ALPINE KCA-410C - Haut-parleurs de voiture

KCA-410C - Haut-parleurs de voiture ALPINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KCA-410C ALPINE au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ALPINE KCA-410C - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Interface audio pour autoradio (multisource)
Marque ALPINE
Modèle KCA-410C
Dimensions externes (L x H x P) 160 x 40 x 120 mm
Alimentation 12 V CC, masse négative
Consommation électrique Non spécifiée (estimation 0,5 A)
Connectivité 2 entrées changeur CD (Ai-NET), 2 entrées auxiliaires (AUX1/AUX2), 1 entrée interruption audio
Nombre de changeurs CD supportés Jusqu'à 2
Nombre d'unités externes supportées Jusqu'à 2
Fonction interruption audio Oui (câble dédié inclus)
Réglage du niveau d'entrée externe Oui, potentiomètre (1V/2V/4V)
Accessoires inclus Câble interruption audio (5,25 m), bande Velcro™, vis autotaraudeuses M4x14, câble Ai-NET (3,0 m), câble Al-NE (2,0 m)
Compatibilité Unités principales Alpine avec connecteur Ai-NET
Installation À faire par un professionnel, éviter humidité/poussière, ne pas obstruer la conduite
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux sec, ne pas utiliser de solvants
Réparabilité Pièces détachées disponibles auprès des centres agréés Alpine
Garantie 1 an (pièces et main-d'œuvre), garantie à vie sur têtes de lecture (cassettes analogiques)
Température de fonctionnement -10°C à +60°C (estimation)
Pays d'origine Non spécifié (fabriqué par Alpine, Japon)

FOIRE AUX QUESTIONS - KCA-410C ALPINE

Combien de changeurs de CD puis-je connecter au KCA-410C ?
Vous pouvez connecter jusqu'à deux changeurs de CD via les connecteurs Ai-NET (CHANGER 1 et CHANGER 2).
Puis-je connecter des appareils externes comme un GPS ou un lecteur DVD ?
Oui, l'appareil dispose de deux entrées auxiliaires (AUX1 et AUX2) pour connecter des unités externes, comme un système de navigation ou un magnétoscope.
Comment basculer entre les changeurs de CD ?
Utilisez la touche SOURCE de l'unité principale pour sélectionner le mode CHANGER, puis la touche BAND pour alterner entre CHANGER 1 et CHANGER 2.
Comment régler le niveau d'entrée externe (AUX) ?
Utilisez le potentiomètre EXTERNAL INPUT LEVEL ADJUSTMENT sur le KCA-410C. Tournez dans le sens horaire pour augmenter la sensibilité, anti-horaire pour la diminuer. Ajustez en fonction du volume et de la distorsion.
Qu'est-ce que la fonction d'interruption audio et comment l'utiliser ?
Cette fonction coupe le son de l'unité principale lorsqu'un signal audio externe (ex. téléphone) est détecté. Connectez le câble d'interruption audio fourni entre l'unité externe et le KCA-410C, puis réglez le mode MUTE de l'unité principale sur MUTE OFF.
Puis-je installer moi-même le KCA-410C ?
L'installation requiert des compétences techniques. Il est recommandé de faire appel à un professionnel. Assurez-vous que la voiture a une masse négative de 12 V et que les câbles ne gênent pas la conduite.
Quels accessoires sont inclus avec le KCA-410C ?
Les accessoires fournis sont : un câble d'interruption audio (5,25 m), une bande Velcro™, des vis autotaraudeuses M4x14, un câble Ai-NET (3,0 m) et un câble Al-NE (2,0 m).
Le KCA-410C fonctionne-t-il avec toutes les unités principales Alpine ?
Il est compatible avec les unités principales Alpine équipées d'un connecteur Ai-NET. Consultez le manuel de votre autoradio pour vérifier la compatibilité.
Comment nettoyer le KCA-410C ?
Utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de solvants, de produits chimiques ou de sprays, qui pourraient endommager l'appareil.
Que faire en cas de panne ?
Contactez un centre de service autorisé Alpine. La garantie couvre les défauts de matériaux et de fabrication pendant un an. Conservez la preuve d'achat.

Questions des utilisateurs sur KCA-410C ALPINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleurs de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KCA-410C - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KCA-410C de la marque ALPINE.

MODE D'EMPLOI KCA-410C ALPINE

Notez le numero de série de

I appear in dans le space prevu dclessous et conspevez-le en

numéro de série est située au

fond de l'appareil.

IMPORTANT

Cable d'interruption d'entree audio (5,25 m)

Bande Velcro™

Vis autotaraudeuses (M4 x 14)

Les fonctions ainsi que l'aspect du produit peuvent etre soumis à des changements sans préavis ain d'améliorer la

qualified

Dimensiones externas

externas 160 (An) x 40 (Al) x 120 (Pr) mm

Pesc


  • Accessories:

Accesions: Cable AirNet

( 3.0 m)

Cable Al-NE

(2,0 m) (1)
truncio de entrode audito (5.35 m) 1

Points à respecter pour une utilisation sure

  • Lire attentivement ce manuel avant de commencer l'oc

l'utilisation du système en toute sécurité. Nous dégageons toute

responsabilité des problèmes resultant du non-respect des instruc

tions décrites dans

  • Ce manuel utilise divers affichages illustrés pour montré comment

utiliser cet apparéil en toute sécurité, pour éviter de s'exposer soi-

meme et les autres personnes aux dangers et pour eviter

d'endommager l'appareil. Voici la signification de ces affichages

illustrés. Il est important de bien les comprendre pour la lecture de ce

manuel.

Signification des affichages

△AvertissementCette étiquette a pour but de prévenir l'utiliser de la présence d'instructions importantes. Si ces instructions ne sont pas suivies, des blessures graves ou mortelles risquent d'être occasionnées.

Cetto eiquette a pour but de provenir l'utiliser du

Ct 1

Attention 1i prn sence d nstrctionlnterantes.

Si ces instructions ne sont pas suvies, des blessures ou

des dommages matériels risquent d'être occasionnes.

Avertissement

NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L'APPAREIL. Il y a risque

d'accident, d'incendie ou de chic electrique.

A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGA

TIVE DE 12 VOLTS. (Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous

n'en etes pas certain.) Il y a risque d'incendie, etc.

NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES. Ne jamais enlever

la gaine isolante pour alimenter un autre apparéil. Il y a risque de

dépassement de la capacité de courant et, partant, d'incendie ou de

NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES

D'ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE VOLANT

OU LE LEVIER DE VITESSES. La vue vers l'avant pourrait etre

obstruée ou les mouvements génés, etc., et provoquer un accident

grave

Positionner les cables conformément au manuel de manière à évitier

toute obstruction en cours de conduite. Les câbles qui obstruent ou

dépassent à des endroits telsa que le volant, le levier de changement

vitesse, la pédale de frein, etc., peuvent s'avérer extrémement

dang

EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNXIONS. Il y a risque de

blessures ou de dommages à l'appareil

Attention

UTILISER LES ACCESSOIRESC SPECIFIES ET LES INSTALLER

CORRECTEMENT. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés.

L'utilisation d'autres composants que les composants spécifiés peut

causer des dommages internes à cet apparéil ou son installation risque

de ne pas etre effectue correctement. Les pieces utilisées risquent d

se desserrer et de provoquer des dommages ou une defaillance de

NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU

POUSSIEREUX. Eviter d'installer l'appareil à des endroits soumis à une

  • forté humidité ou à de la poussière en excès. La pénétration d'humidité

ou de poussière à l'intérieur de cet apparéil risque de provoquer une

défaillance.

FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L'APPAREIL PAR DES

EXPERTs. Le câblage et l'installation de cet apparéil requiert des

compétences techniques et de l'expérience. Pour garantir la sécurité,

faire professionnel à l'installation de cet appareil par le distributeur qui vous

I'a vendu.

FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIÈRE ANE PAS LE

COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE. Faire cheminer les

cables à l'écart des pieces mobiles ( comme les rails d'un siège) et des

arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de coincer et

d'endommager les cables. Si un cable passe dans un orifice metallique,

utiliser un passe-cloison en caoutchouc pour éviter que la gaine isolante

du cable ne soit endommagée par le rebord métallique de l'orifice.

L'utilisation du KCA-410C rend possible la connexion de jusqu'à

deux changeurs de CDs et jusqu'à deux unités externes (como

par exemple une de navigation et de magnétoscope) à une seule

Unité principaliès de la responsabilité des sociétés, équivalents de l'unité principale Ai-NET.

Le son de I'unité principale peut etre interrpo du force si le son

d'une unité externe ou d'un téléphone cellulaire est introduit

brusquement. Il est également possible de jourer le son d'une

unite externe.

Espanol

LIMITED WARRANTY

rend possible la connexion de jusqu'à

et jusqu'à deux unités externes ( comme )

(ration et de magnétoscope) à une seule

e peut être interrompu de force si le son

en téléphone cellulaire est introduit

ment possible de iouer le son d'une

Fidées à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ELECTRONIQUE DE L'AMERIQUE INC. et

ALPINE ELECTRONIQUE DU CANADA INC. (Alpine) sont heures de vous offrir cette garantie. Nous vous suggerons de le

lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l'un de nos concessionnaires ou appeler

directement Alpine au numéroros Lieste ci-dessous.

Cette garantie couvre les produits audio/visuel de voiture e

les accessoires connexes ("le produit"). Elle ne couvre les

produits que dans le pays où il ont eté achetés.

DUREE DE LA GARANTIE

Cette garantie est en vigueur pendant un an à partir de la date

du premier achat du client.

GARANTIE A VIE DES TÉTÉS DE LECTURE DES

MAGNETOPHONES A CASSETTES

Toutes les têtes de cassettes analogiques audio de voiture

Alpine, à l'exception des étes de cassettes video sont

garanties à vie contre des vices de fabrication pouvant

entrainer leur panne.

PERSONNES PROTEGEES PAR LA GARANTIE

Seul l'acheteur original du produit, s'il résidse aux Etats-Unis,

a Porto Rico ou au Canada, peut se prévaloir de la garantie.

CE OUIEST COUVERT

Cetto garantie couverture tous les defauts de matieres et do

Cette garantie couviè tous les detacons de matheaux et de fabrication (pioces et main d'ouvre) du produit

Fabrication (pieces et main d'ecet)

CE QUI N'EST PAS COUVERT

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit:

(1) Les dommages survenus durant le tri

renvoyés à Alpine pour être réparés ou

doivent etre adresses au transporteur);

(2) Tout dégât provoqué par accident, à

usage inappropriate, mauvais raccord

oung - inapplicable , materials , realeffects ,utilisation ou par le non-respect des

indiquees dans le manuel de l'utiliseau

(3) Les dommages dus à la force maière.

⑥ 20 commingoes de la roque major, tremblements de terre, au feu, aux in

tempêtes ou aux autres cataclysmes

(4) Les frais ou les dépenses relatifs à l'

reinstallation du produit:

(5) Les services rendus par une personne

⑥ Loo considenc erendare par la polinie. morale non autorissee:

6 Les produits dont le nombre de série

ou retiree:

(7) Les produits qui ont été adaptés ou n

consentement d'Alpine;

(8) Les produits qui ne sont pas distribués

Etats-Unis, à Porto Rico ou au Canada

(9) Les produits qui n'ont pas eté acheté

concessionnaire Alpine autorisé;

10 Tout produit qui a ete déterminé con

quantité excessive de poussière ou

produit qui contient d'autres saleté,

liquide et des corps étrangers.

2.00173

  • COMMENT SE PREVALOIR DE LA GARANTEE

① Il vous faut remettre le produit nécessitant des réparations

a un centre de service autorisé Alpine ou a Alpine même e

② Vous doivent une description détaillée des
problèmes qui sont à l'origine de votre demande de
réparation.
③ Vous doivent rejoindre la preuve de votre achat du produit.
(4) Youdevez emballer soigneusementleproduitt pourevite
tout dommage durant son transport.

LIMITATION DES GADANTIES I

LIMITATION DES GARANITES TACTIES

LA DUREE DE TOUTES LES GARANTIES FACITES, Y

COMPRIS LA GARANTIE D'ADAPTATION A L'UTILISATION

ET LA GARANTIE DE QUALITE LOYAE ET MARCHANDE

EST LIMITEE A CELLE DE LA GARANTIE EXPRESSÉTÉRÉTÉRÉTÉE CÉPRESOPEFTE PÉRÉSULTAT I'ARTISTIUM

DETERMINEE CE-DESSUS. PERSONNE NEST AUTORISE

A ENGAGER AUTREMENT LA RESPONSABILITE D'ALPIN

EN VERTU DE LA VENTE D'UN PRODUIT.

VOITURES ET TOUS LES AUTRES FRAIS LIÉS À LA

GARDE DU PRODUIT.

LESDOMMAGESINDIRECTSSONTLESFRAISDE

RéPARATION OU DE REMPLACEMENT D'AUTRES BIENS

ENDOMMAGES SUITE AU MAUVAIS FONCTIONNEMENT

DU PRODUIT.

LES RECOURS PRÉVUS PAR LES PRÉSENTES

EXCLUENT ET REMPLACENT TOUTE AUTRE FORME DE

RECOURS.

LIEN ENTRE LA GARANTIE ET LA LOI

La garantie vous donne des droits spécifiques, mais vous

pouvez aussi jour d'autres droits, qui varient d'un etat ou

d'une province à l'autre. En outre, certains états et certaines

provinces interdisent de limiter la durée des garanties tacites

ou d'exclure les dommages accessoires ou indirects. Dans c

cas, les limites et les exclusions de la garantie peuvent ne pas

s'appliquer à vous.

CLAUSE APPLICABLE ALCANADA SEULEMENT

Pou que la garantie soit valable, il faut qu un centre

d installation autonse act installe le systeme audio pour l'autorelèvenant la technologie de la société enregistrée .

dans toute vehicule et qu'il ait ensuite apsose son cachet su la garantie.

  1. GATGAM:

NUMEROS D'APPEL DU SERVICE A LA CLIENTE

Si vous avez besoin de nos services, veuillez appeler le

centre de service autorisé Alpine le plus proche.

U.S.A. 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

CANADA 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

Tampa-Torrance, California 90501 U.S.A.

  • Vuilleum you assuer de besoin un endroit plat pour l'installation.
  • Ne pas effectuer l'installation dans une position faisant l'unité de contrôle têté en bas.
  • Afin d'éviter les parasites dus au vehicule, veillez disposer le cablage à une distance de 10 à 20cm des cables du vehicule lors de l'installation de l'unité.
    Utilisation des vis de montage (fournies) (Fig. A) Le KCA-410C peut être installé dans le cofre en utilisant les vis de montage fournies.
    Montage avec bande VelcroTM (Fig. B)
    Si l'unité de commande est montée sans utiliser les vis fournies, le KCA-410C peut être monté en utilisant la bande Velcro™ fournie.

Espanol

Se connecte à l'unité principale.

CHANGER 1 (Changeur 1): Se connecte au premier change CDs.

③ CHANGER 2 (Changeur 2):

Se connecte au deuxième changeur de

CDs.

④ AUX1

Se connecte à la première unité externe.

⑤ AUX2

Se connecte à la deuxième unité externe.

REMARQUE

Veuilzeux youasser de bien connecter la sortie audite de l'unité autore, qui est connecte à

audio de 1 unite externe, que se connecte a l'interruption externe, à AUX2K du KCA-410C.

⑥ IN-INT:

Se connecte à INT de l'unité externe,

telephone cellulaire ou unité principale.

REMARQUE:

Veillez you assurer de bien connecter à l'unité principale.

⑦ EXTERNAL INPUT LEVEL ADJUSTMENT
(Réglage du niveau d'entrée externe)
Régle le niveau d'entrée de AUX 1/2.
Le ragglage de l'entrée externe est régle pour faire correspondre le niveau d'entrée du KCA-410C au niveau de sortie de l'unité externe qui lui est connectée.
Par exemple, lorsqu'une unité externe disposant d'une sortie de 1V est connectée à AUX1, le côte AUX1 du contrôle de réglage de l'entrée externe du KCA-410C est régèle sur 1V.
Si you estimez que le volume des encein-tes est trop bas meme si le volume de I'unité principale a ete augmente, faites touner le contrôle du reglage de I'entree externe dans le sens des aiguilles d'une montre. Si you estimez au contraire que la distorsion augmente avec le volume, faites touner le contrôle du reglage de I'entree externe dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Veuillez noter qu'une augmentation trop force de la sensibilite de I'entree entrainera une degradation de la qualite du son ou pourrait conduire a une deterieoration de I'unite principale.

Espanol

Unidad principal)

Operation of the Head Unit/Fonctionnement de l'unité principale/Funcionamento de la unidad principal

English

Commutation du changeur de CDs
1. A'aide de la touche "SOURCE" de l'unité principale réglicte la source sur le mode CHANGER.
2. Utilisez la touche "BAND" de l'unité principale pour désoirir entre CHANGER1 et CHANGER2.

Commutation de l'unité externe
1. Reglez le mode initial AUX de l'unité principale sur AUX ON.
2. A l'aide de la touche "SOURCE" de l'unité principale réglez la source sur le mode AUX 3. Utilisez la touche "BAND" de l'unité principale pour désoirer auxAUX1 et AUX2.

Réglage de l'interruption externe
Réglez le mode initial MUTE de l'unité principale sur MUTE OFF.
Lorsque le mode de sourdine est activé
Le son de I'unité principale est mis en soudine lorsque le son de I'unité externe est acté. Lorsque le mode de sourdine est désactifé: Lorsque le son de I'unité externe pénétré, il peut être entendu par les entceintes de I'unité principale.

REMARQUES

  • Veuilleux vous reférer au mode d'emploi de l'unité principale pour plus de détails.
  • Lors de la connexion d'une unité exterme, veillez youasserus de regler le mode AUX sur AUX ON e le mode MUTE sur MUTE OFF pour les réglages initiaux de l'unité principale.

Espanol

delambiadordeCD

System 1/Système 1/ Sistema 1

ALPINE KCA-410C - System 1/Système 1/ Sistema 1 - 1

English

CHANGER1 Ai-NET Output Connector

② Ai-NET Cable

① Connecteur de sortie CHANGEUR1
Ai-NET

(2) Cubic AP NET

③ Connecteur de sortie CHANGEUR2
Ai-NET
④ Connecteur de sortie audio AUX1

⑤ Cable de prolongation RCA
(vendu séparément
⑥ Connecteur de sortie audio AUX2

REMARQUE:

Veuillez you assurer de bien connecter la sortie
audio de l'unte externe, qui se connecte à l'interruption externe, à AUX2 du KCA-410C.

⑦ Câble d'entrée d'interruption audio

(Inclus avec le KCA-410C)

REMARQUE:
Veuiliez you assurer de bien connecter à l'unité principale.

⑧ Connecteur Ai-NET
⑨ Commutateur de système
Si aucun apparéil n'est connecté, laissiez ce commutateur en position NORM.
REMARQUE:
Veuiliez you assurer demettre l'unité hors tension avant de changeur la position du commutateur.

Espanol

System 2/Système 2/Sistema 2

ALPINE KCA-410C - System 2/Système 2/Sistema 2 - 1
Digital Audio Processor

English

Connecteur de sortie Ai-NET

Cable Ai-NET

Connecteur de sortie numérique (Changeur de

CDs avec sortie numérique optique seulement)

Cable à fibres optiques (Changeur de CDs

avec sortie numérique optique seulement)

Commutateur numérique/analogique

(Changeur de CDs avec sortie numérique

optiquesubsection)

Connecteur de sortie Ai-NET

Connecteur de sortie numérique (Changeur de

CDs avec sortie numérique optique seulement)

REMARQUE:

Lorsqu'un processeur de sons avec support d'entree

A audio numérique est connecté, il est possible de

connecter une seule unite de changeur de CDs, utilisant une soit optique.

Si les changeurs de CDs s

ment avec Ai-NET, jusqu'à deux unités peuvent etre

connectées.

Commutateur numérique/analogique

(Changeur de CDs avec sortie numérique

optiquesubsection)

Connecteur de sortie audio

Cable de prolongation RCA

Connecteur de sortie audio

REMARQUE:

Veuillez you assurer de bien connecter la sortie

audio de l'unité externe, qui se connecte à

Tinterruption externe, a AUX2 du KCA-410C.

Cable d entree d interruptio audio (1000)

(Inclus avec le KCA-410C) DEMARQUÉ

REMARKS: Veuillier vinaux

Vedimiz you assurer de bien connecter a unite principale Connecteur de cortes numériques

Commissariat de système Géométrie de position "FO/DIV", l'après un

Enchiseoo2 la position - LQ/BTV - lisoqu an processeur audi est connecte

PROOF OF THEOREM 6.1 REMARQUÉ:

Veuillez you assurer demettre l'unité hors tension

avant de changer la position du commutateur.

Connecteur d'entrée numérique

(Changeur de CDs)

Connecteur d'entrée numérique
(Unité principale)
Connecteur d'entrée RCA
REMARQUE:
L'entrée AUX du processeur audio ne peut pas etre
utilisée. L'entree AUX du KCA-410C est utilisée.
Connecteur d'entree du changeur AI-NET
Connecteur d'entrée Ai-NET
ee numérique

ee RCA

Desseur audio ne peut pas ettre.
du KCA-410C est utilisee.
ree du changeur AI- NET 1000NET
free Ai-NET

ançais

rtie Ai-NET

e numérique (Changeur de
érique optique seulement)
Tiques (Changeur de CDs)
que optique seulement)
nérique/analogique
avec sortie numérique

tie Ai-NET

Die numérique (Changeur de

érique optique seulement)

de sons avec support d'entrée

connecté, il est possible de

Ininite de changeur de CDs sur une

Dc sont connecto unique.

ou'a deux unités peuvent etra

nérique/analogique

avecourtienumerique

rtie audio

ration RCA

rtie audio

de bien connecter la sortie

4 Conneienbien connecter à l'unité principal 10

tie numérique

T

système

on "EO/DIV" Jorsqu'un

st connecté

demettre l'unité hors tension

position du commutateur.

rée numérique

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALPINE

Modèle : KCA-410C

Catégorie : Haut-parleurs de voiture