TurboForce HHF550B - Chauffage HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TurboForce HHF550B HONEYWELL au format PDF.
| Type de produit | Chauffage d'appoint à ventilation forcée |
| Marque | Honeywell |
| Modèle | TurboForce HHF550B |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance de chauffe | 1500 W |
| Dimensions (L x P x H) | 25 x 18 x 30 cm |
| Poids | 2,1 kg |
| Fonctions principales | Ventilation TurboForce, 2 niveaux de chaleur (bas/haut), oscillation, thermostat réglable |
| Matériau | Plastique ABS, grille métallique |
| Couleur | Noir et gris |
| Longueur du câble | 1,8 m |
| Indice de protection | IP21 |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de basculement |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage, essuyer avec un chiffon humide, ne pas immerger |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce détachée fournie, réparation par un professionnel recommandée |
| Accessoires fournis | Notice d'utilisation, carte de garantie |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TurboForce HHF550B HONEYWELL
Questions des utilisateurs sur TurboForce HHF550B HONEYWELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TurboForce HHF550B - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TurboForce HHF550B de la marque HONEYWELL.
MODE D'EMPLOI TurboForce HHF550B HONEYWELL
Avertissement – Le non-respect de ces consignes de sécurité pourrait entraîner un incendie, des blessures ou le décès de la personne.
VOS RESPONSABILITÉS
Les appareils électriques peuvent exposer à des risques pouvant causer des blessures corporelles graves ainsi que le décès de la personne. L'utilisation d'appareils électriques peut entraîner des risques comprenant notamment, sans s'y limiter, des blessures corporelles, un incendie, des chocs électriques et des dommages au système électrique. Ces instructions ont pour but de vous fournir les renseignements dont vous avez besoin pour utiliser l'appareil adéquatement et pour éviter de tels risques.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre certaines précautions élémentaires pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure corporelle, notamment les suivantes :
-
Avertissement – Lire toutes les instructions avant d'utiliser ce radiateur.
-
Avertissement – Ce radiateur est chaud lorsqu'il fonctionne. Pour éviter les brûlures, NE PAS laisser la peau nue entrer en contact avec les surfaces chaudes. Utiliser les poignées pour déplacer l'appareil. Garder les matières combustibles, comme les meubles, les oreillers, la literie, le papier, les vêtements et les rideaux à au moins 3 pieds (0,9 m) du devant du radiateur et loin des côtés de l'appareil.
-
Avertissement – Il faut faire extrêmement attention lorsqu'un radiateur est utilisé à proximité d'enfants ou de

personnes invalides, et lorsque l'appareil fonctionne et est laissé sans surveillance.
-
Avertissement – TOUJOURS débrancher le radiateur lorsqu'il ne fonctionne pas.
-
Avertissement – NE PAS utiliser un radiateur dont le cordon ou la fiche sont abîmés, un radiateur qui ne fonctionne pas correctement ou un radiateur qui a été échappé ou abîmé de quelque manière que ce soit. Jeter le radiateur ou le retourner au centre de service autorisé pour examen et/ou réparation.
-
Avertissement – Pour un usage résidentiel seulement.
-
Avertissement – NE PAS utiliser l'appareil à l'extérieur.
-
Avertissement – Ce radiateur n'est pas conçu pour être utilisé dans une salle de bain, une salle de lavage ni à aucun endroit semblable à l'intérieur. NE PAS placer le radiateur à un endroit où il pourrait tomber dans une baignoire ou autre contenant d'eau.
-
Avertissement – NE PAS faire passer le cordon d'alimentation sous un tapis. NE PAS recouvrir le cordon d'une carpette, d'un chemin de couloir ou de tout recouvrement similaire. NE PAS faire passer le cordon sous des meubles ou des appareils. Placer le cordon loin de la circulation, de manière à éviter qu'il fasse trébucher quelqu'un.
-
Avertissement – Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une des deux broches est plus large que l'autre). Pour réduire le risque de chocs électriques, cette fiche ne peut s'insérer que d'une seule manière dans une prise polarisée. Si les broches n'entrent pas complètement dans la prise, tourner la fiche dans l'autre sens. Si elles n'entrent toujours pas, communiquer avec un électricien qualifié. NE PAS essayer d'altérer ce dispositif de sécurité.
-
Avertissement – Ce radiateur tire 12,5 ampères lorsqu'il fonctionne. Pour empêcher de surcharger un circuit, NE PAS brancher le radiateur dans un circuit qui a déjà d'autres appareils en marche.
-
Avertissement – Il est normal que la fiche soit chaude au toucher, toutefois, la présence d'un jeu entre la prise (le réceptacle) et la fiche peut causer une surchauffe et une distorsion de celle-ci. Communiquer avec un électricien qualifié pour remplacer la prise usée ou instable.
-
Avertissement – Pour débrancher le radiateur, commencer par l'éteindre, puis saisir la fiche et la retirer de la prise électrique murale. NE PAS tirer sur le cordon.
- Avertissement – NE PAS insérer ni laisser de corps étrangers pénétrer dans les ouvertures de ventilation ou d'échappement, car ils risquent de causer un choc électrique ou un incendie, ou d'endommager l'appareil.
- Avertissement – Pour empêcher les risques d'incendie, NE PAS bloquer les entrées ni les sorties d'air de quelque manière que ce soit. NE PAS utiliser l'appareil sur une surface molle, comme un lit, ou à un endroit où les ouvertures pourraient être bloquées.
- Avertissement – Un radiateur contient des pièces qui deviennent chaudes et qui peuvent produire des arcs ou des étincelles. NE PAS use it in areas where gasoline, paint or flammable liquids are used or stored.
- Avertissement – N'utiliser ce radiateur que selon les instructions contenues dans ce guide d'utilisation. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
- Avertissement- TOUJOURS brancher le radiateur directement dans une prise murale/réceptacle. NE PAS utiliser une rallonge électrique ou une prise portable (prise/barre d'alimentation multiprise).
-
Avertissement – JAMAIS crocheter cet appareil ni essayer de le réparer. Toute tentative de crochetage ou de modification de cet appareil peut entraîner des blessures corporelles graves, le décès de la personne ou un incendie. NE PAS ouvrir l'appareil. Il y a aussi risque de choc électrique. Il n'y a pas de pièces utilisables à l'intérieur.
-
Avertissement – NE PAS enlever les étiquettes sur l'appareil contenant des av ertissements ou des consignes de sécurité.
- Mise en garde – Le chauffage produit par cet appareil peut varier et sa température peut devenir suffisamment intense pour brûler la peau exposée. L'utilisation de ce radiateur n'est pas recommandée pour les personnes à sensibilité réduite à la chaleur ou incapables de réagir et d'éviter de se brûler.
- Mise en garde – Avant de nettoyer ou de ranger l'appareil, ou lorsque vous ne l'utilisez pas, toumer les commandes à la position OFF/ARRÊT, débrancher l'appareil de la prise électrique et le laisser refroidir.
- Mise en garde – Placer le radiateur sur une surface rigide, plane et ouverte, libre de toute obstruction, et à au moins 3 pieds (0,9 m) de toute matière combustible. NE PAS utiliser l'appareil sur une surface instable comme un lit ou un tapis épais. S'assurer que le radiateur n'est pas dans une position pouvant faire trébucher de petits enfants ou des animaux de compagnie.
- Mise en garde – Si les fils électriques de votre maison sont en aluminium, demandez à un électricien qualifié de vérifier les connexions de votre réceptacle. Si vous utilisez un radiateur de 1500 watts, les connexions des fils d'aluminium peuvent causer des problèmes compromettant la sécurité.
- CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTALLATION
- Le radiateur avec ventilateur TurboForce ^MD de Honeywell ne requiert aucun assemblage. Il suffit de sortir le radiateur de sa boîte et de conserver tout le matériel d'emballage pour le ranger en fin de saison.
- Placer le radiateur sur une surface rigide, plane et ouverte, libre de toute obstruction et à au moins 3 pieds (0,9 m) de tout mur ou matière combustible.
- NE PAS utiliser le radiateur sur une surface instable, comme un lit ou un tapis épais.
- S'ASSURER QUE LE RADIATEUR N'EST PAS DANS UNE POSITION POUVANT FAIRE TRÉBUCHER DE PETITS ENFANTS OU DES ANIMAUX DE COMPAGNIE.
DÉPLACEMENT DU RADIATEUR
Ce radiateur est muni d'une poignée encastrée pour votre commodité.
Éteignez le radiateur. Laissez-le refroidir pendant dix minutes. Débranchez le radiateur et déplacez-le.
FONCTIONNEMENT
REMARQUE : Le radiateur TurboForce ^MD de Honeywell ne requiert aucun assemblage.
REMARQUE : NE LAISSEZ JAMAIS UN RADIATEUR FONCTIONER SANS SURVEILLANCE.
Modèle Série HHF550 – Fonctionnement manuel du radiateur TurboForce ^MD
Le bouton de mise en marche étant dans la position ARRÊT (○), branchez le radiateur dans une prise polarisée de 120 V. NE FORCEZ PAS LA FICHE POLARISÉE DANS LA PRISE ÉLECTRIQUE ; la fiche ne peut s'insérer que d'une seule manière.
Le bouton de mise en marche est muni de trois (3) réglages : (Fig. 1) Ventilateur seulement ( ), Faible ( ) et Élevé ( ) Le Faible () réglage de chaleur utilise 750 watts de puissance et le réglage Élevé ( ) utilise 1500 watts de puissance. Le réglage Ventilateur seulement ( ) utilise une très faible puissance et ne fournit pas de la chaleur. Vous pouvez sélectionner le réglage approprié pour satisfaire votre confort au moyen du bouton de mise en marche. Lorsque vous choisissez un réglage, la lumière rouge du bouton de mise en marche s'allume. Le Faible ( ) réglage de la chaleur ne requiert pas autant d'électricité pour fonctionner. Il consomme peu d'énergie et peut représenter une meilleure option si vous êtes préoccupé par l'ampérage tiré sur un circuit lorsque le radiateur est au réglage Élevé. Utilisez le réglage Ventilateur seulement pour un confort optimal durant toute l'année.

REMARQUE : Les commandes/fonctions varient légèrement selon le modèle
Le radiateur TurboForce ^MD est aussi muni d'une tête pivotante et d'une oscillation afin de procurer un flux de chaleur de la manière et à l'endroit que vous désirez.
PIVOTEMENT DE 3 FAÇONS (Fig. 2) – la tête du radiateur peut être réglée vers le haut à 3 angles différents - 15°, 30°, 45° - pour procurer un flux de chaleur plus centré à l'intérieur de la pièce.
- L'angle de pivotement de 15^ - permet à la chaleur de se diriger plus directement au niveau assis.
- L'angle de pivotement de 30^ - procure un flux de chaleur au niveau debout.
- L'angle de pivotement de 45° – dirige le flux de chaleur vers le plafond. Cet angle est idéal pour aider à produire une circulation de la chaleur dans toute la pièce.
Fig. 2 Fig. 2

OSCILLATION – le radiateur TurboForce ^MD est aussi muni d'une fonction d'oscillation qui distribue l'air chaud dans une plus grande section pour augmenter la circulation de la chaleur dans toute la pièce.
- Pour activer la fonction d'oscillation, appuyez une fois sur le bouton d'oscillation ( ). Appuyez de nouveau sur le bouton d'oscillation pour l'arrêter.
- Tournez le bouton de mise en marche à la position ARRÊT (○) et laissez le radiateur refroidir pendant 10 minutes, puis débranchez le radiateur lorsque vous avez terminé de l'utiliser.
FONCTIONNEMENT
Modèle série HHF565 – Fonctionnement numérique du radiateur TurboForce ^MD
Mettez le radiateur en marche en appuyant sur le bouton de mise en marche ( Ⓤ). L'indicateur de mise en marche s'allumera et le radiateur se mettra en marche au réglage de Faible intensité ( ⌈) (Fig. 4).
Ce radiateur est muni de deux modes de fonctionnement, que vous pouvez choisir à l'aide de l'interrupteur rouge à l'arrière de l'appareil (Fig. 3):
- Chauffage continu (∞) – le radiateur fonctionnera jusqu'à ce qu'on l'arrête manuellement.
- Mode Arrêt automatique (8) - le radiateur s'arrêtera automatiquement après 8 heures chaque fois que vous utilisez l'appareil. Cette fonction intégrée contribue à s'assurer que le radiateur n'est pas accidentellement laissé en marche pendant une longue période.

REMARQUE : Voir la section sur la fonction d'arrêt automatique SafeGuard ^MD pour plus d'informations sur cette fonction.
Ce radiateur est déjà préréglé à l'usine avec le mode d'arrêt automatique engagé. Lorsque l'appareil est mis en marche, l'icône Arrêt automatique ( ⬤) est allumé en haut du panneau de commande. Tous les éléments sont fonctionnels en mode Arrêt automatique.
Si vous ne désirez PAS que le radiateur s'arrête automatiquement après 8 heures, changez pour le mode Chauffage continu en appuyant simplement sur l'interrupteur rouge à l'arrière de l'appareil. Une fois sélectionné, l'icône Continu (∞) s'allume en haut du panneau de commande.
Pour sélectionner un niveau d'intensité, appuyez sur ( 📄):
- Le niveau Faible ( ) utilise 750 watts de puissance
- Le niveau Élevé ( ) utilise 1500 watts de puissance
REMARQUE: Le niveau Faible ( ) n'a pas besoin d'autant d'électricité pour fonctionner. Il est plus efficace du point de vue énergétique et peut représenter une meilleure option si vous êtes préoccupé par l'économie d'énergie.
Pour utiliser le ventilateur seulement (sans chauffage), appuyez sur le bouton Ventilateur (8).
Pour régler le thermostat, continuez d'appuyer sur le bouton Niveau d'Intensité (0) jusqu'à ce que le voyant Auto s'allume. L'appareil compte 4 niveaux de confort préréglés parmi lesquels choisir : 18°, 21°, 24°, 27°. Continuez d'appuyer sur le bouton Niveau d'Intensité pour sélectionner la température ambiante désirée. Le radiateur fonctionnera au niveau ÉLEVÉ pour atteindre la température désirée.
REMARQUE : Si la température actuelle est plus élevée que la température désirée, le radiateur ne fonctionnera pas tant que la température ambiante n'aura pas baissé sous la température désirée.
Pour régler la minuterie, appuyez sur le bouton ( Ⓤ) pour sélectionner 1, 2, 4, ou 6 heures. Le radiateur fonctionnera pendant cette période choisie selon le mode sélectionné et s'arrêtera automatiquement à la fin de la période choisie.

OPERATION
Modèle série HHF565 – Fonctionnement numérique du radiateur TurboForce ^MD (suite)
Le radiateur TurboForce ^MD est aussi muni d'une tête pivotante et d'une fonction d'oscillation innovatrice pour fournir un flux de chaleur de la manière et à l'endroit que vous désirez.
PIVOTEMENT DE 3 FAÇONS (Fig. 5) – la tête du radiateur peut être réglée vers le haut à 3 angles différents - 15°, 30°, 45° - pour procurer un flux de chaleur plus centré à l'intérieur de la pièce.
- L'angle de pivotement de 15^ - permet à la chaleur de se diriger plus directement au niveau assis.
- L'angle de pivotement de 30^ - procure un flux de chaleur au niveau debout.
- L'angle de pivotement de 45° – dirige le flux de chaleur vers le plafond. Cet angle est idéal pour aider à produire une circulation de la chaleur dans toute la pièce.
OSCILLATION DE 3 FAÇONS (Fig. 6) – le radiateur TurboForce ^MD a été conçu pour inclure une fonction d'oscillation unique à sélectionner qui de personnaliser davantage la circulation de la chaleur.
- L'angle d'oscillation de 60^ - pour un flux de chaleur à l'intérieur d'une zone plus concentrée, plus personnelle.
- L'angle d'oscillation de 90^ - couvre une zone plus vaste.
- L'angle d'oscillation de 120^ - couvre davantage la pièce, procurant une circulation de la chaleur dans toute la pièce.
Fig. 5

Le radiateur TurboForce ^MD de Honeywell est muni d'une fonction d'arrêt automatique SafeGuard ^MD . Cette fonction innovatrice est conçue pour arrêter automatiquement le radiateur après 8 heures d'utilisation continue.
Fonctionnement : Par défaut, le radiateur TurboForce ^MD est muni de la fonction d'arrêt automatique engagée. Si vous choisissez de faire fonctionner le radiateur en mode d'arrêt automatique ( Ⓤ), le radiateur s'arrêtera automatiquement après 8 heures chaque fois que vous utilisez le radiateur, à moins que vous arrêtiez le radiateur avant l'arrêt automatique après 8 heures. Tous les éléments sont fonctionnels lorsque vous utilisez le radiateur en mode d'arrêt automatique. Si vous choisissez de désactiver cette fonction, l'appareil fonctionnera en mode Chauffage continu (∞).
- Appuyez sur l'interrupteur d'arrêt automatique SafeGuard ^MD à l'arrière de l'appareil (Fig. 7) pour sélectionner Arrêt automatique ou Chauffage continu. L'icône correspondant s'allumera sur le panneau de commande pour indiquer le mode choisi.
Fig. 7
Arrêt automatique
Continu

FONCTIONS DE SÉCURITÉ
Le radiateur TurboForce ^MD de Honeywell est muni de différentes fonctions pour une protection accrue :
- Un interrupteur en cas de renversement de 360^ qui désactive le radiateur s'il est renversé peu importe la direction.
- Un détecteur de sécurité en cas de température élevée qui empêche la surchauffe.
- Ce radiateur est aussi muni d'un fusible thermique pour couper le courant qui arrête le radiateur en permanence s'il fonctionne à une température plus élevée que la normale. S'il est activé, vous devrez remplacer l'appareil.
- Ce radiateur a été fabriqué dans un plastique résistant à une température élevée; Il possède un boîtier et une poignée qui sont froids au toucher.
- Ce radiateur a été conçu avec des fils thermiques isolés pour résister à la chaleur et des raccordements renforcés pour aider à protéger contre les connexions desserrées.
- Les modèles de la série HHF565 sont munis d'une fonction d'arrêt automatique SafeGuard ^MD . Si vous la sélectionnez, cette fonction sert à arrêter automatiquement le radiateur après 8 heures de fonctionnement continu.
ENTRETIEN ET RANGEMENT
Nous vous recommandons de nettoyer le radiateur TurboForce ^MD de Honeywell au moins une fois par mois et avant de le ranger en fin de saison.
- Éteignez (💡) et débranchez le radiateur. Laissez l'appareil refroidir pendant 10 minutes.
- Utilisez un linge sec pour nettoyer les surfaces externes du radiateur. N'UTILISEZ PAS D'EAU, DE CIRE, DE POLISSAGE OU DE SOLUTION CHIMIQUE.
- Avant de ranger le radiateur TurboForce ^MD , nettoyez-le en suivant les instructions ci-dessus. Enroulez le cordon autour de l'appareil. Placez-le dans sa boîte originale et rangez-le dans un endroit frais et sec.
- Ce radiateur ne se démonte pas.
DÉPANNAGE
Problème Solution
| Si votre radiateur TurboForce ^MD de Honeywell s'arrête subitement ou ne fonctionne pas, il se peut que vous ayez activé une des fonctions de sécurité du radiateur pour empêcher un surchauffage. | Assurez-vous que le radiateur est branché et que la prise électrique fonctionne.Vérifiez s'il n'y a pas d'obstruction. Si vous trouvez une obstruction, éteignez le radiateur en le mettant à la position ARRÊT ( ⏻ ) et débranchez-le.Laissez le radiateur refroidir complètement, puis retirez l'obstruction. Attendez au moins 10 minutes, puis rebranchez le radiateur et suivez les Instructions de FONCTIONNEMENT. |
Modèle(s) Dimensions de l'appareil Ampères Voltage Watts max BTU max
| Série HHF550 | 25.6 cm L x 25.6 L x 32.0 cm H | 12,5 | 120V, 60Hz | 1500 | 5118 |
| Série HHF565 | 25.6 cm L x 25.6 L x 32.0 cm H | 12,5 | 120V, 60Hz | 1500 | 5118 |
GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS
Vous devriez d'abord lire les instructions au complet avant de tenter d'utiliser cet appareil.
A. Cette garantie limitée de 3 ans s'applique à la réparation ou au remplacement d'un produit qui s'avère défectueux en raison d'un vice de matériau ou de main-d'œuvre. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d'une utilisation commerciale, abusive ou excessive, ni les dommages associés. Les dommages qui résultent de l'usure normale ne sont pas considérés comme des défectuosités en vertu de cette garantie. KAZ DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU DE PERTINENCE À DES FINS PARTICULIÈRES SUR CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. Certains territoires n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, de sorte que les limites ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous accorde des droits légaux particuliers, et vous pouvez avoir en plus d'autres droits qui varient selon les territoires. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial de ce produit, à partir de la date d'achat.
B. Kaz peut, à son gré, réparer ou remplacer ce produit s'il s'avère défectueux en raison d'un vice de matériau ou de main-d'œuvre.
C. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d'une tentative non autorisée de réparer cet appareil, ni d'une utilisation non conforme à ce manuel d'instructions.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Des questions ou commentaires
Appelez-nous sans frais au 1 800 477-0457
Courriel: consumerrelations@kaz.com
Ou visitez notre site Web à : www.HoneywellPluggedIn.com
Assurez-vous de préciser le numéro du modèle.
REMARQUE : SI VOUS AVEZ UN PROBLÈME, VEUILLEZ D'ABORD COMMUNIQUER AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU RELISEZ LA GARANTIE. NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ INITIALEMENT. N'ESSAYEZ PAS D'OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR, CAR CE FAISANT VOUS RISQUEZ D'ANNULER LA GARANTIE, D'ENDOMMAGER L'APPAREIL OU DE VOUS BLESSER.
CONFORMITÉ FFC (HHF565)
REMARQUE (HHF565) : Cet appareil a été testé et s'avère conforme aux limites d'un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites servent à fournir une protection raisonnable contre une interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'y a pas de garantie qu'il ne se produira pas de l'interférence dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, qui peuvent être déterminées en mettant l'appareil en marche et en l'éteignant, nous encourageons l'utilisateur à essayer de corriger les interférences au moyen de l'une ou de plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le détaillant ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
L'utilisateur est averti que s'il apporte des modifications à l'appareil sans l'approbation du fabricant, son autorisation à utiliser l'appareil pourrait être annulée.
CALEFACTOR CON VENTILADOR TURBOFORCE®
SERIES HHF550 Y HHF565
© 2019 Tous droits réservés.
Kaz USA, Inc., une société de Helen of Troy, Marlborough, MA 01752
Distribué par Kaz Canada, Inc., une société de Helen of Troy
6700 Century Avenue, Suite 210, Mississauga, Ontario L5N 6A4
www.HoneywellPluggedIn.ca
Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International, Inc.
qu'utilise Helen of Troy Limited sous licence.
SafeGuard ^MD , Turbo Force ^MD et Safety Matters ^MC sont des marques de