B-MOTION - Poussette BRITAX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B-MOTION BRITAX au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : B-MOTION - BRITAX


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B-MOTION - BRITAX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B-MOTION de la marque BRITAX.



FOIRE AUX QUESTIONS - B-MOTION BRITAX

Comment déplier le BRITAX B-MOTION ?
Pour déplier le BRITAX B-MOTION, tirez sur la poignée située sur le cadre tout en poussant le châssis vers le bas jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
Comment ajuster le harnais de sécurité ?
Pour ajuster le harnais de sécurité, tirez sur les sangles latérales pour les desserrer ou utilisez le mécanisme de réglage au niveau des épaules pour les resserrer.
Puis-je utiliser le BRITAX B-MOTION dès la naissance ?
Le BRITAX B-MOTION peut être utilisé dès la naissance avec un siège auto compatible ou un adaptateur pour nacelle.
Comment plier le BRITAX B-MOTION ?
Pour plier le BRITAX B-MOTION, appuyez sur le bouton de pliage situé sur le cadre tout en tirant vers le haut sur la poignée de pliage.
Comment nettoyer le tissu du BRITAX B-MOTION ?
Le tissu du BRITAX B-MOTION peut être nettoyé avec un chiffon humide et du savon doux. Les housses amovibles peuvent être lavées en machine selon les instructions sur l'étiquette.
Quelle est la capacité de poids maximale pour le BRITAX B-MOTION ?
La capacité de poids maximale pour le BRITAX B-MOTION est de 22 kg.
Les roues du BRITAX B-MOTION sont-elles amovibles ?
Oui, les roues du BRITAX B-MOTION sont amovibles pour faciliter le nettoyage et le rangement.
Comment régler l'inclinaison du dossier ?
Pour régler l'inclinaison du dossier, utilisez le levier situé à l'arrière du siège pour ajuster la position selon vos besoins.
Où trouver des pièces de rechange pour le BRITAX B-MOTION ?
Les pièces de rechange pour le BRITAX B-MOTION peuvent être commandées directement sur le site de BRITAX ou chez des revendeurs agréés.
Le BRITAX B-MOTION est-il compatible avec d'autres sièges auto ?
Oui, le BRITAX B-MOTION est compatible avec plusieurs modèles de sièges auto BRITAX ainsi qu'avec certains sièges d'autres marques, grâce à des adaptateurs.

MODE D'EMPLOI B-MOTION BRITAX

Utilisation du frein Pliage de la poussette Dépliage de la poussette Verifier la pression des pneus Verrouillage des roues pivotantes Réglage du dossier Réglage de la ceinture Attacher l‘enfant Retrait de la capote Retrait des roues Retrait du siége de la poussette Réglage de la capote Retrait de la housse de la capote Fixation de l‘arceau de jeu Ouverture de l‘arceau de jeu Fixation de la capote de pluie Fixation de l‘adaptateur Travel System 3.21 Retrait de l‘adaptateur Travel System 3.22 Fixation de la chancelière

Þ Lire soigneusement le mode d’emploi et se familiariser avec la poussette avant d’y installer votre enfant. Þ Si la poussette est utilisée par d’autres personnes qui ne s’y sont pas familiarisées (les grandsparents, par exemple), montrez-leur toujours comment se servir de la poussette. Þ La sécurité de votre enfant peut être mise en péril en cas de non respect de ce mode d’emploi. Þ Garder soigneusement le mode d’emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement. Þ Ne laissez pas votre enfant jouer avec le produit. Pour toute question complémentaire ou de plus amples renseignements, n’hésitez pas à nous contacter. Votre équipe Britax

AVERTISSEMENT ! Ne repliez jamais la poussette alors qu’un enfant est assis dedans. AVERTISSEMENT ! Pour éviter les blessures, assurez-vous que votre enfant est éloigné lorsque vous pliez et dépliez ce produit. AVERTISSEMENT ! Attachez toujours votre enfant dans la poussette.

WARNUNG! Schnallen Sie Ihr Kind im

Kinderwagen immer an. AVERTISSEMENT ! Lors des réglages, veillez à ce que les pièces mobiles ne soient pas à portée de votre enfant. 17

WARNUNG! Achten Sie bei Verstellungen darauf, dass sich Ihr Kind nicht in der

Attention ! S’assurer que toutes les fixations du siège de la poussette sont entièrement fermées avant de l’utiliser. AVERTISSEMENT ! Le poids maximal admissible de la poche de la capote est de 1 kg.

WARNING! Check that all pushchair seat attachment devices are corretly engaged before use.

WARNING! Do not add more than 1kg weight in the canopy pocket. œillets de fixation en D des deux côtés de la poussette. AVERTISSEMENT ! Toujours poser et régler correctement la sangle. AVERTISSEMENT ! Toujours utiliser la sangle d’entrejambes en association avec la ceinture ventrale.

WARNUNG! Verwenden Sie immer das richtig angelegte und eingestellte Gurtzeug.

AVERTISSEMENT ! Un gonfl ement des pneus au dessus de 1.9 bar peut endommager la roue et / ou les pneus, entraînant une perte de contrôle et des blessures.

AVERTISSEMENT! N‘utilisez jamais la barre de butoir pour transporter l‘unité de siège ou la poussette. Ne garez la poussette qu’avec les freins tirés. Vérifiez toujours que le frein est bien enclenché. N’utilisez que des accessoires et pièces de rechange originales de BRITAX RÖMER. Le B-Motion de Britax est homologué pour trois types d’application différents : Cette poussette (Travel System) est conçue et fabriquée conformément aux normes EN1888:2012 et EN1466:2004.

Attachez toujours votre enfant dans la poussette. Passez les bretelles sur votre enfant de moins de 6 moins en passant par les fentes inférieures pour ceinture du dossier.

en tant que Travel System avec coque pour bébé Babyschale de la naissance jusqu'à 13 kg

La poussette peut être utilisée en tant que

Travel System avec toutes les coques pour bébé Britax/Römer équipées d’un adaptateur de « type A «. En règle générale, la coque pour bébé ne doit être transportée sur la poussette uniquement orientée dos à la route.

Bei der Verwendung als Travel System bitte befolgen Sie die Anweisungen zu Ihrer

Babyschale. Les poignées de transport doivent rester hors du landau pendant l'utilisation.

A Nacelle de poussette de la naissance jusqu'à 9 kg

Extracción de la silla del cochecito 93

Colocación de la capota 96 Extracción de la capota-cubierta 97 Colocación del arco de juego 98 Abrir el arco de juego 100 Colocación de la capota de lluvia 101 Colocación del adaptador del sistema de viaje 102 3.21 Extracción del adaptador del sistema de viaje 103 ÞÞ Gardez la poussette uniquement dépliée, dans un endroit bien aéré, pour éviter la formation de moisissures. ÞÞ Ne garez pas la poussette sous le soleil, les textiles pouvant pâlir.

Þ Benutzen Sie den Kinderwagen nicht mehr, wenn

Teile verbogen, verschlissen oder gebrochen sind. La poussette doit être traitée conformément au mode d’emploi. Nous signalons expressément que seuls les accessoires et les pièces de rechange d’origine doivent être utilisés.