "N"

Lampka kontrolna zapala się, gdy skrzynia biegów jest w pozycji neutralnej.

Lampka kontrolna biegu wstecznego "R"

Lampka kontrolna zapala się, gdy skrzynia biegów jest w pozycji biegu wstecznego.

Lampka kontrolna parkowania "P"

Lampka kontrolna zapala się, gdy skrzynia biegów jest w pozycji parkowania.

Lampka ostrzegawcza temperatury płynu chłodzącego “上”

Lampka ostrzegawcza zapala się, gdy silnik się przegrzewa. Jeśli to nastąpi, wyłączyć silnik, gdy tylko jest to możliwe w bezpieczny sposób i pozostawić do ostygnięcia na około 10 minut.

Obwód elektryczny lampki ostrzegawczej można sprawdzić przekręcając kluczyk do pozycji “ I ” (on). Lampka ostrzegawcza powinna zapalić się na kilka sekund, a następnie zgasnąć.

Jeśli lampka ostrzegawcza nie zapala się na początku, przy przekręceniu kluczyka do pozycji (on) lub zapala się i nie gaśnie, należy zlecić

Dealerowi Yamaha sprawdzenie obwodu elektrycznego.

UWAGA:

- Silnik może się przegrzać, jeśli ATV jest przeciążony. W tym przypadku, należy zmniejszyć obciążenie do określonego.

- Silnik może się również przegrzać, jeśli błoto i brud zgromadziły na chłodnicy (np., po jeździe w mokrym terenie). W tym przypadku, zlecić Dealerowi Yamaha wyczyszczenie chłodnicy.

- Uruchomić silnik po upewnieniu się, że lampka ostrzegawcza zgasła. Kontynuowanie pracy silnika, gdy lampka ostrzegawcza świeci się, może spowodować uszkodzenie silnika.

Lampka ostrzegawcza poziomu paliwa “” (YFM70KDXG / YFM70KDHG)

Lampka ostrzegawcza zapala się, gdy poziom paliwa spada poniżej około 4, 0 l. Gdy to nastąpi, zatankować jak najszybciej.

Obwód elektryczny lampki ostrzegawczej można sprawdzić, ustawiając wyłącznik silnika w pozycji “○”i przekręcając kluczyk do pozycji “‖”(on). Lampka ostrzegawcza powinna zapalić się na kilka sekund, a następnie zgasnąć.

Jeśli lampka ostrzegawcza nie zapala się na początku, przy przekręcenu kluczyka do pozycji “” (on) lub zapala się i nie gaśnie, należy zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie obwodu elektrycznego.

Lampka ostrzegawcza problemu silnika "☐"

Lampka ostrzegawcza zapala się, jeśli obwód elektryczny monitorowania silnika nie działa prawidłowo. Jeśli to nastąpi, zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie systemu autodiagnostyki.

(YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG: szczegóty w punkcie: "Urządzenie autodiagnostyki".)

Obwód elektryczny lampki ostrzegawczej można sprawdzić przekręcając kluczyk do pozycji “ I ” (on). Lampka ostrzegawcza powinna zapalić się na kilka sekund, a następnie zgasnąć.

Jeśli lampka ostrzegawcza nie zapala się na początku, przy przekręcenu kluczyka do pozycji “ I ” (on) lub zapala się i nie gaśnie, należy zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie obwodu elektrycznego.

Lampka ostrzegawcza elektrycznego układu sterowania "EPS" (dla modelu EPS)

Lampka ostrzegawcza zapala się po przekręceniu kluczyka do pozycji " I " (on). a następnie gaśnie po uruchomieniu silnika. Jeśli lampka nie gaśnie lub zapala się po uruchomieniu silnika, układ EPS może nie działać prawidłowo. Gdy to nastąpi, należy zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie systemu EPS.

Obwód elektryczny lampki ostrzegawczej można sprawdzić przekręcając kluczyk do pozycji (oh).

Jeśli lampka ostrzegawcza nie zapala się, należy zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie obwodu elektrycznego.

WSKAZÓWKA

  • Jeśli silnik jest zatrzymywany za pomocą wyłącznika silnika i kluczyk znajduje się w pozycji (on), zapala się lampka ostrzegawcza EPS, aby wskazać, że wspomaganie układu sterowania nie działa.
  • Jeśli obciążenie kierownicy jest zbyt duże (np., przy nadmiernym używaniu kierownicy, gdy pojazd porusza się z małą prędkością), elektryczne wspomaganie jest zredukowane do ochrony silnika EPS przed przegrzaniem.

Lampka kontrolna napędu na cztery koła "YFM70KDXG / YFM70KDHG)

Lampka kontrolna zapala się, gdy dźwignia napędu znajduje się w pozycji "4WD".

WSKAZÓWKA

Z powodu synchronizacji w mechanizmie różnicowym, lampka kontrolna napędu na cztery koła nie zapali się, dopóki pojazd nie zacznie jechać.

Wskaźnik napędu na cztery koła (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)

Wskaźnik zapala się, gdy dźwignia napędu lub przełącznik napędu na cztery koła są ustawione w pozycji "4WD".

WSKAZÓWKA

Z powodu synchronizacji w mechanizmie różnicowym, wskaźnik napędu na cztery koła nie zapali się, dopóki pojazd nie zacznie jechać.

Wskaźnik blokady mechanizmu różnicowego "M" i lampka kontrolna blokady mechanizmu różnicowego "DIFF. LOCK" (YFM70KPSG)

Wskaźnik i lampka kontrolna zapalają się, gdy przełącznik blokady mechanizmu różnicowego jest ustawiony w pozycji "LOCK".

WSKAZÓWKA

Gdy przełącznik blokady mechanizmu różnicowego jest ustawiony na "LOCK" lub "4WD", wskaźnik "M" i lampka kontrolna "DIFF.LOCK" będą migać do momentu, aż mechanizm różnicowy będzie całkowicie zablokowany lub odblokowany. Jeśli wskaźnik i lampka kontrolna nadal migają, mechanizm różnicowy nie jest całkowicie zablokowany lub odblokowany. W tym przypadku, należy rozpocząć jazdę, aby dać czas na zablokowanie lub odblokowanie mechanizmu różnicowego.

Wyświetlacz wielofunkcyjny (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wyświetlacz wielofunkcyjny (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG) - 1

text_image 1 2 3 4 5 L H N R P 199.8000 199.8000 199.8000 199.8000 199.8000 199.8000 199.8000 199.8000 199.8000 199.8000 199.8000 199.8000
  1. Przycisk "SELECT"
  2. Przycisk "RESET"
  3. Przycisk "CLOCK" (zegar)
  4. Prędkościomierz
  5. Miernik paliwa
  6. Zegar / licznik godzin

  7. Licznik kilometrów / licznik przebiegu dziennego A / licznik przebiegu dziennego B

Wyświetlacz wielofunkcyjny jest wyposażony w następujące elementy:

  • prędkościomierz
  • licznik kilometrów
  • dwa liczniki przebiegu dziennego (które pokazują odległość przebytą od ostatniego zerowania)
  • zegar
  • licznik godzin (który pokazuje całkowity czas, kiedy silnik był uruchomiony)
  • miernik paliwa
  • urządzenie autodiagnostyki

Tryb licznika kilometrów i licznika przebiegu dziennego

Naciskanie przycisku "SELECT" przełącza wyświetlacz pomiędzy trybem licznika kilometrów "ODO" i trybem liczników przebiegu dziennego "TRIP A" i "TRIP B" w następującej kolejności:

$$ \mathrm{ODO} \rightarrow \text { TRIP A } \rightarrow \text { TRIP B } \rightarrow \mathrm{ODO} $$

Aby wyzerować licznik przebiegu dziennego, należy wybrać go, naciskając przycisk "SELECT", a następnie nacisnąć przycisk "RESET", przez co najmniej trzy sekundy. Liczniki przebiegu dziennego mogą być wykorzystane do

oszacowania odległości, które mogą być przebyte na pełnym zbiorniku paliwa. Informacja ta pozwoli zaplanować przyszłe przystanki na tankowanie.

WSKAZÓWKA

Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku "SELECT" i przekręcenie kluczyka do pozycji "☐" (on), gdy przycisk jest wciśnięty, przełącza wyświetlacz pomiędzy "mph" i "km/h".

Tryb zegara

Naciśnięcie przycisku "CLOCK" (zegar) przełącza wyświetlacz pomiędzy trybem zegara "CLOCK" i trybem licznika godzin "HOUR" w następującej kolejności:

CLOCK (zegar) → HOUR (godzina) → CLOCK (zegar)

Aby ustawić zegar

  1. Ustawić wyświetlacz w trybie zegara.
  2. Naciskać przycisk "SELECT" i przycisk "RESET" jednocześnie, przez co najmniej trzy sekundy.
  3. Kiedy zaczną migać cyfry godzin, nacisnąć przycisk "RESET", aby ustawić godzinę.
  4. Nacisnąć przycisk "SELECT", a cyfry minut zaczną migać.
  5. Nacisnąć przycisk "RESET", aby ustawić minuty.
  6. Nacisnąć przycisk "SELECT", a następnie zwolnić go, aby uruchomić zegar.

Miernik paliwa

Miernik paliwa określa ilość paliwa w zbiorniku. Segmenty wyświetlacza miernika paliwa znikają z "F" (pełny) w kierunku "E" (pusty), w miarę jak poziom paliwa obniża się. Kiedy segment "E" zniknie, a wskaźnik ostrzegawczy poziomu paliwa miga, należy zatankować jak najszybciej.

WSKAZÓWKA

Miernik paliwa jest wyposażony w układ autodiagnostyki. Jeśli obwód elektryczny nie działa prawidłowo, wszystkie segmenty wyświetlacza i wskaźnik ostrzegawczy poziomu paliwa zaczną migać. Jeśli to nastąpi, zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie obwodu elektrycznego.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

text_image 188 mph km/1 ODOTRIP AB CLOCKHOUR 2 3
  1. Wskaźnik ostrzegawczy poziomu paliwa
  2. Miernik paliwa
  3. Segment "E"

Urządzenie autodiagnostyki

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Urządzenie autodiagnostyki - 1

  1. Wyświetlacz kodu błędu

Model jest wyposażony w urządzenie autodiagnostyki do różnych obwodów elektrycznych.

Jeśli zostanie wykryty problem w jednym z tych obwodów, wyświetlacz wielofunkcyjny wskazuje kod błędu.

Jeśli na wyświetlaczu pojawi się jakikolwiek kod błędu, należy zanotować kod, a następnie zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie pojazdu.

UWAGA:

Jeśli na wyświetlacz wskazuje kod błędu, należy jak najszybciej sprawdzić pojazd, aby uniknąć uszkodzenia silnika.

Przełączniki na kierownicy

  1. Przełącznik światet
  2. Wyłącznik silnika
  3. Przetącznik start
  4. Przełącznik klaksonu

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Przełączniki na kierownicy - 1

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Przełączniki na kierownicy - 2

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Przełączniki na kierownicy - 3

YFM70KPSG

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - YFM70KPSG - 1

text_image 1 2 3 4 5
  1. Przełącznik światet

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - YFM70KPSG - 2

  1. Wyłącznik silnika

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - YFM70KPSG - 3

  1. Przetącznik start

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - YFM70KPSG - 4

  1. Przełącznik "OVERRIDE"

  2. Przełącznik klaksonu

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - YFM70KPSG - 5

Wyłącznik silnika "X/○"

Przed uruchomieniem silnika należy ustawić przełącznik na “○”. Wyłącznik silnika steruje układem zapłonowym i zatrzymuje silnik, gdy jest uruchomiony. Użyć tego przełącznika do zatrzymania silnika w sytuacji awaryjnej. Nie można uruchomić silnika, kiedy przełącznik jest ustawiony w pozycji “✕”.

Przełącznik start “(∑)”

Wcisnąć ten przełącznik, aby uruchomić silnik za pomocą rozrusznika. Przed uruchomieniem silnika, zapoznać się z instrukcjami podanymi w punkcie: "Uruchomienie silnika".

Przełącznik światet "≡O/≡O/OFF"

Ustawić przełącznik w pozycji “☐”, aby włączyć lewy i prawy reflektor (światła mijania) i światła tylne. Ustawić przełącznik w pozycji “☐”, aby włączyć lewy i prawy reflektor (światła drogowe), środkowy reflektor (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG) i światła tylne. Ustawić przełącznik na "OFF", aby wyłączyć wszystkie światła.

UWAGA:

Nie należy używać reflektorów z silnikiem wyłączonym przez dłuższy czas, w przeciwnym razie akumulator może rozładować się do tego stopnia, że rozrusznik nie będzie działać prawidłowo. Jeśli tak się stanie, wyjąć akumulator i naładować go.

Przełącznik klaksonu "→"

Nacisnąć przełącznik, aby włączyć sygnał dźwiękowy.

Przełącznik sterowania "OVERRIDE"

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Przełącznik sterowania "OVERRIDE" - 1

  1. Przełącznik sterowania "OVERRIDE"

Prędkość maksymalna jest zwykle ograniczona podczas jazdy przez blokadę mechanizmu różnicowego. Jeśli warunki wymagają większej mocy silnika

podczas jazdy do przodu, nacisnąć i przytrzymać ten przełącznik, aby zastąpić funkcję ograniczenia prędkości przez blokadę mechanizmu różnicowego. Zwolnienie przełącznika przywraca funkcję ograniczenia prędkości. Podczas, gdy przełącznik sterowania jest wciśnięty, pojawią się segmenty cyfr prędkościomierza, jak pokazano na ilustracji

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Przełącznik sterowania "OVERRIDE" - 2

Jeśli cyfry prędkościomierza wyglądają jak pokazano, gdy przełącznik NIE jest wciśnięty, może to wskazywać na uszkodzenie systemu elektrycznego. W tym przypadku, przetransportować ATV do Dealera Yamaha przy pierwszej okazji.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Przełącznik sterowania "OVERRIDE" - 3

OSTRZEŻENIE:

Należy zawsze jechać z małą prędkością, gdy ATV jest w pozycji blokady napędu na cztery koła oraz przeznaczać więcej czasu i zachować odpowiednią odległość dla manewrów. Gdy mechanizm różnicowy jest zablokowany, wszystkie koła obracają się z tą samą prędkością, więc skręcenie ATV wymaga więcej wysiłku. Wysiłek potrzebny do skrętu ATV wzrasta wraz z prędkością jazdy. Jeśli skręt zostanie wykonany nieprawidłowo, kierowca może stracić panowanie nad pojazdem, a to może doprowadzić do wypadku.

Przełącznik wyboru napędu na cztery koła "2WD"/"4WD" (YFM70KPSG)

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

OSTRZEŻENIE:

Przed zmianą napędu z "2WD" na "4WD" i odwrotnie, zawsze należy zatrzymać pojazd ATV. W pewnych okolicznościach, ATV z napędem na dwa koła prowadzi się inaczej niż z napędem na cztery koła. Zmiana ustawienia napędu z "2WD" na "4WD" i odwrotnie podczas jazdy, może zdezorientować kierującego i doprowadzić do utraty kontroli nad pojazdem i wypadku.

Pojazd ATV jest wyposażony w przełącznik umożliwiający zmianę z napędu na dwa koła na napęd na cztery koła i odwrotnie. Należy wybrać odpowiedni napęd w zależności od uksztatłowania terenu i warunków.

  • "2WD" (napęd na dwa koła): napęd tylko na tylne koła.
  • "4WD" (napęd na cztery koła): napęd na tylne i przednie koła.

Aby przełączyć z napędu na dwa koła na napęd na cztery koła, zatrzymać ATV i ustawić przełącznik w pozycji "4WD". Na wyświetlaczu wielofunkcyjnym zapali się wskaźnik napędu na cztery koła "✗".

Aby przełączyć z napędu na cztery koła na napęd na dwa koła, zatrzymać ATV i ustawić przełącznik w pozycji "2WD".

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

  1. Przełącznik wyboru napędu na cztery koła "2WD"/"4WD"

Przełącznik blokady mechanizmu różnicowego "4WD"/"LOCK" (YFM70KPSG)

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

OSTRZEŻENIE:

Przed zmianą napędu z "4WD" na "4WD"/"LOCK" i odwrotnie, zawsze należy zatrzymać pojazd ATV. W pewnych okolicznościach, ATV z napędem na cztery koła prowadzi się inaczej niż z blokadą mechanizmu różnicowego. Zmiana ustawienia napędu z "4WD" na "4WD"/"LOCK" i odwrotnie podczas jazdy może zdezorientować kierującego i doprowadzić do utraty kontroli nad pojazdem i wypadku.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

OSTRZEŻENIE:

Należy zawsze jechać z małą prędkością, gdy ATV jest w pozycji blokady mechanizmu różnicowego oraz przeznaczać więcej czasu i zachować odpowiednią odległość dla manewrów. Gdy mechanizm różnicowy jest zablokowany, wszystkie koła obracają się z tą samą prędkością, więc skręcenie ATV wymaga więcej wysiłku. Wysiłek potrzebny do skrętu ATV wzrasta wraz z prędkością jazdy. Jeśli skręt zostanie wykonany nieprawidłowo, kierowca może stracić panowanie nad pojazdem, a to może doprowadzić do wypadku.

Pojazd ATV jest wyposażony w przełącznik umożliwiający blokowanie mechanizmu różnicowego, gdy ustawiony jest napęd na cztery koła. Należy wybrać odpowiednią pozycję przełącznika w zależności od uksztatłowania terenu i warunków.

  • "4WD" (napęd na cztery koła): napęd na tylne i przednie koła.
  • "LOCK" (napęd na cztery koła z mechanizmem różnicowym zablokowanym): napęd na tylne i przednie koła i mechanizm różnicowy jest zablokowany. Inaczej niż w przypadku napędu na cztery koła, wszystkie koła obracają się z tą samą prędkością.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

text_image 2 1
  1. Przełącznik wyboru napędu na cztery koła "2WD"/"4WD"

  2. Przełącznik blokady mechanizmu różnicowego "4WD"/"LOCK"

Aby zablokować mechanizm różnicowy w napędzie na cztery koła, upewnić się, że przełącznik napędu na cztery koła jest ustawiony w pozycji "4WD".

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

text_image 1 2 (a)
  1. Dźwignia blokady mechanizmu różnicowego

  2. Przełącznik wyboru napędu na cztery koła "2WD"/"4WD"

Zatrzymać pojazd ATV, przesunąć dźwignię blokady mechanizmu różnicowego do pozycji (a), a następnie ustawić przełącznik blokady mechanizmu różnicowego w pozycji "LOCK". Gdy mechanizm różnicowy jest zablokowany, lampka kontrolna blokady mechanizmu różnicowego "DIFF. LOCK" oraz wskaźnik "M" zapalą się na wyświetlaczu wielofunkcyjnym.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 3

  1. Przełącznik blokady mechanizmu różnicowego "4WD"/"LOCK"

Aby odblokować mechanizm różnicowy, zatrzymać ATV i ustawić przełącznik w pozycji "4WD".

WSKAZÓWKA

- Gdy przełącznik jest ustawiony na "LOCK" lub "4WD", wskaźnik i lampka kontrolna blokady mechanizmu różnicowego będą migać, aż mechanizm różnicowy będzie całkowicie zablokowany lub odblokowany.

  • Gdy wskaźnik i kontrolka migają, obracanie kierownicy do tytu i do przodu pomoże włączyć lub wyłączyć blokadę mechanizmu różnicowego.
  • Jeśli blokada mechanizmu różnicowego nie zostanie prawidłowo włączona (jeśli miga lampka kontrolna), prędkość jazdy zostanie ograniczona do momentu właściwego zablokowania mechanizmu.
  • Jeśli ATV jest w pozycji "4WD-LOCK" prędkość maksymalna jest ograniczona do 35 km/h. Jednakże, jeśli warunki wymagają pełnej mocy silnika, nacisnąć i przytrzymać przełącznik sterowania OVERRIDE", aby wyłączyć ogranicznik prędkości blokady mechanizmu różnicowego (szczegóły w punkcie: "Przełącznik sterowania OVERRIDE").

Dźwignia wyboru napędu "2WD"/"4WD" (YFM70KDXG / YFM70KDHG / YFM70KPXG / YFM70KPHG)

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

OSTRZEŻENIE:

Przed zmianą napędu z "2WD" na "4WD" i odwrotnie, zawsze należy zatrzymać pojazd ATV. W pewnych okolicznościach, ATV z napędem na dwa koła prowadzi się inaczej niż z napędem na cztery koła. Zmiana ustawienia napędu z "2WD" na "4WD" i odwrotnie podczas jazdy, może zdezorientować kierującego i doprowadzić do utraty kontroli nad pojazdem i wypadku.

Pojazd ATV jest wyposażony w dźwignię umożliwiającą zmianę z napędu na dwa koła na napęd na cztery koła i odwrotnie. Należy wybrać odpowiedni napęd w zależności od ukształtowania terenu i warunków.

  • "2WD" (napęd na dwa koła): napęd tylko na tylne koła.
  • "4WD" (napęd na cztery koła): napęd na tylne i przednie koła.

Aby przełączyć z napędu na dwa koła na napęd na cztery koła, zatrzymać ATV i ustawić dźwignię w pozycji "4WD". Na wyświetlaczu wielofunkcyjnym zapali się lampka kontrolna "YFM70KDXG / YFM70KDHG) lub wskaźnik napędu na cztery koła "H" (YFM70KPXG / YFM70KPHG).

Aby przetączyć z napędu na cztery koła na napęd na dwa koła, zatrzymać ATV i ustawić dźwignię w pozycji "2WD".

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

text_image 1 2WD 3 4WD
  1. Dźwignia wyboru napędu "2WD"/"4WD"
  2. Pozycja "2WD"
  3. Pozycja "4WD"

Dźwignia gazu

Kiedy silnik jest uruchomiony, naciskanie dźwigni gazu zwiększa prędkość obrotową silnika.

Regulować prędkość ATV zmieniając położenie dźwigni gazu. Ponieważ dźwignia gazu jest wyposażona w sprężynę, ATV będzie zwalniał, a silnik powróci na biegu jałowego w każdej chwili, gdy dźwignia gazu jest zwalniana.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Dźwignia gazu - 1

Przed uruchomieniem silnika należy upewnić się, że dźwignia gazu pracuje bez zacięć. Upewnić się, że po zwolnieniu, dźwignia gazu powraca do pozycji jałowej.

Ogranicznik prędkości

ATV jest wyposażona w regulowany ogranicznik prędkości.

Ogranicznik prędkości pojazdu powstrzymuje przepustnicę przed całkowitym otwarciem, nawet wtedy, gdy dźwignia gazu jest naciśnięta do maksimum.

Ogranicznik prędkości pojazdu

  1. Poluzować nakrętkę kontrującą.
  2. Aby zwiększyć maksymalną dostępną moc silnika i maksymalną prędkość pojazdu ATV, obrócić śrubę regulacji w kierunku (a). Aby zmniejszyć maksymalną dostępną moc silnika i maksymalną prędkość pojazdu ATV, obrócić śrubę regulacyjną w kierunku (b). Nie obracać śruby regulacyjnej więcej niż 12 mm, gdyż linka gazu może zostać uszkodzona. Upewnić się, że luz dźwigni gazu jest dostosowany do 3, 0 - 5, 0 mm.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Ogranicznik prędkości pojazdu - 1

Nieprawidłowa regulacja ogranicznika prędkości i przepustnicy może spowodować uszkodzenie linki gazu lub niewłaściwe działanie przepustnicy. Można stracić kontrolę, co może doprowadzić wypadku.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Ogranicznik prędkości pojazdu - 2

text_image 3 1 2 (b) (a)
  1. Nakrętka kontrująca
  2. Śruba regulacji
  3. Nie więcej niż 12 mm

  4. Dokręcić nakrętkę kontrującą.

Dźwignia hamulca przedniego

Dźwignia hamulca przedniego znajduje się po prawej stronie kierownicy. Aby uruchomić hamulec przedni, pociągnąć dźwignię hamulca w kierunku manetki kierownicy.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Dźwignia hamulca przedniego - 1

  1. Dźwignia hamulca przedniego

Pedał hamulca i dźwignia hamulca tylnego

Pedał hamulca znajduje się z prawej strony pojazdu, a dźwignia hamulca tylnego znajduje się po lewej stronie kierownicy. Aby uruchomić hamulec tylny, nacisnąć pedał hamulca lub pociągnąć dźwignię hamulca w kierunku manetki kierownicy.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Pedał hamulca i dźwignia hamulca tylnego - 1

  1. Dźwignia hamulca tylnego

Dźwignia wyboru napędu

Możliwe są następujące pozycje dźwigni: bieg wolny, bieg szybki, luz, wsteczny, parking. Aby zapoznać się z działaniem dźwigni należy przeczytać punkt: "Działanie dźwigni wyboru napędu i jazda do tyłu".

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Dźwignia wyboru napędu - 1

text_image 1
  1. Dźwignia wyboru napędu

Korek wlewu paliwa

Zdjąć korek wlewu paliwa, obracając go w lewo.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Korek wlewu paliwa - 1

  1. Korek zbiornika paliwa

Paliwo

Należy upewnić się, że w zbiorniku jest dostateczna ilość paliwa.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Paliwo - 1

OSTRZEŻENIE:

Benzyna i jej opary są niezwykle łatwopalne. Aby uniknąć pożaru i wybuchu oraz zmniejszyć ryzyko obrażeń, należy podczas tankowania przestrzegać poniższych instrukcji.

  1. Przed tankowaniem wyłączyć silnik i upewnić się, że nikt nie siedzi na pojeździe. Nie wolno palić papierosów w czasie tankowania, ani tankować w sąsiedztwie otwartego ognia, iskier lub innych źródeł zapłonu.

  2. Nie przepetniać zbiornika paliwa. Zbiornik należy dopełniać tylko do dolnej krawędzi króćca napełniającego. Po rozgrzaniu paliwo ulega rozszerzeniu i może się przelać.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

  1. Rura wlewu paliwa
  2. Maksymalny poziom paliwa

Zalecane paliwo: zwykła benzyna bezołowiowa o minimalnej liczbie oktanowej 95 pojemność zbiornika paliwa: 18, 0 l w tym rezerwa paliwa: 4, 0 l

  1. Natychmiast wytrzeć rozlane paliwo.

UWAGA:

Rozlane paliwo należy natychmiast wytrzeć czystą szmatką, gdyż może uszkodzić lakier i elementy plastikowe pojazdu.

  1. Zakręcić korek wlewu paliwa w prawo i upewnić się, że korek został mocno zamknięty.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 1

OSTRZEŻENIE:

Benzyna jest trująca i należy obchodzić się z nią bardzo ostrożnie. Nie wolno zasysać benzyny ustami. W przypadku połknięcia benzyny, zatrucia się jej oparami lub dostania się benzyny do oczu, należy natychmiast skorzystać z pomocy lekarza. W przypadku obłania się benzyną, miejsca oblane bezzwłocznie umyć wodą z mydłem. Ubranie zmoczone benzyną należy zmienić.

UWAGA:

Należy stosować wyłącznie benzynę bezołowiową. Użycie benzyny ołowiowej może spowodować poważne uszkodzenia wewnętrznych części silnika, takich jak zawory, pierścienie tłokowe, jak również elementów układu wydechowego.

WSKAZÓWKA

Silnik tego pojazdu został przystosowany do pracy na benzynie wysokooktanowej bezołowiowej, o minimalnej liczbie oktanowej 95. Jeśli używając danego typu benzyny zaobserwujesz szarpanie, lub nierówną pracę silnika, zastosuj inną markę paliwa lub paliwo, o wyższej liczbie oktanowej. Stosowanie benzyny bezołowiowej przedłuża czas eksploatacji świecie zapłonowych i zmniejsza koszty konserwacji pojazdu ATV.

Siedzisko

Aby wyjąć siedzisko

Pociągnąć siedzisko z tyłu, a następnie wyciągnąć siedzisko do tyłu.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Siedzisko - 1

text_image 1. Siedzisko

Aby zamontować siedzisko

Włożyć występy z przodu siedziska do uchwytów siedziska i docisnąć siedzisko z tyłu. Upewnić się, że siedzisko jest prawidłowo zamontowane.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Siedzisko - 2

  1. Występ

  2. Uchwyt siedziska

Schowek

UWAGA:

Nie przechowywać w schowku metalowych przedmiotów lub przedmiotów, które mają ostre krawędzie, takich jak narzędzia. Jeśli muszą być przechowywane, zawinąć je odpowiednim materiałem amortyzującym, aby zapobiec uszkodzeniu schowka.

Schowek znajduje się w przedniej części siedziska. Aby mieć dostęp do schowka, otworzyć pokrywę schowka.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 1

Jeśli w schowku przechowywane są dokumenty, należy przedtem umieścić je w plastikowej torbie, tak, aby się nie zamoczyty. Podczas mycia pojazdu, uważać, aby woda nie dostała się do schowka.

  • Nie przekraczać limitu obciążenia 4, 0 kg dla schowka.
  • Nie przekraczać maksymalnego obciążenia 240, 0 kg dla pojazdu.

WSKAZÓWKA

W dolnej części schowka znajduje się korek spustowy. Jeśli woda zbiera się w schowku, wyjąć korek spustowy, spuścić wodę, a następnie zamontować korek spustowy.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

  1. Korek spustowy schowka

Bagażnik przedni

Nie przekraczać limitu obciążenia 50, 0 kg dla bagażnika przedniego. Nie przekraczać maksymalnego obciążenia 240, 0 kg dla ATV.

Bagażnik tylny

Nie przekraczać limitu obciążenia 90, 0 kg dla bagażnika tylnego.

Nie przekraczać maksymalnego obciążenia 240, 0 kg dla ATV.

Regulacja zespołu amortyzatora przedniego i tylnego (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)

Napięcie wstępne sprężyny może być dostosowane do wagi kierowcy i warunków jazdy.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Regulacja zespołu amortyzatora przedniego i tylnego (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG) - 1

OSTRZEŻENIE:

Obydwa zespoły amortyzatorów należy ustawiać zawsze w tym samym położeniu. Różne ustawienia mogą spowodować gorsze prowadzenie pojazdu i utratę stabilności, a to z kolei może być przyczyną wypadku.

UWAGA:

Nie wolno przekręcać mechanizmu regulacyjnego poza ustawienia maksymalne lub minimalne.

Regulację napięcia wstępnego należy przeprowadzić w następujący sposób. Aby zwiększyć napięcie wstępne i tym samym zwiększyć twardość zawieszenia, przekręcić pierścień regulacji w kierunku (a). Aby zmniejszyć napięcie wstępne i tym samym zmniejszyć twardość zawieszenia, przekręcić pierścień regulacji w kierunku (b).

Dopasować odpowiednie wycięcie w pierścieniu regulacji ze wskaźnikiem pozycji na amortyzatorze.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 1

  1. Pierścień regulacji napięcia wstępnego
  2. Wskaznik pozycji

WSKAZÓWKA

Regulację należy wykonać za pomocą specjalnego klucza, który jest dostępny u Dealera Yamaha.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

Ustawienie napięcia wstępnego sprężyny:

Minimalne (zawieszenie miękkie):

1

Standardowe:

2

Maksymalne (zawieszenie twarde):

5

Hak holowniczy (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)

Pojazd ATV jest wyposażony w 5 cm zaczep haka holowniczego.

Wyposażenie do ciągnięcia przyczepy można uzyskać u Dealera Yamaha.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Hak holowniczy (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG) - 1

  1. Zaczep haka holowniczego

Gniazdo prądu stałego DC do urządzeń pomocniczych

Gniazdo DC znajduje się w przedniej, bocznej części pojazdu. Gniazdo DC może być używane do odpowiedniego działania światet, radia, itp. Gniazdo DC powinno być stosowane tylko wtedy, gdy silnik jest uruchomiony i przełącznik światet jest ustawiony na "OFF".

  1. Ustawić przełącznik światet na „OFF”.
  2. Wyłączyć akcesoria.
  3. Uruchomić silnik (szczegóły w punkcie: "Uruchomienie silnika").
  4. Otworzyć nasadkę gniazda, a następnie włożyć wtyczkę urządzenia do gniazda.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Gniazdo prądu stałego DC do urządzeń pomocniczych - 1

  1. Nasadka gniazda
  2. Gniazdo prądu stałego DC

Specyfikacja gniazda prądu stałego:

12 V, 10 A (120 W)

  1. Włączyć akcesoria.
  2. Gdy gniazdo DC nie jest używane, przykryć je nasadką.

UWAGA:

  • Nie używać akcesoriów, które wymagają większej wydajności niż określono. Może to doprowadzić do przeciążenia układu i spowodować przepalenie bezpiecznika.
  • Jeśli akcesoria są używane, gdy silnik nie jest uruchomiony lub gdy reflektory są włączone, akumulator będzie się rozładowywał i uruchomienie silnika może być trudne.
  • Nie wolno używać urządzeń, których wtyczki nagrzewają się, np. zapalniczek samochodowych, ponieważ gniazdo może się uszkodzić.

KONTROLA PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI

Sprawdzić pojazd za każdym razem, kiedy jest używany, aby upewnić się, że pojazd jest w bezpiecznym stanie. Zawsze należy postępować zgodnie z procedurami kontroli i konserwacji i harmonogramów opisanych w instrukcji obsługi.

Tabela rutynowych czynności konserwacyjnych

WSKAZÓWKA

Czynności obsługowe niektórych elementów pojazdu powinny być przeprowadzone w autoryzowanym serwisie Yamaha. Opis takich czynności serwisowych przedstawiono w "Tabeli czynności konserwacyjnych".

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

OSTRZEŻENIE:

Zaniechanie kontroli lub właściwej konserwacji pojazdu zwiększa ryzyko wypadku. Jeśli w trakcie czynności kontrolnych nie działa prawidłowo którykolwiek z elementów, należy dokładnie go sprawdzić i naprawić przed uruchomieniem pojazdu. Jeśli problemu nie da się usunąć za pomocą opisanych procedur, należy zlecić kontrolę pojazdu Dealerowi Yamaha.

Przed rozpoczęciem jazdy należy sprawdzić następujące pozycje:

PozycjaRutynowe czynności
PaliwoSprawdzić poziom paliwa w zbiorniku paliwa i dolać zalecanego paliwa, w razie potrzeby.Sprawdzić szczelność przewodu paliwowego i skorygować, w razie potrzeby.
Olej silnikowySprawdzić poziom oleju w silniku i dolać zalecanego oleju do określonego poziomu, w razie potrzeby.Sprawdzić, czy nie ma wycieków oleju. Skorygować, w razie potrzeby.
Olej przekładniowySprawdzić, czy nie ma wycieków oleju. Skorygować,w razie potrzeby.
Olej w mechanizmie różnicowymSprawdzić, czy nie ma wycieków oleju.
Płyn chłodzącySprawdzić poziom płynu w zbiorniku i dolać zalecanego płynu chłodzącego do określonego poziomu, w razie potrzeby.Sprawdzić, czy nie ma wycieków płynu. Skorygować, w razie potrzeby.
Hamulec przedniSprawdzić działanie.Jeśli jest "miękki", zlecić Dealerowi Yamaha odpowietrzenie układu hydraulicznego.Sprawdzić stan klocków hamulcowych. Wymienić, w razie potrzeby.Sprawdzić poziom płynu hamulcowego w zbiorniku wyrównawczym. Dolać zalecanego płynu hamulcowego do określonego poziomu.Sprawdzić szczelność hydraulicznego układu hamulcowego.
Hamulec tylnySprawdzić działanie i skorygować, w razie potrzeby.Nasmarować linię, w razie potrzeby.Sprawdzić luz dźwigni i pedału i skorygować, w razie potrzeby.
Dźwignia gazuSprawdzić, czy działa bez zacięć. Nasmarować linkę i obudowę dźwigni, w razie potrzeby.Sprawdzić luz dźwigni i skorygować, w razie potrzeby.
Linki sterująceUpewnić się, że działają bez zacięć. Nasmarować, w razie potrzeby.
Koła i oponySprawdzić stan kół i wymienić, jeśli są uszkodzone.Sprawdzić stopień zużycia opon i głębokość bieżnika. Wymienić, w razie potrzeby.Sprawdzić ciśnienie w oponach. Skorygować ciśnienie, w razie potrzeby.
Pedał hamulcaSprawdzić, czy działa bez zacięć. Nasmarować punkt obrotowy, w razie potrzeby.
Dźwignie hamulcoweSprawdzić, czy działają bez zacięć. Nasmarować punkty obrotowe, w razie potrzeby.
Ostony osiSprawdź, czy nie mają pęknięć lub uszkodzeń i wymienić, w razie potrzeby.
Mocowania ramyUpewnić się, że wszystkie nakrętki, śruby i wkręty są prawidłowo dokręcone.
Oprzyrządowanie, światła i przełącznikiSprawdzić działanie i skorygować, w razie potrzeby.

Paliwo

Upewnić się, że w zbiorniku jest wystarczająco dużo paliwa (szczegóły w punkcie " Paliwo").

Olej silnikowy

Upewnić się, że poziom oleju silnika jest właściwy. W razie potrzeby, uzupełnić olej do określonego poziomu (szczegóły w punkcie "Sprawdzenie poziomu oleju silnikowego").

Olej przekładniowy

Upewnić się, że poziom oleju jest właściwy. W razie potrzeby, uzupełnić olej do określonego poziomu (szczegóły w punkcie "Sprawdzenie poziomu oleju przekładniowego").

Olej w mechanizmie różnicowym

Upewnić się, że poziom oleju jest właściwy. W razie potrzeby, uzupełnić olej do określonego poziomu (szczegóły w punkcie "Sprawdzenie poziomu oleju w mechanizmie różnicowym").

Płyn chłodzący

Upewnić się, że poziom płynu jest właściwy. W razie potrzeby, uzupełnić płyn do określonego poziomu (szczegóły w punkcie "Sprawdzenie poziomu płynu chłodzącego").

WSKAZÓWKA

Poziom płynu chłodzącego należy kontrolować przy zimnym silniku, ponieważ poziom zmienia się wraz z temperaturą silnika.

Hamulce przednie i tylne

Dźwignie hamulcowe i pedał hamulca

  • Upewnić się, że nie ma luzu na dźwigni hamulca przedniego. Jeśli jest luz, zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie układu hamulcowego.
  • Sprawdzić, czy na dźwigni tylnego hamulca i pedale hamulca jest prawidłowy luz. Jeśli luz jest nieprawidłowy, należy go odpowiednio ustawić.
  • Sprawdzić działanie dźwigni i pedału. Elementy hamulcowe powinny przesuwać się bez zacięć. W innym przypadku, zlecić Dealerowi Yamaha ich sprawdzenie.

Poziom płynu hamulcowego (hamulec przedni)

Sprawdź poziom płynu hamulcowego. Dolać płynu, jeśli jest to konieczne.

Określony płyn hamulcowy:

DOT 4

Wyciek płynu hamulcowego (hamulec przedni)

Sprawdzić, czy płyn hamulcowy nie wycieka z przewodu, złącza lub ze zbiornika płynu hamulcowego. W tym celu, naciskać dźwignię hamulca przez minutę. Jeśli dźwignia przesuwa się powoli do wewnątrz, może być przeciek w układzie hamulcowym. Jeśli pojawi się jakikołwiek wyciek, zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie układu hamulcowego.

Działanie hamulców

Przetestować hamulce przy matej prędkości, po uruchomieniu, aby upewnić się, że działają prawidłowo. Jeśli hamulce nie zapewniają odpowiedniej skuteczności hamowania, sprawdzić zużycie klocków i tarcz hamulcowych (szczegóły w punkcie: "Hamulce").

Dźwignia gazu

Sprawdzić działanie dźwigni gazu. Dźwignia musi otwierać się bez zacięć, a sprężyna powinna powracać do pozycji biegu jałowego po zwolnieniu. Zlecić Dealerowi Yamaha naprawę, w razie potrzeby.

Opony

Regularnie sprawdzać ciśnienie w oponach, aby upewnić się, że jest w zalecanej specyfikacji. Należy również sprawdzić, czy nie są zużyte lub uszkodzone.

Ciśnienie powietrza w oponach

Użyć ciśnieniomierza, aby sprawdzić i dostosować ciśnienie w oponach, gdy opony są zimne. Ciśnienia w oponach muszą być równe po obu stronach.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Ciśnienie powietrza w oponach - 1

OSTRZEŻENIE:

Eksploatacja pojazdu z nieprawidłowym ciśnieniem w oponach może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci podczas utraty kontroli lub przewrócenia się pojazdu. Ciśnienie w oponie poniżej określonego minimum, może w trudnych warunkach jazdy spowodować wyparcie opony z obręczy.

Skorygować ciśnienie w oponach zgodnie z poniższą specyfikacją.

Zalecane ciśnienie w oponie:

Przód:

35,0 kPa (0, 350 kG/cm ^2 )

Tyt:

30, 0 kPa (0, 300 kG/cm ^2 )

Minimalne ciśnienie w oponie:

Przód:

32,0 kPa (0, 320 kG/cm ^4 )

Tyt:

27,0 kPa (0, 270 kG/cm ^4 )

Maksymalne ustawienie ciśnienia w oponie:

Przód:

250 kPa (2, 5 kG/cm ^4 )

Tyt:

250 kPa (2, 5 kG/cm ^4 )

Ciśnieniomierz znajduje się w standardowym wyposażeniu pojazdu. Należy przeprowadzić dwa pomiary i wziąć pod uwagę wyniki drugiego odczytu. Pył lub brud w mierniku może spowodować, że pierwszy odczyt będzie nieprawidłowy.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Granica zużycia opony

Gdy rowek opony zmniejszy się do 3 mm na skutek zużycia, oponę należy wymienić.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Granica zużycia opony - 1

text_image 1
  1. Granica zużycia opony

Informacje dotyczące ogumienia

Pojazd ATV jest wyposażony w opony bezdętkowe z zaworkami.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Informacje dotyczące ogumienia - 1

OSTRZEŻENIE:

Zastosowanie innych opon, niż zalecane, może zakłócić charakterystykę jazdy i doprowadzić do wypadku.

Po przeprowadzeniu licznych testów przez Yamaha Motor Manufacturing Corporation of America, podane poniżej opony zostały zatwierdzone przez producenta do tego modelu.

Opona przednia:

Producent / model:

CHENG SHIN/C828 (AUS/NZL)

MAXXIS/MU19 (EUR/FRA/GBR)

Rozmiar:

AT25×8-12

Typ:

Bezdętkowa

Opona tylna:

Producent / model:

CHENG SHIN/C828 (AUS/NZL)

MAXXIS/MU20 (EUR/FRA/GBR)

Rozmiar:

AT25 × 10-12

Typ:

Bezdętkowa

Zamienniki opon i obręczy

Opony i obręcze pojazdu ATV są tak skonstruowane, aby zapewniały najlepszą kombinację osiągów i stabilności w prowadzeniu. Inne opony, obręcze, rozmiary mogą nie być odpowiednie do tego modelu. Należy zapoznać się ze szczegółami, dotyczącymi zalecanego ogumienia i wymiany opon.

Mocowania ramy

Upewnić się, że wszystkie nakrętki, śruby i wkręty są prawidłowo dokręcone.

Oprzyrządowanie i przełączniki

Sprawdzić działanie wszystkich przełączników. W razie potrzeby naprawić.

EKSPLOATACJA POJAZDU

Przed przystąpieniem do eksploatacji pojazdu, należy dokładnie przeczytać niniejszą Instrukcję Obsługi. Dokładne przeczytanie instrukcji pozwoli zapoznać się z funkcjami dotyczącymi prowadzenia i eksploatacji pojazdu. Jeśli niektóre czynności związane z obstługą pojazdu są niezrozumiałe, należy skontaktować się z Dealerem Yamaha.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - EKSPLOATACJA POJAZDU - 1

OSTRZEŻENIE:

Niezapoznanie się ze wszystkimi elementami sterowania i funkcjami kontrolnymi może doprowadzić do utraty kontroli w czasie jazdy i wypadku.

Uruchomienie silnika

UWAGA:

Przed uruchomieniem silnika po raz pierwszy należy zapoznać się ze wskazówkami przedstawionymi w punkcie "Docieranie silnika".

  1. Przekręcić kluczyk w stacyjce do pozycji “‖” (on), a wyłącznik silnika w pozycji “○”

Lampka ostrzegawcza EPS (dla wyposażonych modeli) powinna zapalić się i świecić się do momentu uruchomienia silnika.

Następujące lampki kontrolne i lampki ostrzegawcze powinny zapalić się na kilka sekund, a następnie zgasnąć.

  • Lampka ostrzegawcza temperatury płynu chłodzącego
  • Lampka ostrzegawcza problemu silnika
  • Lampka ostrzegawcza poziomu paliwa (dla wyposażonych modeli)

UWAGA:

Jeśli lampki ostrzegawcze nie gasną, należy sprawdzić odpowiednie obwody prądowe. Aby uniknąć uszkodzenia, nie należy eksploatować ATV, jeśli lampki świecą się.

  1. Nacisnąć pedał hamulca, a następnie ustawić dźwignię wyboru napędu w pozycji neutralnej lub parkowania. Odpowiednia lampka kontrolka powinna się zapalić. Jeśli lampka kontrolka nie zapala się, zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie obwodu elektrycznego.

WSKAZÓWKA

Model jest wyposażony w układ odcięcia zapłonu. Aby rozruch silnika był możliwy, jeden z poniższych warunków musi być spełniony:

  • Dźwignia wyboru napędu jest ustawiona w pozycji neutralnej lub parkowania.
  • Dźwignia hamulca tylnego lub pedał hamulca są naciskane, przy dowolnej pozycji dźwigni wyboru napędu. Jednakże, zaleca się, aby przed uruchomieniem silnika ustawić dźwignię w pozycji neutralnej lub parkowania.
  • Naciskać dźwignie hamulca tylnego lub pedał hamulca.
  • Całkowicie zamknąć dźwignię gazu i uruchomić silnik poprzez naciśnięcie przycisku start.

WSKAZÓWKA

Jeśli silnik nie uruchomi się, zwolnić przycisk start, a następnie wcisnąć go ponownie. Poczekać kilka sekund przed kolejną próbą. Każdy rozruch powinien być jak najkrótszy, aby nie rozładować akumulatora. Nie uruchamiać silnika dłużej niż 10 sekund przy każdej próbie.

UWAGA:

Aby zapewnić silnikowi maksymalną trwałość, zawsze przed rozpoczęciem jazdy należy go dobrze rozgrzać. Nie wolno przyspieszać, gdy silnik jest zimny!

Działanie dźwigni wyboru napędu i jazda "do tyłu"

UWAGA:

Przed zmianą biegu zatrzymać pojazd ATV, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia przekładni.

Zmiana biegów: Luz - Szybki i Szybki - Wolny

  1. Doprowadzić ATV do całkowitego zatrzymania.
  2. Nacisnąć pedał hamulca, a następnie ustawić bieg przesuwając dźwignię wyboru napedu wzdłuż prowadnicy.

WSKAZÓWKA

Upewnić się, że dźwignia wyboru napędu jest całkowicie przesunięta do pozycji biegu.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

  1. Dźwignia wyboru napędu
  2. L (Wolny)
  3. H (Szybki)
  4. N (Luz)
  5. R (Wsteczny)
  6. P (Parking)

  7. Zwolnić pedał hamulca i stopniowo otwierać dźwignię gazu.

Zmiana biegów: Luz - Wsteczny i Wsteczny - Parking

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Zmiana biegów: Luz - Wsteczny i Wsteczny - Parking - 1

OSTRZEŻENIE:

Nieprawidłowa jazda na biegu wstecznym może doprowadzić do uderzenia w przeszkodę lub osobę z tyłu, powodując poważne obrażenia. Przed cofaniem pojazdu należy upewnić się, że droga za nim jest wolna. Jeśli tak, należy w sposób bezpieczny i ostrożny kontynuować jazdę.

  1. Doprowadzić ATV do całkowitego zatrzymania.
  2. Nacisnąć pedał hamulca. Dźwignia wyboru napędu nie może być przesunięta na bieg wsteczny lub parkowania i z powrotem bez naciśnięcia pedału hamulca.
  3. Ustawić bieg z luzu na wsteczny lub ze wstecznego na parking i z powrotem, przesuwając dźwignię wyboru napędu wzdłuż prowadnicy.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

  1. Dźwignia wyboru napędu
  2. L (Wolny)
  3. H (Szybki)
  4. N (Luz)
  5. R (Wsteczny)
  6. P (Parking)

WSKAZÓWKA

  • Gdy dźwignia wyboru napędu jest ustawiona w pozycji biegu wstecznego, zapali się lampka kontrolna biegu wstecznego. Jeśli lampka nie zapala się, zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie obwodu elektrycznego.
  • Ze względu na mechanizm synchronizacji biegu wstecznego w przekładni, lampka kontrolna może nie zapalić się, aż pojazd ATV ruszy.

  • Upewnić się, że z tytu pojazdu nie ma ludzi i żadnych przeszkód, a następnie zwolnić pedał hamulca.

  • Stopniowo otwierać dźwignię gazu i nadal oglądać się do tyłu podczas cofania.

Docieranie silnika

WSKAZÓWKA

  • Dla pojazdów ATV wyposażonych w licznik kilometrów lub licznik godzin, następujące dane są podane w km lub godzinach.
  • Dla pojazdów ATV, które nie są wyposażone w licznik kilometrów lub godzin, następujące dane są podane w godzinach.

Najważniejszy okres dla długotrwałości użytkowania silnika Twojego pojazdu to pierwsze 320 km lub 20 godzin użytkowania. Z tego powodu zalecamy dokładne zapoznanie się z naszymi wskazówkami.

Ponieważ silnik jest nowy, przez pierwsze 320 km lub 20 godzin eksploatacji unikać nadmiernych obciążeń. Poszczególne części w silniku zużywają się i polerują do odpowiednich luzów roboczych. W tym okresie należy unikać długotrwałego pełnego otwarcia przepustnicy lub jakiegokolwiek stanu, który może doprowadzić do przegrzania silnika.

0 - 160 km lub 0 - 10 godzin

Należy unikać długotrwałej pracy silnika powyżej otwarcia ½ przepustnicy. Zmieniać prędkość ATV regularnie. Nie korzystać wyłącznie z jednej pozycji otwarcia przepustnicy.

160 - 320 km lub 10 - 20 godzin

Należy unikać długotrwałej pracy silnika powyżej otwarcia 34 przepustnicy.

Można swobodnie przyspieszać, ale nie korzystać z pozycji pełnego otwarcia przepustnicy.

320 km lub 20 godzin i powyżej

Można wykorzystywać pełny zakres mocy i obrotów silnika.

UWAGA:

Jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy w czasie docierania silnika, od razu zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie pojazdu ATV.

Parkowanie

Podczas parkowania pojazdu należy wyłączyć silnik i ustawić dźwignię wyboru napędu w pozycji parkingowej.

Parkowanie pojazdu na zboczu

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Parkowanie - 1

OSTRZEŻENIE:

Nie należy parkować pojazdu na wzniesieniach, zboczach. Pojazd zaparkowany na wzniesieniu może bez kontroli stoczyć się, co może doprowadzić do wypadku. Jeśli jednak nie ma innej możliwości, ustawić pojazd w poprzek wzniesienia, bądź nachylenia, wyłączyć silnik, ustawić dźwignię wyboru napędu w pozycji parkowania, a następnie przy pomocy kamieni zablokować przednie i tylne koła pojazdu. Nie należy parkować pojazdu na bardzo stromych zboczach.

  1. Doprowadzić ATV do całkowitego zatrzymania, poprzez naciskanie hamulców.
  2. Wyłączyć silnik.
  3. Przy naciśniętym pedale hamulca, przesunąć dźwignię wyboru napędu do pozycji parkowania.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Oryginalne akcesoria Yamaha

Dobór akcesoriów do pojazdu ATV jest ważną decyzją.

Tylko oryginalne akcesoria marki Yamaha dostępne u Dealera Yamaha są zaprojektowane w sposób spełniający standardy i wymagania Twojego pojazdu ATV. Podczas wymiany akcesoriów do pojazdu ATV Yamaha, należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów marki Yamaha.

Yamaha nie stoi na stanowisku, aby testować produkty nieoryginalne lub z rynku wtórnego. Dlatego, Yamaha nie popiera i nie zaleca stosowania akcesoriów innych niż oryginalne lub modyfikacji niezalecanych przez Yamaha, nawet, jeśli były sprzedane i instalowane przez Dealera Yamaha.

Zamienniki części zamiennych, akcesoriów i modyfikacje

Chociaż dostępne na rynku zamienniki mogą być podobne w konstrukcji i jakości do oryginalnych Yamaha, należy zauważyć, że niektóre akcesoria z rynku wtórnego lub modyfikacje nie są odpowiednie ze względu na potencjalne zagrożenie bezpieczeństwa dla siebie i innych osób.

Montaż nieoryginalnych akcesoriów lub wprowadzenie innych, niż zaleca Yamaha modyfikacji, zmienia konstrukcję i aerodynamikę prowadzenia pojazdu, co może doprowadzić do poważnego wypadku. Zastosowanie akcesoriów nieoryginalnych może odbywać się tylko na własną odpowiedzialność właściciela pojazdu.

Zachowaj szczególną ostrożność przy ich wyborze i montażu. Przy montażu akcesoriów zastosuj się do wskazówek podanych w części "Obciążenie pojazdu".

  • Akcesoria powinny być sztywno i bezpiecznie zamontowane. Akcesoria, które mogą zmieniać pozycję lub spaść podczas jazdy mogą mieć wpływ na zdolność do kontrolowania ATV.
  • Nie montować akcesoriów, które mogą zaburzać zdolność do kontrolowania ATV np. ciężkie przedmioty zamontowane na kierownicy, które nie tylko utrudniają prowadzenie pojazdu, ale w znacznym stopniu ograniczają widoczność.
  • Należy pamiętać, że pojazd obciążony dodatkowymi akcesoriami bądź ładunkami prowadzi się dużo trudniej.

Obciążenie pojazdu

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Obciążenie pojazdu - 1

OSTRZEŻENIE:

Nie wolno przekraczać maksymalnego obciążenia pojazdu. Przeciążenie, bądź niewłaściwe zamocowanie ładunku może wpłynąć negatywnie na

prowadzenie pojazdu, a nawet doprowadzić do wypadku. Ładunek musi być zawsze właściwie rozłożony i zabezpieczony. Podczas jazdy z dodatkowym obciążeniem lub z przyczepką odpowiednio zmniejszyć prędkości jazdy i zachować większą odległość na hamowanie.

Dodatkowy ładunek bądź prowadzenie pojazdu z przyczepką zmniejsza stabilność pojazdu.

Należy zachować szczególną ostrożność w przypadku przewożenia ładunku bądź jazdy z przyczepką i zwrócić uwagę na następujące wskazówki:

- Nie wolno przekraczać maksymalnego obciążenia pojazdu (poniższa specyfikacja). W przeciwnym razie, pojazd może być niestabilny.

MAKSYMALNE OBCIAŻENIA:

Maksymalne obciążenie pojazdu (całkowita waga ładunku, kierowcy

i akcesoriów): 240,0 kg

Bagażnik przedni: 50,0 kg

Bagażnik tylny: 90,0 kg

Schowek: 4,0 kg

Zaczep holowniczy:

Siła uciągu: (masa całkowita przyczepy i ładunku): 5880 N (600 kG)

Nacisk na zaczep (pionowa siła uciągu w punkcie zaczepu): 147 N (15 kG)

  • Nie przekraczać maksymalnego nacisku na zaczep. Można zmierzyć siłę uciągu w punkcie zaczepu za pomocą wagi. Dostosować obciążenie na przyczepie, w razie potrzeby, aby zmniejszyć nacisk na zaczep. Jeśli przewożony jest ładunek oraz holowana przyczepa, to uwzględnić nacisk na zaczep w maksymalnej ładowności ATV.
  • Rozkładać ładunek na bagażnikach równomiernie, jak najbliżej środka ATV, jeśli to możliwe. Umieścić ładunek w tylnej części przedniego bagażnika, z przodu tylnego bagażnika i wyśrodkować go.
  • Przymocować ładunek do bagażników tak, aby się nie przesuwał. Ładunek, który przesuwa się, może być przyczyną wypadku.
  • Upewnić się, że ładunek nie przeszkadza kierowcy w prowadzeniu pojazdu i nie ogranicza jego widoczności.
  • Należy pamiętać o zasadzie, że im bardziej obciążony jest pojazd, tym mniejsza powinna być prędkość jazdy.
  • Należy pamiętać, że wraz z dodatkowym obciążeniem pojazdu wydłuża się jego droga hamowania.
  • Należy unikać jazdy po nierównym terenie. Dodatkowe obciążenie zmniejsza stabilność pojazdu i wpływa znacząco na jego prowadzenie.

KIEROWANIE POJAZDEM ATV

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - KIEROWANIE POJAZDEM ATV - 1

Pojazd ATV jest przeznaczony głównie do celów użytkowych, ale może być również wykorzystywany do celów rekreacyjnych. Ten rozdział zawiera podstawowe wskazówki dotyczące jazdy rekreacyjnej. Umiejętności i techniki jazdy opisane w rozdziale są takie same również przy innych formach eksploatacji pojazdu.

Kierowanie pojazdem ATV wymaga od kierowcy nabycia umiejętności i doświadczenia podczas treningów. Poświęć trochę czasu, aby na początku poznać podstawowe techniki jazdy, by w miarę praktyki, przejść do trudniejszych manewrów.

Jazda pojazdem daje wiele zadowolenia i satysfakcji, może dostarczyć wielu wrażeń. Nabycie umiejętności kierowania pojazdem zapewnią uzyskanie pełnego zadowolenia z bezpiecznej jazdy. Przed rozpoczęciem jazdy przeczytaj dokładnie Instrukcję Obsługi i upewnij się, że rozumiesz wskazówki dotyczące funkcji kontrolnych. Szczególnie zwrócić uwagę na informacje dotyczące bezpieczeństwa. Uważnie przeczytaj naklejki ostrzegawcze.

KIERUJ POJAZDEM ATV Z UWAGA I ROZSĄDKIEM

Jeśli nie jesteś doświadczonym kierowcą pojazdu ATV przejdź szkolenie.

OSTRZEŻENIE:

- Nie wolno rozpoczynać jazdy bez odpowiedniego zapoznania się z naszymi wskazówkami i zaleceniami. Ryzyko wypadku zwiększa się, jeśli kierowca nie posiada umiejętności kierowania pojazdem w różnych sytuacjach i na różnym terenie. Kierowanie pojazdem ATV wymaga umiejętności i doświadczenia.

- Należy dostosować prędkość pojazdu do własnych umiejętności i doświadczenia. Jazda ze zbyt wysoką prędkością, niedostosowaną do umiejętności i warunków terenowych może doprowadzić do utraty kontroli nad pojazdem i zwiększa ryzyko wypadku.

Niedoświadczony kierowca powinien regularnie ćwiczyć umiejętności i techniki kierowania, opisane w niniejszej Instrukcji. Zalecamy, aby rozpożycznać naukę jazdy przy małych prędkościach.

Kierowanie pojazdem ATV wymaga umiejętności i doświadczenia

Nie należy próbować jazdy przy maksymalnych osiągach, przed całkowitym opanowaniem obsługi i dokładnym poznaniem charakterystyki pojazdu.

Przed próbą wykonywania trudniejszych manewrów, należy poświęcić czas, aby dobrze opanować podstawowe techniki jazdy.

Naweł, jeśli jesteś doświadczonym kierowcą ATV, na początku poznaj prędkość swojego pojazdu.

Nie zaleca się prowadzenia pojazdu ATV przez dzieci do lat 16.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Kierowanie pojazdem ATV wymaga umiejętności i doświadczenia - 1

OSTRZEŻENIE:

Dzieci do lat 16 nie mogą prowadzić pojazdu ATV o pojemności powyżej 90 cm³.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

text_image UNDER 16

Ten ATV jest przeznaczony do przewozu tylko kierowcy - jazda z pasażerem jest zabroniona.

Długie siedzisko umożliwia zmianę pozycji kierowcy potrzebnej podczas jazdy. Nie jest przeznaczone do przewozu pasażerów.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

OSTRZEŻENIE:

Nie wolno przewozić pasażera. Jazda z pasażerem może doprowadzić do utraty kontroli nad pojazdem i do wypadku.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Odpowiedni strój ochronny

Aby zmniejszyć ryzyko zranienia podczas wypadku, kierujący powinien zakładać:

  • Atestowany, dobrze dopasowany kask motocyklowy.
    • Gogle ostaniające oczy, kask motocyklowy z szybką lub inna ochrona oczu
  • Odpowiednie buty, rękawice, koszulę lub bluzę z długim rękawem i długie spodnie.

Stosowanie atestowanego kasku podczas jazdy jest jednym z najważniejszych elementów zapobiegania urazom głowy.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Odpowiedni strój ochronny - 1

OSTRZEŻENIE:

Nigdy nie należy jeździć pojazdem ATV bez założonego kasku motocyklowego. Jazda bez kasku zwiększa ryzyko zranienia lub nawet śmierci, w razie wypadku.

Stosowanie ochrony oczu podczas jazdy zmniejsza ryzyko poważnego zranienia. Zakładanie gogli, opuszczanie szybki w kasku może zapobiec dostaniu się obcego ciała do oczu podczas jazdy.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

OSTRZEŻENIE:

Nigdy nie należy jeździć pojazdem ATV bez założonej ochrony oczu. Jazda bez gogli, opuszczonej szybki kasku zwiększa ryzyko zranienia lub nawet śmierci, w razie wypadku.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

text_image 1 2 3 4 5
  1. Ubranie ochronne
  2. Gogle
  3. Rękawice
  4. Buty
  5. Kask

Nie wolno prowadzić pojazdu po spożyciu alkoholu lub pod wpływem narkotyków.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

OSTRZEŻENIE:

Nie wolno prowadzić pojazdu po spożyciu alkoholu lub środków odurzających.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

text_image BEER BEER

Zalecane czynności kontrolne

Przed każdą jazda przeprowadzić zalecane czynności kontrolne.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Zalecane czynności kontrolne - 1

OSTRZEŻENIE:

Kontrola stanu technicznego przed każdą jazda zagwarantuje pojazdowi doskonały stan techniczny i przyczyni się do zachowania bezpieczeństwa. Kontrole, przeglądy, regulacje przeprowadzać według opisanych instrukcji i w terminach zalecanych w tabeli okresowych czynności konserwacyjnych.

Ogranicznik prędkości

Specjalnie, dla mniej doświadczonych kierowców, model wyposażono w ogranicznik prędkości, który znajduje się w obudowie dźwigni gazu.

Ogranicznik prędkości pojazdu powstrzymuje przepustnicę przed całkowitym otwarciem, nawet wtedy, gdy dźwignia gazu jest naciśnięta do maksimum.

Wkręcanie śruby regulacyjnej ogranicza dostępną maksymalną moc silnika i zmniejsza maksymalną prędkość ATV. Wkręcanie śruby regulacyjnej zmniejsza górną dozwolną prędkość, a wykręcanie zwiększa prędkość.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Ogranicznik prędkości - 1

Obciążenie i akcesoria

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Obciążenie i akcesoria - 1

OSTRZEŻENIE:

Niewłaściwe obciążenie lub holowanie zwiększa ryzyko utraty kontroli nad pojazdem. Aby zmniejszyć ryzyko wypadku należy przestrzegać następujących zaleceń.

  • Nie należy przekraczać maksymalnego obciążenia pojazdu (zapoznaj się z punktem: "Maksymalne obciążenie" lub informacjami na etykietach pojazdu).
  • Upewnić się, że ładunek jest prawidłowo zabezpieczony - luźne obciążenie może zmienić niespodziewanie kierowanie.
  • Upewnić się, że ładunek nie utrudnia kontroli nad pojazdem i nie zastania widoczności.
  • Zmniejszyć prędkość przy jeździe z dodatkowym obciążeniem lub przyczepą oraz zachować większą odległość w przypadku hamowania.
  • Unikać jazdy po nierównym, pagórkowatym terenie. Starannie dobierać takie tereny do jazdy. Szczególną ostrożność zachować przy holowaniu, ciągnięciu przyczepki na wzniesieniach.
  • Skręcać łagodnie i powoli.

Należy podjąć dodatkowe środki ostrożności podczas jazdy z ładunkiem lub przyczepą. Przestrzegać poniższych instrukcji oraz zachować zdrowy rozsądek i dobrą ocenę, ponieważ stabilność i obsługa ATV może być zmieniona.

MAKSYMALNE OBCIAŻENIA:

Maksymalne obciążenie pojazdu (całkowita waga ładunku, kierowcy

i akcesoriów): 240,0 kg

Bagażnik przedni: 50,0 kg

Bagażnik tylny: 90,0 kg

Schowek: 4,0 kg

Zaczep holowniczy:

Siła uciągu: (masa całkowita przyczepy i ładunku): 5880 N (600 kG)

Nacisk na zaczep (pionowa siła uciągu w punkcie zaczepu): 147 N (15 kG)

Należy jechać wolniej niż byłoby to bez obciążenia. Mimo, że warunki różnią się, jest dobrą praktyką, aby jechać powoli (zmienić na pierwszy lub wolny bieg, jeśli jest dostępny w tym modelu), podczas jazdy z cięższymi ładunkami lub holowania przyczepy.

Podczas jazdy

W czasie jazdy należy trzymać obie ręce na kierownicy i opierać obie nogi na elementach podłogowych.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Podczas jazdy - 1

OSTRZEŻENIE:

Zdjęcie nawet jednej ręki z kierownicy lub nogi z podłogi może spowodować utratę kontroli nad pojazdem.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Nie wolno próbować jazdy z unoszeniem przednich kół lub wykonywać skoków.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

OSTRZEŻENIE:

Próba jazdy z unoszeniem przednich kół, skoki i inne akrobacje zwiększają ryzyko wypadku. Nigdy nie próbować wykonywania takich manewrów.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Modyfikacje i akcesoria

Modyfikacja konstrukcji niezatwierdzona przez Yamaha może sprawić, że jazda pojazdem będzie niebezpieczna. Tylko oryginalne akcesoria firmy Yamaha mogą być montowane do tego modelu. Przy montażu akcesoriów należy zastosować się do wskazówek zawartych w tej Instrukcji. W przypadku pytań, kontaktuj się z Dealerem Yamaha.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Modyfikacje i akcesoria - 1

OSTRZEŻENIE:

Niewłaściwy montaż akcesoriów lub modyfikacje konstrukcji mogą powodować zmianę przyczepności, stabilności i warunków jezdnych pojazdu. W tym przypadku, zachować szczególną ostrożność, a w razie wątpliwości skonsultować się z Dealerem Yamaha.

Układ wydechowy

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

OSTRZEŻENIE:

  • Sucha trawa, krzaki lub inne łatwopalne materiały mogą zapalić się od gorącego silnika. Nie należy parkować w miejscach, gdzie istnieje ryzyko pożaru np., w pobliżu materiałów łatwopalnych, na suchej trawie.
  • Układ wydechowy nagrzewa się do wysokich temperatur. Należy parkować pojazd z dala od miejsc, w których piesi, dzieci byliby narażeni na oparzenie.

Rura wydechowa i inne elementy silnika nagrzewają się do wysokich temperatur w czasie pracy i pozostają gorące po zgaszeniu silnika. Aby zmniejszyć ryzyko pożaru podczas pracy silnika i po opuszczeniu pojazdu należy tak parkować pojazd, aby sucha trawa, krzaki nie pozostawały pod rurą wydechową i innymi gorącymi elementami. Nie należy dotykać gorących elementów układu wydechowego. Parkować w miejscach, gdzie inne osoby, dzieci nie miałyby możliwości dotykania pojazdu.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Pojazd nie jest przeznaczony do jazdy po drogach publicznych.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

OSTRZEŻENIE:

Nie wolno prowadzić pojazdu na terenach utwardzonych, takich jak jezdnie, chodniki itp. W wyniku jazdy po takiej nawierzchni można stracić kontrolę nad pojazdem. Pojazd ATV przeznaczony jest do jazdy w terenie.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Ten pojazd nie jest przeznaczony do jazdy po drogach publicznych, jezdniach, chodnikach, autostradach. Poruszanie się po drogach niedozwolonych może być przyczyną wypadku lub kolizji.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

OSTRZEŻENIE:

Nie należy użytkować pojazdu na drogach publicznych. Może dojść do kolizji z innymi użytkownikami jezdni. Jazda pojazdem ATV po ulicach, autostradach, czy chodnikach jest niezgodna z obowiązującymi przepisami ruchu drogowego.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Należy przeprowadzić wstępne rozpoznanie terenu, na którym będzie poruszał się pojazd ATV. Po nieznanym terenie należy poruszać się bardzo ostrożnie. Zalecamy zwrócić szczególną uwagę na dziury, skały, wystające korzenie lub inne ukryte przeszkody, które mogłyby doprowadzić do wywrócenia lub uszkodzenia pojazdu.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

OSTRZEŻENIE:

Na terenach nieznanych zachować szczególną ostrożność. Należy zmniejszyć prędkość i zwracać szczególną uwagę na zmianę warunków terenowych.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Nie należy jeździć po terenach zbyt wyboistych, śliskich i piaszczystych, dopóki nie opanowałeś techniki umiejętności jazdy po takim terenie. Zachowaj szczególną ostrożność podczas jazdy po takich nawierzchniach.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

OSTRZEŻENIE:

Niezachowanie specjalnej ostrożności podczas jazdy po takich nawierzchniach może być przyczyną utraty przyczepności i doprowadzić do wywrotki.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Jeśli widoczność podczas jazdy jest zbyt słaba, zalecamy zamontowanie flagi ostrzegawczej na pojeździe ATV.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

OSTRZEŻENIE:

Przy słabej widoczności należy zamontować flagę, aby zasygnalizować swoją obecność innym użytkownikom tego terenu.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Nie należy prowadzić pojazdu na terenach prywatnych, bez uzyskania zgody właściciela posesji.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

Upewnić się, że teren jest wolny od kamieni, innych przedmiotów i nie ma na nim innych użytkowników. Kierowanie pojazdem ATV wymaga od kierowcy nabycia umiejętności i doświadczenia podczas treningów. Przećwiczyć funkcje kontrolne, takie jak zmiana gazu, hamowanie, zmiana biegów, skręcanie.

Włączyć hamulec parkowania i zgodnie z opisaną procedurą rozruchu uruchomić silnik. Po rozgrzaniu silnika można rozpocząć jazdę.

Na biegu jatowym silnika, przesunąć dźwignię wyboru napędu do pozycji biegu wolnego lub szybkiego. Naciskać dźwignię gazu powoli i płynnie. Sprzęgło odśrodkowe włączy się i pojazd zacznie przyspieszać. Gdy dźwignia gazu jest naciskana zbyt gwałtownie, przednie koła mogą się podnieść z ziemi, co może spowodować utratę kontroli. Unikać wyższych prędkości, dopóki nie jest dokładnie opanowane funkcje kontrolne ATV.

Przy hamowaniu lub zatrzymaniu się zwolnić dźwignię gazu i delikatnie naciskać hamulce. Niewłaściwe użycie hamulców może spowodować, że opony stracą przyczepność i nastąpi utrata kontroli nad pojazdem.

SKRECANIE POJAZDEM ATV

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - SKRECANIE POJAZDEM ATV - 1

OSTRZEŻENIE:

Podczas zbliżania się do zakrętu należy odpowiednio zmniejszyć prędkość i rozpocząć skręcanie kierownicy w wybranym kierunku. Prawidłową technikę

skręcania należy przećwiczyć przy prędkości dostosowanej do umiejętności i warunków terenowych.

Aby osiągnąć maksymalną przyczepność na nieutwardzonych powierzchniach, oba tylne koła pojazdu obracają się jednocześnie z tą samą prędkością. Dlatego, z wyjątkiem koła wewnętrznego, które może mieć wtedy mniejszą przyczepność i może się ślizgać, pojazd ATV podczas skręcania stawia opór. Aby pokonywać zakręty sprawnie i szybko należy przećwiczyć i opanować prawidłową technikę manewrowania ciałem. Ten manewr powinien być przećwiczony wielokrotnie przy małej prędkości.

W miarę zbliżania się do zakrętu, zwolnić i zacząć obracać kierownicę w żądanym kierunku. W tym czasie podeprzeć się na zewnętrznym do skrętu podnożku i przechylić górną część ciała do skrętu. Podczas tej czynności należy manewrować gazem tak, aby utrzymać jednakową prędkość. Zewnętrzne koło będzie delikatnie ślizgać się, a pojazd ATV prawidłowo skręci.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - skręcania należy przećwiczyć przy prędkości dostosowanej do umiejętności i warunków terenowych. - 1

text_image 1 2
  1. Przechylić się w kierunku skrętu

  2. Podeprzeć się na zewnętrznym do skrętu podnożku

Ten manewr powinien być przećwiczony wielokrotnie przy matej prędkości i na dużej przestrzeni bez przeszkód. Niewłaściwa technika podczas skręcania może spowodować, że pojazd pojedzie prosto. Jeśli pojazd nie skręci, zatrzymać go i spróbować ponownie. Na podłożu śliskim lub grząskim ciężar ciała należy przesuwać do przodu.

Gdy opanujesz tę technikę powinieneś być w stanie skręcać również przy większych prędkościach i pokonywać coraz bardziej ciasne zakręty. Trenuj więcej, im ostrzejsze pokonujesz zakręty i prędkość jazdy jest wyższa.

Błędy techniczne podczas jazdy, takie jak gwałtowne otwieranie gazu, ostre hamowanie, przenoszenie ciężaru ciała w niewłaściwą stronę lub zbyt wysoka prędkość przy pokonywaniu ostrych zakrętów mogą spowodować wywrócenie pojazdu. Jeśli podczas wykonywania skrętu pojazd zacznie się przewracać na zewnętrzną stronę, pochyl się bardziej w stronę przeciwną. Aby pojazd się nie przewrócił, konieczne może być również stopniowe wyłączanie gazu i skręcanie w stronę przeciwną do skrętu.

Pamiętaj: Unikaj wysokich prędkości, dopóki nie opanowateś właściwej techniki skręcania pojazdem ATV.

JAZDA POD GÓRĘ

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - JAZDA POD GÓRĘ - 1

OSTRZEŻENIE:

Niewłaściwa technika przy wjeździe na wzniesienie może doprowadzić do wywrotki lub utraty kontroli nad pojazdem. Opanuj właściwą technikę manewrowania podczas jazdy pod góre, opisane w Instrukcji Obsługi.

  • Nigdy nie używać pojazdu ATV na stromych wzgórzach lub wzniesieniach, które przekraczają umiejętności kierującego. ATV może łatwiej przewróció się na bardzo stromych wzgórzach niż na płaskich powierzchniach lub niewielkich wzniesieniach.
  • Przed rozpoczęciem jazdy pod góre przeprowadzić wstępne rozpoznanie terenu. Nie wieżdżać na zbyt śliskie lub grzaskie pochylenia.
  • Przesunąć cieżar ciała do przodu.
  • Nie wolno zbyt gwałtownie naciskać dźwigni gazu. Pojazd ATV mógłby gwałtownie szarpnać do tvłu.
  • Podczas pokonywania wzniesień i pagórków, zmniejszyć prędkość i zachować szczególną ostrożność. Należy pamiętać, że po drugiej stronie wzniesienia mogą znajdować się różne przeszkody, ostre przedmioty lub inni użytkownicy terenu.
  • Nie należy okrążać wzgórza, dopóki technika skręcania, opisana w Instrukcji Obsługi, nie jest opanowana na równym podłożu. Należy być bardzo ostrożnym podczas skręcania na wzgórzu.
  • Unikać jazdy w poprzek stromego wzgórza, jeśli to możliwe. W sytuacji jazdy w poprzek zboczą, przesunąć cieżar ciała w stronę zboczą.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - JAZDA POD GÓRĘ - 2

Nie wspinaj się na wzgórza, zanim opanujesz podstawowe manewry na płaskim terenie. Zawsze należy dokładnie sprawdzić teren przed przystąpieniem do

jazdy na wzgórzu. We wszystkich sytuacjach unikać pochyleń ze śliskimi lub luźnymi powierzchniami lub przeszkodami, które mogą spowodować utratę kontroli.

Aby wspiąć się na wzniesienie potrzebujesz przyczepności, dynamiki i stałego przyspieszenia. Aby uzyskać większą przyczepność i kontrolę przy wspinaczce po stromych lub bardziej nierównych stokach, należy wybrać napęd "4WD" lub 4WD-Lock ("DIFF.LOCK") (YFM70KPSG). Jechać wystarczająco szybko, aby utrzywać tempo, ale nie do tego stopnia, aby nie mieć możliwości zareagowania na zmiany terenu.

Przy wspinaniu się pod góre ważna jest odpowiednia pozycja ciała. Aby utrzymać równowagę podczas jazdy na stromym pochyleniu, należy przesunąć ciężar ciała do przodu i opierając się na podnożkach, manewrować ciałem, wychylając się nawet za kierownicę. Jeśli jest to możliwe, jechać prosto w góre wzgórza.

Zwolnić po osiągnięciu szczytu wzgórza, jeśli nie można wyraźnie zobaczyć, co jest po drugiej stronie - tam może być inna osoba, przeszkoda lub gwałtowny spadek terenu. Kieruj się zdrowym rozsądkiem i pamiętaj, że niektóre wzgórza są zbyt strome, aby na nie wjechać lub z nich zjechać.

Jeśli podczas wspinaczki na wzgórze, okaże się, że niewłaściwie oceniteś możliwości dotarcia do szczytu, obróć ATV wokół, póki jeszcze masz pęd do przodu (o ile masz miejsce, aby to zrobić) i zjedź w dół wzgórza.

Jeśli podczas jazdy silnik zgaśnie i pojazd zatrzyma się, a jesteś przekonany, że możesz kontynuować jazdę pod górę, ponownie uruchom silnik. Upewnij się, że przednie koła nie podniosły się, co mogłoby spowodować utratę kontroli. Jeśli jazda dalej jest niemożliwa, należy fizycznie obrócić pojazd i ściągnąć ze zbocza.

Jeśli pojazd zacznie się toczyć do tyłu, NIE używać gwałtownie hamulców. Jeśli napęd jest ustawiony na "2WD", stosować tylko hamulec przedni. Po całkowitym zatrzymaniu, zastosować również hamulec tylny, a następnie ustawić pozycję parkowania. Jeśli napęd jest ustawiony na "4WD", ponieważ wszystkie koła są połączone przez napęd, zarówno przedni jak i tylny hamulec zahamuje wszystkie koła. Unikać gwałtownego hamowania, ponieważ koła mogą stracić przyczepność i pojazd łatwo się przewróci. Płynnie naciskać dźwignie hamulca przedniego i tylnego. Po całkowitym zatrzymaniu, ustawić bieg parkowania i natychmiast zejść z ATV. Obrócić ATV wokół, a następnie ponownie wsiąść i gdy jest to bezpieczne, zjechać ostrożnie, jak wyjaśniono w poniższej sekcji.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - JAZDA POD GÓRĘ - 3

OSTRZEŻENIE:

Zgaśnięcie silnika, toczenie się pojazdu do tyłu podczas jazdy pod górę może doprowadzić do przewrócenia pojazdu ATV.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Niewłaściwa technika przy zjeździe z góry może doprowadzić do wywrotki lub utraty kontroli nad pojazdem. Opanuj właściwą technikę manewrowania podczas jazdy z góry, opisane w Instrukcji Obsługi.

  • Przed rozpoczęciem jazdy z góry należy przeprowadzić wstępne rozpoznanie terenu.
  • Nigdy nie używać pojazdu ATV na stromych wzgórzach lub wzniesieniach, które przekraczają umiejętności kierującego. ATV może łatwiej przewrócić się na bardzo stromych wzgórzach niż na płaskich powierzchniach lub niewielkich wzniesieniach.
  • Przesunąć ciężar ciała do tyłu.
  • Nigdy nie zjeżdżać z dużą prędkością.
  • Unikać zjeżdżania ze zbocza pod kątem, co może spowodować ostre przechylenie pojazdu w jedną stronę. Zjeżdżać prosto, tam, gdzie to możliwe.
  • Niewłaściwe hamowanie może spowodować, że koła stracą przyczepność. Naciskać stopniowo tylko hamulec tylny. Jeśli jest wybrany napęd "2WD", używać tylko hamulca tylnego.

Podczas jazdy ATV z góry, przesunąć ciężar ciała, jak najdalej do tyłu, jeśli to możliwe. Przesunąć się na tył siedziska i siedzieć z wyprostowanymi rękami. Kompresja silnika spowoduje hamowanie pojazdu. Aby maksymalnie wykorzystać kompresję silnika wybrać bieg wolny i ustawić napęd na "4WD".

Szczególną ostrożność należy zachować przy zjeździe z powierzchni śliskich lub grząskich. Zdolność hamowania i przyczepność może być obniżona na takich powierzchniach. Niewłaściwe hamowanie może również spowodować utratę przyczepności.

Jeśli napęd jest ustawiony na "4WD", wszystkie koła są połączone przez napęd. Oznacza to, że zarówno przedni jak i tylny hamulec zahamuje wszystkie koła. W czasie zjazdu z góry używać albo dźwigni hamulca albo pedału hamulca. Unikać gwałtownego hamowania, ponieważ koła mogą stracić przyczepność i pojazd może się przewrócić. Naciskać na przedni, jak i na tylny hamulec płynnie.

Jeśli jest to możliwe, jechać prosto ATV w dół. Unikać ostrych skrętów, aby pojazd ATV nie przechylit się lub nie przewrócił. Starannie wybierać swoją

ścieżkę i nie jeździć szybko, aby być w stanie reagować na przeszkody, które mogą ewentualnie pojawić się.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

PRZEJAZD PRZEZ WZGÓRZE
YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 3

OSTRZEŻENIE:

Nieprawidłowa technika manewrowania podczas jazdy lub skręcania na wzgórzu może spowodować utratę kontroli lub spowodować przewrócenie ATV.

  • Zawsze należy przestrzegać odpowiednich procedur opisanych w Instrukcji Obsługi.
  • Unikać wzniesień ze zbyt śliskimi lub luźnymi powierzchniami.
  • Unikać jazdy po stromych wzgórzach.
  • Przesunąć cieżar ciała w stronę stoku,
  • Nigdy nie należy wykonywać kółek pojazdem ATV na wzniesieniu, dopóki technika skręcania, opisana w Instrukcji Obsługi, nie jest opanowana na równym podłożu. Należy być bardzo ostrożnym podczas skręcania na wzgórzu.

Przejazd pojazdem ATV przez pochyta powierzchnię wymaga prawidłowej pozycji ciała, aby utzymać właściwą równowagę. Przed przystąpieniem do przejazdu po pochytej powierzchni, opanować podstawowe umiejętności jazdy na płaskim terenie. Unikać śliskiej nawierzchni lub trudnego terenu, które mogą zaburzyć równowagę.

Podczas jazdy po zboczu, przechylić ciało w kierunku zbocza. Może być konieczne skorygowanie kierownicy do jazdy na luźnych powierzchniach i uniesienie przednich kół lekko do góry. Pamiętaj, aby podczas jazdy na zboczach nie skręcać ostro w góre lub w dół wzgórza.

Jeśli ATV zaczyna się przewracać, kierować pojazd w dół, jeśli nie ma żadnych przeszkód na drodze. Po odzyskaniu równowagi, stopniowo powracać do zamierzonej trasy jazdy.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Jazda przez głęboką lub wartką wodę może szybko doprowadzić do utraty kontroli lub wywrotki. Aby zmniejszyć ryzyko zatonięcia lub innych uszkodzeń ciała, należy zachować ostrożność przy przejeżdzaniu przez wodę. Nigdy nie używaj ATV do przejechania przez wodę głębszą niż głębokość określona w Instrukcja Obsługi, ponieważ opony mogą unosić się, zwiększając ryzyko wywrócenia pojazdu.

ATV może być używany do przejeżdżania przez wolno płynące, płytkie wody, maksymalnie do 35 cm głębokości. Przed wjechaniem do wody starannie wybrać ścieżkę. Wjeżdżać, gdzie nie ma ostrego spadku powierzchni i omijać skały i inne przeszkody, które mogą być śliskie lub niebezpieczne dla ATV. Jechać powoli i ostrożnie.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

Po wyjechaniu z wody sprawdzić hamulce. Jeśli to konieczne, naciskać dźwignie hamulcowe i pedał hamulca kilka razy, aby osuszyć okładziny cierne. Nie kontynuować jazdy bez sprawdzenia ATV i upewnienia się, że odzyskał właściwą zdolność hamowania.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 3

OSTRZEŻENIE:

Nie wolno kontynuować jazdy bez upewnienia się, że układ hamulcowy jest sprawny. Mokre hamulce mogą obniżyć zdolność hamowania, co może spowodować utratę kontroli nad pojazdem.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Po jeździe ATV przez wodę, spuścić wodę poprzez wyjęcie przewodu kontrolnego, znajdującego się w dolnej części obudowy filtra powietrza. Ponadło, odkręcić korki spustowe ze schowka i kasety paska klinowego, aby odprowadzić wodę, która może się tam nagromadzić.

UWAGA:

Nieodprowadzona woda może spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie.

Umyć ATV słodką wodą, jeśli był eksploatowany w wodzie słonej lub błotnistej.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 1

text_image 1
  1. Przewód kontrolny obudowy filtra powietrza

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 2

  1. Korek spustowy schowka

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 3

  1. Korek spustowy kasety paska klinowego

JAZDA PO WYBOISTYM TERENIE

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - JAZDA PO WYBOISTYM TERENIE - 1

OSTRZEŻENIE:

Nieprawidłowa jazda przez przeszkody może spowodować utratę kontroli lub kolizję. Przed rozpoczęciem jazdy po nowym terenie, sprawdzić czy nie ma na nim przeszkód. Omijać duże kamienie, skalne występy i leżące konary drzew. Należy zawsze przestrzegać właściwych procedur, opisanych w tej Instrukcji Obsługi.

Po nierównym terenie należy jeździć z wyjątkową ostrożnością. Uważać, aby nie najechać na przeszkody, które mogłyby doprowadzić do wywrócenia lub uszkodzenia pojazdu. Podczas jazdy, przez cały czas sztywno opierać obie nogi na podnożkach. Unikać podskakiwania pojazdem ATV, gdyż może to doprowadzić do utraty kontroli lub uszkodzenia pojazdu.

JAZDA PO GRZASKIEJ LUB ŚLISKIEJ NAWIERZCHNI

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - JAZDA PO GRZASKIEJ LUB ŚLISKIEJ NAWIERZCHNI - 1

OSTRZEŻENIE:

Niewłaściwa technika jazdy po grząskiej lub śliskiej nawierzchni może spowodować utratę kontroli nad pojazdem ATV. Można niespodziewanie stracić przyczepność, co może spowodować przewrócenie ATV.

- Nauczyć się bezpiecznie kontrolować poślizg, poprzez praktykę przy niskich prędkościach i na równym terenie.

- Na bardzo śliskich powierzchniach, takich jak lód, jechać powoli i być bardzo ostrożnym, aby zmniejszyć ryzyko poślizgu i utraty kontroli nad pojazdem.

Zachować ostrożność podczas jazdy na śliskiej lub luźnej nawierzchni, gdy ATV może się ślizgać. Nieoczekiwany poślizg, jeśli nie zostanie skorygowany, może doprowadzić do wypadku.

Aby zmniejszyć tendencje do ślizgania się przednich kół na luźnej lub śliskiej nawierzchni, czasami pomaga przemieszczenie ciężaru ciała nad przednie koła.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Jeśli tylne koła pojazdu ATV zaczynają się ślizgać, zazwyczaj można odzyskać kontrolę (jeśli jest miejsce, aby to zrobić) poprzez manewrowanie pojazdem w kierunku ślizgu. Do czasu odzyskania właściwego ślizgu, hamowanie lub przyspieszanie nie jest zalecane.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

W miarę praktyki przez jakiś okres czasu, umiejętności kontrolowania poślizgu mogą być rozwinięte. Przed przystąpieniem do wykonywania takich manewrów, teren powinien być wybrany ostrożnie, ponieważ zarówno stabilność i kontrola są ograniczone. Pamiętaj, że zawsze należy unikać manewrów na bardzo śliskich powierzchniach, takich jak lód, ponieważ całkowicie można stracić kontrolę nad pojazdem.

Co należy zrobić jeśli:

- Jeśli pojazd ATV nie skręca:

Zatrzymać pojazd i przećwiczyć manewr skręcania. Opierając ciężar ciała na podnożkach, przesunąć ciężar ciała w kierunku skrętu. Dla lepszej kontroli, ciężar ciała unieść nad przednie koła.

- Jeśli podczas skrętu pojazd ATV zaczyna się przewracać:

Przechylić ciężar ciała bardziej w stronę skrętu, aby odzyskać równowagę. W razie potrzeby, stopniowo zamykać dźwignię gazu i obracać kierownicą na zewnątrz skrętu.

- Jeśli pojazd ATV zaczyna się ślizgać:

Obracać kierownicą w kierunku poślizgu. Nie zaleca się hamowania i przyspieszania do chwili wyjścia z poślizgu.

- Jeśli pojazd ATV nie może wspiąć się pod góre:

Obrócić pojazd do kierunku zjazdu, jeśli jest wciąż uciąg do góry. Jeśli nie, zatrzymać pojazd, wysiąść z niego i fizycznie obrócić pojazd. Jeśli ATV zaczyna się ślizgać do tyłu, NIE UŻYWAĆ TYLNEGO HAMULCA, JEŚLI USTAWIONY JEST NAPĘD "2WD" - ATV może przewrócić się na ciebie. Zdjąć ATV ze słoku.

- Jeśli pojazd ATV jedzie po pochyłej powierzchni:

Jeśli ATV zaczyna się przechyląć, kierować się w dół (jeśli nie ma żadnych przeszkód na drodze), aby odzyskać równowagę. Jeśli stwierdzisz, że ATV będzie się przewracał, zsiąść z pojazdu.

- Jeśli pojazd ATV jedzie po płyciźnie:

Jechać z małą prędkością i zwracać uwagę na przeszkody. Po wyjechaniu z wody, SPRAWDZIĆ DZIAŁANIE HAMULCÓW. Nie wolno kontynuować jazdy, jeśli hamulce będą niesprawne.

OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE

Kontrole, przeglądy, regulacje i smarowanie zagwarantują pojazdowi doskonały stan techniczny i przyczynią się do zachowania bezpieczeństwa, które jest podstawową troską dobrego kierowcy. W tym rozdziale znajdziesz informacje o najważniejszych czynnościach kontrolnych, regulacyjnych i smarowaniu.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE - 1

OSTRZEŻENIE:

Nieprawidłowa konserwacja pojazdu może zwiększyć ryzyko obrażeń lub śmierci podczas serwisowania lub podczas korzystania z pojazdu. Jeśli nie jesteś zaznajomiony z obsługą serwisową pojazdu, zleć Dealerowi Yamaha wykonanie takich prac.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

OSTRZEŻENIE:

Przed przystąpieniem do wykonania czynności serwisowych, należy wyłączyć silnik. Odstąpienie od tej czynności może grozić poważnymi konsekwencjami.

- Obrotowe elementy, gdy silnik pracuje, mogą spowodować zranienie ciała, zniszczenie ubrania, a elektryczne elementy mogą spowodować porażenie prądem lub oparzenie.

- Pracujący silnik w czasie wykonywania czynności serwisowych może spowodować zranienie oczu, wybuch, zapalenie się, zatrucie spalinami, które w konsekwencji mogą doprowadzić do śmierci.

OSTRZEŻENIE:

Tarcze hamulcowe, zaciski, bębny, okładziny cierne stają się gorące podczas pracy silnika. Aby się nie oparzyć, przed dotykaniem elementów układu hamulcowego należy odczekać, aż dostatecznie ostygną.

Odstępy czasowe podane w tabelach okresowych konserwacji należy traktować, jako ogólne wskazówki przy normalnych warunkach jazdy. Jednakże, w zależności od pogody, terenu, geograficznej lokalizacji i indywidualnego użytku, cykle konserwacji mogą być skrócone.

Instrukcja obsługi i zestaw narzędzi podręcznych

Instrukcję Obstugi, zestaw narzędzi podręcznych i miernik ciśnienia w oponach należy przechowywać w pojeździe. Zaleca się włożyć Instrukcję Obstugi do plastikowej torebki, a następnie umieścić torebkę w schowku na dokumenty.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Instrukcja obsługi i zestaw narzędzi podręcznych - 1

  1. Instrukcja obstugi

  2. Zestaw narzędzi podręcznych

  3. Miernik ciśnienia w oponach

Niektóre czynności konserwacyjne i naprawy wyszczególnione w tej Instrukcji mogą być wykonane przez samego użytkownika. Zestaw narzędzi podręcznych wystarczy do przeprowadzenia okresowych przeglądów i wykonania drobnych napraw. Niektóre czynności i regulacje wymagają jednak dodatkowych narzędzi np. klucza dynamometrycznego, niezbędnego do prawidłowego dokręcenia śrub i nakrętek.

WSKAZÓWKA

Jeśli nie masz narzędzi lub doświadczenia, niezbędnych do wykonania określonej pracy, zleć naprawę Dealerowi Yamaha.

Tabela czynności okresowych dla systemu kontroli emisji spalin

WSKAZÓWKA

- Dla pojazdów ATV, które nie są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik godzin, wykonać następujące czynności konserwacji według liczby miesięcy.

- Dla pojazdów ATV, które są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik godzin, wykonać następujące czynności konserwacji według liczby km lub godzin. Nawet, jeśli pojazd nie jest używany przez dłuższy czas, czynności okresowe powinny być wykonane zgodnie z tabelą.

- Pozycje oznaczone gwiazdką powinny być wykonywane przez Dealera Yamaha, ponieważ wymagają specjalnych narzędzi, danych i umiejętności technicznych.

POZYCJACZYNNOŚCI KONTROLNE LUB KONSERWA-CYJNEKtóre nastąpi wcześni -ej ➔Początkowo, coCo każde
miesiąc136612
km3201300250025005000
godz2080160160320
Przewody paliwowe*• Sprawdzić, czy nie są pęknięte lub w inny sposób uszkodzone. Wymienić, w razie potrzeby.
Świeca zapłonowa• Sprawdzić stan. Oczyścić, wyregulować szczelinę świecy. Wymienić, w razie potrzeby.
Zawory*• Sprawdzić luz zaworowy. Wyregulować, w razie potrzeby.
System odpowietrzenia silnika*• Sprawdzić, czy przewód odpowiedzający nie jest pęknięty lub w inny sposób uszkodzony. Wymienić, w razie potrzeby.
Uktad wydechowy*• Sprawdzić, czy nie ma wycieków i wymienić uszczelki, w razie potrzeby.• Sprawdzić dokręcenie śrub mocujących i złączek. Dokręcić w miarę potrzeby.
Chwytacz iskier• Oczyścić.
System wlotu powietrza*• Sprawdzić zawór odcięcia powietrza, zawór trzcinowy i stan przewodu.• Wymienić uszkodzone części, w razie potrzeby.

Tabela czynności okresowych i częstotliwości smarowania ogólna

WSKAZÓWKA

  • Dla pojazdów ATV, które nie są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik godzin, wykonać następujące czynności konserwacji według liczby miesięcy.
  • Dla pojazdów ATV, które są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik godzin, wykonać następujące czynności konserwacji według liczby km lub godzin. Nawet, jeśli pojazd nie jest używany przez dłuższy czas, czynności okresowe powinny być wykonane zgodnie z tabelą.
  • Pozycje oznaczone gwiazdką powinny być wykonywane przez Dealera Yamaha, ponieważ wymagają specjalnych narzędzi, danych i umiejętności technicznych.
POZYCJACZYNNOŚCI KONTROLNE LUB KONSERWA-CYJNEKtóre nastąpi wcześni -ej ➔Początkowo, coCo każde
miesiąc136612
km3201300250025005000
godz2080160160320
Filtr powietrzaOczyścić.Wymienić, w razie potrzeby.Co 20 - 40 godzin (tym częściej, im bardziej zapylony lub wilgotny jest teren)
Hamulec przedni*Sprawdzić działanie i skorygować, w razie potrzeby.Sprawdzić poziom płynu, ewentualne wycieki i skorygować, w razie potrzeby.
Wymienić klocki hamulcowe.gdy zużycie zbliży się do granicznego
Hamulec tylny*Sprawdzić działanie i skorygować, w razie potrzeby.Sprawdzić luz dźwigni i pedatu hamulca i skorygować, w razie potrzeby.
Sprawdzić zużycie tarczy hamulca i wymienić, w razie potrzeby.
Przewody hamulcowe*Sprawdzić uszkodzenia i wymienić, w razie potrzeby.
Wymienić.co 4 lata
Płyn hamulcowyWymienić.co 2 lata
Kota*Sprawdzić wyważenie oraz ewentualne uszkodzenia /bicia. Wymienić, w razie potrzeby.
Opony*Sprawdzić zużycie bieżnika oraz ewentualne uszkodzenia i wymienić, w razie potrzeby.Sprawdzić ciśnienie w oponach i wyważenie i skorygować, w razie potrzeby.
Łożyska piasty koła*Sprawdzić luz i uszkodzenia.Wymienić, w razie potrzeby.
Pasek klinowy*Sprawdzić zużycie, uszkodzenia i wymienić, w razie potrzeby.
Elementy mocujące ramę*Upewnić się, że wszystkie nakrętki, śruby i wkręty są dobrze dokręcone.
Zespół amortyzatora*Sprawdzić działanie i skorygować, w razie potrzeby.
• Sprawdzić wycieki oleju i wymienić, w razie potrzeby.
Tuleje stabilizujące*• Sprawdzić rysy, uszkodzenia i wymienić, w razie potrzeby.
Przeguby zwrotnic tylnych*• Nasmarować smarem litowym.
Wałek kierownicy*• Nasmarować smarem litowym.
Uktad kierowniczy*• Sprawdzić działanie i naprawić lub wymienić, w razie potrzeby.• Sprawdzić zbieżność i skorygować, w razie potrzeby.
Mocowanie silnika*• Nasmarować smarem litowym.
Ostony osi*• Sprawdzić zarysowania i inne uszkodzenia i w razie potrzeby wymienić.
Olej silnikowy• Wymienić.• Sprawdzić, czy nie ma wycieków oleju i skorygować, w razie potrzeby.
Kaseta filtra oleju silnikowego• Wymienić.
Olej w mech. różnicowym• Wymienić.• Skontrolować, czy nie ma wycieków i skorygować, w razie potrzeby.
Olej przekładniowy• Wymienić.• Sprawdzić, czy nie ma wycieków i skorygować, w razie potrzeby.
Elementy ruchome i linki*• Nasmarować.
Uktad ctchodzący• Sprawdzić poziom płynu ctchodzącego i ewentualne wycieki i skorygować, w razie potrzeby.
• Wymienić płyn ctchodzący.co 2 lata
Elementy ruchome i linki*• Nasmarować.
Dźwignia wyboru napędu*• Sprawdzić działanie i wyregulować lub wymienić w razie potrzeby.
Dźwignia gazu*• Sprawdzić działanie.• Sprawdzić luz dźwigni gazu i wyregulować, w razie potrzeby.• Nasmarować linkę gazu i obudowę dźwigni.
Przełączniki hamulca przedniego itylnego*• Sprawdzić działanie i skorygować, w razie potrzeby.
Oświetlenie i przełączniki*• Sprawdzić działanie i skorygować, w miarę potrzeby.• Wyregulować wiązkę świetlną reflektora.

WSKAZÓWKA

Niektóre pozycje konserwacji wymagają częstszego serwisowania, jeśli pojazd jest eksploatowany w wyjątkowo wilgotnych, zapylonych, piaszczystych lub błotnistych obszarach lub przy pełnym otwarciu przepustnicy.

- Obstuga hydraulicznego układu hamulcowego:

- Należy przeprowadzać regularnie kontrole, uzupełniać poziom płynu hamulcowego, w razie potrzeby.

- Co dwa lata wymieniać niektóre elementy układu hamulcowego np. pompe gtówną, zaciski oraz wymieniać płyn hamulcowy.

- Co cztery lata lub, gdy pojawią się pęknięcia lub inne uszkodzenia wymieniąć przewody hamulcowe.

Demontaż i montaż paneli

Aby wykonać niektóre prace konserwacyjne, opisane w tym rozdziale, zachodzi konieczność zdjęcia paneli. W tym rozdziale znajduje się opis czynności demontażu i montażu tych elementów. Należy każdorazowo zapoznać się z niniejszym punktem, gdy panel musi być wymieniony.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Demontaż i montaż paneli - 1

  1. Pociągnąć w góre w miejscach pokazanych na ilustracji.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Demontaż i montaż paneli - 2

Aby zamontować panel

  1. Umieścić panel w pozycji wyjściowej.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby zamontować panel - 1

  1. Zdjąć panel A.
  2. Odkręcić przedni bagażnik.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby zamontować panel - 2

  1. Przedni bagażnik
  2. Śruba bagażnika (górna)

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby zamontować panel - 3

  1. Śruba bagażnika (pod błotnikami)

  2. Śruba bagażnika (dolna)

  3. Wyjąć zatrzaski, a następnie pociągnąć panel do góry, aby go zdjąć.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby zamontować panel - 4

Aby zamontować panel

  1. Umieścić panel w pozycji wyjściowej, a następnie zamontować zatrzaski.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby zamontować panel - 1

  1. Przykręcić przedni bagażnik i dokręcić śruby z określonymi momentami obrotowymi.
Momenty dokręcania śrub:
Śruba bagażnika (górna):34 Nm (3, 4 m · kG)
Śruba bagażnika (dolna):34 Nm (3, 4 m · kG)
Śruba bagażnika (pod błotnikami):7 Nm (0, 7 m · kG)
  1. Zamontować panel A.

Panel C

Aby zdjąć panel

  1. Zdjąć siedzisko(szczegóły w punkcie: "Siedzisko").
  2. Zdjąć panel A.
  3. Zdjąć przewody z panelu C.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby zdjąć panel - 1

  1. Przewód

  2. Wykręcić zatrzaski i śruby.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby zdjąć panel - 2

  1. Śruba
  2. Zatrzask

  3. Wykręcić wkręty pod pokrywą schowka, a następnie pociągnąć panel do góry, aby go zdjąć.

WSKAZÓWKA

Aby ułatwić zdjęcie panelu C, przesunąć dźwignię wyboru napędu do pozycji biegu wstecznego.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

Aby zamontować panel

  1. Umieścić panel w pozycji wyjściowej.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby zamontować panel - 1

  1. Zamontować wkręty, zatrzaski, śruby i przewody.

WSKAZÓWKA

Upewnić się, że przewody są prawidłowo podłączone i poprowadzone i nie są ściśnięte.

  1. Zamontować panel A.
  2. Zamontować siedzisko.

Panel DiE

Aby zdjąć panel

  1. Zdjąć panele A i C.
  2. Odkręcić śrubę, a następnie pociągnąć panel do góry, aby go zdjąć.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby zdjąć panel - 1

Aby zamontować panel

  1. Umieścić panel w pozycji wyjściowej, a następnie przykręcić śrubę.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby zamontować panel - 1

  1. Zamontować panele A i C.

Panel F i G

Aby zdjąć panel

  1. Odkręcić śruby panelu, śrubę i nakrętkę podnóżka.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby zdjąć panel - 1

  1. Panel F

  2. Nakrętka podnóżka

  3. Śruba podnóżka

  4. Śruba panelu

  5. Występ

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby zdjąć panel - 2

  1. Panel G

  2. Nakrętka podnóżka

  3. Śruba podnóżka

  4. Śruba panelu

  5. Występ

  6. Wyciągnąć panel w dół, jednocześnie naciskając występ.

Aby zamontować panel

  1. Umieścić panel w pozycji wyjściowej.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby zamontować panel - 1

  1. Zamontować śruby i nakrętkę, a następnie dokręcić je z określonymi momentami obrotowymi.

Momenty dokręcania śrub: Śruba panelu: 4, 0 Nm (0, 40 m · kG) Nakrętka podnóżka: 4, 0 Nm (0, 40 m · kG)

Sprawdzanie świecy zapłonowej

Świeca zapłonowa jest ważnym elementem silnika, który jest łatwy do sprawdzenia. Ponieważ ciepło i osady powodują powolną rozję świecy, należy regularnie sprawdzać świece w terminach, określonych w tabeli czynności okresowych i konserwacji. Ponadło, stan świecy może odzwierciedlać stan silnika.

Aby wyjąć świecę zapłonową

  1. Zdjąć panele A i C (szczegóły w punkcie: "Demontaż i montaż paneli").
  2. Odkręcić schowek.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby wyjąć świecę zapłonową - 1

  1. Schowek
  2. Śruba

  3. Zdjąć kapturek świecy.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby wyjąć świecę zapłonową - 2

text_image 1
  1. Kapturek świecy zapłonowej

  2. Wykręcić świecę zapłonową, jak pokazano na rysunku, za pomocą klucza do świecie, znajdującego się w zestawie narzędzi podręcznych.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Aby wyjąć świecę zapłonową - 3

  1. Klucz do świec zapłonowych

Aby sprawdzić świecę zapłonową

  1. Sprawdzić, czy izolator porcelanowy wokół elektrody środkowej świecy zapłonowej jest koloru średnio - do - jasnobrazowego (idealny kolor normalnie eksploatowanego pojazdu).

WSKAZÓWKA

Jeśli świeca ma wyraźnie inny kolor, silnik może pracować nieprawidłowo. Nie należy próbować diagnozować takich problemów samemu. W takiej sytuacji, należy zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie pojazdu.

  1. Sprawdzić, czy elektroda nie ma oznak erozji oraz czy na świecy nie ma nadmiernego osadu węgla lub innych osadów i wymienić świecę, w razie potrzeby.

Określona świeca zapłonowa:

NGK/CPR7EA-9

  1. Zmierzyć szczelinę świecy zapłonowej za pomocą szczelinomierza i odpowiednio ją skorygować, w razie potrzeby.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

  1. Szczelina świecy zapłonowej

Szczelina świecy zapłonowej: 0, 8 - 0, 9 mm

Aby zamontować świecę zapłonową

  1. Oczyscić powierzchnię uszczelki świecy zapłonowej i powierzchnię współpracująca, a następnie wytrzeć brud z gwintu świecy.

  2. Zamontować świecę zapłonową i dokręcić ją z określonym momentem dokrecanja.

Moment dokręcania świecy zapłonowej: 11 Nm (1, 1 m · kG)

WSKAZÓWKA

Jeśli podczas montażu świecy nie dysponujesz kluczem dynamometrycznym, należy przyjąć, że właściwy moment obrotowy w przybliżeniu odpowiada momentowi obrotowemu dokręcania ręcznego plus 14 - 12 obrotu. Jednak po takiej czynności, należy jak najszybciej dokręcić świecę zapłonową dokładnie określonym momentem obrotowym.

  1. Zamontować kapturek świecy zapłonowej.

  2. Zamontować schowek, jak pokazano na ilustracji, a następnie przykręcić śrube.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

Olej silnikowy i kaseta filtra oleju

Poziom oleju należy sprawdzać przed każdą jazdq. Ponadto, należy wymienić olej i kasetę filtra oleju w odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania.

Sprawdzenie poziomu oleju silnikowego

  1. Zaparkować pojazd na równej powierzchni.

  2. Sprawdzić poziom oleju na zimnym silniku.

WSKAZÓWKA

Jeśli silnik został uruchomiony przed kontrolą poziomu oleju, należy upewnić się, że silnik został wystarczająco rozgrzany, a następnie, aby uzyskać prawidłowy odczyt, należy odczekać przynajmniej 10 minut, aż poziom oleju ustabilizuje się.

  1. Zdjąć pokrywę dostępu, obracając ją w lewo.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

  1. Pokrywa dostępu

  2. Wyjąć bagnet kontroli poziomu oleju i wytrzeć czystą szmatką.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 2

text_image 1
  1. Bagnet kontroli poziomu oleju

  2. Włożyć bagnet kontroli poziomu oleju do otworu wlewu oleju, a następnie wyjąć ponownie, aby sprawdzić poziom oleju.

WSKAZÓWKA

Poziom oleju powinien być między oznaczeniem maksimum i minimum.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

  1. Znak poziomu maksymalnego

  2. Znak poziomu minimalnego

  3. Jeśli olej silnikowy jest na poziomie lub poniżej oznaczenia poziomu minimalnego, dolać odpowiednią ilość oleju, zalecanego typu, aby uzyskać właściwy poziom.

UWAGA:

Upewnić się, że poziom oleju w silniku jest właściwy, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia silnika.

  1. Włożyć bagnet w otwór wlewu oleju.
  2. Zamontować pokrywę, obracając ją w prawo.

Wymiana oleju silnikowego (z wymianą lub bez wymiany kaseły oleju)

  1. Zaparkować pojazd na równej powierzchni.
  2. Zdjąć pokrywę dostępu, obracając ją w lewo.
  3. Umieścić pod silnikiem naczynie na zużyty olej.
  4. Wyjąć bagneł kontroli poziomu oleju, odkręcić śrubę spustową z uszczelką, aby spuścić olej z karteru silnika.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wymiana oleju silnikowego (z wymianą lub bez wymiany kaseły oleju) - 1

  1. Śruba spustowa oleju silnika
  2. Uszczelka

WSKAZÓWKA

Pominąć punkty 5-9, jeśli kaseta filtra oleju nie będzie wymieniana.

  1. Zdjąć panel F (szczegóły w punkcie: "Panel F").
  2. Wyjąć kasetę filtra oleju przy pomocy klucza specjalnego do filtrów.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

  1. Kaseta filtra oleju
  2. Klucz specjalny do filtrów

WSKAZÓWKA

Klucz specjalny do filtrów jest dostępny u Dealera Yamaha.

  1. Posmarować cienką warstwą oleju O-ring nowej kasety filtra oleju.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

Upewnić się, że O-ring jest właściwie ułożony.

  1. Zamontować kasetę filtra oleju za pomocą klucza do filtrów i dokręcić ją kluczem dynamometrycznym z określonym momentem obrotowym.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 2

  1. Klucz dynamometryczny

Moment dokręcania kasety filtra oleju: 15 Nm (1, 5 m · kG)

  1. Zamontować panel F.

  2. Zamontować śrubę spustową z nową uszczelką, a następnie dokręcić śrubę spustową z określonym momentem obrotowym.

Moment dokręcania śruby spustowej oleju silnika: 22 Nm (2, 2 m · kG)

  1. Włać określoną ilość zalecanego oleju silnikowego przez otwór wlewu, a następnie włożyć bagnet do pomiaru poziomu oleju.

Zalecany olej silnikowy:

patrz: dane techniczne Ilość oleju:

bez wymiany filtra oleju:

2,001

z wymianą filtra oleju:

2,101

WSKAZÓWKA

Pamiętaj, aby wytrzeć rozlany olej z każdej części po tym, jak silnik i układ wydechowy ostygną.

UWAGA:

- Nie stosować olejów o specyfikacji oleju napędowego "CD" lub olejów o wyższej jakości niż określona. Ponadło, nie należy używać olejów oznaczonych etykięta "ENERGY CONSERVING II" lub wyższej.

- Upewnić się, że do karteru silnika nie dostały się zanieczyszczenia.

  1. Uruchomić silnik, pozwolić mu pracować na biegu jałowym przez kilka minut. W tym czasie sprawdzić, czy nie ma wycieków oleju. Jeśli olej wycieką, natychmiast wyłączyć silnik i sprawdzić przyczyne.

  2. Wyłączyć silnik, odczekać przynajmniej 10 minut, a następnie sprawdzić poziom oleju i skorygować, w razie potrzeby.

  3. Zamontować pokrywe dostępu, obracając ia w prawo.

Olej przekładniowy

Przed każdą jazda należy sprawdzić, czy nie ma wycieków oleju ze skrzyni przekładniowej. Jeśli jakikołwiek wyciek oleju zostanie znaleziony, należy zlecić Dealerowi Yamaha kontrolę i naprawę pojazdu. Ponadło, poziom oleju przekładniowego powinien być sprawdzony i olej przekładniowy powinien być wymieniony w odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania, w następujący sposób.

Sprawdzenie poziomu oleju przekładniowego

  1. Zaparkować pojazd na równej powierzchni.

  2. Wykręcić śrubę kontroli poziomu oleju z uszczelką i sprawdzić poziom oleju w skrzyni przekładniowej. Poziom oleju powinien być do krawędzi otworu wlewowego.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Sprawdzenie poziomu oleju przekładniowego - 1

  1. Olej przekładniowy

  2. Uszczelka

  3. Śruba kontroli poziomu oleju przekładniowego

  4. Właściwy poziom oleju

  5. Jeśli olej jest poniżej brzegu otworu wlewowego, odkręcić śrubę wlewu oleju przekładniowego z uszczelką, a następnie dolać tyle oleju zalecanego typu, aby uzyskać właściwy poziom.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Sprawdzenie poziomu oleju przekładniowego - 2

  1. Śruba wlewu oleju przekładniowego

  2. Uszczelka

  3. Sprawdzić stan uszczelki i wymienić ją, w razie potrzeby.

  4. Zamontować śrubę kontroli poziomu oleju, śrubę wlewu oleju z uszczelkami, a następnie dokręcić śruby z określonymi momentami obrotowymi.

Momenty dokręcania: Śruba kontroli poziomu oleju przekładniowego: 10 Nm (1, 0 m · kG) Śruba wlewu oleju przekładniowego: 23 Nm (2, 3 m · kG)

Wymiana oleju przekładniowego

  1. Zaparkować pojazd na równej powierzchni.

  2. Umieścić pod skrzynią przekładniową naczynie na zużyty olej.

  3. Odkręcić śrubę wlewu oleju, śrubę kontroli poziomu oleju, śrubę spustową oleju z uszczelkami, aby spuścić olej ze skrzyni przekładniowej.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wymiana oleju przekładniowego - 1

  1. Śruba spustowa oleju przekładniowego
  2. Uszczelka

  3. Zamontować śrubę spustową z nową uszczelką i dokręcić śrubę z określonym momentem obrotowym.

Moment dokręcania śruby spustowej oleju przekładniowego: 23 Nm (2, 3 m · kG)

  1. Napetnić skrzynię przekładniową zalecanym olejem przekładniowym do brzegu otworu wlewowego, jak pokazano na ilustracji.

UWAGA:

Upewnić się, że do skrzyni przekładniowej nie dostały się zanieczyszczenia.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 1

  1. Olej przekładniowy

  2. Uszczelka

  3. Śruba kontroli poziomu oleju przekładniowego

  4. Właściwy poziom oleju

Zalecany olej przekładniowy:

patrz: dane techniczne

  1. Sprawdzić stan uszczelki śruby kontroli poziomu oleju, śruby wlewu oleju i wymienić je, w razie potrzeby.

  2. Zamontować śrubę kontroli poziomu oleju, śrubę wlewu oleju z ich uszczelkami, a następnie dokręcić śruby z określonymi momentami obrotowymi.

Momenty dokręcania:

Śruba kontroli poziomu oleju przekładniowego:

10 Nm (1,0 m · kG)

Śruba wlewu oleju przekładniowego:

23 Nm (2, 3 m · kG)

  1. Sprawdzić, czy ze skrzyni przekładniowej nie ma wycieków. Jeśli istnieje wyciek, należy sprawdzić jego przyczynę.

Olej w mechanizmie różnicowym

Przed każdą jazda należy sprawdzić, czy nie ma wycieków oleju z obudowy mechanizmu różnicowego. Jeśli jakikołwiek wyciek oleju zostanie znaleziony, należy zlecić Dealerowi Yamaha kontrolę i naprawę pojazdu. Ponadto, poziom oleju w mechanizmie różnicowym powinien być sprawdzony i olej powinien być wymieniony w odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania, w następujący sposób.

Sprawdzenie poziomu oleju w mechanizmie różnicowym

  1. Zaparkować pojazd na równej powierzchni.
  2. Odkręcić śrubę wlewu oleju z uszczelką, a następnie sprawdzić poziom oleju w obudowie mechanizmu różnicowego. Poziom oleju mechanizmu różnicowego powinien być do krawędzi otworu wlewowego.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Sprawdzenie poziomu oleju w mechanizmie różnicowym - 1

  1. Śruba wlewu oleju mechanizmu różnicowego
  2. Uszczelka
  3. Olej w mechanizmie różnicowym
  4. Właściwy poziom oleju

  5. Jeśli olej jest poniżej brzegu otworu wlewowego, dolać tyle oleju zalecanego typu, aby uzyskać właściwy poziom.

  6. Sprawdzić stan uszczelki i wymienić ją, w razie potrzeby.
  7. Zamontować śrubę wlewu oleju z uszczelką i dokręcić śrubę z wymaganym momentem obrotowym.

Moment dokręcania śruby wlewu oleju w mechanizmie różnicowym: 23 Nm (2, 3 m · kG)

Wymiana oleju w mechanizmie różnicowym

  1. Zaparkować pojazd na równej powierzchni.
  2. Umieścić pod obudową mechanizmu różnicowego naczynie na zużyty olej.
  3. Odkręcić śrubę wlewu oleju, śrubę spustową oleju z uszczelkami, aby spuścić olej.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wymiana oleju w mechanizmie różnicowym - 1

  1. Śruba spustowa oleju
  2. Uszczelka

  3. Zamontować śrubę spustową z uszczelką i dokręcić śrubę z określonym momentem dokręcania.

Moment dokręcania śruby spustowej oleju w mechanizmie różnicowym: 9, 8 Nm (0, 98 m · kG)

  1. Napełnić obudowę mechanizmu różnicowego zalecanym olejem przekładniowym do krawędzi otworu wlewowego.

UWAGA:

Upewnić się, że do obudowy mechanizmu różnicowego nie dostały się zanieczyszczenia.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 1

  1. Śruba wlewu oleju mechanizmu różnicowego

  2. Uszczelka

  3. Olej w mechanizmie różnicowym

  4. Właściwy poziom oleju

Zalecany olej w mechanizmie różnicowym: patrz: dane techniczne

  1. Sprawdzić stan uszczelki śruby wlewu oleju i wymienić ją, w razie potrzeby.

  2. Zamontować śrubę wlewu oleju i uszczelkę, a następnie dokręcić śrubę z określonym momentem obrotowym.

Moment dokręcania śruby wlewu oleju w mechanizmie różnicowym: 23 Nm (2, 3 m · kG)

  1. Sprawdzić, czy z obudowy mechanizmu różnicowego nie ma wycieków oleju. Jeśli pojawi się jakikołwiek wyciek, wyłączyć silnik i sprawdzić przyczynę usterki.

Płyn chłodzący

Poziom płynu chłodzącego powinien być sprawdzany przed każdą jazdq. Ponadto, płyn chłodzący należy wymienić w odstępach, określonych w tabeli czynności okresowych i konserwacji.

Sprawdzenie poziomu płynu chłodzącego

  1. Zaparkować pojazd na równej powierzchni.

WSKAZÓWKA

Poziom płynu należy sprawdzać przy zimnym silniku, ponieważ poziom zmienia się wraz z temperaturą silnika.

  1. Sprawdzić poziom płynu w zbiorniku wyrównawczym.

WSKAZÓWKA

Poziom płynu chłodzącego powinien znajdować się pomiędzy oznaczeniem minimum i maksimum.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

  1. Oznaczenie poziomu maksymalnego

  2. Oznaczenie poziomu minimalnego

  3. Jeśli płyn chłodzący jest na poziomie lub poniżej oznaczenia poziomu minimalnego, zdjąć panele A i C, aby uzyskać dostęp do zbiornika płynu chłodzącego (szczegóły w punktach: "Panel A" i "Panel C").

  4. Odkręcić korek zbiornika wyrównawczego, dolać płynu chłodzącego do oznaczenia maksymalnego, zakręcić korek zbiornika wyrównawczego i zamontować panele.

UWAGA:

Jeśli płyn chłodzący nie jest dostępny, zastępczo można użyć wody destylowanej lub miękkiej wody z kranu. Nie należy stosować twardej i słonej wody, gdyż są szkodliwe dla silnika. Jeśli zamiast płynu chłodzącego użyto wody, należy ją jak najszybciej wymienić na płyn chłodzący, inaczej układ chłodzenia nie będzie zabezpieczony przed mrozem i korozją. Jeśli do płynu chłodzącego została dolana woda, należy jak najszybciej zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie zawartości składnika chłodzącego w mieszaninie, gdyż skuteczność chłodziwa może być zmniejszona.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 1

  1. Korek zbiornika wyrównawczego płynu chłodzącego

Pojemność zbiornika wyrównawczego płynu chodziącego: (do oznaczenia maksymalnego):

0,251

WSKAZÓWKA

- Wentylator chłodnicy jest automatycznie włączany lub wyłączany w zależności od temperatury płynu w chłodnicy.

- Jeśli silnik się przegrzewa, patrz punkt: "Przegrzewanie silnika", w celu dalszych instrukcji.

Wymiana płynu chłodzącego

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wymiana płynu chłodzącego - 1

OSTRZEŻENIE:

Przed zdjęciem korka chłodnicy poczekać, aż silnik i chłodnica ostygną. Można oparzyć się gorącym płynem i parą wydmuchiwaną pod ciśnieniem. Zawsze podczas otwierania, nad korkiem umieścić grubą szmatę. Pozwoli to na ujście pozostałego ciśnienia, przed całkowitym odkręceniem korka.

  1. Zaparkować pojazd na równej powierzchni.
  2. Zdjąć panele A, B, C i D, aby uzyskać dostęp do zbiornika płynu chłodzącego (szczegóły w punktach: "Panel A", "Panel B", "Panel C" i "Panel D").
  3. Odkręcić podnóżek.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

  1. Podnóžek
  2. Śruba i nakrętka
  3. Śruba

  4. Umieścić pojemnik pod silnikiem, a następnie odkręcić śrubę spustową płynu chłodzącego z uszczelką (użyj rynienki lub podobnego przedmiotu, jak pokazano na ilustracji, aby zapobiec rozłaniu płynu chłodzącego na ostonę silnika.)

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 2

  1. Śruba spustowa płynu chłodzącego
  2. Uszczelka

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 3

  1. Rynienka

  2. Odkręcić korek chłodnicy.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 4

  1. Korek chłodnicy

  2. Odkręcić korek zbiornika płynu chłodzącego.

  3. Odłączyć przewód zbiornika płynu chłodzącego z boku zbiornika, a następnie spuścić płyn chłodzący ze zbiornika płynu chłodzącego.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 5

  1. Przewód zbiornika płynu chłodzącego

  2. Po spuszczeniu płynu chłodzącego, dokładnie przeptukać układ chłodzenia czystą wodą z kranu.

  3. Zamontować śrubę spustową z uszczelką i dokręcić śrubę z określonym momentem dokręcania.

Moment dokręcania śruby spustowej płynu chłodzącego: 8 Nm (0, 8 m · kG)

  1. Podłączyć przewód zbiornika płynu chłodzącego.
  2. Włać zalecany płyn chłodzący do chłodnicy do pełna.

  3. Włać zalecany płyn chłodzący do zbiornika do oznaczenia poziomu maksymalnego, a następnie zamontować korek zbiornika.

UWAGA:

Płyn niezamarzający można wymieszać tylko z wodą destylowaną. Jednakże, jeśli woda destylowana nie jest dostępna, woda miękka może być wykorzystana do ponownego napełnienia. Nie należy używać twardej lub słonej wody, ponieważ są one szkodliwe dla silnika.

Stosunek w mieszaninie: płyn niezamarzający/woda 1: 1 Zalecany płyn niezamarzający: Wysokiej jakości glikol etylenowy, zawierający inhibitory korozji do silników aluminiowych Ilość płynu chłodzącego: Chłodnica (w tym wszystkie kanały chłodzenia): 1, 76 l Pojemność zbiornika płynu chłodzącego (do znacznika maksymalnego poziomu): 0, 25 l

  1. Poluzować śrubę odpowietrznika pompy wodnej, bez konieczności wyjmowania jej, aby umożliwiać ujście powietrza przez otwór odpowietrzający.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 1

  1. Śruba odpowiedrznika pompy wodnej

  2. Gdy płyn chłodzący zaczyna wypływać z otworu na śrubę, dokręcić śrubę odpowietrznika pompy wodnej z określonym momentem obrotowym.

Moment dokręcania śruby odpowiedrznika pompy wodnej: 8 Nm (0, 8 m · kG)

  1. Zdjąć panel E (szczegóły w punkcie: "Panel E").

  2. Odkręcić śrubę odpowietrznika głowicy cylindra, bez konieczności wyjmowania jej, aby umożliwiać ujście powietrza przez otwór odpowietrzający.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 2

  1. Śruba odpowiedrznika głowicy cylindra

  2. Gdy płyn chłodzący zaczyna wypływać z otworu na śrubę, dokręcić śrubę odpowietrznika głowicy cylindra z określonym momentem obrotowym.

Moment dokręcania śruby odpowietrznika głowicy cylindra: 10,0 Nm (1,0 m · kG)

  1. Uruchomić silnik i pozostawić na biegu jałowym przez dziesięć minut.
  2. Zakręcić rozrusznikiem pięć razy.
  3. Włać dodatkowo płyn chłodzący do chłodnicy, do pełna.
  4. Wyłączyć silnik i pozostawić do ostygnięcia. Jeśli poziom płynu chłodzącego silnika obniży się po ochłodzeniu, dolać odpowiednią ilość płynu chłodzącego, do osiągnięcia górnej części chłodnicy, a następnie zamontować korek chłodnicy.
  5. Uruchomić silnik, a następnie sprawdzić wycieki płynu chłodzącego.

WSKAZÓWKA

Jeśli zostanie stwierdzony jakikolwiek wyciek, zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie układu chłodzenia.
23. Przykręcić podnożek, a następnie dokręcić śruby i nakrętki z określonymi momentami obrotowymi.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

  1. Nakrętka podnóżka
  2. Śruba A podnóżka
  3. Śruba B podnóżka

WSKAZÓWKA

Dokręcić śruby B podnóżka w przedstawionej kolejności.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

Czyszczenie filtra powietrza

Wkład filtra powietrza należy serwisować w odstępach, określonych w tabeli czynności okresowych i konserwacji. Czyścić lub, w razie potrzeby, wymieniać wkład filtra powietrza częściej, jeśli pojazd jest eksploatowany na wyjątkowo wilgotnych lub zapylonych obszarach.

WSKAZÓWKA

W dolnej części obudowy filtra powietrza znajduje się przewód kontrolny. Jeśli w przewodzie kontrolnym zbierze się woda lub kurz, należy opróżnić przewód, oczyścić wkład i obudowę filtra.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

text_image 1
  1. Przewód kontrolny obudowy filtra powietrza

  2. Zaparkować Pojazd ATV na równej powierzchni.

  3. Zdjąć siedzisko (szczegóły w punkcie: "Siedzisko").
  4. Odczepić z uchwytów pokrywę obudowy filtra powietrza.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 2

  1. Wyjąć wkład filtra powietrza z obudowy.

  2. Uchwyt pokrywy obudowy filtra powietrza

  3. Pokrywa obudowy filtra powietrza

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 3

  1. Wkład filtra powietrza

  2. Zdjąć płytkę blokującą wkład filtra powietrza, a następnie wyjąć materiał gąbczasty z uchwytu wkładu filtra.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 4

  1. Uchwyt wkładu filtra powietrza

  2. Material gąbczasty

  3. Płytka blokująca wkład filtra powietrza

  4. Umyć materiał gąbczasty delikatnie, ale dokładnie w rozpuszczalniku.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 5

OSTRZEŻENIE:

Wkład filtra powietrza należy czyścić w rozpuszczalnikach, przeznaczonych do czyszczenia materiałów gąbczastych. Nigdy nie używać rozpuszczalników o niskiej temperaturze zapłonu lub benzyny, ponieważ silnik może się zapalić lub wybuchnąć.

  1. Wycisnąć nadmiar rozpuszczalnika z wkładu filtra powietrza i pozostawić go do wyschnięcia.

UWAGA:

Nie wykręcać wkładu filtra powietrza podczas wyciskania.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 1

  1. Sprawdzić wkład filtra powietrza i wymienić, w razie potrzeby.

  2. Nałożyć olej Yamaha lub innej jakości olej do piankowych filtrów powietrza na powierzchnię materiału gąbczastego.

WSKAZÓWKA

Wkład filtra powietrza powinien być mokry, ale nie powinien ociekać.

  1. Naciągnąć materiał gąbczasty na uchwyt wkładu filtra powietrza, a następnie zamontować płytke blokującą.

  2. Włożyć wkład filtra powietrza do obudowy filtra powietrza, a następnie zamontować pokrywę obudowy filtra powietrza, zaczepiając uchwyty na obudowie filtra powietrza.

UWAGA:

Upewnić się, że filtr powietrza jest prawidłowo zamontowany w obudowie filtra. Nie wolno uruchamiać silnika, gdy jest wyjęty filtr powietrza. Umożliwi to przedostanie się niefiltrowanego powietrza do silnika, co może spowodować jego uszkodzenie. Ponadło, eksploatacja bez filtra powietrza może spowodować przegrzanie silnika.

  1. Zamontować siedzisko.

WSKAZÓWKA

Wkład filtra powietrza należy czyścić, co 20 - 40 godzin eksploatacji. Należy czyścić i smarować częściej, jeśli ATV jest eksploatowany w bardzo zapylonym otoczeniu. Za każdym razem, gdy filtr powietrza jest serwisowany, sprawdzić czy wlot powietrza obudowy filtra powietrza nie jest zatkany. Sprawdzić połączenie gumowego złącza obudowy filtra powietrza do korpusu przepustnicy oraz połączenia kolektora gumowego złącza pod kątem hermetycznego uszczelnienia. Bezpiecznie dokręcić wszystkie połączenia, aby uniknąć możliwości dostania się niefiltrowanego powietrza do silnika.

Czyszczenie chwytacza iskier

Upewnić się, że tłumik i rura wydechowa są zimne.

  1. Odkręcić śruby rury wydechowej.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Czyszczenie chwytacza iskier - 1

  1. Śruba rury wydechowej

  2. Wyciągnąć rurę wydechową, z tłumika, a następnie wyjąć uszczelkę.

  3. Delikatnie ostukać rurę, a następnie przy pomocy drucianej szczotki usunąć wszelkie osady węglowe z części chwytacza iskier i wewnątrz obudowy rury wydechowej.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Czyszczenie chwytacza iskier - 2

  1. Uszczelka

  2. Chwytacz iskier

  3. Rura wydechowa

  4. Sprawdzić, czy uszczelka nie jest uszkodzona i wymienić ją w razie potrzeby.

  5. Upewnić się, że uszczelka jest prawidłowo ustawiona, a następnie włożyć rurę wydechową do tłumika i dopasować otwory na śruby.

  6. Zamontować śruby i dokręcić je z określonym momentem obrotowym.

Moment dokręcania nakrętki rury wydechowej: 10 Nm (1, 0 m · kG)

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Czyszczenie chwytacza iskier - 3

OSTRZEŻENIE:

Nie wolno uruchamiać silnika podczas czyszczenia chwytacza iskier, gdyż może to spowodować obrażenia oczu, oparzenia, zatrucia tlenkiem węgla, co może prowadzić do pożaru lub śmierci. Przed dotykaniem elementów układu wydechowego należy zawsze odczekać, aż układ wydechowy ochłodzi się.

Korek spustowy obudowy paska klinowego

Po jeździe w wodzie, na tyle głębokiej, aby woda mogła dostać się do obudowy paska klinowego, odkręcić korek spustowy, aby spuścić wodę z obudowy.

WSKAZÓWKA

Jeśli, po odkręceniu korka spustowego, woda zacznie wypływać z obudowy paska klinowego, zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie pojazdu, ponieważ woda może mieć wpływ na inne części silnika.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

  1. Korek spustowy obudowy paska klinowego

Regulacja luzu dźwigni gazu

Luz dźwigni gazu należy sprawdzać i korygować w odstępach, określonych w tabeli czynności okresowych i konserwacji, jeśli to konieczne. Dźwignia gazu powinna mieć luz 3, 0 - 5, 0 mm.

Okresowo sprawdzać luz dźwigni gazu i dostosowywać go w następujący sposób, jeśli to konieczne.

  1. Przesunąć gumową ostone do tyłu.
  2. Poluzować nakrętkę kontrującą.
  3. Aby zwiększyć luz dźwigni gazu obracać śrubę regulacji w kierunku (a). Aby zmniejszyć luz dźwigni gazu obracać śrubę regulacji w kierunku (b).

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Regulacja luzu dźwigni gazu - 1

text_image (b) 1 2 3 (a) 4
  1. Gumowa ostona
  2. Śruba regulacji luzu dźwigni gazu
  3. Nakrętka kontrująca
  4. Luz dźwigni gazu

  5. Dokręcić nakrętkę kontrującą.

  6. Przesunąć gumową ostone do pozycji wyjściowej.

Luz zaworowy

Luz zaworowy zmienia się w miarę eksploatacji pojazdu, w wyniku czego silnik jest zasilany niewłaściwą mieszanką powietrzno-paliwową i pracuje coraz głośniej. Aby temu zapobiec, luz zaworowy powinien być regulowany przez Dealera Yamaha, w odstępach określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania.

Regulacja linki systemu bezpieczeństwa dźwigni wyboru napędu

Linka systemu bezpieczeństwa dźwigni wyboru napędu rozciąga się wraz z użytkowaniem, co może prowadzić do jej nieprawidłowego funkcjonowania.

Dlatego, linka systemu bezpieczeństwa dźwigni wyboru napędu powinna być sprawdzana i skorygowana przez Dealera Yamaha w odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania.

Hamulce

Wymiana elementów układu hamulcowego wymaga profesjonalnej wiedzy, dlatego zaleca się serwisowanie hamulców przez Dealera Yamaha.

! OSTRZEŻENIE:

Eksploatacja pojazdu z nieprawidłowo serwisowanymi hamulcami może doprowadzić do zmniejszenia skuteczności ich działania i do wypadku.

Sprawdzenie klocków hamulcowych koła przedniego i tarcz hamulcowych koła tylnego

Klocki hamulcowe koła przedniego i tarcze hamulcowe koła tylnego należy sprawdzić pod kątem zużycia w odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania.

WSKAZÓWKA

Ten ATV jest wyposażony w mokry, wielotarczowy hamulec tylny, który znajduje się wewnątrz obudowy przekładni głównej.

Sprawdzanie klocków hamulcowych koła przedniego

Każdy klocek hamulcowy jest wyposażony w rowkowy wskaźnik zużycia, który pozwala sprawdzić zużycie klocka bez demontażu hamulca. Aby sprawdzić stan zużycia klocka hamulcowego, sprawdzić jego wskaźnik zużycia. Jeśli klocek hamulcowy jest zużyty do tego stopnia, że rowek prawie zniknął, należy zlecić Dealerowi Yamaha wymianę kompletu klocków hamulcowych.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Sprawdzanie klocków hamulcowych koła przedniego - 1

  1. Rowkowy wskaźnik zużycia klocka hamulcowego

WSKAZÓWKA

Aby przeprowadzić kontrolę klocków hamulcowych, należy zdemontować koła. Zapoznaj się z punktem: "Demontaż i montaż koła".

Tarcze hamulcowe koła tylnego

Tarcze hamulcowe koła tylnego należy sprawdzić i, jeśli to konieczne, zastąpiony przez dealera Yamaha w odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania.

Sprawdzenie poziomu płynu hamulcowego

Przed jazda należy sprawdzić, czy płyn hamulcowy jest powyżej znacznika poziomu minimalnego. Sprawdzić poziom na górnej części zbiornika wyrównawczego. Uzupełnić płyn hamulcowy, jeśli to konieczne.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Sprawdzenie poziomu płynu hamulcowego - 1

  1. Znak poziomu minimalnego

Określony płyn hamulcowy: DOT 4

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Sprawdzenie poziomu płynu hamulcowego - 2

OSTRZEŻENIE:

Niewłaściwa konserwacja układu hamulcowego może spowodować utratę zdolności hamowania. Ponadło, należy przestrzegać środków ostrożności:

  • Przy zbyt małej ilości płynu hamulcowego do układu hamulcowego może dostawać się powietrze, powodując zmniejszenie skuteczności hamowania.
  • Oczyścić korek wlewu przed odkręceniem. Używać tylko płynu hamulcowego DOT 4 z zamkniętych pojemników.
  • Używać tylko określonego płynu hamulcowego, inaczej gumowe uszczelki mogą ulec zniszczeniu, powodując wycieki.
  • Uzupełniać tym samym rodzajem płynu hamulcowego. Dolanie płynu hamulcowego innego niż DOT 4 może spowodować szkodliwą reakcją chemiczną.
  • Należy uważać, aby przy napełnianiu woda nie dostała się do zbiornika płynu hamulcowego Woda mogłaby w znaczny sposób obniżyć punkt wrzenia płynu i spowodować efekt zablokowania hamulców przez parę.

UWAGA:

Płyn hamulcowy może uszkodzić powierzchnie lakierowane lub plastikowe części. Należy natychmiast wytrzeć rozlany płyn hamulcowy.

Wraz ze zużyciem klocków hamulcowych obniża się poziom płynu hamulcowego. Niski poziom płynu hamulcowego może wskazywać na zużycie klocków hamulcowych lub wycieki z układu hamulcowego. Jeśli poziom płynu hamulcowego obniży się gwałtownie, należy przed następną jazdą, zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie układu.

Wymiana płynu hamulcowego

Wymiana płynu hamulcowego powinna być wykonywana przez Dealera Yamaha w odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania. Ponadto, wymieniać uszczelnienia olejowe pompy hamulca, zaciski oraz przewody hamulcowe, w odstępach czasu podanych poniżej, lub gdy są one uszkodzone lub nieszczelne.

  • Uszczelki: wymieniać, co dwa lata.
  • Przewody hamulcowe: wymieniać, co cztery lata.

Sprawdzenie luzu dźwigni hamulca przedniego

Luz dźwigni hamulca przedniego należy sprawdzać w odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania. Dźwignia hamulca nie powinna mieć luzu, jak pokazano na ilustracji. Jeśli luz jest nieprawidłowy, zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie układu hamulcowego.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Sprawdzenie luzu dźwigni hamulca przedniego - 1

  1. Dźwignia hamulca nie ma luzu

Regulacja luzu dźwigni hamulca tylnego i pedalu hamulca

Luz dźwigni hamulca tylnego i pedału hamulca należy sprawdzać i korygować w odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania, jeśli to konieczne.

Regulacja luzu dźwigni hamulca tylnego

Dźwignia hamulca powinna mieć luz 6, 0 - 7, 0 mm, jak pokazano na ilustracji. Jeśli luz jest nieprawidłowy, ustawić go w następujący sposób.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Regulacja luzu dźwigni hamulca tylnego - 1

  1. Luz dźwigni hamulca tylnego

  2. Poluzować nakrętkę kontrującą na dźwigni hamulca.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Regulacja luzu dźwigni hamulca tylnego - 2

text_image 1 2 (a) (b)
  1. Nakrętka kontrująca
  2. Śruba regulacji luzu dźwigni hamulca tylnego

  3. Aby zwiększyć luz dźwigni hamulca, obrócić śrubę regulacji luzu w kierunku (a). Aby zmniejszyć luz dźwigni hamulca, obrócić śrubę regulacji luzu w kierunku (b).

WSKAZÓWKA

Jeśli określonego luzu dźwigni hamulca nie można uzyskać w sposób opisany powyżej, pominąć kroki 3 - 8.

  1. Całkowicie odkręcić śrubę regulacji w kierunku (a), aby poluzować linkę hamulca.
  2. Przesunąć gumową ostone do tyłu.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

  1. Nakrętka kontrująca regulatora linki hamulca
  2. Nakrętka regulacji luzu dźwigni hamulca
  3. Gumowa ostona

  4. Poluzować nakrętkę kontrującą regulatora linki hamulca.

  5. Aby zwiększyć luz dźwigni hamulca, obrócić nakrętkę regulacji luzu w kierunku (a). Aby zmniejszyć luz dźwigni hamulca, obrócić nakrętkę regulacji luzu w kierunku (b).
  6. Dokręcić nakrętkę kontrującą regulatora linki hamulca.
  7. Przesunąć gumową ostone do pierwotnej pozycji.
  8. Dokręcić nakrętkę kontrującą na dźwigni hamulca.

Regulacja luzu pedalu hamulca

Pedał hamulca powinien mieć luz 12, 0 - 17, 0 mm, jak pokazano na ilustracji.

Jeśli luz jest nieprawidłowy, ustawić go w następujący sposób.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Regulacja luzu pedalu hamulca - 1

  1. Luz pedatu hamulca

  2. Zdjąć panel G (szczegóty w punkcie: "Panel G").

  3. Poluzować nakrętkę kontrującą.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Regulacja luzu pedalu hamulca - 2

text_image (b) 2 1 (a)
  1. Nakrętka regulacji luzu pedatu hamulca

  2. Nakrętka kontrująca

  3. Aby zwiększyć luz pedatu hamulca, obrócić nakrętkę regulacji luzu w kierunku (a). Aby zmniejszyć luz pedatu hamulca, obrócić nakrętkę regulacji luzu w kierunku (b).

  4. Dokręcić nakrętkę kontrującą.
  5. Zamontować panel.

Osłony przegubów

Ostony przegubów należy sprawdzać pod kątem uszkodzeń w odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania. Sprawdzić, czy ostony nie są uszkodzone i nie mają wycieków. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia, zlecić Dealerowi Yamaha ich wymianę.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Osłony przegubów - 1

  1. Ostona przegubu przedniego (z każdej strony)

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Osłony przegubów - 2

  1. Ostona przegubu tylnego (z każdej strony)

Przełączniki świateł hamowania

Światło hamowania, które jest aktywowane przez pedał hamulca i dźwignię hamulca, powinno zapalać się tuż przed rozpoczęciem działania siły hamowania.

Jeśli to konieczne, wyregulować przełącznik światła hamulca tylnego w następujący sposób, ale przełącznik światła hamulca przedniego powinien być wyregulowany przez Dealera Yamaha.

Trzymając przetącznik w miejscu, obracać nakrętkę regulacji przetącznika światła hamulca tlnego. Aby światło hamowania włączyło się wcześniej, obrócić nakrętkę w kierunku (a). Aby światło hamowania włączyło się później, obrócić nakrętkę w kierunku (b).

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Przełączniki świateł hamowania - 1

  1. Nakrętka regulacji

  2. Przełącznik światet hamowania

Sprawdzenie i smarowanie linek sterujących

Działanie i stan wszystkich linek sterujących należy sprawdzać przed każdą jazdq. W razie potrzeby, smarować linki i ich końcówki. Jeśli linka jest uszkodzona lub nie przesuwa się swobodnie, zlecić Dealerowi Yamaha jej wymianę.

Zalecany smar: smar Yamaha do linek lub inny odpowiedni smar do linek

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Sprawdzenie i smarowanie linek sterujących - 1

OSTRZEŻENIE:

- Sprawdzać linki często i wymieniać, jeśli są uszkodzone. Korozja może spowodować uszkodzenie pancerzy linek i linki mogą się postrzępić lub zagiąć, co mogłoby ograniczać funkcje kontrolne i doprowadzić do wypadku.

- Przed rozpoczęciem jazdy w niskich temperaturach, upewnić się, że wszystkie linki sterujące działają bez zacięć. Jeśli linki sterujące są

zamrożone lub nie działają gładko, niemożliwe może być kierowanie pojazdem ATV, co może doprowadzić do wypadku lub kolizji.

Sprawdzenie i smarowanie dźwigni hamulca przedniego i tylnego

Działanie przedniej i tylnej dźwigni hamulca należy sprawdzać przed każdą jazda, a osie smarować, jeśli to konieczne.

Zalecany smar:

Dźwignia hamulca przedniego:

Smar silikonowy

Dźwignia hamulca tylnego:

Smar litowy

Dźwignia hamulca przedniego

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Dźwignia hamulca przedniego - 1

Dźwignia hamulca tylnego

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Dźwignia hamulca tylnego - 1

Sprawdzenie i smarowanie pedału hamulca

Działanie pedału hamulca należy sprawdzać przed każdą jazda i smarować sworzeń, w razie potrzeby.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Sprawdzenie i smarowanie pedału hamulca - 1

Aby uzyskać dostęp do sworznia pedatu hamulca, zdjąć panel G (szczegóty w punkcie: "Panel G").

Zalecany smar:

smar litowy

Sprawdzenie łożysk piasty koła

Łożyska kół należy sprawdzać w odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania. Jeśli jest wyczuwalny luz na tożyskach koła przedniego lub tylnego lub, jeśli koło nie obraca się swobodnie, zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie tożysk kół.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Sprawdzenie łożysk piasty koła - 1

Sprawdzenie tulei stabilizatora

Tuleje stabilizatora należy sprawdzać pod kątem pęknięć lub uszkodzeń, w odstępach określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania. Zlecić Dealerowi Yamaha wymianę tulei stabilizatora, jeśli to konieczne.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Sprawdzenie tulei stabilizatora - 1

Smarowanie sworzni tylnych zwrotnic

Sworznie tylnych zwrotnic należy smarować w odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania.

WSKAZÓWKA

Dla części wyposażonych w smarowniczki, używać smarownicy.

Zalecany smar:

smar litowy

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

text_image 1 1
  1. Smarowniczka

Smarowanie wału kierownicy

Wat kierownicy powinien być smarowany przez Dealera Yamaha, w odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania.

WSKAZÓWKA

Dla części wyposażonych w smarowniczki, używać smarownicy.

Zalecany smar:

smar litowy

Akumulator znajduje się pod panelem A (szczegóły w punkcie: "Panel A"). Model jest wyposażony w akumulator bezobstugowy, wyposażony w zawór zwrotny VRLA. Nie trzeba kontrolować poziomu elektrolitu, ani dolewać wody destylowanej. Należy jedynie kontrolować podłączenie przewodów i dokręcać, w razie potrzeby.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

OSTRZEŻENIE:

Należy unikać kontaktu akumulatora ze skórą, oczami lub odzieżą. Chronić oczy podczas pracy w pobliżu akumulatora. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Można ulec zatruciu lub poważnemu oparzeniu przez kwas siarkowy, który jest w elektrolicie akumulatora. W przypadku kontaktu z elektrolitem akumulatora:

KONTAKT ZEWNETRZNY: płukać wodą.

KONTAKT WEWNETRZNY: pić dużo wody lub mleka. Dodatkowo, wypić mleko z magnezem, ubite jajko, lub olej roślinny. Skorzystać z pomocy lekarza.

OCZY: przemywać wodą przez 15 minut i skorzystać z pomocy lekarza.

Akumulatory mogą produkować gazy wybuchowe. Wietrzyć podczas ładowania lub używania w zamkniętej przestrzeni. Akumulatory należy przechowywać z dala od iskier, płomieni, papierosów lub innych źródeł zapłonu.

PRZECHOWYWAĆ AKUMULATOR W MIEJSCU, DO KTÓREGO DZIECI NIE MAJA DOSTĘPU!

UWAGA:

Nigdy nie należy próbować usunąć uszczelek ogniw akumulatora, ponieważ uszkodziłoby to trwale akumulator.

Wyjęcie akumulatora

  1. Zdjąć panel A(szczegóły w punkcie: "Panel A").
  2. Odkręcić śruby przedniego bagażnika.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wyjęcie akumulatora - 1

  1. Przedni bagażnik
  2. Śruba bagażnika (górna)

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wyjęcie akumulatora - 2

  1. Śruba bagażnika (pod błotnikami)
  2. Śruba bagażnika (dolna)

  3. Odkręcić nakrętki płytki przytrzymującej akumulator.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wyjęcie akumulatora - 3

  1. Płytką przytrzymująca akumulator
  2. Nakrętka
  3. Przewód ujemny akumulatora (-) (przewód czarny)
  4. Przewód dodatni akumulatora (+) (przewód czerwony)

  5. Odłączyć ujemny przewód akumulatora (-), a następnie odłączyć przewód dodatni akumulatora (+), poprzez odkręcenie śruby.

UWAGA:

Przed wyjęciem akumulatora, upewnić się, że stacyjka jest w pozycji "off". W pierwszej kolejności odłączyć przewód ujemny akumulatora, a następnie przewód dodatni akumulatora.

  1. Wyjąć akumulator.

Ładowanie akumulatora

Jeśli akumulator ulegnie rozładowaniu, zlecić Dealerowi Yamaha jego naładowanie. Należy pamiętać, że akumulator ma tendencję do szybszego rozładowania, jeśli pojazd ATV jest wyposażony w opcjonalne akcesoria elektryczne.

UWAGA:

Do ładowania akumulatora z zaworem zwrotnym VRCL niezbędna jest specjalna ładowarka. Konwencjonalny prostownik może uszkodzić bezobługowy akumulator.

Przechowywanie akumulatora

- Jeśli pojazd nie będzie używany, przez co najmniej miesiąc, należy wyjąć akumulator i naładować go, a następnie odstawić go w chłodne i suche miejsce.

- Jeśli akumulator będzie przechowywany w czasie dłuższym, niż dwa miesiące, akumulator należy sprawdzić i przynajmniej raz w miesiącu całkowicie naładować, w razie potrzeby.

UWAGA:

Przed przerwą w eksploatacji, należy całkowicie naładować akumulator. Przechowywanie rozładowanego akumulatora może doprowadzić do jego uszkodzenia.

Zamontowanie akumulatora

WSKAZÓWKA

Upewnić się, że akumulator jest całkowicie naładowany.

  1. Umieścić akumulator w jego przedziale.
  2. Podłączyć, jako pierwszy przewód dodatni (czerwony) akumulatora (+) do zacisku dodatniego (+), a następnie podłączyć przewód ujemny(czarny) akumulatora (-) do zacisku ujemnego (-) przez przykręcenie śruby.

UWAGA:

Przed podłączeniem akumulatora należy upewnić się, że stacyjka jest w pozycji "off". W pierwszej kolejności, podłączyć przewód dodatni, a następnie przewód ujemny.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 1

  1. Przewód dodatni akumulatora (+) (przewód czerwony)

  2. Przewód ujemny akumulatora (-) (przewód czarny)

  3. Przykręcić płytkę przytrzymującą akumulator.

  4. Zamontować przedni bagażnik i dokręcić śruby z określonymi momentami obrotowymi.
Momenty dokręcania śrub:
Śruba bagażnika (górna):34 Nm (3, 4 m · kG)
Śruba bagażnika (dolna):34 Nm (3, 4 m · kG)
Śruba bagażnika (pod błotnikami):7 Nm (0, 7 m · kG)
  1. Zamontować panel.

Wymiana bezpiecznika

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wymiana bezpiecznika - 1

  1. Skrzynka z bezpiecznikami
  2. Bezpiecznik główny
  3. Bezpiecznik EPS (dla modelu z EPS)
  4. Bezpiecznik systemu wtrysku paliwa zapasowy
  5. Bezpiecznik systemu wtrysku paliwa

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wymiana bezpiecznika - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8
  1. Bezpiecznik reflektora
  2. Bezpiecznik systemu sygnalizacyjnego
  3. Bezpiecznik silnika wentylatora chłodnicy
  4. Bezpiecznik zapłonu
  5. Bezpiecznik silnika napędu na cztery koła (YFM70KPSG)
  6. Bezpiecznik gniazda prądu stałego do urządzeń pomocniczych
  7. Bezpiecznik zapasowy
  8. Bezpiecznik zapasowy (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)

Bezpiecznik główny, bezpiecznik systemu wtrysku paliwa, bezpiecznik EPS i skrzynka z bezpiecznikami znajdują się pod panelem A (szczegóły w punkcie: "Panel A")

Jeśli bezpiecznik przepali się, należy go wymienić w sposób następujący.

  1. Przekręcić kluczyk w stacyjce do pozycji "○" (off), aby wyłączyć obwody elektryczne.

UWAGA:

Aby uniknąć przypadkowego zwarcia, należy wyłączyć stacyjkę podczas sprawdzania lub wymiany bezpiecznika.

  1. Wyjąć przepalony bezpiecznik, a następnie włożyć nowy, o określonym amperażu.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 1

OSTRZEŻENIE:

Zawsze należy stosować bezpieczniki o określonym amperażu. Nie wolno stosować żadnych materiałów w zastępstwie właściwego bezpiecznika. Użycie niewłaściwego bezpiecznika może spowodować uszkodzenie układu elektrycznego lub pożar.

Określone bezpieczniki:

Bezpiecznik główny:40, 0 A
Bezpiecznik reflektora:10, 0 A (YFM70KDHG, YFM70KDXG)15, 0 A (YFM70KPHG, YFM70KPSG, YFM70KPXG)
Bezpiecznik zapłonu:10, 0 A
Bezpiecznik silnika napędu na cztery koła:10, 0 A (YFM70KPSG)
Bezpiecznik systemu sygnalizacyjnego:10, 0 A
Bezpiecznik gniazda prądu stałego do urządzpomocniczych:10, 0 A
Bezpiecznik silnika wentylatora chłodnicy:20, 0 A
Bezpiecznik systemu wtrysku paliwa:15, 0 A
Bezpiecznik EPS (dla modelu z EPS):40, 0 A (YFM70KPHG, YFM70KPSG, YFM70KPXG)
  1. Przekręcić kluczyk do pozycji “‖” (on), aby włączyć obwody prądowe i sprawdzić, czy urządzenia działają.
  2. Jeśli wymieniony bezpiecznik ponownie się przepali, zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie układu elektrycznego.

Wymiana żarówki reflektora

Jeśli żarówka reflektora przepali się, należy ją wymienić w następujący sposób.

  1. Zdjąć pokrywę z tyłu reflektora, ściągając ją.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wymiana żarówki reflektora - 1

  1. Pokrywa z tyłu reflektora

  2. Wyciągnąć pokrywę oprawki żarówki reflektora.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wymiana żarówki reflektora - 2

  1. Pokrywa oprawki żarówki reflektora

  2. Wyjąć oprawkę żarówki reflektora popychając ją i obracając ją w lewo.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wymiana żarówki reflektora - 3

  1. Oprawka żarówki reflektora

  2. Wyciągnąć przepaloną żarówkę,

  3. Umieścić nową żarówkę reflektora na miejsce.

UWAGA:

Nie należy dołykać szklanej części żarówki. Ślady potu i tłuszczu na szkle obniżają przejrzystość i wydajność świetlną lampy. Zanieczyszczenia należy usuwać ściereczką, zwilżoną alkoholem lub rozcieńczalnikiem.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 1

  1. Nie należy dotykać szklanej części żarówki

  2. Zamontować oprawkę żarówki, naciskając ją i obracając w prawo.

  3. Zamontować pokrywę oprawki żarówki i pokrywę z tytu reflektora.

UWAGA:

Upewnić się, że pokrywa oprawki żarówki reflektora jest dokładnie zamontowana na oprawce i prawidłowo osadzona.
8. Wyregulować zasięg świateł, w razie potrzeby.

Środkowa żarówka reflektora (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)

  1. Zdjąć ośtonę reflektora poprzez usunięcie zatrzasków.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Środkowa żarówka reflektora (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG) - 1

  1. Ostona reflektora
  2. Zatrzask

  3. Wyciągnąć pokrywę oprawki żarówki reflektora.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Środkowa żarówka reflektora (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG) - 2

  1. Pokrywa oprawki żarówki reflektora

  2. Wyjąć oprawkę żarówki reflektora popychając ją i obracając ją w lewo.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Środkowa żarówka reflektora (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG) - 3

  1. Oprawka żarówki reflektora

  2. Wyciągnąć przepaloną żarówkę,

  3. Umieścić nową żarówkę reflektora na miejsce.

UWAGA:

Nie należy dotykać szklanej części żarówki. Ślady potu i tłuszczu na szkle obniżają przejrzystość i wydajność świetlną lampy. Zanieczyszczenia należy usuwać ściereczką, zwilżoną alkoholem lub rozcieńczalnikiem.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 1

  1. Nie należy dotykać szklanej części żarówki

  2. Zamontować oprawkę żarówki, naciskając ją i obracając w prawo.

  3. Zamontować pokrywę oprawki żarówki.

UWAGA:

Upewnić się, że pokrywa oprawki żarówki reflektora jest dokładnie zamontowana na oprawce i prawidłowo osadzona.
8. Zamontować pokrywę reflektora, jak pokazano na ilustracji, a następnie zamontować zatrzaski.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - UWAGA: - 1

  1. Pokrywa reflektora

  2. Wyregulować zasięg światet, w razie potrzeby.

Regulacja wiązki świetlnej reflektora

UWAGA:

Wskazane jest, aby Dealer Yamaha wykonał tę regulację.

Aby podnieść wiązkę świetlną reflektora, przekręcać śrubę regulacji w kierunku (a).

Aby obniżyć wiązkę świetlną reflektora, przekręcać śrubę regulacji w kierunku (b).

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wskazane jest, aby Dealer Yamaha wykonał tę regulację. - 1

text_image (b) (a) 1
  1. Śruba regulacji wiązki świetlnej reflektora
  1. Śruba regulacji wiązki świetlnej reflektora

Wymiana żarówki światła tylnego / hamowania

Jeśli żarówka światła tylnego / hamowania przepali się, wymienić ją w następujący sposób:

  1. Zdjąć oprawkę żarówki (wraz z żarówką), obracając ją w lewo.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wymiana żarówki światła tylnego / hamowania - 1

  1. Oprawka żarówki światła tylnego / hamowania

  2. Wyjąć przepaloną żarówkę popychając ją i obracając ją w lewo.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Wymiana żarówki światła tylnego / hamowania - 2

  1. Żarówka światła tylnego / hamowania

  2. Włożyć nową żarówkę w oprawkę żarówki, wcisnąć ją, a następnie obrócić w prawo do oporu.

  3. Zamontować oprawę żarówki (wraz z żarówką), obracając ją w prawo.

Zdjęcie koła

  1. Zaparkować pojazd ATV na również powierzchni.

  2. Poluzować nakrętki koła.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Zdjęcie koła - 1

  1. Nakrętka koła

  2. Unieść koła tak, aby pod ramą podstawić stabilny stelaż.

  3. Odkręcić nakrętki koła.

  4. Zdjąć koło.

Zamontowanie koła

  1. Zaparkować pojazd ATV na również powierzchni.

  2. Założyć koło i przykręcić nakrętki.

WSKAZÓWKA

- Upewnić się, że grot strzałki ⇒ na oponie jest skierowany w stronę obrotu koła.

- Stożkowe nakrętki są wykorzystywane do przednich i tylnych kół. Założyć nakrętki stożkową stronę w kierunku koła.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1

  1. Strzałka wskazująca

  2. Obniżyć pojazd ATV na podłoże.

  3. Dokręcić nakrętki koła z zalecanymi momentami obrotowymi.

Moment dokręcania: nakrętka koła przedniego: 55 Nm (5, 5 m · kG) nakrętka koła tylnego: 55 Nm (5, 5 m · kG)

Usuwanie usterek

Chociaż wszystkie pojazdy ATV Yamaha przechodzą dokładną kontrolę przed wysytką z fabryk, czasami mogą wystąpić pewne problemy podczas eksploatacji. Każdy problem, np. w układzie paliwowym, sprężania lub zapłonu, może spowodować słaby rozruch i stratę mocy.

Poniższy schemat rozwiązywania problemów przedstawia szybkie i łatwe procedury kontroli tych podstawowych układów. Jakkolwiek, gdy pojazd ATV wymaga naprawy, należy jednak zgłosić się do Dealera Yamaha, którego wykwalifikowani technicy posiadają niezbędne narzędzia, doświadczenie i wiedzą, jak prawidłowo naprawić skuter.

Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych Yamaha. Imitacje części mogą wyglądać jak części Yamaha, ale często są one gorszej jakości, mają krótszą żywotność i stosowanie ich może doprowadzić do kosztownych napraw.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Usuwanie usterek - 1

OSTRZEŻENIE:

Podczas kontroli układu paliwowego, nie wolno palić. Upewnić się, że w pobliżu nie ma źródeł otwartego ognia lub iskier, w tym lampek sygnalizacyjnych z podgrzewaczy wody lub pieców. Benzyna lub opary benzyny mogą się zapalić lub wybuchnąć, powodując poważne obrażenia ciała lub uszkodzenie mienia.

Schemat możliwych usterek

Problemy z uruchomieniem lub słabe osiągi silnika

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

Przegrzewanie silnika

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Przegrzewanie silnika - 1

OSTRZEŻENIE:

Przed wyjęciem korka chłodnicy należy poczekać aż silnik i chłodnica ostygną. Gorący płyn i para mogą wytrysnąć pod ciśnieniem, co może spowodować poważne oparzenie. Na korku chłodnicy umieścić grubą szmatę, a następnie powoli obracać korek w lewo do pozycji ustalonej, aby umożliwiać ujście ciśnienia.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - OSTRZEŻENIE: - 1

flowchart
graph TD
    A["Odczekać, aż silnik ostygnie."] --> B["Sprawdzić poziom płynu w zbiorniku wyrównawczym i w chłodnicy."]
    B --> C["Za niski."]
    B --> D["Prawidłowy."]
    C --> E["Jest wyciek."]
    C --> F["Nie ma wycieku."]
    E --> G["Sprawdzić układ chłodzenia u Dealera"]
    F --> H["Dolać płynu chłodzącego (z zaleceniem)."]
    H --> I["Urchomić silnik. Jeśli silnik przegrzewa się, sprawdzić układ chłodzenia u Dealera Yamaha."]

WSKAZÓWKA

Jeśli płyn chłodzący nie jest dostępny, zamiast płynu, tymczasowo może być używa woda z kranu, pod warunkiem, że jak najszybciej zostanie wymieniona na zalecany płyn chłodzący.

PIELEGNACJA I PRZERWA W EKSPLOATACJI

Pielęgnacja

Regularne, gruntowne mycie zapewnia nie tylko dobry wygląd, ale zwiększa trwałość i ogólne osiągi pojazdu ATV.

  1. Przed czyszczeniem pojazdu ATV:

a. Zatkać wylot rury wydechowej, po ochłodzeniu silnika, aby zapobiec dostaniu się wody do tłumika. W tym celu można użyć torebki plastikowej lub tulejki gumowej.

b. Upewnić się, że świeca zapłonowa i wszystkie korki są prawidłowo zamontowane.

  1. Trudny do usunięcia brud np. wycieki oleju na silniku, należy usuwać przy pomocy specjalnego środka do czyszczenia i szczotki. Nie wolno stosować tego preparatu w przypadku uszczelek, osi kół.
  2. Brud i środek czyszczący spłukać gruntownie wodą, przy pomocy węża ogrodowego, przy możliwie niskim ciśnieniu wody.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Pielęgnacja - 1

OSTRZEŻENIE:

Mokre hamulce mogą mieć mniejszą skuteczność hamowania, co zwiększa ryzyko wypadku. Po czyszczeniu sprawdzić hamulce. Naciskać hamulce kilka razy, przy niskich prędkościach, aby osuszyć okładziny.

UWAGA:

Zbyt duże ciśnienie może spowodować przedostanie się wody do łożysk kół, hamulców, uszczelek przekładni i elementów elektrycznych. Skutkiem stosowania ciśnieniowych urządzeń do mycia, dostępnych np. w myjniach automatycznych, może być wiele kosztownych napraw.

  1. Po spłukaniu większości brudu, zmyć całą powierzchnię wodą z dodatkiem tagodnego środka czyszczącego. Do czyszczenia trudno dostępnych miejsc użyć szczoteczki do zębów lub szczotki do butelek. Dużo łatwiej zmywać brud, jeśli przed rozpoczęciem mycia przemyje się powierzchnie wilgotną szmatką.
  2. Bezpośrednio potem spłukać pojazd czystą wodą i wytrzeć ściereczką irchową, czystą szmatką lub miękkim nasiąkliwym materiałem.
  3. Wysuszyć i nasmarować łańcuch, aby zapobiec jego rdzewieniu.
  4. Oczyścić siedzisko pojazdu preparatem do czyszczenia tapicerki, aby zapewnić mu właściwa elastyczność i połysk.
  5. Na wszystkie powierzchnie lakierowane lub chromowane nałożyć wosk samochodowy. Należy unikać wosków z detergentami, które często zawierają substancje ścierne, mogące uszkodzić farbę lub ochronną warstwę lakieru. Zaraz po zakończeniu czyszczenia należy włączyć silnik i pozwolić mu pracować na wolnych obrotach przez kilką minut.

Przerwa w eksploatacji

Krótki okres

Zawsze przechowywać pojazd ATV w chłodnym, suchym miejscu i przykryć go przed kurzem porowatą ostoną. Przed przykryciem upewnić się, że silnik i układ wydechowy ostygły.

UWAGA:

Przechowywanie pojazdu ATV w słabo wentylowanym pomieszczeniu lub przykrycie go plandeką, gdy jest jeszcze mokry, umożliwia przedostanie się wody i wilgoci, które powodują korozję. Aby zapobiec korozji, unikać przechowywania pojazdu ATV w wilgotnych piwnicach, stajniach (ze względu na obecność amoniaku) oraz miejscach, w których przechowywane są silne środki chemiczne.

Długi okres

Przed planowaną przerwą w eksploatacji, trwającą kilka miesięcy, wykonać kilka czynności, mających na celu uniknięcie uszkodzeń.

  1. Zastosować wszystkie wskazówki opisane w punkcie "Pielęgnacja".
  2. Napełnić zbiornik paliwa i dolać stabilizatora paliwa (jeśli jest dostępny), aby zapobiec niszczeniu paliwa.

Zalecana ilość: 7, 5 ml stabilizatora na każdy litr paliwa

  1. Aby uchronić cylinder, pierścienie tłokowe przed korozją należy postępować w następujący sposób.

a. Zdjąć kapturek świecy i odkręcić świecę zapłonową.
b. Włać mniej więcej łyżeczkę oleju silnikowego w otwór w głowicy cylindra, tak, aby warstwa oleju pokryła gładź cylindra.
c. Zamontować kapturek na świecy, a następnie umieścić świecę w głowicy cylindra tak, aby elektrody były potączone z masą (to ograniczy iskrzenie podczas czynności z następnego punku).
d. Kilka razy zakręcić rozrusznikiem, aby olej rozprowadził się po powierzchni cylindra.
e. Zdjąć kapturek ze świecy, wkręcić świecę zapłonową i założyć kapturek.

  1. Nasmarować wszystkie linki sterujące i punkty obrotu wszystkich dźwigni.
  2. Sprawdzić i skorygować ciśnienie powietrza w oponach, jeśli to konieczne, a następnie zablokować pojazd ATV, tak, że oba koła będą uniesione z podłoża. Alternatywnie, co miesiąc obracać koła, aby opony nie ulegały niszczeniu pozostając w jednym miejscu.
  3. Nałożyć na otwór rury wydechowej plastikową torbę, aby zabezpieczyć przed dostawaniem się wilgoci.
  4. Wyjąć akumulator i całkowicie go naładować. Przechowywać akumulator w chłodnym, suchym miejscu i przynajmniej raz w miesiącu podładować. Nie wolno przechowywać akumulatora w zbyt zimnych lub ciepłych miejscach (mniej niż 0 °C lub więcej niż 30 °C). Dodatkowe informacje zostały przedstawione w punkcie: "Akumulator".

WSKAZÓWKA

Przed przerwą w eksploatacji pojazdu ATV należy przeprowadzić wszystkie niezbędne naprawy.

DANE TECHNICZNE

ModelYFM70KDXG / YFM70KDHG / YFM70KPXG/ YFM70KPHG / YFM70KPSG
Wymiary:dlugość całkowita:szerokość całkowita:wysokość całkowita:wysokość siedziska:rozstaw kół:minimalny prześwit:minimalny promień skrętu:2070 mm1180 mm1240 mm860 mm1250 mm275 mm3200 mm
Masa:masa własna:300, 0 kg (YFM70KDHG, YFM70KDXG)307, 0 kg (YFM70KPHG, YFM70KPXG)312, 0 kg (YFM70KPSG)
Poziom hałasu i wibracji:poziom hałasu (77/311/EEC):uchyb pomiaru:wibracje siedzenia (EN1032, ISO5008):uchyb pomiaru:wibracje kierownicy (EN1032,ISO5008):uchyb pomiaru:80, 0 dB (A) przy 3125 obr./min(EUR/FRA/GB)3, 0 dB(A) (EUR/FRA/GBR)nie przekraczają 0, 5 m/s2 (EUR/FRA/GB)0, 0 m/s2 YFM70KPHG, YFM70KPSG,YFM70KPXG (EUR/FRA/GB)0, 1 m/s2 YFM70KDHG, YFM70KDXG(EUR/FRA/GB)nie przekraczają 2, 5 m/s2 (EUR/FRA/GB)0,3 dB(A) (EUR/FRA/GBR)
Silnik:typ:układ cylindrów:pojemnośćśrednica cylindra x skok tłoka:stopień sprężania:rożruch:układ smarowania:chłodzony cieczą, 4-suwowy, DOHCjeden cylinder708 cm3103, 0 x 85, 0 mm85,0: 1rozrusznik elektrycznymokra miska olejowa
Olej silnikowy:zalecana marka:typ oleju:gatunek oleju:YAMALUBESAE 0W-30, 10W-30, 10W-40, 15W-40,20W-40 lub 20W-50YAMAHA Kodiak 700 (2015) - WSKAZÓWKA - 1API service SG lub wyższy, JASO standardMA
wielkość napełnienia:bez wymiany kasety filtra oleju:z wymianą kasety filtra oleju:2,00 l2,10 l
Olej przekładniowy:typ oleju:wielkość napełnienia:Mobilfluid 4240,52 l
Olej w mechanizmie różnicowym:typ oleju:wielkość napełnienia:SAE 80 API GL-4 olej przekładniowy doprzekładni hipoidalnych0,22 l
Układ chłodzenia:pojemność zbiornika płynuchłodziącego:(do znacznika poziomumaksymalnego)pojemność chłodnicy:(w tym wszystkie kanały chłodzenia)0,25 l1,76 l
Filtr powietrza:wkład mokry
Paliwo:rodzaj:pojemność zbiornika paliwa:w tym rezerwa:zwykła benzyna bezołowiowa18,0 l4,0 l
Wtrysk paliwa:Korpus przepustnicy:znak ID:B161 00
Świeca zapłonowa:producent/ model:szczelina świecy:NGK/CPR7EA-90,8 - 0,9 mm
Sprzęgło:typ:mokre, odśrodkowe, automatyczne
Przekładnia:wtórny system redukcji:przełożenie wtórne:typ skrzyni biegów:sterowanie:bieg wsteczny:bieg wolny:bieg szybki:wał napędowy43/21 x 24/18 x 33/9 (10,011)automatyczna, pasek klinowyręczne (lewa strona)23/14 x 28/23 (2,000)31/16 (1,938)27/25 (1,080)
Rama:konstrukcja ramy:kąt skrętu głowicy kierownicy:wyprzedzenie sworznia zwrotnicy:stalowa rura4,5 °26,0 mm
Opona przednia:rodzaj:wielkość:producent /model:producent /model:bezdętkowaAT25 x 8-12CHENG SHIN/C828 (AUS/NZL)MAXXIS/MU19 (EUR/FRA/GB)
Opona tylna:rodzaj:wielkość:producent /model:bezdętkowaAT25 x 10-12CHENG SHIN/C828 (AUS/NZL)
producent /model:MAXXIS/MU20 (EUR/FRA/GB)
Obciążenie:maksymalne obciążenie (całkowita waga kierowcy, ładunku, akcesoriów i uchwytu)240, 0 kg
Ciśnienie powietrza w oponach (mierzone na zimnych oponach):zalecane:PRZÓDTYŁminimalne:PRZÓDTYŁ35,0 kPa (0,350 kg/cm^2 )30,0 kPa (0,300 kg/cm^2 )32,0 kPa (0,320 kg/cm^2 )27,0 kPa (0,270 kg/cm^2 )
Koło przednie:typ:rozmiar obręczy :odlewane (YFM70KPSG)panelowe (YFM70KDHG, YFM70KDXG, YFM70KPHG, YFM70KPXG)12 x 6, 0AT
Koło tylne:typ:rozmiar obręczy:odlewane (YFM70KPSG)panelowe (YFM70KDHG, YFM70KDXG, YFM70KPHG, YFM70KPXG)12 x 7, 5AT
Hamulec przedni:typ:działanie:zalecany płyn hamulcowy:hamulec tarczowyręczna dźwignia hamulca (prawa strona)DOT 4
Hamulec tylny:typ:działanie:mokry, hamulec wielotarczowyręczna dźwignia hamulca (lewa strona) i nożna (prawa strona)
Zawieszenie przednie:typ:amortyzator:skok sprężyny:dwuwahaczowesprężyna śrubowa/amortyzator gazowo-olejowy193 mm
Zawieszenie tylne:typ:amortyzator:skok sprężyny:dwuwahaczowesprężyna śrubowa/amortyzator gazowo-olejowy232 mm
Instalacja elektryczna:system zapłonu:prądnica:TCIAC magneto
Akumulator:model :napięcie, pojemność:YTX20L-BS12 V, 18, 0 Ah
Reflektor:typ żarówki:typ żarówki reflektora wysoko zamontowanego:Napięcie, moc żarówki x ilość:reflektor:reflektor wysoko zamontowany:światła tylne/ światła hamowania:podświetlenie licznika:lampka kontrolna biegu jatowego:lampka ostrzegawcza poziomupaliwa:lampka kontrolna bieguwstecznego:lampka ostrzegawcza temperaturypłynu chłodzącego:lampka ostrzegawcza EPS:lampka ostrzegawcza parkowania:lampka kontrolna napędu 4WD:wskaźnik napędu 4WD:lampka kontrolna wyboru napędu4WD / blokady mechanizmuróżnicowego:lampka ostrzegawcza problemusilnika:lampka kontrolna biegu szybkiego:lampka kontrolna biegu wolnego:lampka kontrolna blokadymechanizmu różnicowego:żarówka kryptonoważarówka halogenowa YFM70KPHG, YFM70KPSG, YFM70KPXG)12 V, 30, 0/30, 0 W x 212 V, 35, 0/36, 5 W x 1 YFM70KPHG,YFM70KPSG, YFM70KPXG)12 V, 5, 0/21, 0 W x 1EL (elektroluminescencyjne)(YFM70KPHG, YFM70KPSG, YFM70KPXG)LED(YFM70KDHG, YFM70KDXG)LED(12 V, 1, 7 W x 1 (YFM70KDHG,YFM70KDXG)LCD (YFM70KPHG, YFM70KPXG)LCD (YFM70KPSG)LED(YFM70KPHG, YFM70KPSG,YFM70KPXG)LED (YFM70KPHG, YFM70KPSG,YFM70KPXG)LED (YFM70KPHG, YFM70KPSG,YFM70KPXG)LED (YFM70KPHG, YFM70KPSG,YFM70KPXG)LED (YFM70KPHG, YFM70KPSG,YFM70KPXG)LED (15, 0 A40, 0 A (YFM70KPHG, YFM70KPSG,YFM70KPXG)10, 0 A (YFM70KDHG, YFM70KDXG)15, 0 A (YFM70KPHG, YFM70KPSG,YFM70KPXG)10, 0 A10, 0 A10, 0 A10, 0 A (YFM70KPSG)20, 0 A
Bezpiecznik:Bezpiecznik główny:Bezpiecznik systemu wtrysku paliwa:Bezpiecznik EPS (dla modelu z EPS):Bezpiecznik reflektora:Bezpiecznik systemusygnalizacyjnego:Bezpiecznik zapłonu:Bezpiecznik gniazda DC dourządzeń pomocniczych:Bezpiecznik silnika napędu nacztery koła (YFM70KPSG):Bezpiecznik silnika wentylatorachłodnicy:40, 0 A15, 0 A40, 0 A (YFM70KPHG, YFM70KPSG,YFM70KPXG)10, 0 A (YFM70KDHG, YFM70KDXG)15, 0 A (YFM70KPHG, YFM70KPSG,YFM70KPXG)10, 0 A10, 10 A10, 0 A10, 0 A (YFM70KPSG)20, 0 A

Modele w wersji europejskiej (poziom hałasu)

Podane liczby są to poziomy emisji hałasu i niekoniecznie są to bezpieczne poziomy robocze. Chociaż, istnieje korelacja między poziomami emisji hałasu i ekspozycji, to nie można wiarygodnie określić, czy wymagane są także dodatkowe środki ostrożności. Czynniki, które wpływają na rzeczywisty poziom narażenia siły roboczej na hałas obejmują charakterystykę pomieszczenia roboczego, inne źródła hałasu, itp., czyli liczbę maszyn i innych procesów przyległych oraz długość okresu, w którym kierowca pojazdu jest narażony na hałas. Ponadło, dopuszczalny poziom ekspozycji może być inny w różnych krajach. Informacja ta będzie jednak umożliwiać użytkownikowi pojazdu lepszą ocenę zagrożeń i ryzyka.

INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA

Numery identyfikacyjne

Wpisz w odpowiednie pola numer identyfikacyjny i informację z etykiety modelu, które będą potrzebne przy zamówieniu części zamiennych u Dealera Yamaha lub w przypadku kradzieży pojazdu.

NUMER IDENTYFIKACYJNY POJAZDU:

ETYKIETA MODELU:

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Numery identyfikacyjne - 1

text_image ○ ●

Numer identyfikacyjny pojazdu

Numer identyfikacyjny pojazdu jest wybity na ramie.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Numer identyfikacyjny pojazdu - 1

  1. Numer identyfikacyjny pojazdu

Numer identyfikacyjny pojazdu służy do identyfikacji pojazdu.

Etykieta modelu

Etykieta modelu jest przymocowana w miejscu pokazanym na ilustracji. Wpisz informacje na etykiecie, w odpowiednim miejscu. Informacje będą potrzebne przy zamówieniu części zamiennych u Dealera Yamaha.

YAMAHA Kodiak 700 (2015) - Etykieta modelu - 1

text_image 1
  1. Etykieta modelu

SKOROWIDZ

Numer strony

A

Akumulator

B

Bagażnik przedni

Bagażnik tylny

BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM

C

Ciśnienie powietrza w oponach

Czyszczenie chwytacza iskier

Czyszczenie filtra powietrza

D

Dane techniczne

Demontaż i montaż paneli

Docieranie silnika

Działanie dźwigni wyboru napędu i jazda "do tyłu"

Dźwignia gazu

Dźwignia gazu

Dźwignia hamulca przedniego

Dźwignia wyboru napędu

Dźwignia wyboru napędu "2WD"/"4WD" (YFM70KDXG/ YFM70KDHG/

YFM70KPXG/YFM70KPHG)

E

EKSPLOATACJA POJAZDU

Etykieta modelu

F

Funkcje kontrolne i osprzęt kierownicy

G

Gniazdo prądu stałego DC do urządzeń pomocniczych

Granica zużycia opony

H

Hak holowniczy (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)

Hamulce

Hamulce przednie i tylne

|

Informacje dla użytkownika

Informacje dotyczące ogumienia

Instrukcja obsługi i zestaw narzędzi podręcznych
J
Jazda po grząskiej i śliskiej nawierzchni
Jazda po płyciźnie
Jazda po wyboistym terenie
Jazda pod góre
Jazda z góry
K
KIEROWANIE POJAZDEM ATV
Kieruj pojazdem ATV z uwagą i rozsqdkiem
KONTROLA PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI
Korek spustowy obudowy paska klinowego
Korek wlewu paliwa
L
Luz zaworowy
M
Mocowania ramy
N
Numer identyfikacyjny pojazdu
Numery identyfikacyjne
O
Obciążenie pojazdu
Ogranicznik prędkości
OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE
Olej przekładniowy
Olej przekładniowy
Olej silnikowy
Olej silnikowy i kaseta filtra oleju
Olej w mechanizmie różnicowym
Olej w mechanizmie różnicowym
OPIS POJAZDU
Opony
Oprzyrządowanie i przełączniki
Oryginalne akcesoria Yamaha
Ostony przegubów
OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE
OZNACZENIA WAŻNIEJSZYCH INFORMACJI
P
Paliwo
Parkowanie
Parkowanie pojazdu na zboczu
Pedał hamulca i dźwignia hamulca tylnego
Pielęgnacja
PIELEGNACJA I PRZERWA W EKSPLOATACJI
Płyn chłodzący
Poznaj swój pojazd
Problemy z uruchomieniem lub słabe osiągi silnika
Przegrzewanie silnika
Przejazd przez wzgórze
Przełącznik start
Przełączniki na kierownicy

Przełączniki światet hamowania

Przerwa w eksploatacji

R

Regulacja linki systemu bezpieczeństwa dźwigni wyboru napędu

Regulacja luzu dźwigni gazu

Regulacja luzu dźwigni hamulca tylnego i pedatu hamulca

Regulacja wiązki świetlnej reflektora

Regulacja zespołu amortyzatora przedniego i tylnego (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)

S

Schemat możliwych usterek

Schowek

Siedzisko

Skorowidz

Skręcanie pojazdem ATV

Smarowanie sworzni tylnych zwrotnic

Smarowanie wału kierownicy

SPIS TREŚCI

Sprawdzanie poziomu oleju silnikowego

Sprawdzenie i smarowanie dźwigni hamulca przedniego i tylnego

Sprawdzenie i smarowanie linek sterujących

Sprawdzenie i smarowanie pedatu hamulca

Sprawdzenie klocków hamulcowych koła przedniego i tarcz hamulcowych koła tylnego

Sprawdzenie luzu dźwigni hamulca przedniego

Sprawdzenie tożysk piasty koła

Sprawdzenie poziomu oleju przekładniowego

Sprawdzenie poziomu oleju w mechanizmie różnicowym

Sprawdzenie poziomu płynu chłodzącego

Sprawdzenie poziomu płynu hamulcowego

Sprawdzenie świecy zapłonowej

Sprawdzenie tulei stabilizatora

Stacyjka

T

Tabela czynności okresowych dla systemu kontroli emisji spalin

Tabela czynności okresowych i częstotliwości smarowania ogólna

Tabela rutynowych czynności konserwacyjnych

U

Uruchomienie

Usuwanie usterek

W

Widok z lewej strony

Widok z prawej strony

WSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNE

Wskaźniki kontrolne i lampki ostrzegawcze

Wyłącznik silnika

Wymiana bezpiecznika

Wymiana oleju przekładniowego

Wymiana oleju silnikowego (z wymianą lub bez wymiany kasety oleju)

Wymiana oleju w mechanizmie różnicowym

Wymiana płynu chłodzącego

Wymiana płynu hamulcowego

Wymiana żarówki reflektora

Wymiana żarówki światła tylnego / hamowania

Wyświetlacz wielofunkcyjny (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)

Z

Zachowaj ostrożność w czasie jazdy

Zamienniki części zamiennych, akcesoriów i modyfikacje

Zamontowanie koła

Zdjęcie koła

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : YAMAHA

Model : Kodiak 700 (2015)

Kategoria : Quad