IAN 273376 - Tente CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 273376 CRIVIT au format PDF.
| Type de produit | Tente de plage pop-up |
| Marque | Crivit |
| Modèle | IAN 273376 |
| Dimensions montée | 200 cm (L) × 120 cm (l) × 90 cm (H) |
| Poids | Environ 1000 g |
| Compacité (rangée) | Environ 61 cm de diamètre × 2 cm d'épaisseur |
| Contenu de la livraison | 1 tente, 1 sac de rangement, 10 sardines, 2 haubans, 1 mode d'emploi |
| Utilisation conforme | Abri contre le vent et le soleil, non adapté à la pluie prolongée |
| Matériau | Toile de tente (non spécifié précisément) |
| Armature | Pop-up (ressort) automatique |
| Nombre de sardines incluses | 10 sardines en métal (env. 18 cm × 4 mm) |
| Haubans | 2 haubans d'environ 200 cm |
| Température et exposition | Éviter le feu et les appareils chauffants près de la toile |
| Ventilation | Veiller à laisser les orifices d'aération ouverts |
| Entretien et nettoyage | Brosser, rincer à l'eau claire, utiliser un produit nettoyant pour tente, ne pas laver en machine |
| Réparation | Trous et déchirures réparables avec un matériau identique |
| Garantie | 3 ans à compter de la date d'achat |
| Fabricant / Service | Simex Outdoor International GmbH, Schiefbahner Straße 12, 41748 Viersen, Allemagne, +49 2162/10200-0, service@simexoutdoor.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 273376 CRIVIT
Questions des utilisateurs sur IAN 273376 CRIVIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 273376 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 273376 de la marque CRIVIT.
MODE D'EMPLOI IAN 273376 CRIVIT
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DE AT CH
POP-UP-STRANDMUSCHEL
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
FR / BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 11
Félicitations ! Avec votre acquisition, vous avez opté pour un produit de haute qualité. Le présent mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des instructions importantes d'utilisation. Lisez minutieusement toutes les indications. Conserver soigneusement cette notice. Lorsque vous remettez l'appareil à d'autres utilisateurs, veuillez également leur transmettre tous les documents liés à celui-ci.
1.1 Utilisationconforme
Ce produit est conçu pour s'abriter du vent et du soleil. À long terme, le matériau de l'abri n'est pas imperméable. Il convient donc de ne pas l'utiliser sous la pluie. Le produit n'est pas destiné à une utilisation professionnelle.
1.2 Contenu de la livraison
1 tente de plage Pop-up
1 sac de rangement et de transport
10sardines
2 haubans
1 mode d'emploi
1.3 Descriptif des pièces
Hauban (env. 200 cm)
Sardine (env. 18 cm x 4 mm)
1.4 Caractéristiques techniques
Dimensions
(monté) : env. 200 cm (L) × 120 cm (l) × 90 cm (H)
Poids : env. 1000g
Compacité : env. 61 cm diamètre x 2 cm

2. Consignes de sécurité
CONSERVER SOIGNEUSEMENT CETTE NOTICE. REMETTEZ TOUS CES DOCUMENTS AUX UTILISATEURS LORSQUE VOUS PRÊTEZ CE PRODUIT. NE PAS ENLEVER LES ÉTIQUETTES COUSUES SIGNALÉTIQUES OU INDICATRICES.
2.1 Mesures de sécurité concernant le feu et l'exposition à l'air
Attention :
Lors de l'utilisation de gaz ou de tout autre appareil de combustion, une ventilation supplémentaire s'impose.
- Ne pas poser d'appareils chaud près des panneaux, du toit ou de la toile.
■ Toujours respecter les consignes de sécurité relatives à ces appareils.
- Ne jamais permettre aux enfants munis d'appareils chauffants de jouer à proximité de l'article.
■ Ne pas encombrer les sorties !
Assurez-vous de prendre connaissance des mesures préventives contre les incendies sur le site.
Assurez-vous que tous les orifices d'aération soient constamment ouverts, afin de prévenir tout risque d'asphyxie.
3. Montage / Avant utilisation
Un montage n'est pas nécessaire puisque l'article est déjà monté à, exception de l'hauban.
4. Usage
Attention :
Assurez-vous que l'armature soit toujours tendue et se détende en prenant la forme originale de l'abri de plage. Veillez à ne pas vous blesser lors du montage instantané.
4.1 Choisir l'endroit de placement et de montage
□ Choisissez un endroit plat et propre pour le montage.
□ Retirez les pierres out tout autre objet pouvant endommager le fond.
Retirez l'abri de plage de son sac. Assurez-vous que l'armature soit toujours tendue et se détende en prenant la forme originale de l'abri de plage. Veillez à ne pas vous blesser lors du montage instantané.
4.2 Monter l'abri de plage
Lancez l'abri de plage en l'air devant vous. Évitez de placer l'entrée face au vent.
Assurez-vous en fixant les sardines que celles-ci soient enfoncées dans la terre de manière oblique afin d'obtenir une plus grande fixation sans créer toutefois une tension. La toile et les points d'ancrage devront être légèrement tendus.
4.3Problèmesparticuliers/Conditions d'environnement particulières
Rayons UV- toutes les toiles de tente subissent une fatigue du matériaux lors d'expositions prolongées au soleil et se décolorent jusqu'à un certain point. En cas d'alertes aux intempéries (tempête), il est recommandé de démonter l'abri de plage.
4.4 Démonter l'abri de plage
Veuillez regarder la vidéo d'information sur comment démonter une tente, en utilisant le code QR sur appareil approprié.
Attention : Assurez-vous que l'armature soit toujours tendue et se détende en prenant la forme originale de l'abri de plage. Veillez à ne pas vous blesser lors du montage instantané.
Pour démonter l'abri, veuillez suivre les indications sur les figures 1–3.
Pour éviter la formation de moisissure ou de piqûres, il vous faudra démonter l'abri de plage sec et propre.
Figure 1 : Rassemblez tous les arcs droits et gauches.
Figure 2 : Placez l'abri de plage verticalement. Placez de la main gauche l'arc du haut (C) vers le bas et tapez de la main droite dans cette direction (B).
Figure 3 : Glissez les anneaux l'un sur l'autre et rangez l'abri de plage dans son sac de rangement et transport.
5. Emballer
Rangez tous les accessoires nettoyés dans le sac de rangement livré.
Placez l'abri de plage dans le sac de rangement et de transport et fermez la fermeture éclair avec soin.
Garder le produit dans un endroit frais, sec et bien aéré à l'abri du gel. Évitez de ranger et de stocker le produit humide (risque de moisissure).
6. Entretien/nettoyage/et réparation
Brosser les impuretés. Passer dessus éventuellement avec de l'eau claire. Pour les tâches tenaces, utiliser un produit nettoyant du marché pour tente. Ne jamais laver en machine ni n'utiliser de nettoyage chimique ! Les trous et les déchirures peuvent être également recollées avec un matériau identique. Le hauban ne requière aucun soin particulier si ce n'est qu'il devra être conservé au sec et au propre dans le sac de rangement. Les haubans de ce produits ne sont pas réparables.
7. Indications relatives à l'environnement et à la mise au rebut
Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de votre municipalité concernant les possibilités de mise au rebut des produits usagés.
8. Garantie
Indépendamment de la garantie commerciale sous-crite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
L'article a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôle consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Cet article bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans les trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement de l'appareil sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des batteries) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre.
9. Fabricant / Service
Simex Outdoor International GmbH
Schiefbahner Straße 12
41748 Viersen
Allemagne
Tél.: +49 2162/10200-0
E-Mail: service@simexoutdoor.com
IAN 273376
Pop-up strandtentje
1. Inleiding
information · Version des informations · Stand
van de informatie · Stand der Informationen:
11 / 2015 · Ident.-No.: 273376112015-6