PT-LB20NTU - Vidéo projecteur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PT-LB20NTU PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Vidéoprojecteur LCD |
| Marque | Panasonic |
| Modèle | PT-LB20NTU |
| Luminosité | 2000 lumens |
| Type de lampe | UHM 155 W |
| Durée de vie de la lampe | Environ 2000 heures (mode Forte, AI désactivé) |
| Réflecteur de lampe de rechange | ET-LAB10 |
| Objectif | F 1,8 - 2,1, f 22,0 mm - 26,2 mm |
| Alimentation | 100 V - 240 V CA, 50/60 Hz |
| Consommation en veille | Environ 4 W |
| Dimensions (approx.) | 297 x 210 x 88 mm (L x P x H) |
| Poids (approx.) | 2,7 kg |
| Résolution native | XGA (1024 x 768) |
| Connectivité réseau | Oui (modèle NT) |
| Fonction de mise en veille automatique | Oui (ARRET AUTO) |
| Mémoire d'alimentation | Oui (MEMOIRE ALIM) |
| Ventilateur réglable | Mode STANDARD ou FORT |
| Installation au plafond | Possible avec kit ET-PKB30 (en option) |
| Nettoyage intérieur recommandé | Au moins une fois par an |
| Température d'utilisation | 0°C à 40°C (32°F à 104°F) |
FOIRE AUX QUESTIONS - PT-LB20NTU PANASONIC
Questions des utilisateurs sur PT-LB20NTU PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vidéo projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PT-LB20NTU - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PT-LB20NTU de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI PT-LB20NTU PANASONIC
Alimentation: Ce projecteur LCD est conçu pour fonctionner sur secteur de 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz seulement.
ATTENTION: Le cordon d'alimentation secteur fourni avec le projecteur peut être utilisé uniquement pour une alimentation électrique de 125 V, 7 A maximum. Si on veut l'utiliser avec une tension ou un courant plus forts, on doit se procurer un autre cordon d'alimentation de 250 V. Si on utilise le cordon fourni sous ces conditions, risque de provoquer un incendie.

WARNING
RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT OPE

MISE EN GARDE-RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Le symbole de la flèche en forme d'éclair, dans un triangle, avertit l'usager de la présence de "tensions dangereuses" à l'intérieur du produit qui peuvent être de force suffilsante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes.

Le point d'exclamation dans un triangle avertit l'usager de la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation et l'entretien (réparation) dans la littérature accompagnant le produit.
ATTENTION: Cet appareil est équipé d'une fiche de courant à trois broches avec mise à la terre. Ne pas retirer la broche de mise à la masse de la fiche.

Ne pas retirer

AVERTISSEMENT:
- Ne peut être utilisé dans une salle d'ordinateurs telle que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 Standard for Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment.
- Pour l'équipement branché en permanence, un dispositif de disconnexion d'accès facile doit être incorporé dans le câble d'installation du bâtiment;
- Pour l'équipement branchable, une prise secteur d'accès facile doit être installée près de l'équipement.
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
Si l'on remarque une émission de fumée, d'odeurs suspectes ou de bruits provenant du projecteur, débrancher la fliche du cordon d'alimentation de la prise de courant.
- Ne pas continuer d'utiliser le projecteur dans ces cas, autrement cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques.
- Après s'être assuré que de la fumée ne se dégage plus, s'adresser à un centre technique agréé et demander que les réparations nécessaires soient faites.
- Le fait de réparer le projecteur soi-même est très dangereux, et ne doit jamais être fait.
Ne pas installer ce projecteur dans un endroit qui n'est pas assez résistant pour supporter le poids du projecteur.
- Si l'emplacement d'installation n'est pas assez résistant, le projecteur risque de tomber et causer de graves blessures et (ou) des dommages.
Demander à un technicien qualifié d'installer le projecteur par exemple s'il est installé au plafond.
- Si l'installation n'est pas falte correctement, cela peut entraîner des blessures ou des chocs électriques.
Si de l'eau ou des objets étrangers entrent dans le projecteur, si le projecteur tombe, ou si le boîtier est endommagé, débrancher immédiatement la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant.
- Si l'on continue d'utiliser le projecteur dans cette condition, cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques.
- S'adresser à un centre technique agréé pour que les réparations nécessaires puissent être faites.
Ne pas surcharger la prise de courant.
- Si l'alimentation est surchargée (par exemple, par l'utilisation de trop
- Pour toute inspection, réglage ou réparation, s'adresser à un centre technique agréé.
Nettoyer la fliche du cordon d'allimentation régulièrement afin d'éviter toute accumulation de poussière.
- Si de la poussière s'accumule sur la fiche du cordon d'alimentation, l'humidité peut endommager l'isolant et entraîner un incendie. Débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant et l'essuyer avec un tissu sec.
- Si le projecteur n'est pas utilisé pendant une période prolongée, débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant.
Faire attention à ne pas endommager le cordon d'alimentation.
- Ne pas endommager le cordon d'alimentation, ne pas le modifier, ne pas le placer sous des objets lourds, ne pas le chauffer, ne pas le placer près d'objets chauffants, ne pas le tordre, ne pas le plier ou le tirer excessivement et ne pas le rouler en boule
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, cela peut entrainer un incendie et des chocs électriques.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire réparer par un centre technique agréé.
Ne pas manipuler le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- Cela peut entraîner des chocs électriques.
Brancher la fiche du cordon d'allimentation fermement dans la prise de courant.
- Si la fiche n'est pas complètement insérée, cela peut entraîner des chocs électriques ou la faire surchauffer.
- Si la fiche est endommagée ou la plaque de la prise est desserrée, elles ne devraient pas être utilisées.
Ne pas placer le projecteur sur des surfaces instables.
- Si le projecteur est placé sur une surface qui est inclinée ou instable, il risque de tomber ou de se renverser et cela peut causer des blessures ou des dommages.
Ne pas placer le projecteur dans l'eau ou ne pas le laisser se mouiller.
- Sinon cela peut causer un incendie ou des chocs électriques
Ne pas placer le projecteur sur des matériaux comme du tapis ou du tissus éponge.
- Cela peut provoquer une surchauffe du projecteur, pouvant entraîner des brûlures, un incendie ou endommager le projecteur.
Ne pas placer des réclients de liquide sur le projecteur.
- Si de l'eau se renverse sur le projecteur ou pénètre dans celui-ci, il y aura risque d'incendie ou d'électrocution.
Garder les piles hors de portée des enfants.
- Si les piles sont ingérées, il y aura risque de décès par étouffement. En cas d'ingestion des piles, consulter immédiatement un médecin.
Veiller à ce que les bornes + et - des piles n'entrent pas en contact avec des objets métalliques tels que collers ou épingles à cheveux
- Sinon, les piles risquent de fuir, de surchauffer, d'exploser ou de prendre feu.
- Ranger les piles dans un sac en plastique, et ne pas les ranger à proximité d'objets métalliques.
Pendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le câble.
- Il y a risque d'électrocution.
Ne pas utiliser l'appareil dans un bain ou une douche.
- Il y a risque d'incendie ou d'électrocution.
Ne pas regarder directement dans l'objectif pendant que le projecteur fonctionne.
- Une lumière intense est émise par l'objectif du projecteur. Si l'on regarde directement dans cette lumière, elle risque de causer des blessures et de graves lésions aux yeux.
- Veiller particulièrement à ne pas laisser les jeunes enfants regarder dans l'objectif. En outre, débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant lorsqu'on laisse le projecteur sans surveillance.
Ne pas placer les mains ou autres objets près de l'orifice de sortie d'air.
- De l'air chaud sort par l'orifice de sortie d'air. Ne pas placer les mains, le visage, ou d'autres objets qui ne peuvent résister à la chaleur près de cette sortie d'air, sinon des brûlures ou des dommages risqueraient de s'ensuivre.
Le remplacement de l'unité de lampe ne devralt être effectué que par un technicien qualifié.
- Le bloc de lampe a une haute pression interne. S'il est mal manipulé, une explosion peut s'ensuivre
- Le bloc de lampe peut être facilement endommagé s'il est cogné contre des objets durs ou si on le laisse tomber, pouvant entraîner des blessures ou des mauvais fonctionnements.
Lors du remplacement de la lampe, la laisser refroldir pendant au moins une heure avant de la manipuler.
- Le couvercle de la lampe devient très chaud, et on risque de se brûler si on le touche.
Avant de remplacer la lampe, veiller à débrancher la fiche du cordon
d'alimentation de la prise de courant.
- Il y a risque d'électrocution ou d'explosion.
- Ne pas installer le projecteur dans des endroits étroits, mal ventilés tels que des placards ou des étagères.
- Ne pas placer le projecteur sur des tissus ou du papier, ces matériaux peuvent être aspirés dans l'orifice d'entrée d'air.
Ne pas installer le projecteur dans des endroits humides ou poussiéreux ou dans des endroits où le projecteur peut entrer en contact avec de la fumée ou la vapeur.
- L'utilisation du projecteur dans de telles conditions peut causer un incendie ou des chocs électriques.
Pour débrancher le cordon d'alimentation, tenir la fiche et non pas le cordon.
- Si le cordon d'alimentation est tiré, le cordon sera endommagé et cela peut causer un incendie, des courts-circuits ou des chocs électriques sérieux.
Débrancher toujours tous les câbles avant de déplacer le projecteur.
- Le fait de déplacer le projecteur avec des câbles branchés peut endommager les câbles, ce qui pourrait causer un incendie ou des chocs électriques.
Ne pas placer d'objets lourds sur le projecteur.
- Cela peut déséquilibrer le projecteur et le faire tomber, ce qui peut entraîner des dommages ou des blessures.
Ne pas court-circuiter, chauffer ou démonter les piles, et ne pas les mettre dans l'eau ou dans le feu.
- Sinon, les piles risqueront de surchauffer, de fuir, d'exploser ou de prendre feu, et donc de causer des brûlures ou d'autres blessures.
Lorsqu'on Insère les piles, veillier à ce que les polarités (+ et -) solent bien respectées.
- SI l'on insère les piles Incorrectement, elles risqueront d'exploser ou de fuir, ce qui peut causer un incendie, des blessures ou une contamination du logement des piles et de la zone environnante.
Utiliser uniquement les piles spécifiées.
- Si l'on utilise des piles incorrectes, elles risqueront d'exploser ou de fuir, ce qui peut causer un incendie, des blessures ou une contamination du logement des piles et de la zone environnante.
Isoler la plle à l'alde d'adhésif ou autre avant de la mettre au rebut.
- Si la pile entre en contact avec des objets métalliques ou d'autres piles, elle peut prendre feu ou éclater.
Ne pas peser de tout son poids sur ce projecteur.
- On risque de tomber ou de casser l'appareil, ce qui peut causer des blessures.
- Veiller tout particulièrement à ce que les enfants ne se tiennent pas debout ou ne s'asseyent pas sur le projecteur.

- Ce projecteur continue de consommer environ 4 W de courant, même lorsque l'alimentation électrique est coupée.
Débrancher la fliche du cordon d'allimentation de la prise de courant comme mesure de sécurité avant d'effectuer tout nettoyage.
- Sinon cela peut causer des chocs électriques.
Demander à un centre technique agréé de nettoyer l'intérieur du projecteur au moins une fois par an.
- S'il n'est pas nettoyé et que de la poussière s'accumule à l'intérieur du projecteur, cela peut causer un incendie ou des problèmes de fonctionnement. - Il est recommandé de nettoyer l'intérieur du projecteur avant l'arrive de la saison humide. Demander au centre technique agréé le plus proche de nettoyer le projecteur lorsque cela est requis. Se renseigner auprès du centre technique agréé pour le coût du nettoyage.
Nous faisons tous les efforts possibles afin de préserver l'environnement. Prière de rapporter l'appareil, s'il n'est pas réparable, à votre revendeur ou à un centre de recyclage.
Avant l'utilisation
Précaution à prendre lors du déplacement du projecteur
Veiller à bien mettre le capuchon d'objectif en place avant de déplacer le projecteur.
L'objectif de projection est très sensible aux vibrations et aux chocs. Lorsqu'on déplace le projecteur, utiliser la sacoche de transport fournie. Lorsqu'on place le projecteur dans la sacoche de transport, le placer de façon que l'objectif soit orienté vers le haut. Dans le sacoche, ne rien mettre d'autre que le projecteur et les câbles.
Avertissements concernant l'installation
Éviter de l'Installer dans les endrolts sujets à des vibrations ou à des chocs.
Les pièces Internes peuvent être endommagées, ce qui peut causer des pannes ou des accidents.
Éviter d'installer le projecteur à des endroits sujets à des changements de température brusques, à proximité d'un climatiseur par exemple. La durée de vie de la lampe risquerait d'être réduite.
Si le projecteur est installé au plafond, demander à un technicien qualifié de faire tous les travaux d'installation.
Il faut acheter le kit d'installation séparé (numéro de modèle: ET-PKB30).
En outre, tous les travaux d'installation doivent être exécutés uniquement par un technicien qualifié.
Si l'on utilise ce projecteur à un endroit élevé (au-dessus de 1 400 m), régler le "VENTILATEUR" sur "FORT" (se référer à la page 45).
Sinon, des anomalies pourront se produire.
Notes sur l'utilisation
Afin d'obtenir la meilleure qualité d'image
Fermer les rideaux ou les volets de toutes les fenêtres et éteindre les lampes fluorescentes situées à proximité de l'écran afin que la lumière extérieure ou la lumière des lampes intérieures n'éclaire pas l'écran.
Ne pas toucher aux surfaces de l'objectif avec les mains nues.
Si la surface de l'objectif est salle par des empreintes digitales ou autre, ceci sera agrandi et projeté sur l'écran. Par ailleurs, lorsque le projecteur n'est pas utilisé, rétracter l'objectif, puis la couvrir à l'aide du capuchon d'objectif.
Écran
N'appliquer aucun produit volatil qui risque de décolorer l'écran, et veiller à ce que l'écran ne soit pas sale ou endommagé.
Lampe
Il est possible qu'il faille remplacer la lampe plus tôt en raison de facteurs variables comme les caractéristiques de la lampe, des conditions d'utilisation et un environnement d'installation particuliers, notamment si elle est utilisée de façon continue pendant plus de 10 heures ou si l'alimentation est fréquemment mise en et hors circuit.
Affichage à cristaux liquides
L'affichage à cristaux liquides du projecteur a été fabriqué en utilisant une technologie de haute précision afin d'offrir une image très détaillée. Il est possible que parfois quelques pixels non actifs apparaissent sur l'écran sous forme de points fixes bleus, verts ou rouges. Bien noter que ceci n'affecte sur le long-factivement de notre LCP.

Remplacement du bloc de lampe
AVERTISSEMENT
Le bloc de lampe ne devrait être remplacé que par un technicien qualifié.
Lors du remplacement de la lampe, la laisser refroidir pendant au moins une heure avant de la manipuler.
- Le couvercle de la lampe devient très chaud, et on risque de se brûler si on le touche.
Notes sur le remplacement du bloc de lampe
- La lampe produisant la lumière est en verre; il ne faut donc pas la laisser tomber ou la cogner contre des objets rigides, car elle risquerait d'éclater. Faire bien attention lorsqu'on manipule la lampe.
- Jeter la lampe usagée de la même manière qu'une lampe fluorescente.
- Il faut utiliser un tournevis Phillips pour déposer le bloc de lampe.
REMARQUE:
- Le projecteur n'est pas fourni avec un bloc de lampe de rechange. Demander les détails au revendeur. Numéro de produit du bloc de lampe:
ET-LAB10
ATTENTION:
- Ne pas utiliser un bloc de lampe avec un numéro de
Période de remplacement du bloc de lampe
La lampe est un produit qui doit être remplacé. Même si la durée de vie complète de l'ampoule n'est pas encore épuisée, la luminosité de la lampe diminuera progressivement. Il faut donc remplacer périodiquement la lampe.
L'intervalle de remplacement de la lampe prévu est de 2 000 heures; il est toutefois possible qu'il faille remplacer la lampe avant ce délai en raison d'éléments variables comme les caractéristiques particulières de la lampe, les conditions d'utilisation et l'environnement d'installation. Il est recommandé de toujours avoir un bloc de lampe de rechange prêt à l'emploi. La lampe s'ételindra automatiquement après environ 10 minutes lorsque la limite de 2 000 heures d'utilisation est atteinte, car le risque d'explosion de la lampe devient beaucoup plus grand passé cette limite.
REMARQUE:
- Les heures d'utilisation
expliquées ci-dessus concernent l'utilisation lorsque
"PUIS.LAMPE" dans le menu
"OPTION" a été réglée sur
"FORTE" et lorsque "AI" dans le
menu "IMAGE" a été réglé sur
"NON". Si "PUIS.LAMPE" est
réglée sur "FAIBLE", ou si "AI" est
réglé sur "OUI", la durée de vie de la lampe peut être allongée.
• Diào 2015 (dà lì) de 0.000
| RENPLACER LAMPE | Indicateur LAMPAffichage à l'écré | |
| Plus de 1 800 heures | Affiché pendant 30 secondes. L'affichage disparait si l'on appuie sur n'importe quelle touche. | S'allume en rouge pendant que l'image est projetée et en mode d'attente. |
| Plus de 2 000 heures | Reste affiché jusqu'à ce qu'une touche quelconque soit pressée. |
Méthode de remplacement du bloc de lampe
REMARQUE:
- Si la durée d'utilisation de la lampe a dépassée 2 000 heures (lorsque "PUIS.LAMPE" a été réglé sur "FORTE" et lorsque "AI" a été réglé sur "NON"), le projecteur passe en mode d'attente après environ 10 minutes de fonctionnement. Dès lors, faire les étapes ⑦ à ⑪ à la page suivante dans les 10 minutes.
①Débrancher le cordon d'alimentation du projecteur en procédant comme indiqué à la page 26, puls vérifier si la zone environnant le bloc de lampe s'est bien refroidie.
②Utiliser un tournevis Phillips pour desserrer les vis de fixation du couvercle du bloc de lampe sur le fond du projecteur, puis enlever le couvercle du bloc de lampe.
Couvercle du bloc de lampe

③ Utiliser un tournevis Phillips pour desserrer les deux vis de fixation du bloc de lampe jusqu'à ce que les vis tournent librement. Tenir la poignée du bloc de lampe et tirer doucement pour le sortir du projecteur.

Vis de fixation du bloc de lampe
④ Insérer le bloc de lampe neuf tout en s'assurant que le sens d'insertion est correct, puis

⑤ Installer le couvercle du bloc de lampe, puis utiliser un tournevis Phillips pour resserrer fermement les vis de fixation du couvercle du bloc de lampe.
REMARQUE:
- S'assurer de bien installer le bloc de lampe et le couvercle du bloc de lampe. S'ils ne sont pas bien installés, cela peut déclencher le circuit de protection et le projecteur ne pourra pas être allumé.
⑥Brancher le cordon d'alimentation.
⑦Appuyer sur la touche POWER pour projeter une image sur l'écran.
REMARQUE:
- Si le cordon d'alimentation a été débranché pendant la projection lorsque le projecteur a été utilisé la fois précédente, la projection s'enclenchera après qu'on ait branché le cordon d'alimentation (lorsque "MEMOIRE ALIM" dans le menu "OPTION" est réglé sur "OUI"). Pour plus de détails, se reporter à la page 48.
⑧ Appuyer sur la touche MENU pour faire apparaître le "MENU PRINCIPAL", puis appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner "OPTION".
MENU
COR TRAP
IMAGE
POSITION
DRÉGL FENETRE
OBTURATEUR
⑨ Appuyer sur la touche ENTER pour faire apparaître le menu "OPTION", puis appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner "DURÉE LAMPE".

⑩Maintenir la touche ENTER enfoncée pendant environ 3 secondes.

"DURÉE LAMPE" changera à "INIT COMPT [POWER OFF]".
REMARQUE:
- Si la touche MENU est pressée, l'écran de remise à zéro de la durée de lampe sera annulé.
(4) Couper l'alimentation et débrancher
Panasonic®
PT-LB20SU: F 1,8 - 2,1 f 22,0 mm - 26,2 mm
Lámpara: UHM (155 W)
Brillo:
PT-LB20NTU/PT-LB20U/PT-LB20SU: 2 000 lm
PT-LB20VU: 1 600 lm