GPV1826BT - Autoradio multimédia TAKARA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GPV1826BT TAKARA au format PDF.
| Type d'appareil | Autoradio multimédia |
| Écran | Écran tactile couleur |
| Bluetooth | Oui |
| Radio | FM/AM |
| Lecteur de disque | Oui (CD/DVD) |
| Entrée USB | Non précisé |
| Entrée auxiliaire | Non précisé |
| Compatibilité A2DP | Oui |
| Fonction navigation | Oui |
| Télécommande | Incluse |
| Formats audio supportés | MP3, WMA (probable) |
| Formats vidéo supportés | Non précisé |
| Alimentation | 12V DC |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues disponibles | Français, Anglais |
| Normes de sécurité | CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - GPV1826BT TAKARA
Questions des utilisateurs sur GPV1826BT TAKARA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autoradio multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GPV1826BT - TAKARA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GPV1826BT de la marque TAKARA.
MODE D'EMPLOI GPV1826BT TAKARA
Manuel d'Instructions FRANCAIS


Français page 1-39
English page 40-41
Note:
Veuillez dire ces instructions afin de savoir comment utiliser votre apparéil correctement. Veuillez garder ce manuel dans un endroit sur afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Sommaire
Spcifications 1
Précautions 2
Appareil et accessoires 4
Télécommande 5
Fonctionnement de base 7
Menu Général 8
Mode Radio 10
Mode Media 11
Mode lecture musique 12
Mode Bluetooth 14
Fonction musique via Bluetooth A2DP 16
Mode lecture images 17
Menu paramètres 18
Réglages généraux. 18
Réglages Disque 18
Réglages Audio 19
Réglages Navigation 20
Réglages autres. 20
Réglages Video 21
Réglages système 21
Menu camera 22
Menu Widget 22
Ecran de veille 23
Guide de dépannage 24
Branchement 28
Installation 29
Informations produit 33
SPECIFICATIONS
| Modèle | GPV1826BT |
| Général | Interface avec écran tactile Écran 6.2" TFT, 800*480 pixel Radio FM/AM Compatible DVD/VCD/CD/MP3/MPEG4/JPEG Port USB en façade & lecteur micro carte mémoire Entréeamera de recul 4.1 channel output 4*50W puissance de sortie maximale Bluetooth avec fonction musique A2DP Entrée et sortie AV |
| Ecran TFT résolution | 800*480pixel |
| Micro carte mémoire | Max 64GB |
| USB | 2.0 |
| Tension d'alimentation | 12V |
| Puisance de sortie maximal | 4*50W |
| Température | -20°C~70°C |
| Dimensions | 178*96.5*144mm |
| Poids | Environ 2.2 kg |
| Compatibilité | |
| Fichiers video | AVI / MP4 / MPEG4 / XVID |
| Fichiers audio | MP3 |
| Fichiers image | JPG/BMP/GIF/PNG |
| Disques | CD/CD-R/CD-RW/DVD/DVD-R/DVD+R/ DVD-RW/DVD+RW |
Veuillez dire ces instructions afin de savoir comment utiliser votre apparéil correctement. Veuillez garder ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.Brancher l' apparéil sur une alimentation électrique de 12 volts avec masse négative.

Ne jamais installer cet apparéil dans un endroit qui pourrait ALTERER la sécurité de la conduite.

Ne jamais utiliser la fonction video lors de la conduite afin d'éviter d'enfreindre les règles de la circulation ou de provoquer un accident.

Ne jamais exposer cet apparéil, un amplificateur ou des enceintes à l'humidité ou à l'eau afin d'éviter les étincelles électriques ou un incendie.

Ne jamais changer leFuseble sur le cordon d'alimentation sans l'avis d'un professionnel.L'utilisation d'un fuseble inadapté peut endommager I'appareil ou meme provoquer un incendie.

Veuillez contacter votre revendeur le plus proche si l'un des cas suivants se présente:

Précautions
(a). Présence d'eau ou d'autres objets dans l'appareil.
(b). Il y a de la fumée.
(c). Une odeur particuliere.
Pour assurer une conduite en toute sécurité, veillez régler le volume sur un niveau moyen et comfortable afin de pouvoir entendre l'environnement en cas de situations d'urgence.
- Ne jamais démonter ou régler l'appareil sans un avis professionnel. Pour plus de détails, veuillez vous adresser à un prestataire de service ou un concessionnaire/agréé.
- Si la façade ou l'écran TFT est sale, veuillez utiliser un chiffon propre et sec pour le nettoyer. L'utilisation d'un chiffon rugieux et d'un détergent non-neutre, tel que l'alcool, pour nettoyer peut rayer ou décolorer l'écran.
- Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, reportez-vous au guide de dépannage de ce manuel. Si aucune information pertinente n'est trouvée, veuillez appuyer sur la touche [RESET] sur la façon avant pour réinitialiser les réglages d'usine par défaut.
- Si vous avez garé votre vehicule dans un endroit très chaud ou très froid pendant une longue période, veuilles aérer et attendre que la température dans le vehicule redevienne normale avant d'utiliser l'appareil.
- Utiliser le chauffage du vehicule dans un endroit à basse température peut provoquer de l'humidité à l'intérieur de l'appareil. NE PAS utiliser l'appareil dans ces conditions. Veuillez ejecter le disque et essuyer les traces d'humidité sur celui-ci. Si l'appareil ne fonctionne pas après quelques heures, veuillez contacter votre revendeur.
- Ne pas laisser tomber ou secouer l'écran LCD car cela pourrait l'endommager.
- Afin d'éviter d'endommager l'écran, ne pas toucher l'écran avec des objets pointus.
- Des illustrations graphiques sont utilisées pour vous apporter une démonstration claire et facile de la manière dont il faut faire fonctionner cet apparéil.
- Utiliser l'appareil uniquement dans les conditions décrites dans ce manuel. Une utilisation inappropriée annulera la garantie.

Appareil

Télécommande
Manuel d'Instructions
C2200

GPV1826BT
Instructions Manual


Trim Ring/Entourage écran

Cadre d'installation

Matériel d'installation et démontage vehicule

Matériel d'installation et demontage vehicule

-
BOUTON ON/OFF --- pour allumer / éteindre l'appareil.
-
BOUTON EJECTER Pour ejecter un disque du lecteur.. Appuyer de nouveau pour charger le disque dans le lecteur.
-
BOUTON OPEN (pas de fonction pour ce modele)
-
BOUTON SOURDINE Appuyer pour couper le son, appuyer de nouveau pour remettre le volume au niveau précédent.
-
Lire/Pause.
-
BOUTONS curseurs et ENTER (valider)
-
BOUTON MENU Appuyer sur ce bouton pour afficher le menu general.
-
En mode Disque/Audio/Viséo, appuyer pourCHOISIR la piste precedente / suivante.En mode RADIO, appuyer pour recherche une fréquence avant / après.
9.Passer/Recevoir un appel et decrocher.
- Touches numériques.

- BOUTON MODE
Appuyer pour changer mode entreBT / AUX IN / AV IN / Radio / DVD /AUDIO /VIDEO / BT MUSIQUE /NAVI - Augmenter/Baisser le Volume
- En mode lecture DVD, appuyer pour afficher le menu des fischiers. En mode lecture VCD, appuyer pour activer/désactiver la fonction PBC.
- BANDE / STOP
En mode RADIO, appuyer pour basculer entre
FM1/FM2/FM3/AM1/AM2. En mode lecture DVD appuyer pour STOP.
Dans autre mode appuyer pour revenir en mode RADIO. - BOUTON AVANCE RAPIDE / RECUL RAPID
En mode lecture disque, appuyer pour modifier la vitesse de lecture. En mode Radio, appuyer pour diminuier/augmenter la fréquence. - BOUTON REPETITION
- BOUTON INFO pour visualiser les informations du fjichier en mode lecture audio/vidente.
- En mode lecture DVD, appuyer pour afficher le menu des titres.
- Acceder au Menu EQ
- BOUTON AUDIOAppuyer pour régler les effets sonores entre STEREO / GAUCHE / DROITE.
- BOUTON SOUS-TITRES Appuyer pour modifier l'affichage des sous-titres (option disponible selon compatibilité du disque).

- MICROPHONE en façade
- Bouton EJECTER DISQUE
Pour ejecter un disque du lecteur. Appuyer de nouveau pour charger le disque dans le lecteur.
- Bouton MODE
Appuyer pourCHOISIR entre mode Radio / BT / A2DP / Disque / Video / Audio / AVin1 / AVin2 / Camera / NAVI / carte memoire / USB.
- BOUTON NAVI
Appuyer pour activer le mode NAVIGATION
Rester appuyé pour allumer / éteindre l'appareil. Faire tournier pour régler le volume. Appuyer pour activer la fonction sourdine, appuyer de nouveau pour remettre le volume au niveau précédent.
- AUX INPUT (AUX IN / RESET)
Protection de l'entrée AUX IN / RESET. Ouvrir pour y acceder. Appuer sur le bouton RESET pour remettre l'appareil aux paramétres d'usage par défaut.
- Couvercle de protection
Lecteur micro carte mémoire pour cartographie GPS (MAP), port USB et lecteur micro carte mémoire multimedia (MMC). Ouvrir pour y acceder.
Menu général 1

- Ecran d'accueil: affiche l'heure, la date, des raccourcis et la fonction en'utilisation.
- Affiche l'heure.
- Etat Bluetooth & Disque.
- Allumage d'écran: appuyer pour éteindre l'écran, appuyer n'importe où sur l'écran pour le rallumer.
- Indication écrans multiples: faire glisser pour visualiser l'écran suivant
- NAVI: interface Navigation
Se référer au Manual de Navigation pour plus de détails sur la façon d'utiliser la fonction de navigation. Le manuel de navigation multi-lingue est disponible en téléchargement sur http://www.takara.fr -> Support -> Téléchargements, désirir "Guide de démarrage rapide pour les GPS Takara (PND)".
7. Interface Radio

MENUGENERAL
8. Interface Disque

10. Interface Video

12. Interface A2DP

9. Interface Musique

11. Interface Bluetooth

Menu général 2

13 14
13. Interface Image

14. Interface Agenda

MODE RADIO

- Mémuriser / Renommer les stations radio : peut<mémourier 18 fréquences et afficher 6 stations sur une “page”, faire glisser l'écran pour afficher la suite.
- Toucher pour afficher les options ANS (Affichage Noms de Stations).
- Appuyer pour acceder au menu Parametes de l'Egaliseur.
- Rester appuyé pour recherche de fréquence vers l'arrière. Appui court pour réculer fréquence par fréquence.
- Rester appuyé pour recherche de fréquence vers l'avant. Appui court pour avancer fréquence par fréquence.
- Appuyer pourCHOISIR la fréquence.
- Bande: appuyer pour basculer entre FM1/FM2/FM3/AM1/AM2.
- Recherche fréquence: rechercher et diffuser chaque fréquence pendant 5 sec.
- LO/DX: appuyer pourCHOISER fréquences locales ou distantes.

- Menu informatif: affiche la lecture en cours et la durée du fjichier video. Ce menu disparaitra automatiquement, appuyer ici pour le réafficher. Appuyer sur la barre de progression pour avancer à un moment précis dans la video.
a. Appuyer pourCHOISIR 4:3 ou 16:9.
- Appuyer pour afficher l'information du fichier video.
- Menu des fonctions lecture (play / pause / precedent / suivant etc).
NOTE: un fisier video peut être lu seulement quand le frein à main est enclenché. Une tentative de lecture de fisier video en roulant résultata dans l'affichage du message d'alerte suivant :

Multimedia
Ne doit pas distraire l'attention du conducteur de la circulation Fonction DVD à utiliser uniquement à l'arrêt.
DVD function to be used in stop mode to not disturb the driver.
ATTENTION

WARNING

- Information ID3 TAG de la piste en cours de lecture (artiste, style de musique, chanson etc.)
- LECTURE/PAUSE: appuyer pour commencer la lecture, appuyer de nouveau pourmettre la lecture en pause.
- PRECEDENT: appuyer pourCHOISIR la piste precedente.
- SUIVANT: appuyer pour désir la piste suivante.
- Appuyer pour acceder au menu parametes de l'Egaliseur:

- Appuyer pour afficher le clavier de selection:

Appuyer sur le numéro correspondant à la piste souhaitation et valider en appuyant sur le bouton vert. La lecture de la piste sélectionnée démarrera.
MODE LECTURE MUSIQUE -MENU
- Appuyer pour afficher la liste des fichiers disponibles. Appuyer sur la piste souhaitation pour commencer la lecture.

a. Appuyer pour scanner et afficher tous les fichiers sur une carte mémoire ou une clé USB.
b. Rester appuyé sur la piste souhaïée pour enregistrer la piste dans une liste de lecture (gallery).
- Lecture aléatoire.
- Lecture repétitive (tous les fichiers/un seul fichier)
- Le numero de la piste en lecture / le nombre total des pistes.
- Durée de la piste.
MODE LECTURE MUSIQUE -MENU
Appuyer sur MUSIQUE dans le menu général, pour dire des fichiers audio à partir d'une clé USB / CARTE MEMOIRE. Le menu de lecture fichiers audio sur USB / CARTE MEMOIRE est identique au menu de lecture disque, avec la fonction supplémentaire d'affichage des paroles (sous condition de compatibilité du fjchier).

Appuyer sur l'icone Bluetooth pour afficher le menu des fonctions Bluetooth:

- Paramètres Bluetooth:
a. Nom d'appairage Bluetooth pour l'appareil GPV1826BT: TAKARA-BT.
b. Code PIN: le code par défaut pour se connecter à un autre dispositif BT est "0000".
c. ON/OFF: pour activer / désactiver la fonction BT.
d. Décrochage / Réponse automatique: pour activer / désactiver la fonction réponse automatique.
e. Appairage automatique: connexion automatique à un dispositif BT à proximité (qui a déjà été appraié une 1ère fois).
f. Ext-Mic: pour activer / désactiver l'usage d'un microphone extern (non fourni). Si cette fonction est désactivée, le micro intégré à la façon sera utilisé.
- Menu des fonctions:
a. Appuyer pour afficher le clavier à utiliser pour composer un numéro de téléphone.
b. Appuyer pour afficher les contacts sauvegardés.
c. Appuyer pour afficher l'historique d'appels.
d. Interface d'appairage Bluetooth.
e. Appuyer pour afficher le menu parametes Bluetooth.
Interface d'appairage Bluetooth :

- Afficher la liste des dispositifs BT déjà appariés à cet apparéil GPV1826BT.
- Appuyer pour lancer la recherche d'un dispositif BT.
- Appuyer pour arrêté la recherche d'un dispositif BT.
- Appuyer sur n^ 1 pour afficher le dispositif BT actuel, appuyer sur n^ 2 pour afficher la liste de recherche dispositifs.

APPEL BLUETOOTH

- Affiche les numéroscomposés, appuyersur × pour supprimerune faute de frappe.
- Clavier.
-
Appuyer pour passer l'appeL.
-
Appuyer pour raccrocher.
- Appuyer pour activer le son via Bluetooth.
- Appuyer pour activer le son via le téléphone.
CONTACTS BLUETOOTH


- Faire scroller pour rechercher un numero de téléphone.
- Appuyer pour écrire un nom et lancer la recherche du numéro de téléphone correspondant.
HISTORIQUE D'APPEL BLUETOOTH

- Appuyer pour afficher l'histoire des appel sortants.
- Appuyer pour afficher l'historique des appel entrants.
- Appuyer pour afficher l'historique des appeals manqués.
FONCTION MUSIQUE VIA BLUETOOTH A2DP
Appuyer sur l'icone A2DP pour afficher le menu fonction musique via Bluetooth:

MODE LECTURE IMAGES

- Appuyer pour afficher l'image précédente.
- Appuyer pour afficher l'image suivante.
- LECTURE/PAUSE: appuyer pour démarrer la lecture, appuyer de nouveau pourmettre la lecture en pause.En mode lecture d'image, chaque image sera affichee pendant 5 sec (diaporama).
- Zoom de rétrécissement dans l'image affichée.
- Zoom d'agrandissement dans l'image affichée.
- Tourner l'image 90^ gauche.
- Tourner l'image 90^ droite.
- Appuyer pour découvert une sélection de l'image affichée. Appuyer et faire glisser les coins pour déterminer la sélection et appuyer sur pour valider. Une image, ou une selection découvert d'une image, peut êtrecision comme fond d'écran.

Le menu paramètres contient 7 chapîtres. REGLAGES GENERAUX - Menu 1

- Appuyer pour afficher le menu réglages généraux.
- Appuyer pourCHOISIR la region radio: USA/Europe/Latin/ORIT/ China/Japan. Europe est selectionnee par defaut.
- Appuyer pour afficher les langues disponibles. Le Français est sélectionné par défaut.
- Appuer pour paramétre le temps de voir: 1 minute / 5 minutes / 10 minutes.
- Appuer pourCHOISIR un fond d'écran parmi les 5 visuels disponibles.
- Appuer pour paramétrer l'heure.
REGLAGES DISQUE - Menu 2

- Appuyer pour afficher le menu réglages disque.
- Appuyer pour activer / désactiver la fonction PBC : cette fonction étant active, la liste des pistes sera affichée avant la lecture démarre.
- Appuyer pour paramétrer le niveau du control parental DVD. Le mot de passé par défaut est "000000".
REGLAGES AUDIO - Menu 3

- Appuyer pour acceder au menu réglages de l'Egaliseur.
- Scroller vers le haut et vers le bas pour afficher les modes de lecture disponibles : USER/JAZZ/CLASSIC/ROCK/POP/LIVE/DANCE. Le mode par défaut est "USER".
- Paramétrer l'égaliseur.
- Appuyer pour acceder au 2ème menu : paramétrage du son reverb / loudness / subwoofer / beep.

REGLAGESNAVIGATION - Menu 4

- Appuyer pour acceder au menu réglages NAVIGATION.
- Activer / désactiver la fonction message vocal simultané (navi voice mix). En activant cette fonction, la diffusion de toute autre source audio (radio, disque etc.) sera automatiquement arrêtée pendant le message vocal de navigation qui est prioritaire. En désactivant cette fonction, seulement les messages vocaux de navigation seront diffusés quand en mode NAVI. Le mode audio ne peut être écoute simultanément.
- Affiche l'emplacement du logiciel de navigation (chemin informatique). Il est recommendé de ne pas modifier ce paramètre.
- Affiche le fichier du logiciel de navigation. Il est recommendé de ne pas modifier ce paramètre.
REGLAGESAUTRES - Menu 5

- Appuyer pour acceder au menu réglages autres.
- Appuyer pourCHOISIR I'effet de transition entre des menus differents:gauche-droite/droite-gauche/haut-bas/bas-haut/ grand- petit/petit-grand/inclinaison/aléatoire.
- En activant "retour à la source", l'écran affichera le dernier mode de lecture utilisé après 10 sec d'inactivité.
REGLAGESVIDEO-Menu6

- Appuyer pour acceder au menu réglages video.
- Appuyer pour activer / désactiver l'image miroir du camera.
- Appuyer pour activer / désactiver la ligne auxiliaire inversée.
- Appuyer pour régler le rétroéclairage: 1 à 10.
REGLAGES SYSTEME - Menu 7

- Appuyer pour acceder au menu réglages système.
- Appuyer pour commencer la procedure de calibrage de l'écran tactile.
- Appuyer pour remettre l'appareil aux paramètres d'usine par défaut.
- Appuyer pour afficher la version du logiciel système.
- Appuyer pour démarrer la mise à jour du logiciel système. Note : une carte mémoire ou clé USB avec un fichier de mise à jour doit être connectée à l'appareil. Non recommendé pour l'utilisateur final.
Menu des fonctions liées au camera de recul: l'écran suivant s'affichera si aucun signal n'est détecté pour le camera de recul.

Menu entrée (input): affichera le signal du CAMERA de recul ou, si aucun signal n'est détecté (AUXIN/AV IN), affichera l'écran suivant :

MENU WIGGET
Menu des applications diverses

Explorateur (FileManager): pour gérer des fichiers sur carte mémoire et USB (supprimer, copier etc.).
ECRAN DE VEILLE
Après un certain temps d'inactivité (réglable par la fonction "temps de voirle"), l'écran de voirie s'affichera :

- Appuyer pourCHOISIR le visuel de I'horloge parmi 3 options disponibles.
- Bouton réglage heures : appuyer pour déclencher le bouton, ensuite régler l'heure en déplacant les aiguilles. Appuyer sur le bouton de nouveau pour valider.
Veuillez vérifier les points suivants avant d'appeler un centre de service.
| Problème | Cause | Solution |
| Général | ||
| L'appareil ne s'allume pas | Le fusible de l'appareil a grillé. | Installer un nouveau fusible adéquat. |
| Le fusible de la batterie du vehicule a sauté. | Installer un nouveau fusible adéquat. | |
| Fonctionnement inapproprié. | Réinitialiser l'appareil. | |
| Aucune/Faibl e sortie audio | Connexion de sortie audio incorrecte. | Vérifier et corriger le branchement. |
| Le niveau du volume est régle trop bas. | Augmenter le niveau du volume. | |
| Les haut-parleurs sont endommagés. | Remplacer les haut-parleurs. | |
| Balance fortement biaisée. | Réglez la balance des canaux sur la position centre. | |
| Le câblage des haut-parleurs est en contact avec une partie métallique de la voiture. | Isoler toutes les connexions des haut-parleurs. |
TROUBLE SHOOTING
| Mauvaise qualité du son ou de distorsion | Un disque piraté est utilisé. | Utiliser un disque original. |
| Le niveau de puissance des 23 haut-parleurs n'est pas compatible avec l'appareil. | Remplacer les haut-parleurs. | |
| Mauvais branchement. | Vérifier et corriger le branchement. | |
| Les haut-parleurs sont court-circuités. | Vérifier et corriger le branchement. | |
| La fonction telemute ne marche pas | Mauvais branchement du cable TELEMUTE | Vérifier et corriger le branchement. |
| L'appareil se réinitialise lui-même lorsque le moteur est étéint | Mauvais branchement entre l'ACC (contact) et la BATT (battery). | Vérifier et corriger le branchement. |
| Ecran TFT | ||
| Des messages d'avertissement s'affichent continuallèment | Le branchement du frein à main n'est pas correct. | Vérifier et corriger le branchement. |
| L'image clignote ou des interférences s'affichent à l'écran | Le système de couleur du disque DVD ne correspond pas à l'écran. | Régler le système de couleur du DVD en cours de lecture ou celui de l'écran. |
| Un disque piraté est utilisé. | Utiliser un disque original. | |
| Le cable video est endommagé. | Remplacer le cable. | |
| Branchement du signal video non conforme. | Vérifier et corriger le branchement. | |
| Lecture de disque | ||
| Impossibilité d'insérer un disque | Un disque est déjà dans l'appareil. | Ejecter le disque inséré et insérer le nouveau. |
| Impossibilité de lancer la lecture d'un disque | Le disque est rayé ou voilé. | Utiliser un disque en bon état. |
| Le disque est sale ou humide. | Nettoyer le disque avec un chiffon propre. | |
| Un disque incompatible est utilisé. | Utiliser un disque compatible. | |
| Le disque est inséré à l'envers. | Insérer le disque avec l'étiquette vers le haut. | |
| Le code région du disque n'est pas compatible avec l'appareil. | Utiliser un disque selon votre code région. |
TROUBLE SHOOTING
| PBC ne peut pas être utilisé en lecture VCD | PBC n'est pas disponible sur le disque. | Utiliser un disque avec PBC disponible. |
| Les fonctions répétition ou recherche ne sont pas disponibles en lecture VCD | PBC est activé. | Désactiver PBC. |
| Messages d'erreur | ||
| Pas de disque | Le disque est sale. | Nettoyer le disque avec un chiffon propre. |
| Le disque est à l'envers. | Insérer le disque avec l'étiquette vers le haut. | |
| Aucun disque n'est inséré. | Insérer un disque. | |
| Mauvais disque | Le disque est sale. | Nettoyer le disque avec un chiffon propre. |
| Le disque est à l'envers. | Insérer le disque avec l'étiquette vers le haut. | |
| Disque inconnu | Le format du disque n'est pas compatible avec l'appareil. | Utiliser un disque avec un format compatible. |
| Erreur de Région | Le code région du disque DVD n'est pas compatible avec l'appareil. | Utiliser un disque avec un code région compatible. |

CAR RADIO GPS
GPV1826BT
FM:87.50-108.00MHz
AM:522-1620KHz
Méthode d'installation 1
1, Installez le collier de montage dans le tableau de bord.

3, Faites glisser l'appareil dans le collier de montage.

5, Illustration de l'installation complétée

2, Pliez les pattes en place pour fixer le collier.

4, Installez l'entourage sur l'appareil

Method d'installation 2:
1 Serrez la vis sur le panneau arrière de l'appareil

3 Placez l'appareil dans le tableau de bord;
Mettez la barre du boulon a travers sangle arrêté;
puis fixer le boulon par l'Ecrou M5.

5, Installez l'entourage sur l'appareil.

2 Serrez la sangle arrière sur votre voiture à l'intérieur du tableau de bord.

4 Vissez l'appareil sur la voiture sur les deux cotoés avec les VIS M5 × 5.

6, Illustration de l'installation complétée.

INSTALLATION
Méthode de déinstallation 1:
1, Detachez l'entourage.

2, Dévissez l'appareil de la voiture.

3, Dévissez la vis écrou M5 à l'arrière et retirez-le du chassin.

4, Illustration du retrait.

Méthode de déinstallation 2:
1, Enlevez la façade de la plaque de montage.

3, Insérez les clés dans l'ouverture entre L'unité et le montage pour déverrouiller.

5, Illustration du retrait

2, Detachez l'entourage.

4, Tirez l'appareil hors du collier de montage.

Note : dans le but d'améliorer continuèlement nos produits, les specifications sont sujets à modification sans information au préalable. Poids et dimensions sont des informations approximatives. TAKARA MULTIMEDIA ne peut être tenue responsable d'eventuelles informations contradictoires ou incorrectes dans ce manuel.
Par la première, TAKARA MULTIMEDIA déclare que ce produit GPV1826BT est en conformité avec les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des directives R&TTE 1999/05/EC, LVD 2006/95/EC et EMC 2004/108/EC. La déclaration de conformité est disponible sur demande en écrivant à: Takara Multimedia, 59 avenue Henry Dunant, 06105 Nice Cedex 2, France.
TAKARA MULTIMEDIA
59 AVENUE HENRY DUNANT
06105 NICE FRANCE
TEL.: +33(0)4935 12606
www.takara.fr
Notice Facile