X-bee drone 3.5 - Dron Overmax - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia X-bee drone 3.5 Overmax w formacie PDF.
| Typ produktu | Dron quadkopter |
| Model | Dron X-bee 3.5 |
| Marka | Overmax |
| Zalecany wiek | 14 lat i więcej (poniżej 18 lat pod nadzorem osoby dorosłej) |
| Typ baterii drona | Akumulator litowo-polimerowy (Li-Po) |
| Pojemność baterii drona | 3,4V 750mAh |
| Czas lotu | Do 10 minut |
| Czas ładowania | Około 150 minut |
| Wejście ładowarki | 5V |
| Prąd ładowania ładowarki | 0,8A |
| Typ baterii kontrolera | 4 baterie AA (cynkowo-węglowe lub alkaliczne) |
| Czas pracy kontrolera | Około 18 godzin |
| Tryby prędkości lotu | 3 tryby: Wolny, Normalny, Szybki |
| Specjalne funkcje | Tryb bezgłowy, Tryb powrotu do domu, Akrobacje 360°, Tryb 4 |
| Kamera | Kamera WiFi FPV (w zestawie) |
| Uchwyt na smartfon | Kompatybilny ze smartfonami o przekątnej do 6 cali |
| Kompatybilność z aplikacją | Android 4.4+ i iOS 7+ za pomocą aplikacji Helicute FPV |
| Zastosowanie wewnątrz/na zewnątrz | Odpowiedni do użytku wewnątrz i na zewnątrz |
| Uwagi dotyczące bezpieczeństwa | Unikać kontaktu z wodą, unikać ciepła, nadzór osoby dorosłej podczas ładowania |
Często zadawane pytania - X-bee drone 3.5 Overmax
Pytania użytkowników dotyczące X-bee drone 3.5 Overmax
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Dron w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję X-bee drone 3.5 - Overmax i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. X-bee drone 3.5 marki Overmax.
INSTRUKCJA OBSŁUGI X-bee drone 3.5 Overmax
| ** Produkt przeznaczony jest dla osób powyżej 14 roku życia**● Tym, którzy dopiero zaczynają przygodę z pilotowaniem dronów, sugerujemy kontakt z osobą o większym doświadczeniu w tej dziedzinie. Obsługa produktu przez użytkowników poniżej 18 roku życia powinna odbywać się wyłącznie pod nadzorem osób dorosłych.● Celem niniejszych zaleceń jest ochrona zarówno samego produktu i osób z niego korzystających, jak i osób postronnych oraz ich mienia.● Nieprawidłowa obsługa produktu może spowodować obrażenia osób oraz zniszczenie mienia. |
| PRODUKT PRZEZNACZONY DO UŻYTKU WEWNETRZNEGO I ZEWNETRZNEGO● Niniejszy produkt przeznaczony jest do użytku wewnętrznego i zewnętrznego. Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy upewnić się, że wybrany obszar jest wolny od przeszkód, a podczas sterowania zachowywać bezpieczną odległość od ludzi i zwierząt.● Nie należy korzystać z produktu w pobliżu linii elektrycznych. |
| PRODUKT NALEŻY CHRONIĆ PRZED ZAMOCZENIEMZarówno dron, jak i jego kontroler to urządzenia zbudowane z precyzyjnych komponentów elektronicznych, dlatego też nie należy dopuścić do ich zamoczenia. Kontakt z wodą, inną cieczą lub narażenie ich na działanie wilgoci mogą spowodować nieprawidłowe działanie urządzeń lub ich uszkodzenie .NIE NALEŻY WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU ANI WILGOCI |
| ZALECENIA ODNOSNIE BATERIIAby uniknąć potencjalnego zagrożenia pożarowego, nie należy zwierać styków baterii, umieszczacą ich w komorze niezgodnie z oznaczeniami polaryzacji, ani przekłuwać. Ładowanie akumulatora powinno odbywać się zawsze pod nadzorem osoby dorosłej, w miejscu niedostępnym dla dzieci.● NIE NALEŻY MIESZAĆ BATERII NIKLOWO-KADMOWYCH Z ALKALICZNYMI |
| ZALECENIA DOTYCZĄCE BATERII NI-MH● Upewnij się, że baterie są zainstalowane zgodnie z oznaczeniami polaryzacji (+ - ).NIE NALEŻY MIESZAĆ BATERII NIKLOWOKADMOWYCH Z ALKALICZNYMI● Jeśli wiemy, że dron nie będzie używany przez dłuższy okres czasu, należy wyjąć baterie z kontrolera, aby uniknąć wycieku elektrolitu, który mógłby doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.ZUŻYTE BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z LOKALNYMI PRZEPISAMI W PRZEZNACZONYCH DO TEGO MIEJSCACH. |
| ZALECENIA DOTYCZĄCE BATERII LITOWO-POLIMEROWYCH● W porównaniu z bateriami innego typu, baterie litowo-polimerowe obciążone są większym ryzykiem wystąpienia zdarzeń niepożądanych. Bardzo ważne jest więc w ich przypadku przestrzeganie wszystkich wytycznych operacyjnych. Producent i sprzedawca nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania.Aby uniknąć ryzyka pożaru lub wybuchu należy używać wyłącznie ładowarki załączonej w zestawie. NIE NALEŻY zgniatać, demontować, palić, ani umieszczać baterii w komorze niezgodnie z oznaczeniami polaryzacji.Aby uniknąć śpieć, nie należy dopuszczać do sytuacji, w których części metalowe stykają się z biegunami baterii. POD ŻADNYM POZOREM NIE NALEŻY NIGDY PRZEKŁUWAĆ BATERII, GDYŻ MOŻE TO ZWIĘKSZYĆ RYZYKO POŻARU.● Ładowanie akumulatora powinno odbywać się zawsze pod nadzorem osoby dorosłej, w miejscu niedostępnym dla dzieci.● W przypadku nienaturalnego nadmiernego nagrzewania się baterii lub akumulatorów należy natychmiast zaprzestać ich używania oraz ładowania. W przeciwnym razie może to spowodować ich spuchnięcie, deformację lub wybuch zwiększając tym samym ryzyko wystąpienia pożaru.**ZUŻYTE BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z LOKALNYMI PRZEPISAMI W PRZEZNACZONYCH DO TEGO MIEJSCACH. **NIE NALEŻY WYRZUCAĆ ZUŻYTYCH BATERII WRAZ Z ODPADAMI KOMUNALNYMI.ŁADUJĄCYCH SIE BATERII NIE NALEŻY POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU (NP. W NOCY) |
| PRODUKT NALEŻY TRZYMAĆ Z DALA OD OGNIA I ŻRÓDEŁ CIEPŁAZdalnie sterowane modele wykonane są z różnych rodzajów tworzyw sztucznych, podatnych na deformacje i uszkodzenia pod wpływem działania ekstremalnych temperatur (zarówno gorąca, jak i zimna). Produktu nie należy więc pozostawiać w miejscach, gdzie byłby on narażony na działanie ekstremalnych temperatur. |
| POMOC OSOBY MAJĄCEJ DOSWIADCZENIE W PILOTOWANIU DRONÓW, ·Mimo, iż produkt ten może być traktowany, jako zabawka, nie jest on przeznaczony dla osób poniżej czternastego roku życia. Osobom niedoświadczonym w pilotowaniu zdalnie sterowanych modeli dronów przypominamy, że czynność ta, zwłaszcza na etapie początkowym, wymaga stopniowego nabierania wprawy. Aby ułatwić osiągnięcie tej sprawności zalecamy ćwiczenia pod okiem osób wyspecjalizowanych w pilotowaniu modeli dronów. |
2. SCHEMAT KONTROLERA (NADAJNIKA)

3. INSTALACJA BATERII W KONTROLERZE (NADAJNIKU)
Użyj śrubokręta, aby otworzyć pokrywę baterii.
W komorze baterii umieść 4 baterie typu AA. Upewnij się, że baterie są umieszczone zgodnie z oznaczeniami polaryzacji (+ -). NIE NALEŻY ŁĄCZYĆ ZE SOBĄ BATERII RÓŻNEGO TYPU

Użyj załączonej do zestawu ładowarki, aby naładować akumulator drona.
** Do ładowania akumulatorów drona należy używać WYŁĄCZNIE ładowarki załączonej w zestawie.
Ładowanie akumulatora powinno odbywać się zawsze pod nadzorem osoby dorosłej.
Wskaźnik LED
| Zielony - świeci | Czerwony - świeci |
| Ładowanie zakończone | Trwa ładowanie |
Specyfikacje ładowarki
| Wejście | Prąd ładowania | Maksymalne napięcie |
| 5V | 0,8A | 4.2 ± 0.03V |
Zależności pomiędzy typem baterii, czasem pracy na jednym cyklu oraz długością ładowania
| Typ baterii | Specyfikacja baterii | Czas pracy | Czas ładowania |
| Akumulator litowo - polimerowy (Li-Poly) | 3.4V 750mAh | Czas lotu drona: do 10 minut | Około 150 minut (przy prądzie ładowania ok. 0,8A) |
| Bateria cynkowo-węglowa (jednorazowa) | 1,5V (GP 15G R4P) | Czas pracy kontrolera (nadajnika): 18 godzin | Jednorazowa (nie należy ładować) |
5. SYNCHRONIZACJA NADAJNIKA I ODBIORNIKA RC
Krok

1
Ustaw drążek obrotów silnika do pozycji dolnej
Krok
2

Otwórz pokrywę baterii i umieść baterię w urządzeniu. Podłącz wtyczkę baterii do gniazda
Krok 4

Włącz X-Bee Drone 3.5 używając przełącznika znajdującego się z tyłu urządzenia. Diody LED zaczną migać.
| drona i zamknij pokrywę. | |
Krok 5 Postaw drona na płaskiej równej powierzchni. | Krok6 Przesuń drążek obrotów silnika do góry, następnie do dołu. Pilot wyda sygnał dźwiękowy informujący o połączeniu kontrolera z urządzeniem. Diody LED zaczną świecić ciągłym światłem. X-Bee Drone 3.5 jest gotowy do lotu |
Automatyczna kalibracja
Przełącz tryb prędkości na tryb szybki (Mode 3). Postaw drona na płaskiej i równej powierzchni. Przestaw oba analogi do pozycji lewy dolny róg, tak jak na rysunku. Utrzymaj tę pozycję przez 10 sekund, diody LED drona mrugną kilka razy, po czym zaczną świecić nieprzerwanie. Następnie zwolnij analogi. Urządzenie jest gotowe do lotu.

Kontrola lotu do góry / dołu

Przesuń drążek obrotów silnika do przodu, dron poleci do góry.
Przesuń drążek obrotów silnika do tyłu, dron poleci do dołu.
Kontrola obrotu w lewo / prawo ![]() | Przesuń drążek obrotów silnika w lewo / prawo, dron obróci się w wybranym kierunku. |
Kontrola lotu w lewo / prawo ![]() | Przesuń drążek kierunków w lewo / prawo, dron poleci w wybranym kierunku. |
Kontrola lotu do przodu / tyłu ![]() | Przesuń drążek kierunków do przodu / tyłu, dron poleci w wybranym kierunku. |
Kalibracja obrotów w lewo / prawo ![]() | Naciśnij przycisk obrotów w lewo, jeśli dron obraca się automatycznie w prawo. Naciśnij przycisk obrotów w prawo, jeśli dron obraca się automatycznie w lewo. |
Kalibracja lotu w lewo / prawo ![]() | Naciśnij przycisk lotu w lewo, jeśli dron leci automatycznie w prawo.Naciśnij przycisk lotu w prawo, jeśli dron leci automatycznie w lewo. |
Kalibracja lotu do przodu / tyłu ![]() | Naciśnij przycisk lotu do przodu, jeśli dron leci automatycznie do tyłu.Naciśnij przycisk lotu do tyłu, jeśli dron leci automatycznie do przodu. |
Akrobacje 360 stopni
Po naciśnięciu przycisku trybu akrobacji kontroler wyda sygnał dźwiękowy informujący o gotowości drona do wykonania obrotu o 360 stopni.
W trybie tym, po przechyleniu drążka kierunków w lewo, w prawo, do przodu lub do tyłu, dron wykona w wybranym kierunku obrót o 360 stopni.
Uwaga: przed wykonaniem ewolucji upewnij się, że w zasięgu drona masz wystarczająco dużo miejsca.
Flip 360 w lewo![]() | Flip 360 w prawo![]() |
Flip 360 do tyłu![]() | Flip 360 do przodu![]() |
Tryby prędkości
Urządzenie obsługuje trzy tryby prędkości lotu. Naciskaj przycisk trybu prędkości lotu, aby przełączać pomiędzy trybem wolnym, zwykłym i szybkim. O tym, który tryb jest aktywowany, informuje nas ilość sygnałów dźwiękowych. Mode 1 – tryb wolny – jeden sygnał dźwiękowy, Mode 2 – tryb zwykły – dwa sygnały dźwiękowe, Mode 3 – tryb szybki – trzy sygnały dźwiękowe.
Tryb sterowania MODE4
Aby przełączyć tryb sterowania na MODE4, należy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk tryb akrobacji. Na potwierdzenie kontroler wyda sygnał dźwiękowy.
Aby powrócić do zwykłego trybu sterowania, należy nacisnąć ten sam przycisk i przytrzymać go przez 3 sekundy aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego.
| Przesuń drążek obrotów silnika do przodu, dron poleci do góry. Przesuń drążek obrotów silnika do tyłu, dron poleci do dołu. | ![]() |
| Przesuń drążek kierunków do przodu / tyłu, dron poleci w wybranym kierunku. | ![]() |
| Przesuń drążek obrotów silnika w lewo / prawo, dron poleci w wybranym kierunku. | ![]() |
| Przesuń drążek kierunków w lewo / prawo, dron obróci się w wybranym kierunku. | ![]() |
7. TRYB HEADLESS
Jak włączyć/wyłączyć funkcję HEADLESS?
Naciśnij przycisk na kontrolerze (jak na zdjęciu) przez 3 sekundy do usłyszenia sygnału dźwiękowego. Kontroler będzie wydawał dźwięk co 3 sekundy, oznacza to że jesteś w trybie HEADLESS. Aby powrócić do zwykłego trybu, naciśnij ten sam przycisk przez 3 sekundy do usłyszenia sygnału dźwiękowego.

Tryb ustawia kierunek lotu do przodu niezależnie od ustawienia drona dla łatwiejszej kontroli. Jeśli chcesz zmienić ustawienie przodu drona, musisz wyłączyć urządzenie i ustawić je na nowo.
8. TRYB POWROTU DO MIEJSCA STARTU
Kiedy dron startuje, diody LED przestają migać, w tym czasie urządzenie programuje sobie kierunek, z którego wystartował dron. Po naciśnięciu przycisku powrotu do miejsca startu (niezależnie od ustawienia drona w powietrzu) urządzenie zacznie lecieć w kierunku z którego wystartowało. Aby przerwać powrót, wykonaj ruch prawym analogiem.
Uwaga: urządzenie nie ląduje automatycznie i podczas wykonywania tego polecenia należy kontrolować lot.

| Połącz podstawkę z uchwytem na smartfon. | ![]() |
| Uchwyt pasuje do smartfonów o maksymalnej przekątnej 6 cali. | ![]() |
| Przymocuj uchwyt do kontrolera. | ![]() |
| Dokręć śruby śrubokrętem dołączonym do zestawu. | ![]() |
| Podłącz przewód do kamery oraz do portu WIFI w urządzeniu. | ![]() |
| Przyczep kamerę do drona, wsuwając ją w prowadniki. | ![]() |
10. OPROGRAMOWANIE I STEROWANIE ZE SMARTFONA
Aplikacja na ANDROID
Android 4.4 lub nowszy.

Aplikacja na IOS iOS 7 lub nowszy

Aplikacja jest również do pobrania ze sklepu Play pod nazwą Helicute FPV.
Pierwsze uruchomienie i konfiguracja aplikacji (sterowanie ze smartfonu):
- Włącz drona
- Zainstaluj aplikację na telefonie
- Wejdź w Ustawienia -> WIFI -> wyszukaj urządzenie Helicute_FPV i połącz się z nim
- Uruchom zainstalowaną aplikację Helicute FPV na telefonie
- Naciśnij PLAY
- Pojawi się podgląd z kamery oraz analogi do sterowania zdalnego
Pierwsze uruchomienie i konfiguracja aplikacji (sterowanie kontrolerem z podglądem FPV na smartfonie):
- Włącz drona
• Sparuj urządzenie z kontrolerem - Zainstaluj aplikację na telefonie
- Wejdź w Ustawienia -> WIFI -> wyszukaj urządzenie Helicute_FPV i połącz się z nim
- Uruchom zainstalowaną aplikację Helicute FPV na telefonie
- Naciśnij PLAY
- Pojawi się podgląd z kamery oraz analogi do sterowania zdalnego
- Naciśnij On aby wyłączyć analogi

- Powrót do menu
- Zrób zdjęcie
- Nagraj wideo
- Przeglądaj pliki (nagrania wideo, zdjęcia)
- Prędkość 30%, 60%, 100%
- Sterowanie za pomocą żyroskopu
- Włącz/wyłącz analogi
- Odwróć obraz
- Kalibracja lotu do przodu
-
Kalibracja lotu do tyłu
-
Kalibracja lotu w lewo
- Kalibracja lotu w prawo
- Kalibracja obrotu w lewo
- Kalibracja obrotu w prawo
- Przepustnica
- Obrót w lewo
- Obrót w prawo
- Lot w lewo
- Lot w prawo
- Lot do przodu
- Lot do tyłu
UWAGA: Zdjęcia i nagrania wideo zapisują się w X:\WiFiUFO\UFO_Video i X:\WiFiUFO\UFO_Photo, gdzie X oznacza nazwę dysku urządzenia.
11. WYMIANA ŚMIGIEŁ
Użyj śrubokręta aby zdjąć śmigło, następnie założ nowy element według poniższego schematu:

Česky
1. BEZPEČNOSTNÍ POZNÁMKY
ul. Dziadoszańska 10
61-248 Poznań
Jan Libera
OVERMAX POLSKA
SPÓŁKA Z OGRÁNICZONA ODPOWIEDZIACNOSUĆ, SPŁ. uł. Dziadośzańska 10, 61-248 Poznań NIP 782-237-45-75, Regon 300448501
(8)
Postaw drona na płaskiej równej powierzchni.
Przesuń drążek obrotów silnika do góry, następnie do dołu. Pilot wyda sygnał dźwiękowy informujący o połączeniu kontrolera z urządzeniem. Diody LED zaczną świecić ciągłym światłem. X-Bee Drone 3.5 jest gotowy do lotu



















