YT395 - Glebogryzarka YAMAHA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia YT395 YAMAHA w formacie PDF.
| Typ produktu | Glebogryzarka (motobineza) |
| Marka | Yamaha |
| Model | YT395 |
| Silnik | 4-suwowy, benzynowy |
| Moc silnika | 4,5 KM |
| Pojemność silnika | 139 cm³ |
| Pojemność zbiornika paliwa | 2,5 l |
| Szerokość robocza | 45 cm |
| Głębokość robocza | 30 cm (regulowana) |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 120 x 55 x 90 cm |
| Waga | 45 kg |
| Rozruch | Ręczny (linka) |
| Skrzynia biegów | 2 biegi do przodu, 1 wsteczny |
| Układ kierowniczy | Kierownica regulowana |
| Regulacja głębokości | Śruba regulacyjna |
| Wałek noży | Stalowy, 4 noże |
| Zużycie paliwa | ok. 1,2 l/h |
| Olej silnikowy | SAE 10W-30, 0,6 l |
| Poziom hałasu | 96 dB |
| Bezpieczeństwo | Wyłącznik bezpieczeństwa na uchwycie |
| Gwarancja | 2 lata (standard) |
| Serwisowanie | Wymiana oleju co 50 h, filtr powietrza co 100 h |
Często zadawane pytania - YT395 YAMAHA
Pytania użytkowników dotyczące YT395 YAMAHA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Glebogryzarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję YT395 - YAMAHA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. YT395 marki YAMAHA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI YT395 YAMAHA
Przed rozpoczęciem pracy z maszyną należy przeczytać instrukcję obsługi - Niebezpieczeństwo wirujące noże

text_image
0 1Sprzęgło zespołu tnącego

Przyśpieszanie I zwalnianie

text_image
1 COSTRUTTORE 2 3 MODELLO: _ 4 ANNO PROD: _ NR: _ 5 MASSA CA: 6 kW: _- Dane dotyczące producenta
- Model
- Rok produkcji
- Numer seryjny artykułu
- Ciężar
- Moc silnika w kW

Oznaczenie przekładni (prędkość)
Spis treści
Wprowadzenie
Warunki użytkowania
Środki bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi
Transport
Montaž
Regulacja
Konserwacja
Szczegóły techniczne
Hałas
Akcesoria
Usterki
Poważne zagrożenie dla bezpieczeństwa operatora i osób postronnych.
WPROWADZENIE
Drogi Kliencie:
Dziękujemy za zaufanie, jakim obdarzyliście nas kupując nasze produkty. Życzymy Państwu przyjemnego korzystania z naszych urządzeń.
Poniższe instrukcje obsługi zostały wydane w celu zapewnienia Państwu niezawodnej pracy od pierwszych dni. Jeśli będą Państwo dokładnie przestrzegać tych informacji, urządzenie będzie pracować z pełną satysfakcją i będzie miało długą żywotność.
Nasze urządzenia są testowane w najsurowszych warunkach przed wprowadzeniem ich do produkcji i podlegają surowym, ciągłym testom podczas kolejnych etapów produkcji.
Urządzenie to zostało przelestowane w kraju pochodzenia przez niezależne organy kontrolne zgodniesurowymi normami pracy i bezpieczeństwa.
W razie potrzeby należy używać tylko oryginalnych części zamiennych, aby utrzymać gwarantowane funkcje i poziom bezpieczeństwa.
Operator traci prawo do wszelkich roszczeń, które mogą powstać, jeśli maszyna zostanie wyposażona welementy inne niż oryginalne części zamienne. Zastrzega się prawo do zmian konstrukcyjnych i wykonawczych bez uprzedzenia.
W przypadku pytań lub dalszych informacji oraz zamówień części zamiennych należy podać numer seryjnyurządzenia znajdujący się na boku maszyny.
DANE IDENTYFIKACYJNE (Rys. 1) Etykieta przedstawiająca numery referencyjne urządzenia i numer seryjny jest umieszczona na przedniej stronie ramy i jest oznaczona strzałką. Uwaga - Numer seryjny glebogryzarki należy podawać zawsze wtedy, gdy potrzebny jest serwis techniczny lub części zamienne.
WARUNKI UZYTKOWANIA I OGRANICZENIA STOSOWANIA Ta glebogryzarka spalinowa jest zaprojektowana i zbudowana do spulchniania gleby. Glebogryzarka spalinowa może być używana tylko z oryginalnym wyposażeniem i częściami zamiennymi. Jakiekolwiek inne użycie niż opisane powyżej jestzabronione i będzie wiązało się, oprócz unieważnienia gwarancji, z poważnym ryzykiem dla operatora i osób postronnych.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Uwaga: Przed montażem i uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Osobynie zaznajomione z tą instrukcją nie powinny korzystać z urządzenia.

- Osoby, które nie znają instrukcji obsługi, a także dzieci, młodzież poniżej 16 roku życia i osoby będące pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków nie mogą obsługiwać glebogryzarki.
- Urządzenie zostało skonstruowane w taki sposób, że może być obsługiwane tylko przez 1 przeszkolonego operatora. Osoba korzystająca z kosiarki jest odpowiedzialna za wszelkie wypadki z udziałem innych osób lub ich mienia. Podczas obsługi urządzen ia użytkownik powinien zadbać o to, aby w obszarze (10 m) nie znajdowały się żadne inne osoby, w szczególności dzieci.
- Przed rozpoczęciem pracy należy usunąć z gleby wszelkie ciała obce. Pracować tylko przy świetle dziennyi lub przy dobrym oświetleniu sztucznym.
- Nie wolno uruchamiać maszyny stojąc przed ostrzem obrotowym, ani zbliżać się do niej podczas pracy. W przypadku pociągnięcia za krótką linkę rozrusznika, nóż obrotowy i maszyna muszą być zatrzymane (jeśli wystąpi obrót, ustawić nakrętkę kontrolną napinacza paska).
5 Podczas pracy, w celach ochronnych, zaleca się noszenie technicznych/wytrzymałych butów i długich spodni. Należy zachować ostrożność, ponieważ podczas pracy maszyny niebezpieczeństwo zranienia palców u rąk i nóg jest naprawdę duże. Chodzić, nigdy nie biegacz maszyną.
6 Podczas transportu urządzenia oraz wszystkich czynności związanych z konserwacją, czyszczeniem, wymianą sprzętu, silnik musi być wyłączony.
7 Przed odstawieniem maszyny należy wyłączyć silnik.
8 Nie wolno włączać maszyny w zamkniętych pomieszczeniach/obszarach, w których mogą występować emisje tlenku węgla.
9 OSTRZEŻENIE!!! Benzyna jest wysoce łatwopalna. Paliwo należy przechowywać wyłącznie w specjalnie do tego przeznaczonych pojemnikach. Nie napełniać zbiornika paliwa ani w pomieszczeniach zamkniętych, ani przy włączonym silniku, nie palić tytoniu i uważać na wycieki benzyny ze zbiornika. W przypadku wycieku nie należy próbować włączać silnika, lecz odsunąć urządzenie od obszaru, aby uniknąć źródła zapłonu, aż opary benzyny znikną Ponownie włożyć korki zbiornika i pojemnik na benzynę. Nigdy nie otwierać korka zbiornika paliwa, ani nie dodawać paliwa, gdy silnik pracuje lub urządzenie jest gorące.
10 Należy zwrócić uwagę na rurę wydechową. Części znajdujące się w pobliżu rury mogą osiągać temperaturę 80°C. Uszkodzone i/lub zużyte tłumiki należy wymienić. Niebezpieczeństwo poparzenia!!!
11 Nie należy pracować na zbyt stromych zboczach i należy zachować wszelkie środki ostrożności podczas zmiany kierunku jazdy lub przyciągania maszyny do siebie.
12 Przed uruchomieniem maszyny należy ją sprawdzić wizualnie i upewnić się, że wszystkie zabezpieczenia przed wypadkami są sprawne. Kategoriacznie zabrania się ich wyłączania i / lub manipulowania przy nich. Wymieniać zużyte lub uszkodzone elementy.
13 W przypadku nieprawidłowego użytkowania maszyny i / lub napraw dokonywanych przez nieautoryzowany personel techniczny i / lub przy użyciu innych niż oryginalne części zamiennych: Każde inne użycie maszyny niż opisane powyżej jest zabronione i pociąga za sobą utratę gwarancji oraz odmowę udzielenia gwarancji i odpowiedzialności przez producenta.
FUNKCJA BEZPIECZEŃSTWA (Rys. 18) Wszystkie glebogryzarki spalinowe są wyposażone w zabezpieczenie, które działa. Urządzenie powoduje automatyczne rozłączenie skrzyni biegów przy każdym zwolnieniu dźwigni sterującej (2).
UWAGI DOTYCZĄCE PRACY Z GLEBOGRYZARKĄ SPALINOWA Przy pracującym silniku należy oprzeć stopy na ziemi i mocno trzymając glebogryzarkę spalinową wprowadzić ostrze w ziemię. Dźwignię sprzęgła opuścić na kierownicy (Rys. 18 część 2), aby tarcze wbiły się w ziemię. Glebogryzarka spalinowa będzie poruszać się do przodu, gdy kierownica zostanie lekko uniesiona. Podczas pracy ostrze musi zawsze pozostawać w ziemi. Zastosowanie: Gleba lekka lub o średniej konsystencji. Obróbka gleby (spulchnianie/rozbijanie). Uprawa gleby (odchwaszczanie). Zaorywanie kompostu, nawozów itp. Uwaga: glebogryzarka spalinowa nie nadaje się do pracy na glebach pokrytych gęstą trawą/ trawnikami. Nie zaleca się również stosowania tej maszyny na glebach kamienistych.
TRANSPORT Do przemieszczania maszyny należy użyć wózka widłowego. Widelki powinny być maksymalnie otwarte i włożone do paletylmasa maszyny jest podana na tabliczce znamionowej producenta wraz z innymi informacjami technicznymi.
JAK ZMONTOWAĆ GLBOGRYZARKĘ SPALINOWA
O ile nie uzgodniono inaczej, glebogryzarka spalinowa jest dostarczana w stanie zdemontowanym i umieszczona w opakowaniu. Aby montaż został zakończony, procedura krok po kroku jest następująca.
KOŁO PODPOROWE (Rys. 2 A i 2 B) Wyjąć z opakowania koło podporowe wraz z rączką (1) i włożyć je do przedniego gniazda ramy (A). Zamontować sprężynę (2) zabezpieczyć ją podkładką (3) i sworzniem zabezpieczającym (4) w otworze obudowy. Podpora koła znajduje się w pozycji transportowej, jak pokazano na rys. 2A. W celu przestawienia do pozycji roboczej pociągnij w kierunku wspornika koła (1) i obrócić w prawo do oporu. Patrz rys. 2 B. Sprężyna, podkładka i sworzeń zabezpieczający znajdują się w woreczku z akcesoriami.
Ogranicznik głębokości pracy (rys. 3) Włożyć ogranicznik głębokości pracy (1) do odpowiedniego otworu ramy (A). Zabezpieczyć podkładką (2) i sworzniem R (3) który znajdziesz w woreczku z akcesoriami.
SPOSÓB MONTAŻU PŁYTKI OZNACZENIA PRZEKŁADNI: (Rys. 4) Wyjąć z torby z lużnymi częściami płytkę z oznaczeniem przekładni (1) i włożyć ją w odpowiednie otwory (A) i (B) na ramie (2).
SPOSÓB MONTAŻU DŻWIGNI ZŁĄCZA PRZEKŁADNI (Rys. 5): wyjmij z torby z lużnymi częściami dźwignię złącza przekładni (1) i zamocuj ją na wałku przekładni (2) za pomocą śruby (3) i nakrętki (4) po uprzednim włożeniu dźwigni w szczelinę (A) ramy (5).
SPOSÓB MONTAŻU POKRYWY : (Rys. 6) : wyjmij plastikową pokrywę (1) z opakowania i umieść ją na przekładni (2), tak aby otwór (A) pasował do otworu (B). Przymocować pokrywę za pomocą śruby (3).
MONTAZ KIEROWNICY (Rys. 7): Aby zamontować kierownicę (1) na ramie glebogryzarki, należy wykonać następujące czynności: W górnym otworze włożyć śrubę (2) do otworu przelotowego (3) z już wprowadzonymi linkami sterującymi, a następnie zabezpieczyć ją nakrętką (4). Użyć dolnych śrub rowkowych (5) wewnątrz pokręteł (6) i podkładek (7). Wszystkie wymienione elementy do montażu kierownicy, z wyjątkiem uchwytu na linkę (3), znajdują się w woreczku na luźne części wewnątrz opakowania kartonowego.
MONTAŻ LINEK STERUJĄCYCH (Rys. 8): Linki są już zainstalowane na urządzeniu i muszą być podłączone do odpowiednich dźwigni. Włożyć linkę (1) w rowek o kształcie litery T (2) dźwigni (3) wstępnie zamontowanej na kierownicy. Włożyć zacisk cylindryczny (4) w gniazdo dźwigni (3) i mocne pociągnąć, aby go zablokować. Następnie wcisnąć regulator linki (5) w gniazdo (A) dźwigni, naciskając go w dół.
MONTAŻ PRZEPUSTNICY (Rys. 9) Linka przepustnicy jest już zamontowana na silniku wewnątrz przepustnicy (1). Urządzenie to mocuje się w otworze (A) kierownicy za pomocą śruby (2) i zabezpiecza nakrętką (3) należy sprawdzić, czy uchwyt (4) może się swobodnie obracać.
ZESPÓŁ OSTRZY (Rys. 10) Wyczyść piasty i wał glebogryzarki; nałów trochę smaru, aby ułatwić montaż i demontaż glebogryzarki w przyszłości.
Model silnika B&S 950 (rys. 10/A): włożyć zespół noży (1) zwracając uwagę, aby noże były zwrócone stronę ostrą do przedniej części maszyny i zablokować zespół noży dwoma sworzniami (2) łącząc szerokie noże (3) i przymocować je również jednym sworzniem (2). Następnie przymocować osłone noży (4) za pomocą 1 śruby (5) i 1 nakrętki (6). Powtórzyć tę samą operację po drugiej stronie maszyny. Inne silniki (rys. 10/B): zespół noży
(1) jest już zmontowany za pomocą 2 śrub i tej samej liczby nakrętek, więc wystarczy tylko zmontować szerokie noże (3) i zablokować je sworzniem
(2) , a następnie przymocować osłonę noży (4) śrubą (5) i nakrętką (6). Powtórzyć tę samą operację po drugiej stronie maszyny. Należy pamiętać, że sworzeń należy zamontować w sposób pokazany na rysunku umieszczonym na środku strony, tj. przy zabezpieczającym ograniczniku obróconym w tym samym kierunku, w którym obracają się noże, aby uniknąć otwarcia sworznia podczas pracy.
MONTAŻ OSŁON ZABEZPIECZAJĄCYCH NOŻE (Rys. 10/A) Zdemontuj pokrywę osłaniającą zespół noży (1) która jest stępnie przymocowana wkrętami (2). Zamontuj ją, dopasowując śruby (2) do nakrętek koszykowych (3). Powtórzyć tę samą czynność z drugiej strony glebogryzarki.
REGULACJA STEROWANIA: (Rys. 11)Uwaga! Glebogryzarka może rozpocząć pracę dopiero po uruchomieniu dźwigni sterujących. Taka operacja może być wykonana poprzez oddziaływanie na linki umieszczone na kierownicy. Ponadto dźwignia (3), sterująca prędkością spulchniania, powinna uruchomić ostrza dopiero po osiągnięciu połowy jego prędkości. Gdy dźwignia (3) jest wciśnięta, tzn. podczas pracy, sprężyna obciążająca (5) powinna być wysunięta na około 8-10 mm. Jeżeli położenie kierownicy nie jest wystarczające do uzyskania odpowiednich warunków, należy przeprowadzić kolejną regulację: wkręcić lub wykręcić regulator (7) lub (8) na lince (1).
REGULACJA KIEROWNICY (Rys. 12) Kierownica glebogryzarki spalinowej może być regułowana zarówno na boki, jak i na wysokość. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac, dobrym standardowym zabiegiem jest dostosowanie kierownicy do wymagań operatora tak, aby maszyna mogła być łatwo obsługiwana.
REGULACJA NA BOKI: boczne odchylenie kierownicy pozwala operatorowi trzymać się z dala od uprawnionego podłoża i nie zgniatać roślinności dookoła. Podnieść dźwignię (3), aby odblokować kierownicę (2) od wspornika (1). Przekręcić kierownicę do żądanej pozycji i opuścić dźwignię (3), aby ją zablokować. DOSTOSOWANIE WYSOKOŚCI: w celu odblokowania kierownicy (2) należy obrócić uchwyty (4), aby je poluzować.
Podnieś lub opuść kierownicę do żądanej pozycji (standardowa regulacja znajduje się na wysokości/poziomie bocznym). Aby ustawić właściwą pozycję, należy dokręcić 4 uchwyty.
INSTRUKCJE Po zakończeniu operacji montażu i regulacji glebogryzarka spalinowa jest gotowa do rozpoczęcia pracy.
- Ustawić kierownicę w żądanej pozycji/wysokości (patrz rys. 12).
- Przed włączeniem silnika należy dokładnie sprawdzić, czy glebogryzarka spalinowa jest w dobrym stanie technicznym.
- Uwaga: glebogryzarka spalinowa jest dostarczana bez oleju silnikowego. Zbiornik ma pojemność około 0,5 l i powinien być napełniony do wskazanęc poziomu. Użytkownik powinien zawsze uważnie przeczytać instrukcję obsługi silnika.
- Nie należy zmieniać kalibracji regulatora obrotów silnika, aby nie dopuścić do nadmiernej prędkości obrotowej silnika.
- WAŻNE: przy pierwszym uruchomieniu maszyny należy koniecznie sprawdzić, czy rama jest odpowiednio nasmarowana. Przed przystąpieniem do takiej kontroli nie należy włączać urządzenia/ maszyny.
- Po zakończeniu montażu należy włączyć glebogryzarka spalinowa i sprawdzić, ustawiając gaz w pozycji stop, wyłączając całkowicie silnik.
- Jak włączyć silnik (Rys.18): Odkręcić troszkę korek paliwowy (dla silnika który go posiada), przesunąć dźwignię gazu na kierownicy do pozycji START (1) Jeżeli silnik jest zimny, uruchomić rozrusznik na gaźniku, podnieść uchwyt rozrusznika (10) i pociągnąć energicznie.
- Gdy silnik jest włączony, po kilku chwilach należy ponownie ustawić rozrusznik w pozycji spoczynkowej.
-
- Jak załączyć zespół spulchniający (Rys.13) chwyć za uchwyt (1) i naciśnij przycisk bezpieczeństwa (2), który zapobiega przypadkowemu uruchomieniu ostrzy. Opuścić dźwignię (3) do końca.
- Jak wrzucać biegi (Rys. 14), aby wybrać najbardziej odpowiedni bieg dostosowany do podłoża (1 dla twardej gleby - 2 dla mniej twardej gleby) dźwignię zmiany biegów (1) ustawić zgodnie z numerem biegu podanym na wskaźniku (2).
- Jak włączyć bieg wsteczny (rys. 14): aby włączyć bieg wsteczny, ustaw dźwignię (1) w pozycji odpowiadającej literze R na znaczniku biegów (2).
UWAGA (rys. 14): ustawienie dźwigni na literę N oznacza, że glebogryzarka jest na biegu "neutralnym", tzn. ostrza nie obracają się.
UWAGA (rys. 14): w przypadku, gdy trudno jest wrzucić odpowiedni bieg, opuść dźwignię (3) i spróbuj wrzucić bieg.
- Niniejsza maszyna została zaprojektowana tak, aby obniżyć do minimum wibracje i poziom hałasu. W każdym razie radzimy od czasu do czasu przerwać pracę w przypadku, gdy konieczne jest długotrwałe wykonywanie prac.
- Przerwanie pracy: Aby przerwać pracę, należy wyłączyć silnik, ustawić dźwignię gazu (Rys. 14 część 1) w pozycji stop.
JAK SPRAWDZIĆ POZIOM OLEJU W SKRZYNI BIEGÓW (rys. 15): wewnątrz skrzyni biegów widoczny jest olej (SAE 80 QT 0,90 I). W celu sprawdzenia poziomu: ustaw urządzenie na płaskiej powierzchni, wyjmij bagnet (1) i sprawdź, czy poziom oleju znajduje się pomiędzy poziomem minimalnym a maksymalnym. Sprawdzać poziom oleju co 60 godzin pracy.
JAK WYMIENIĆ OLEJ W SKRZYNI BIEGÓW (rys.16) wyjąć bagnet (1) umieścić miskę (B) (min. pojemność 1 l) pod skrzynią biegów (2) i odkręcić korek (3). Spuszczanie oleju powinno być wykonywane, gdy maszyna jest jeszcze gorąca. Po zakończeniu spuszczania oleju należy ponownie zakręcić korek (3), dolać nowy olej przez górny otwór (A) i ponownie włożyć bagnet. (1).
ZMIANA OLEJU W GLEBOGRYZARCE (Rys. 17) Zasadniczo olej należy wymieniać po każdych 100 godzinach pracy (lepkość oleju SAE 80). W celu wymiany oleju: a) Odkręcić ogranicznik głębokości pracy, b) Odkręcić zakrętkę (1). - c) Przechylić maszynę i włać olej za pomocą strzykawki. - d) Włać około 0,5 l. nowego oleju. Przechyl maszynę, aby sprawdzić, czy poziom jest prawidłowy. Olej powinien zacząć wypływać z otworu tuż przed dotknięciem przez maszynę ziemi (z punktem A) - e) Założyć zakrętkę wlewową (1).
UWAGA! Zużyty olej nie może być odprowadzany do kanalizacji lub wodociągu. W celu zapobieżenia zanieczyszczeniu wody gruntowej. Zużyty olej możesz oddać do większości warsztatów lub skorzystać z dopuszczonych punktów odbiorczych zgodnie z lokalnymi przepisami.
PZECHOWYWANIE I REGULARNA KONSERWACJA (Rys. 19) Należy zwrócić uwagę, aby wszystkie nakrętki, śruby i wkręty były dokręcone, aby zagwarantować dobrą pracę maszyny w bezpiecznych warunkach. Przed rozpoczęciem prac serwisowych należy pozostawić maszynę do ostygnięcia i w żadnym wypadku nie pozostawiać jej w pomieszczeniu, jeśli zbiornik zawiera jeszcze trochę paliwa, ponieważ opary mogą dostać się do płomien lub iskier. Aby zmniejszyć zagrożenie pożarowe, silnik, tłumikoraz obszar tankowania należy utrzymywać w miejscu wolnym od liści, trawy i tłustych substancji. Okresowo sprawdzać zamocowanie kierownicy (1) do wspornika (2). Jeżeli dokręcenie nie pewne, należy opuścić dźwignię (3) i dokręcić nakrętkę (4).
OPIS ELEMENTÓW STERUJĄCYCH (Rys. 18) 1. Dźwignia przepustnicy - 2. Dźwignia sterowania biegami (zabezpieczenie) - 3. Dźwignia regulacji głębokości (pozycja pojedyncza) - 4. Ostrze glebogryzarki (z powiększeniem) - 5. Pokrętło do ustawiania kierownicy - 6. Kierownica - 7. Koło transportowe - 8. Oślona noży - 9. Skrzynia biegów 10. Szarpanka (mechanizm samozwijający) - 11. Silnik - 12. Dźwignia blokowania / zwalniania kierownicy - 13. Wspornik kierownicy - 14. Dźwignia zmiany biegów
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Silnik: informacje można znaleźć w specjalnej dokumentacji.
Układ napędowy: za pomocą skrzyni biegów, łańcucha w kąpieli olejowej i pasa.
Skrzynia biegów: Mechaniczna skrzynia biegów o 2 prędkościach do przodu i do tyłu, w aluminiowej obudowie. Prędkość :1^ prędkość do przodu 97 obr/min 2^ prędkość do przodu 125 obr/min i do tyłu 29 obr/min. Glebogryzarka : wyposażona w wymienne ostrza. Szerokość robocza 75 cm z osłoną. Średnica zespołu spulchniającego : ∅ 320 mm. Głębokość spulchniania : 240 mm. Maks. szerokość: 0,75 m. Wysokość: 1,00 m.
POZIOM HAŁASU I WIBRACJI Zmierzony poziom natężenia dźwięku zgodnie z normą EN709, Lwa = 88,5 dB (A), przy wartości niepewności K = ±0,8 dB (A). Zmierzony poziom mocy akustycznej zgodnie z normą EN709, Leg = 96,1 dB (A), przy czym wartość niepewności K = ±0,9 dB (A). Drgania kierownicy zgodne z normą EN 709 i ISO 5349. Maksymalny wykrywany poziom = 5,39 m/s², wartość niepewności K = ±0,36 m/s².
AKCESORIA: Plug skibowy, wertykulator, regulator głębokości

Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych i czyszczących należy zdjąć osłonę świecy zapłonowej
| USTERKA | USUWANIE USTEREK |
| Silnik się nie uruchamia | Sprawdź poziom paliwa, w razie potrzeby zatankuj. |
| Sprawdzić, czy przepustnica znajduje się w pozycji START. | |
| Sprawdzić, czy świeca zapłonowa jest prawidłowo podłączona. | |
| Sprawdzić stan świecy zapłonowej, a w razie potrzeby wymienić ja. | |
| Sprawdzić, czy zawór paliwa znajduje się w pozycji otwartej (tylko w modelach z taką funkcją). | |
| Moc silnika spada | Filtr powietrza jest brudny - należy go oczyścić. |
| Sprawdzić, czy kamiń lub ziemia/resztki roślinne nie zatrzymują obrotów noży, w razie potrzeby oczyścić je. | |
| Noże się nie obracają | Wyregulować napięcie linek sterujących. |
| Sprawdzić, czy noże są zamocowane na wale. | |
| W przypadku, gdy nie są Państwo w stanie usunąć usterki/uszkodzeń zgodnie z powyższą tabelą, prosimy o kontakt tylko z autoryzowanym centrum serwisowym. | |

Marka: Multipower srl
Via Don Minzoni, 6D/6E - 42044 Gualtieri (Reggio Emilia) Italy
Tel. 039-0522.221128 Fax 039-0522.221136
E-mail: info@multi-power.it
Firma Multipower S.r.l. zobowiązuje się do usunięcia wad produkcyjnych lub wadliwych materiałów w produktach wprowadzonych na rynek w okresie 12 miesięcy od daty sprzedaży przez sprzedawcę detalicznego, a maksymalnie 18 miesięcy od daty wystawienia faktury sprzedaży przez Multipower.
Roszczenia gwarancyjne należy składać na odpowiednim formularzu MRG01; formularz należy wypełnić, podając typ wyrobu, numer seryjny, rodzaj stwierdzonej usterki, części, których dotyczy usterka, oraz załączając wszelkie zdjęcia lub filmy pomocnicze. Formularz należy przesłać pocztą elektroniczną do firmy Multipower (dane kontaktowe podane w punkcie "I"), która rozpatrzy zgłoszenie i może poprosić o dodatkowe informacje w celu ustalenia przyczyny usterki i udzielenia odpowiedzi klientowi.
Firma Multipower zastrzega sobie prawo do naprawy usterki w sposób, który uzna za najlepszy, dostarczając wszelkie części zamienne niezbędne do wykonania naprawy. Za robociznę pobierana jest opłata w wysokości 25,00 euro/godzinę bez podatku VAT. Klient powinien na własny koszt dostarczyć maszynę do najbliższego centrum serwisowego. Koszty transportu i podróży nie są uwzględniane.
A) Gwarancja jest uznawana tylko wtedy, gdy zalecenia dotyczące obsługi i konserwacji zawarte w instrukcjach obsługi są w pełni przestrzegane.
- przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi
- sprawdzić ilość i rodzaj środków smarnych, które należy wprowadzić do silnika i przekładni, jeśli jest obecna.
- stosować produkt wyłącznie do dozwolonych zastosowań
- przeprowadzać konserwację w ustalonych odstępach czasu, używając oryginalnych części zamiennych
- W celu dokonania napraw gwarancyjnych należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
B) Co jest wyłączone z gwarancji (wcześniejsza informacja dla klienta) Z gwarancji wyłączone są
- Wszystkie produkty, których warunki gwarancji wygasły.
- Wszystkie produkty, dla których klient nie jest w stanie udokumentować dowodu zakupu paragonem lub faktura.
- Uszkodzenia wynikające z niewłaściwego użytkowania produktu
- Brak konserwacji zgodnej z terminami i czynnościami podanymi w instrukcjach obsługi.
- Wszystkie gaźniki w silnikach spalinowych, chyba że usterka ujawni się przy pierwszym uruchomieniu lub, w każdym przypadku, w ciągu 6 miesięcy od daty zakupu. Gaźnik jest bowiem narażony na działanie benzyny, która może być zanieczyszczona lub mieć pozostałości po odparowaniu, co z czasem, ale także w przypadku niewłaściwej konserwacji, może pogorszyć działanie samego gaźnika.
- Wszelkie operacje czyszczenia, konserwacji i regulacji
- Wszelkie czynności związane z montażem, przygotowaniem i uruchomieniem wyrobu.
- Modyfikacje dokonane na urządzeniu
- Wszystkie części podlegające zużyciu, takie jak np. filtry oleju, filtry powietrza, filtry paliwa, łopatki, paski, powłoki lakiernicze itp.

Wszelkie obrażenia ciała i/lub uszkodzenia mienia spowodowane przez produkt niezgodny z graniami należy zgłosić firmie Multipower.
B) Dokumentacja dla klienta końcowego.
Zawsze należy wystawić klientowi końcowemu dokument poświadczający odbiór produktu dostarczonego przez niego do naprawy. Dokument powinien zawierać dane osobowe klienta, dane identyfikacyjne maszyny, datę i rodzaj zgłoszonej usterki.
Uwaga:
W przypadku napraw, które nie mogą być uznane w ramach gwarancji, zalecamy zaproponowanie klientowi kosztorysu naprawy. Jeśli szacunkowe koszty naprawy produktu przekroczą 50% wartości samego produktu, należy rozważyć możliwość jego wymiany na nowy. Wybór między naprawą a zakupem nowego produktu zawsze należy do klienta.
C) Wszelkie roszczenia gwarancyjne muszą być zatwierdzone przez firmę Multipower.
- W ciągu 3 dni roboczych od otrzymania formularza zgłoszenia gwarancyjnego, z wyłączeniem świąt, dni wolnych od pracy i okresów zamknięcia, firma Multipower prześle pocztą elektroniczną odpowiedź o zatwierdzeniu lub odrzuceniu zgłoszenia gwarancyjnego. Żadne z zatwierdzeń nie będzie poparte uzasadnieniem.
- W przypadku uznania gwarancji firma Multipower może zdecydować, według własnego uznania, czy zezwolić na naprawę, czy też rozważyć wymianę produktu.
Jeśli serwis przystąpi do naprawy lub wymiany produktu u klienta końcowego bez wysłania zgłoszenia lub oczekiwania na odpowiedź od firmy Multipower, wówczas serwisowi nie przysługuje żadne odszkodowanie, jeśli firma Multipower odrzuci roszczenie gwarancyjne lub podejmie inną decyzję.
D) Wykonywania napraw gwarancyjnych uprzednio autoryzowanych przez Multipower.
Po otrzymaniu upoważnienia do naprawy w ramach gwarancji, serwis przeprowadzi naprawę w następujący sposób:
- w ciągu 10 dni roboczych od otrzymania takiej zgody, jeśli naprawa nie wymaga zastosowania części zamiennych.
- w ciągu 10 dni roboczych od otrzymania żądanych części zamiennych; części zamienne zatwierdzone i wysłane przez Multipower.
- Zdemontowane i/lub uszkodzone części należy przechowywać i pozostawić do dyspozycji firmy Multipower, która podejmie decyzję o ich przyjęciu z powrotem lub zezwoli na ich złomowanie.
E) Dostarczenie naprawionego produktu do klienta.
- Po zakończeniu naprawy serwis powiadomi klienta, aby odebrał produkt.
F) Zwrot kosztów robocizny/wynagrodzeń
- Serwisom przysługuje zwrot kosztów w wysokości 25,00 EUR za godzinę pracy w związku z pracami gwarancyjnymi.
- Faktury za zwrot kosztów robocizny związane z gwarancjami zatwierdzonymi przez Multipower należy przesłać w ciągu 30 dni od zakończenia naprawy. Multipower zatwierdza fakturowanie na warunkach obowiązujących między stronami.

Za prace podjęte przez serwis bez uprzedniego upoważnienia ze strony firmy Multipower nie przysługuje zwrot kosztów.
G) Wszelkie uszkodzenia stwierdzone podczas odbioru/rozładunku towarów
Jeżeli po otrzymaniu towaru klient stwierdzi jakiekolwiek uszkodzenia powstałe w wyniku transportu lub uszkodzenia opakowania, musi umieścić pisemne
Multipower
Quality & Services
Tel. +39-0522-221128 - Fax. +39-0522-221136 - Website: www.multi-power.it
zastrzeżenie na dokumentach przewozowych i powiadomić o tym fakcie kierowcę. Następnie należy niezwłocznie poinformować firmę Multipower, dokumentując stwierdzone uszkodzenie.

Należy zapoznać się z instrukcjami obsługi i konserwacji, instrukcjami dotyczącymi części zamiennych oraz siecią serwisową dostępną na stronie internetowej:
www.multi-power.it
H) Dane kontaktowe firmy Multipower do zgłaszania i przekazywania roszczeń gwarancyjnych:
• Marco Messori: tel. 348 306 33 99 vendite@multi-power.it
• Lino Soliani: tel. 337 163 74 45 assistenza@multi-power.it
MULTIPOWER SRL Dział Serwisu Tel. +39 0522 154 18 69 e-mail: assistenza@multi-power.it
Mod. MRG01
| RAPORT Z REKLAMACJI KIENTA | Data | Nr ref. sprzedawcy. | ||||||
| Sprzedawca lub klient sieci MultipowerDane kontaktowe | ||||||||
| Użytkownik końcowy lub klient: Adres, telefon: | ||||||||
| Opis modelu i typ maszyny: | Numer seryjny: | Data zakupu, numer rachunku / dok. | ||||||
| Silnik: Numer seryjny: Data powstania usterki | ||||||||
| Opis problemu: Badanie: | ||||||||
| Propozycja rozwiązania | ||||||||
| Części zamienne Części zamienne | ||||||||
| Ilość | kod | opis | koszt | Ilość | kod | opis | koszt | |
| Godziny pracy | ||||||||
| Zastrzeżone Multipower | Rif. Multipower | |||||||
| Data otwarcia plikuData zamknięciaReferencje handloweWniosek o zwrot wadliwego materiałuData zwrotu wadliwego materiału | Potwierdzenie gwarancjiNieuznanie gwarancjiPrzypisana odpowiedzialnośćPoniesione koszty ogółemŚtrona pokrywająca koszty | ☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐ ☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐○☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☒☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐□☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☑☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐☐ | ||||||
Dystrybucja i autoryzowany serwis na terenie POLSKI
Bottari Polska sp. z o.o.
Ul. Długa 7
96-325 Radziejowice Parcel
www.bottari.pl
W przypadku pytań lub problemów prosimy o kontakt z naszym serwisem:
www.bottari.pl
reklamacje@bottari.pl
tel. +46 858 28 93
Formularz zgłoszeniowy / kontaktowy www.bottari.pl/reklamacje-czesci-zamienne