ZV830SMSS - Hotte aspirante Monogram - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZV830SMSS Monogram au format PDF.
| Type de produit | Hotte aspirante |
| Marque | Monogram |
| Modèle | ZV830SMSS |
| Alimentation électrique | 120 V, 60 Hz |
| Puissance d'éclairage max | 50 W (halogène MR16 GU10) |
| Vitesses du ventilateur | Low, Med, High, Boost (5 min max), Auto |
| Fonction mémoire | Oui, via bouton Memory/Off |
| Capteur automatique | Oui, ajuste la vitesse selon la température |
| Filtre à graisse | Métallique, lavable au lave-vaisselle |
| Filtre à charbon (optionnel) | Remplaçable, réf. WB02X11342 |
| Panneau filtrant | Lavable au lave-vaisselle |
| Matériau extérieur | Acier inoxydable |
| Entretien de l’acier | Produit Stainless Steel Magic (WX10X15) |
| Sécurité | Arrêt auto en surchauffe, interrupteur interne |
| Garantie | 1 an pièces et main-d'œuvre |
| Service client | 800.561.3344 |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZV830SMSS Monogram
Questions des utilisateurs sur ZV830SMSS Monogram
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte aspirante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZV830SMSS - Monogram et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZV830SMSS de la marque Monogram.
MODE D'EMPLOI ZV830SMSS Monogram
Manuel du propriétaire
Pour la Modèles :
ZV830
La section française commence à la page 17
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :

Pour les
Consommateurs
Canadiens
Votre nouvelle hotte aspirante Monogram constitue une démonstration éloquente du style et dessin. Que vous la choisissiez pour la pureté de son design, pour l'attention soignée de ses détails—ou pour ces deux raisons à la fois—vous vous apercevrez que la fusion supérieure de forme et de fonction de votre hotte aspirante Monogram vous ravira pour les années à venir.
Votre hotte Monogram a été conçue dans un souci d'élégance, tout en garantissant les performances d'aspiration dont vous avez besoin pour cuisiner. Son design aux lignes pures s'intégrera parfaitement dans votre cuisine.
Les informations des pages suivantes vous aideront à utiliser et à entretenir correctement votre hotte aspirante.
Table des matières
Service au consommateur
En registrement du produit ..... 25, 26
Garantie 28
Instructions de sécurité....19
Modèle et numéro de série .... 17
Numéros de téléphone importants ..... 27
Résolution de problèmes ..... 23, 24
Commandes et paramètres 20
Nettoyage et entretien
Ampoules 22
Filtre à charbon 22
Filtre métallique à graisse 21
Panneau filtrant 21
Surfaces de la hotte en acier inoxydable ..... 22
Avant d'utiliser votre hotte aspirante
Lisez attentivement ce manuel. Il a été conçu pour vous aider à utiliser et à entretenir correctement votre nouvelle hotte aspirante.
Conservez-le à portée de main pour répondre à vos questions.
Si vous ne comprenez pas quelque chose ou que vous avez besoin d'aide, vous trouverez la liste des numéros d'appel gratuit du service après-vente au verso de la couverture de ce manuel.
OU
Visitez notre site web sur : monogram.com
Notez les numéros de modèle et de série
Vous les trouverez sur l'étiquette de la hotte.
Ces numéros figurent également sur la carte d'enregistrement de propriété du produit emballé séparément avec votre hotte.
Allez sur monogram.com et cliquez sur "Enregistrez votre appareil" pour enregistrer votre hotte aspirante.
Avant d'envoyer la carte, veuillez noter les numéros ici :
Numéro de modèle
Numéro de série
Utilisez ces numéros dans toute correspondance ou pour tout appel au service après-vente, concernant votre hotte.
Si vous recevez une hotte endommagée
Contactez immédiatement le revendeur (ou le constructeur) qui vous a vendu la hotte.
Information de consommateur
| Hotte aspirante | ||
| Économisez du temps et de l’argent | Avant de demander l’assistance, reportez-vous au résolveur de problème figurant au dos de ce manuel. | Il répertorie les causes des dysfonctionnements mineurs que vous pouvez corriger par vos propres moyens. |
| Si vous avez besoin d’une intervention | Pour utiliser le service, consultez la page du service au verso de la couverture de ce manuel.Nous sommes fiers de notre service et nous voulons que vous en soyez satisfait. Si, pour une quelconque raison, vous êtes mécontent du service fourni, voici la procédure à suivre pour obtenir une aide supplémentaire.PREMIÈREMENT, contactez la personne qui a réparé votre appareil. Expliquez-lui les raisons de votre mécontentement. Dans la plupart des cas, cela résoudra le problème. | ENSUITE, si vous êtes toujours mécontent, écrivez tous les détails—y compris votre numéro de téléphone—à :Manager, Customer RelationsGE AppliancesAppliance ParkLouisville, KY 40225 |
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL
PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE, OBSERVEZ LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES :
A. N'utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, appelez le fabricant.
B. Avant de réparer ou de nettoyer votre appareil, débranchez le courant au niveau du panneau de service et verrouillez les mécanismes de débranchement de service pour éviter tout branchement accidentel au courant. Si vous ne pouvez pas verrouiller les mécanismes de débranchement de service, attachez soigneusement un avertissement bien visible, comme une étiquette, au panneau de service.
C. N'utilisez jamais cet appareil avec un mécanisme de réglage de la vitesse à semi-conducteurs.
D. Cet appareil doit être bien mis à la terre.
ATTENTION : UNIQUEMENT À USAGE DE VENTILATION GÉNÉRALE. N'UTILISEZ JAMAIS POUR L'ÉCHAPPEMENT DE MATIÈRES ET DE VAPEURS EXPLOSIVES.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE SI DE LA GRAISSE PREND FEU SUR LA SURFACE DE CUISSON DU FOUR, SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES* :
A. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle qui convient, une tôle à biscuits ou un plateau en métal, puis éteignez le brûleur. FAITES BIEN ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, SORTEZ ET APPELEZ LES POMPIERS.
B. NE DÉPLACEZ JAMAIS UNE CASSEROLLE QUI FLAMBE—Vous pouvez vous brûler.
C. N'UTILISEZ JAMAIS D'EAU, en particulier de serviette ou de chiffon mouillé—il se produira une explosion violente de vapeur brûlante.
D. N'UTILISEZ UN EXTINCTEUR que si :
- Vous avez un extincteur de classe ABC et vous savez comment l'utiliser;
- Le feu est réduit et confiné à l'endroit où il a commencé;
- Vous avez déjà appelé les pompiers;
- Vous combattez les flammes en tournant le dos à une sortie.
* Basé sur l'ouvrage intitulé «Kitchen Fire Safety Tips» publié par la NFPA.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT : RÉDUISEZ LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA SURFACE DE CUISSON DU FOUR :
A. Ne laissez jamais sans surveillance les unités de cuisson de surface à une température élevée. Le bouillonnement occasionne des débordements fumants et graisseux qui peuvent prendre feu. Chauffez à feu doux les substances huileuses, avec un réglage bas ou moyen.
B. Ne préparez pas des mets flambés sur la cuisinière.
Si vous préparez des mets flambés sous la hotte, mettez le ventilateur en marche.
C. Nettoyez les mécanismes de ventilation fréquemment. Il ne faut pas permettre une accumulation de graisse sur le ventilateur ou sur le filtre.
D. Utilisez une casserole de bonne taille. Utilisez toujours un ustensile de cuisine qui convienne au diamètre de l'élément de cuisson.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE, OBSERVEZ LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES :
A. Vous devez faire exécuter tous les travaux d'installation et de câblage électrique par une personne qualifiée, conformément à tous les codes et les normes en vigueur, en particulier ceux de construction relatifs aux incendies.
B. Vous devez assez d'air pour avoir une bonne combustion et permettre l'évacuation des gaz par le conduit de cheminée du matériel de combustion du carburant, afin d'éviter tout retour d'air. Suivez les directives du fabricant de matériel de combustion et les normes de sécurité comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), ainsi que les modalités des codes locaux.
C. Si vous faites un trou ou une ouverture dans un mur ou un plafond, n'endommagez pas les fils électriques et les autres installations cachées de service public.
D. Vous devez toujours alimenter les ventilateurs dans les conduits en air en provenance de l'extérieur.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, N'UTILISEZ QUE DES CONDUITS EN MÉTAL.
- N'essayez jamais de remplacer ou de réparer un élément de votre hotte si le présent manuel ne le recommande pas expressément. Tout autre entretien doit être effectué par un technicien qualifié.
ATTENTION : APPAREIL COMMANDÉ AUTOMATIQUEMENT. AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE, DÉBRANCHEZ L'APPAREIL DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT DE PROCÉDER À UNE RÉPARATION. L'APPAREIL EST ÉQUIPÉ D'UN SECTIONNEUR INTÉGRAL SITUÉ À L'INTÉRIEUR DU LOGEMENT DU VENTILATEUR.
Commandes

1 Bouton MEMORY/OFF. Appuyez pour afficher les paramètres mémorisés de ventilateur et de luminosité.
Pour mémoriser les paramètres de ventilateur et de luminosité :
- Appuyez sur le bouton MEMORY/OFF.
- Sélectionnez les paramètres souhaités.
- Appuyez sur MEMORY/OFF pour enregistrer.
La hotte va désormais s'éteindre et les paramètres seront conservés.
NOTES :
- Lorsqu'un bouton est actif (enclenché), tous les anneaux externes seront allumés.
- La hotte peut être mise sous tension (OFF) à tout instant en appuyant sur le bouton MEMORY/OFF.
- Veillez à toujours désactiver (éteindre) les boutons si vous ne comptez pas utiliser la hotte.
2 Bouton LIGHT INCREASE ON/OFF. Appuyez dessus pour enclencher ou augmenter le niveau de luminosité. Les boutons vous permettent de naviguer jusqu'au paramètre souhaité. (Quatre niveaux/paramètres de luminosité sont disponibles ainsi que OFF.)
3 Bouton LIGHT DECREASE ON/OFF. Appuyez dessus pour enclencher ou baisser le niveau de luminosité. Les boutons vous permettent de naviguer jusqu'au paramètre souhaité. (Quatre niveaux/paramètres de luminosité sont disponibles ainsi que OFF.)
4 Bouton FAN INCREASE ON/OFF. Appuyez dessus pour enclencher ou augmenter les paramètres du ventilateur. Les boutons vous permettent de naviguer jusqu'au paramètre souhaité. (Utilisez-les pour régler la vitesse du ventilateur sur LOW, MED, HIGH, BOOST ou OFF.)
5 Bouton FAN DECREASE ON/OFF. Appuyez dessus pour enclencher ou baisser les paramètres du ventilateur. Les boutons vous permettent de naviguer jusqu'au paramètre souhaité. (Utilisez-les pour régler la vitesse du ventilateur sur LOW, MED, HIGH, BOOST ou OFF.)
BOOST—Fournit cinq minutes au niveau maximum du ventilateur et redémarre automatiquement le ventilateur sur HIGH.
NOTE : BOOST peut rester plus de cinq minutes dès lors qu'il est activé par le capteur automatique.
FONCTION VENTILATEUR AUTOMATIQUE—Le ventilateur de la hotte s'enclenchera automatiquement ou augmentera sa vitesse automatiquement si les températures de cuisson sont trop élevées. Le ventilateur s'éteindra Automatiquement ou baissera sa vitesse lorsque les températures baissent pour atteindre un niveau acceptable.
NOTE : Lorsque la fonction automatique est activée, vous pouvez régler le ventilateur sur un niveau plus élevé mais non pas sur un niveau inférieur ou sur OFF.
Entretien et nettoyage
| Hotte aspirante | ||
| Pour votre sécurité | Avant de réparer ou de nettoyer l'appareil, mettez-le hors service à l'aide du tableau de commande et verrouillez-le afin d'éviter que l'alimentation ne s'enclenchement par inadvertance. Si le tableau ne peut être verrouillé, fixez une étiquette ou étiquette d'avertissement bien apparente sur le tableau. | |
| Panneau filtrant | La graisse s'accumulera sur le panneau filtrant. Le panneau est lavable au lave-vaisselle et doit être nettoyé tous les 6 ou selon les besoins.1. Appuez pour relâcher ou abaisser le panneau filtrant.2. Retirez les écrous à barillets articulés et les vis situés aux deux extrémités. Placez le panneau filtrant sur la gauche et retirez-le.3. Installez le panneau filtrant dans le lave-vaisselle avec les orifices de purge situés vers le bas.NOTE:Le filtre doit TOUJOURS être bien en place et le panneau filtrant doit TOUJOURS être fermé lorsque la hotte est utilisée. | ![]() |
| Filtre métallique à graisse | Le filtre métallique attrape la graisse laissée par les aliments de la table de cuisson. Le filtre permet également d'éviter que les flammes (provenant des aliments, de la graisse) abîment l'intérieur de la hotte.Pour cette raison, le filtre doit TOUJOURS être bien en place et le panneau filtrant doit TOUJOURS être fermé lorsque la hotte est utilisée. Le filtre à graisse peut être lavé au lave-vaisselle et il doit être nettoyé tous les 6 mois ou selon les besoins.Pour le retirer:1. Appuyez sur les deux coins avant du panneau filtrant pour débloquer. Abaissez le panneau pour accéder au filtre.2. Appuyez sur le loquet du filtre pour le relâcher. Rabattez et tirez le filtre.Pour le remplacer:1. Placez les deux languettes de l'extrémité du filtre dans les fentes de montage inférieures sur le côté droit ou gauche de l'ouverture de la hotte.2. Tirez le filtre et placez-le correctement dans la hotte.3. Pivotez le panneau filtrant dans sa position et enfoncez ses deux coins avant pour le fixer. | ![]() Pour le nettoyer, trempez le filtre dans de l'eau chaude savonneuse et rincez à l'eau froide ou lavez-le dans le lave-vaisselle. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs.NOTE:Le lave-vaisselle risque de provoquer des décolorations. |
Filtre à charbon (sur certains modèles)
Si le modèle n'est pas ventilé vers l'extérieur, l'air sera renvoyé à travers un filtre à charbon actif jetable qui permet d'évacuer la fumée et les odeurs.
Le filtre à charbon doit être remplacé lorsqu'il est particulièrement sale ou décoloré (en général après 6 à 12 mois, en fonction de l'utilisation qui est faite du filtre).
NOTE : NE rincez PAS, ou NE mettez PAS le filtre à charbon actif dans un lave-vaisselle automatique.
Le filtre à charbon actif ne peut être nettoyé. Il doit être remplacé.
Commander un filtre à charbon actif WB02X11342.
Pour savoir où commander des filtres à charbon de rechange ou pour connaître l'adresse du revendeur le plus proche, veuillez appeler gratuitement le :
Centre national de pièces 800.561.3344
Pour le retirer :
- Retirez le filtre métallique—voir le section Filtre métallique à graisse.
- Retirez le filtre à charbon de la même manière que le filtre à graisse en appuyant sur le loquet du filtre pour le relâcher. Rabattez ou tirez sur le filtre.

- Insérez le filtre à charbon noir dans l'ouverture. Poussez le verrou des deux côtés vers le centre et engagez le bride.
- Replacez le filtre métallique—voir le section Filtre métallique à graisse.
Surfaces de la hotte en acier inoxydable
Cirez régulièrement l'extérieur en acier inoxydable à l'aide du produit Stainless Steel Magic ^™ et du chiffon de cirage Monogram afin de préserver et de protéger la la finition.
Afin d'éviter de rayer la finition en acier inoxydable, essuyez dans le même sens que le grain lorsque vous cirez ou nettoyez une surface en acier inoxydable.
Pour un nettoyage régulier, utilisez de l'eau propre et un tissu doux. Si la tâche persiste, lavez avec du liquide de vaisselle non corrosif à l'aide d'un chiffon doux ou d'une lingette non abrasive. Pour les tâches les plus difficiles, élaborez une solution composée de 25 % de vinaigre (blanc ou rouge) et de 75 % d'eau. Plongez un tissu doux dans la solution et grattez sur l'acier inoxydable pour retirer la tâche. Si vous ne parvenez pas à retirer les tâches, saletés ou les résidus, appelez 800.561.3344.
NOTE : Appliquez à nouveau le produit pour acier inoxydable Stainless Steel Magic à l'aide du chiffon de cirage Monogram après nettoyage ou si votre appareil entre en contact avec l'eau afin de protéger la finition.
Le produit Stainless Steel Magic ^™ et le chiffon de cirage Monogram sont disponibles parmi les composants et accessoires GE, en appelant le 800.561.3344 ou sur monogram.com.
Pour le produit Stainless Steel Magic, commandez en indiquant le numéro de pièce WX10X15.
N'utilisez pas de cire ou de lustrant pour appareil sur une surface en acier inoxydable.
N'utilisez pas de lingettes de décapage, de poussière nettoyante, d'eau de Javel ou de nettoyants contenant de l'eau de Javel, ces produits étant susceptibles de rayer ou d'abîmer la finition.
La garantie ne couvre pas les dommages dus à des méthodes de nettoyage inappropriées.
Ampoules
ATTENTION : Laissez les ampoules refroidir avant de les toucher.
Pour remplacer les ampoules :
- Appuyez et pivotez l'ampoule d'un 1/4 de tour.
- L'ampoule tombera d'elle-même.
- Remplacez-la par une ampoule de la même taille en plaçant les broches de l'ampoule dans les orifices et en pivotant d'un 1/4 de tour pour la fixer.
Ces ampoules halogènes 120 volts, 50 watts, MR16 à culots GU10 sont disponibles auprès de boutiques spécialisées, centres de construction et de détaillants. Demandez l'ampoule à culot MR16 GU10.

NOTE : Ne les remplacez pas par des ampoules supérieures à 120 volts, 50 watts, ou les lampes s'éteindront automatiquement et les anneaux autour des boutons de mise en marche clignoteront afin d'indiquer que les ampoules ont dépassé les limites acceptables.
Hotte aspirante
Questions ? Utilisez ce système de résolution de problème !
| LE VENTILATEUR • Le ventilateur de la hotte s'enclenchera automatiquement ou sa S'ENCLENCHE vitesse baissera automatiquement si les températures de cuisson AUTOMATIQUEMENT augmentent de façon excessive. Le ventilateur s'éteindra OU SA VITESSE BAISSE automatiquement ou la vitesse baissera lorsque les températures ET IL NE PEUT ÊTRE ÉTEINT OU SA VITESSE également automatiquement lorsque la hotte est trop chaude.ÊTRE RÉDUITE | Le ventilateur de la hotte s'enclenchera automatiquement ou sa S'ENCLENCHE vitesse baissera automatiquement si les températures de cuisson AUTOMATIQUEMENT augmentent de façon excessive. Le ventilateur s'éteindra sous la vitesse baissera lorsque les températures baisseront jusqu'à un niveau approprié. Le ventilateur s'enclenchera et le ventruement automatiquement lorsque la hotte est trop chaude.NOTE:Lorsque la fonction automatique du ventilateur est activée, vous pouvez le régler sur un niveau supérieur et non pas sur un niveau inférieur ou sur off. |
| LE VENTILATEUR NE FONCTIONNE PAS MÊME ALLUMÉ | • Il se peut qu'un fusible soit grillé ou qu'un disjoncteur soit enclenché.Remplacez le fusible ou réglez à nouveau le disjoncteur.• Le commutateur de la hotte peut être éteint. Retirez le filtre métallique à graisse et le filtre à charbon actif (si présent) et enclenchez le commutateur.REPÉREZ LE COMMUTATEUR ON/OFF.1. Appuyez pour relâcher ou abaisser le panneau filtrant sur l'avant.2. Enfoncez le loquet du filtre vers l'orifice et appuyez dessus pour le retirer.3. Retirez le filtre à charbon actif, si présent. 4. Accédez au compartiment à moteur et repérez le commutateur ON/OFF à l'avant de l'ouverture.5. Appuyez le commutateur sur la position ON. NOTE:Si l'aspirateur de la hotte doit être retiré pour une réparation, utilisez le commutateur pour votre sécurité. Appuyez le commutateur sur la position OFF. |
Hotte aspirante
Questions ? Utilisez ce système de résolution de problème !
| LE VENTILATEUR NE FAIT PAS CIRCULER L'AIR OU DÉPLACE L'AIR PLUS LENTEMENT QUE LA (non ventilé vers l'extérieur), remplacez le filtre à charbon actif (voir le section Filtre métallique à graisse) et si la hotte est recyclée (voir le section Filtre à charbon actif). Si malgré le nettoyage et le remplacement des filtres le problème persiste, appelez le service d'assistance. | |
| LE VENTILATEUR NE CESSE DE S'ÉTEINDRE ET DE S'ALLUMER la tuyauterie est obstruée. Si le problème persiste, appelez le service d'assistance. | |
| LES LAMPES NE • Les lampe(s) ont été remplacées par des ampoules supérieures à FONCTIONNENT PAS ET 120 volts, 50 watts. Remplacez-les par des ampoules de taille et de type adéquats. Consultez la section Ampoules. | |
| LA LAMPE NE RESTERA PAS SUR LE NIVEAU ÉLEVÉ | • Utilisez des ampoules halogènes de type 120 volts, 50 watts, des ampoules halogènes MR16 halogènes à culot GU10 et assurez-vous qu'elles ont été correctement introduites. Il est important de les remplacer par des ampoules ne dépassant pas le wattage autorisé. Des ampoules dont le wattage est supérieur provoqueront le clignotement des anneaux externes et les lampes ne fonctionneront pas au niveau élevé. Consultez la section Ampoules. |
| LES COMMANDES DE LA HOTTE NE FONCTIONNENT PAS CORRECTEMENT 30 sec | • Coupez l'alimentation de la hotte en désactivant le disjoncteur ou en retirant le fusible de la boîte à fusibles de votre domicile. Patientez secondes pour que les commandes de la hotte se réinitialisent, puis replacez le fusible et enclenchez à nouveau le disjoncteur. |
| SI VOUS APPUYEZ PLUSIEURS FOIS SUR LES BOUTONS DE LA LAMPE OU DU VENTILATEUR, LES À RÉGLAGES CHANGERONT DU NIVEAU LE PLUS BAS AU NIVEAU OFF AU NIVEAU LE PLUS ÉLEVÉ, OU DU PLUS ÉLEVÉ AU NIVEAU OFF AU NIVEAU LE PLUS BAS | • Vous pouvez par conséquent régler les commandes sur le niveau souhaité, la hotte a été conçue de manière que les boutons de lampe et de ventilateur permettent de naviguer dans les réglages. C'est tout fait normal. |
| LORSQUE VOUS APPUYEZ SUR LE BOUTON MEMORY/OFF POUR ALLUMER LA LAMPE, LE VENTILATEUR S'ENCLENCHÉ | • Pour votre confort, les lampes et le ventilateur se souviennent du dernier réglage lorsque vous appuyez sur le bouton Memory/Off. Si vous souhaitez n'allumer que les lampes, appuyez sur le bouton "FAN +" (ou le "FAN -") pour éteindre le ventilateur. Lorsque vous rallumerez la hotte, les lampes seront les seules à fonctionner. NOTE : Vous pouvez allumer ou éteindre le ventilateur et les lampes séparément, à l'aide des boutons « + » ou « - ». |
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :

Pour les
Consommateurs
Canadiens
Avec l'achat de votre nouvel appareil Monogram, soyez assuré de recevoir toute l'information ou l'assistance dont vous pourriez avoir besoin, de la part de GE. Tout ce que vous avez à faire, c'est de nous appeler—gratuitement !
GE Answer Center®
800.561.3344
Quelle que soit votre question concernant n'importe quel appareil Monogram, le service d'information du GE Answer Center® est disponible pour vous aider. Votre appel—et votre question —seront pris en compte rapidement et courtoisement. Et vous pouvez nous contacter n'importe quand. Le service GE Answer Center® est ouvert 24 heures sur 24, du lundi au samedi.
OU
Visitez notre site web sur : monogram.com
Service favori Monogram
800.561.3344
Un professionnel qualifié du service GE s'occupera de la réparation, à un moment qui vous convienne. La plupart des entreprises du service GE vous proposent une intervention le jour même ou le lendemain, ou à votre convenance (de 07h00 à 22h00 les jours de semaine, de 08h00 à 18h00 les samedis et dimanches). Nos techniciens formés en usine connaissent l'intérieur et l'extérieur de votre appareil—la plupart des réparations peuvent être effectuées en une intervention seulement.
Au Canada : lundi au vendredi, de 07h00 à 20h00 et samedi, de 08h00 à 17h00 EDST.
Pour les clients avec des besoins spéciaux...
Aux États-Unis 800.626.2000

GE offre gratuitement une brochure pour aider à la planification d'une cuisine sans entrave pour les personnes à mobilité réduite.
Les consommateurs malentendants ou muets qui ont accès à un TDD ou à un téléscripteur conventionnel peuvent appeler le 800.TDD.GEAC (800.833.4322) pour solliciter information ou service.
Contrats de service
800.561.3344
Vous pouvez être rassuré de savoir que le service GE sera toujours là après l'expiration de votre garantie. Souscrivez à un contrat GE pendant que votre garantie est toujours en vigueur et vous bénéficierez d'une ristourne substantielle. Avec un contrat sur plusieurs années, vous êtes assuré d'un futur service au prix d'aujourd'hui.
Pièces détachées et accessoires
800.561.3344
Les personnes qualifiées pour réparer leurs propres appareils peuvent commander des pièces détachées et des accessoires et se les faire envoyer directement à domicile. Le système de pièces détachées GE propose un accès à plus de 47 000 pièces... et toutes les pièces de rechange d'origine GE bénéficient d'une garantie complète. Les cartes bancaires VISA, MasterCard et Discover sont acceptées.
Les instructions de maintenance contenues dans ce manuel détaillent les procédures à utiliser par n'importe quel utilisateur. Toute autre réparation ou intervention doit être effectuée par un technicien qualifié. La prudence est nécessaire, car une réparation incorrecte peut provoquer un fonctionnement dangereux de l'appareil.
GARANTIE DE VOTRE HOTTE
Agrafez ici le chèque annulé ou le reçu de votre achat.
La preuve d'achat originale sera nécessaire pour bénéficier du service après-vente pendant la période de garantie.
CE QUI EST COUVERT
Pendant une année à compter de la date d'achat originale, nous fournirons gratuitement les pièces et la main-d'oeuvre à votre domicile, pour réparer ou remplacer n'importe quelle partie de la hotte qui serait défectueuse à cause d'un défaut de fabrication.
Cette garantie est étendue à l'acheteur original et à tout propriétaire successif pour les appareils achetés pour un usage domestique ordinaire dans les 48 États continentaux, à Hawaii, à Washington D.C. ou au Canada. Si cet appareil est installé dans un endroit où il n'existe pas de service agréé GE, vous pouvez avoir à prendre en charge les frais de transport, ou il peut vous être demandé d'apporter l'appareil dans un service GE agréé pour réparation. En Alaska, la garantie est la même, sauf qu'elle est LIMITÉE parce que vous devez prendre en charge les frais de transport au magasin ou les frais de déplacement du technicien du service à votre domicile.
Tous les services de garantie sont fournis par nos centres de service d'usine, ou par un technicien Customer Care® agréé, pendant les heures de travail normales.
Dans le cas où votre appareil nécessiterait une intervention, pendant la période de garantie ou au-delà, appelez le 800.444.1845 aux États-Unis. Au Canada, appelez le 800.561.3344. Munissez-vous du numéro de modèle et du numéro de série lors de votre appel au service après-vente.
CE QUI N'EST PAS COUVERT
- Les déplacements à domicile pour vous apprendre à utiliser l'appareil.
- Le remplacement des fusibles du domicile ou la réinitialisation des disjoncteurs.
- Un dommage annexe ou consécutif provoqué par d'éventuels défauts de cet appareil.
- Remplacement des filtres jetables.
- Un dommage de l'appareil provoqué par un accident, un incendie, une inondation ou un cas de force majeure.
-
Un dommage provoqué après la livraison.
-
Une panne de l'appareil dans le cas d'une utilisation autre que celle prévue, ou d'une utilisation commerciale.
- Une installation incorrecte.
Si vous rencontrez un problème d'installation, contactez votre revendeur ou votre installateur. Vous êtes responsable de la fourniture appropriée d'électricité, de gaz, d'évacuation et d'autres raccordements, comme indiqué dans les instructions d'installation fournies avec votre produit.
- Un appareil non accessible pour exécuter la réparation nécessaire.
EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES – Votre seul et unique recours réside dans la réparation de l'appareil telle qu'elle est définie dans cette garantie limitée. Toutes autres garanties implicites, y compris les garanties implicites de valeur commerciale ou d'adéquation à un usage particulier, sont limitées à une année ou à la plus petite période autorisée par la loi.
Certains états/provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, par conséquent la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers et il est possible que vous puissiez bénéficier d'autres droits, qui varient d'un état/province à l'autre.
Pour connaître quels sont vos droits légaux dans votre état/province, consultez le bureau de service aux consommateurs local ou national ou le ministère de la Justice.
Garant aux États-Unis : General Electric Company. Louisville, KY 40225
Garant au Canada : Mabe Canada Inc.
Campana de chimenea


Pour le nettoyer, trempez le filtre dans de l'eau chaude savonneuse et rincez à l'eau froide ou lavez-le dans le lave-vaisselle. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs.NOTE:Le lave-vaisselle risque de provoquer des décolorations.
4. Accédez au compartiment à moteur et repérez le commutateur ON/OFF à l'avant de l'ouverture.5. Appuyez le commutateur sur la position ON.
NOTE:Si l'aspirateur de la hotte doit être retiré pour une réparation, utilisez le commutateur pour votre sécurité. Appuyez le commutateur sur la position OFF.