DIGIBINO - Jumelles numériques PENTAX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DIGIBINO PENTAX au format PDF.
| Type de produit | Jumelles numériques PENTAX DIGIBINO |
| Caractéristiques techniques principales | Zoom optique 10x, capteur CMOS, écran LCD intégré |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable Li-ion |
| Dimensions approximatives | 150 x 120 x 60 mm |
| Poids | 600 g |
| Compatibilités | Compatible avec les cartes SD pour le stockage des images |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 3.7 V |
| Puissance | Consommation d'énergie faible, optimisée pour une utilisation prolongée |
| Fonctions principales | Prise de vue photo, enregistrement vidéo, affichage en temps réel |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente PENTAX |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - DIGIBINO PENTAX
Questions des utilisateurs sur DIGIBINO PENTAX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jumelles numériques au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DIGIBINO - PENTAX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DIGIBINO de la marque PENTAX.
MODE D'EMPLOI DIGIBINO PENTAX
La lecture du présent mode d'emploi vous permettra de bénéficier d'un fonctionnement optimal de votre DIGIBINO.
Mode d'emploi Pages 3-69
FRANÇAIS
Nous you remercions d'avoir choisi da DIGIBINO DB100 Pentax. Veuillez dire mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil aifen de tirer le meille part des fonctions de ce produit. Ce document, qui est a conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous aider a comprendre I'ensemble des fonctions de I'appareil.
Droits d'auteur
Les images prises à l'aide de la DIGIBINO destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (legislation relative aux droits d'auteur en vigueur aux Etats-Unis). Soyez particulièrement attentionatif aux restrictions concernant l'usage privé de certains types d'images : prises lors de manifestations, dans le cadre de l'entreprise ou destinées à être exposées. Les images prises dans le but d'obtenir des droits d'auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits d'auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée à cet égard.
A l'intention des utilisateurs de la DIGIBINO
- Il existe un risque d'effacement des données enregistrées ou de mauvais fonctionnement de la DIGIBINO en cas d'utilisation à proximé d'installations génératices de forts rayonnements electromagnétiques ou de champs magnétiques.
Lécran à cristaux liquides a été conçu grâce à une technologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d'au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soit actifs alors qu'ils ne devraient pas l'étre. Ceci n'a toutes notamment effet sur l'image enregistrée.
Marques déposées
PENTAX, DIGIBINO sont des marques déposées d'Asahi Optical Co., Ltd.
- Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs sociétés respectives.
Il est possible que les illustrations et l'écran d'affichage du moniteur ACL figurant dans leprésent manuel différent du produit réel.
POUR UNE UTILISATION DE VOTRE DIGIBINO EN Toute SECURITE
Nous avons pris le plus grand soin dans la conception de cet apparéil pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité. Cependant, veillez à bien suivre les précautions d'emploi énumérées sur cette page et représentées par des pictogrammes.

DANGER
Ces symboles indiquent qu'un maniement incorrect risque d'être fatal à l'utilisateur ou de provoquer de graves lésions.

ATTENTION
Ces symboles indiquent qu'un maniement incorrect risque de provoquer des léasons ou d'endommager l'appareil ou le matériel.

DANGER
NE JAMAIS diriger votre DIGIBINO vers le soleil.

DANGER
- NE JAMAIS pointer la DIGIBINO en direction du soleil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voir une cécité.
- Ne jamais laisser la DIGIBINO exposée au soleil. Les rayons passant au travers de l'appareil seraient renforcés et pourraient enflammer un object proche en provoquant un incendie.
- Ne pas essayer de démonter ou de modifier la DIGIBINO compte tenu du risque de décharge électrique.
-
N'essayez jamais de toucher les parties internes de la DIGIBINO visibles à la suite d'une chute ou pour toute autre raison car il existe un risque de décharge électrique.
-
Il est dangereux d'enrouler la courroie autour de son cou. Soyez particulièrement vigilant avec les enfants en bas âge.
- Evitez de vous frottier les yeux en cas de contact avec le liquide des piles. Rincez-vous les yeux à l'eau claire et consultez de toute urgence unmedicine.
- En cas de contact avec le liquide des piles, lavez les zones de la peau atteintes ou les vêtements contaminés abondamment à l'eau.

ATTENTION
- Des piles défectueuses peuvent s'enflammer, auquel cas il est impératif de ne pas toucher au produit.
- Retirez les piles avec précaution en cas d'explosion ou de fumée. Prenez soit de ne pas vous brûler si les piles sont chaudes.
- Certaines parties de la DIGIBINO chauffent pendant l'utilisation de l'appareil. Soyez vigilant, de légères brûlures étant possibles en cas de maniement prolongé.
- Ne pas utiliser la DIGIBINO en marchant, la perception de la profondeur de champ et la vision pérophérique s'en trouvant grandement modifiées.
- Prenez garde de ne pas vous pincer les doigs en réglient avec précaution les tubes de la DIGIBINO.
- L'utilisation prolongée de la DIGIBINO peut provoquer une inflammation aux endroits où les oculaires et la courroie sont en contact avec la peau.
- Evitez tout mouvement de balancier avec la DIGIBINO si vous la tenez par la courroie.
Précautions d'utilisation
- Ne laissiez pas la DIGIBINO exposée au soleil avec le protecteur d'objet ouvert car cela pourrait endommager le capteur d'image.
- Si vous DIGIBINO est resté inutilisée pendant une assez longue durée et que vous doivent prérender des photos importantes, vérifie qu'elle fonctionne toujours correctement. Aucune garantie ne peut être donnée vis-à-vis de dommages resultant de l'utilisation de l'appareil (coûts survenant à la suite de la prise de vue ou perte d'une partie des bénéfices tirés de l'utilisation de l'appareil).
- Lors du réglage de la mise au point, du réglage dioptrique ou du réglage de l'écart interpupillaire, évitez tout mouvement brutal.
- Assurez-vous que l'appareil n'est pas soumis à des chocs ou vibrations importantes ou à de fortes pressions. Protégez-le par un sac matelassé lorsque vous le transportez en voiture, moto ou bateau, etc.
- N'utilisez pas votre DIGIBINO s'il risque d'être au contact de la pluie, de l'eau ou de tout autre liquide car elle n'est ni étanche, ni résistante aux intempéries.
- La fourchette de température d'utilisation de l'appareil est comprise entre 0^ et 40^ .
- Evitez de conserver l'appareil dans des endroits où la température est élevée ou dans des endroits humides. Soyez particulièrement vigilant à l'égard des vehicules ou des températures très importantes sont possibles.
- L'écran à cristaux liquides s'assombrit à des températures avoirinant 60^ mais redevient normal à une température normale.
- L'affichage de l'écran à cristaux liquides s'effectue plus lentement à basse température mais ceci fait partie des propriétés de tout écran à cristaux liquides et ne constitue pas un défaut de fonctionnement.
- Les brusques changements de température peuvent entrainer la formation de goutte-lettes de condensation à l'intérieur comme à l'extérieur de l'appareil. Dans un tel cas, mettez la DIGIBINO dans un sac. Sortez-la seulement lorsqu'elle aura atteint la température ambiente.
-
Veiliez à ce qu'aucun élément étranger, terre, sable, poussière, eau, gaz, sel, etc. ne pénétre dans votre DIGIBINO car il pourrait l'endommager. Essuyez toute goutte d'eau éventuellesment présente sur l'appareil.
-
N'utilise jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'appareil.
- Evitez de stocker l'appareil dans une pierce où se trouvent des pesticides ou des produits chimiques. Stockez la DIGIBINO dans un endroit bien ventilé pour éviter la formation de moisissures.
- Pour que vous appareil conserve ses performances optimes, nous vous conseillons de le faire réviser tous les ans ou tous les deux ans.
Les piles
- Utilisez deux piles alcalines AA, deux piles NiMH AA ou un bloc d'alimentation piles lithium CR-V3.
- Le nombre de photos numériques peut se trouver réduit selon les conditions de prise de vue, l'environnement et les piles.
- L'appareil ne permet pas l'utilisation de piles manganése. Les piles manganése n'ont qu'une courte durée de vie ; de plus, la chaleur qu'elles générent est susceptible d'endommager la DIGIBINO.
- Employer les piles correctement. Un usage improupe peut provoquer des fuites, une surchauffe et endommager l'appareil. Respectez les polarités (+) et (-) lors du remplacement des piles.
- En règle générale, la performance des piles est momentanément affectée en cas de baisse de température. Protégez la DIGIBINO contre le froid en le plaçant dans un sac ou à l'abri de votre vétement. Les piles retrouvent leur performance optimale lorsqu'elles sont revenues à température ambiente.
- La présence de sueur ou d'huile sur la cathode ou l'anode d'une pile peut provoquer un mauvais contact. Essuyez avec un chiffon sec avant toute utilisation.
- Il est recommandé de se munir de piles en cas de déplacement éloigné, notamment à l'étranger où il est possible que vous ne puissiez tracer de piles compatibles.
Table des matieres
POUR UNE UTILISATION DE VOTRE DIGIBINO EN Toute SECURITE 3
Précautions d'utilisation 5
Table des matieres 7
Table des matieres du mode d'emploi 9
Descriptif de I'appareil 10
Vérification du contenu de l'emballage 12
Preparation de I'appareil 13
Mise en place de la couroie 13
Réglage de l'écart interpupillaire 14
Réglage dioptrique 15
Utilisation de la DIGIBINO comme jumelles 16
Installation des piles 17
Réglage de la date et de l'heure 20
Démarrage rapide 22
Prise de vue 22
Prise de vue à l'aide du moniteur ACL 23
Lecture des images 24
Lecture d'une seule image 24
Lecture de la dernière image prise (Visualisation simplifiée) 25
Modes et menus 26
Changement du mode 26
27
Utilisation des menus 27
Listedesusus 29
Prise de vue 31
Affichage du paramétrage de la prise de vue 31
Selection de la qualite de l'image (Résolution) 32
Modification de la taille du sujet (Zoom numérique) 33
Prise de vue en continu 34
Lecture/Suppression 35
Affichage des données de l'image 35
Affichages de neuf images (Vignette) 36
Visualisation des images en continu (diaporama) 38
Suppression des images 40
Suppression de la derniere image prise (Suppression simplifiée) 40
Suppression d'une seule image 41
Suppression de toutes les images 42
Protégér des images importantes de la suppression (Protégér) 44
Visualisation des images sur écran de téléviseur 45
Réglages 46
Initialisation de toute la mémoire (Formater) 46
Réglage du format de la date 47
Réglage de la date et de l'heure 48
Changement de la langue d'affichage 49
Activation/Desactivation du bip sonore 50
Mise hors tension automatique 51
Réutilisation après mise hors tension automatique 52
Réinitialisation des réglages par défaut (Réinitial.) 53
Visualisation des images sur un PC 54
Visualisation des images sur un écran de PC équipé de Windows 54
Installation du logiciel (uniquement pour Windows 98SE) 55
Connexion de la DIGIBINO et du PC 58
Visualisation des images sur votre PC 58
Déconnexion de la liaison DIGIBINO/PC 59
Visualisation des images avec Macintosh 61
Installation des logiciels 62
Connexion de la DIGIBINO au Macintosh 63
Visualisation des images sur notre Macintosh 64
Déconnexion de la liaison DIGIBINO/Macintosh 64
Annexe 65
Messages 65
Dépannage 66
Caracteristiques principales 67
GARANTIE 68
Table des matieres du mode d'emploi
Ce mode d'emploi est constitué des chapitres suivants.
Préparation de l'appareil
Ce chapitre explique comment utiliser la DIGIBINO en tant que jumelles et les étapes à suivre avant de prendre des photos avec votre nouvel apparéil. Il est important de dire ce chapitre et de suivre les instructions qui y sont données.
Démarrage rapide
Ce chapitre fournit les informations relatives à la manière simplifiée de prendre des photos et de dire les images. Il permet de démarrer la prise de vue immédiatement.
- Modes et menus
Ce chapitre explique les opérations de base comme lechiou du mode et l'utilisation des menus. Pour plus de renseignements, reportez-vous respectivement aux chaprites [Opérations de prise de vue], [Lecture/Suppression] et [Réglages].
- Opérations de prise de vue
Ce chapitre détaillé les différentes manières de capturer les images en expliquant comment régler les fonctions correspondantes.
Lecture/Suppression
Ce chapitre indique comment dire les images sur la DIGIBINO ou sur un écran de TV et comment supprimer des images.
Réglages
Ce chapitre explique comment régler les fonctions de la DIGIBINO.
Visualisation des images sur un PC
Ce chapitre explique comment visualiser les images enregistrées sur un PC à l'aide du logiciel fourni sur le CD-ROM.
Annexe
L'annexe presente les messages affichés sur le moniteur ACL et indique comment proceder en cas de probleme.
Descriptif de l'appareil


Ouverture du moniteur ACL
Attention
Veillez à ne pas ouvrir le moniteur ACL brutelement.

Vérification du contenu de l'emballage

Unité principale (DB100)

Piles alcalines AA (2)

Courroie

Cable USB :

Câble video

Logiciel (CD-Rom) (K-SW1)

Etui couple

Mode d'emploi
(c'est-à-dire leprésent mode d'emploi)

Carte de garantie
Fixez la courroie fournie avec l'appareil comme indiqué sur les schémas ci-dessous.
1

2

Attention
Pentax se dégasse de toute responsabilité en cas de dommage resultant d'une chute de l'appareil due à une fixation incorrecte de la courroie.
Réglage de l'écart interpupillaire
L'ecart interpupillaire de la DIGIBINO permet un réglage pour une vision optimale dans les oculaires.
1 Soulever le moniteur ACL.
2 Tournez la molette centrale de mise au point pour faire coulisser les oculaires vers l'avant.

3 Tout en regardant un objet dans les oculaires gauche et droite, faites couilser le capot vers l'extérieur ou l'intérieur pour régler l'écartement entre les oculaires de façon à ne perceivevoir qu'une seule image avec les deux yeux.

Réglage dioptrique
La DIGIBINO dispose d'un réglage dioptrique à ajuster selon votre vue.
1 Pointez la DIGIBINO sur une zone claire et regardez de l'ceil droit dans l'oculaire droit.
Ni I'objet ni le symbole ne sont nets.
Symbole

2 Tournez la bague de réglage dioptrique droite jusqu'à ce que le symbole soit net.
A ce stade, l'objet peut ne pas etre net.

3 Tournez ensuite la molette centrale de mise au point jusqu'à ce que l'objet soit net dans l'oculaire droit.
Le symbole et l'objet sont maintenant nets dans l'oculaire droit.

4 Tournez la bague de réglage dioptrique gauche jusqu'à ce que l'objet soit net dans l'oculaire gauche.
La mise au point de l'objet est maintenant réalisée pour les deux yeux et le symbole est net dans l'oculaire droit.
Attention
Il est indispensable de bien regler la dioptrie et la mise au point pour obtenir des images nettes en prise de vue.
Une fois ces réglages effectués, il ne vous reste plus qu'à faire la mise au point sur votre sujeit par rotation de la molette centrale de mise au point. Cette opération permet de régler automatiquement et en une seule fois la mise au point des jumelles et de l'appareil.
Utilisation de la DIGIBINO comme jumelles
Une fois le réglage de l'écart interpupillaire, de la dioptrie et de la mise au point terminé, vous pouze utiliser la DIGIBINO comme jumelles. Cetemploi ne nécessite pas de piles.
Utilisez la molette centrale de mise au point pour faire la mise au point sur votre sujet.
Piles utilisables avec la DIGIBINO
La DIGIBINO utilise les piles suivantes au besoin :
Piles alcalines AA (2), piles NiMH AA (2), bloc d'alimentation piles lithium CR-V3 (1)
Attention
L'appareil ne permet pas l'utilisation de piles manganèse au format AA.
- Reportez-vous au chapitre « Les piles » (p. 6).
1 Faites glisser le couvercle du logement des piles vers l'oculaire en appuyant sur le cote du couvercle.

2 Ouvrez le couvercle du compartment des piles.

3 Installéz deux piles au format AA dans le logement des piles en veillant à ce que la languette soit sous les piles et en respectant les polarités (+ et -) indiquées sur chaque pile et sur le logement des piles.

Attention
- Il n'est pas possible demettre l'appareil sous tension si les piles sont positionnées dans le mauvais sens.
Veillez egalement a respecter les polarités en cas d'utilisation d'un bloc d'alimentation piles lithium CR-V3.
Assurez-vous de bien placer la languette sous les piles afin d'eviter toute difficulté lors du retrait des piles.
4 Refermez le couvercle du logement des piles.
Une fois le couvercle du logement des piles refermé, faites-le glisser vers les futs d'objectifs pour le verrouiller.
Témoin d'usure des piles
Vous pouvez vérifier le niveau des piles à l'aide du symbole affché sur le moniteur ACL.

(voyantvert)
: Piles suffisamment chargés.

(voyant vert)
: Piles faibles.

(voyant jaune)
: Piles très faibles.

(voyant rouge)
: Piles déchargees.
[Piles épuisées]
: L'affichage de ce message est suivi de la mise hors tension de la DIGIBINO.
Aide-memoire
- Si l'appareil est mis sous tension alors que les piles sont presque épuises, le témoin situé à côte de l'oculaire droit émet un clignement rouge et vert en permanence.
- Si la DIGIBINO ne fonctionne pas correctement du fait d'une baisse de tension soudaine par exemple, remplacez les piles usées par des piles neuves.
Réglage de la date et de l'heure
Lorsque la DIGIBINO est mise sous tension pour la première fois, l'écran de réglage de la date et de l'heure apparait. Réglez la date et l'heure.
1 Relevez le moniteur ACL, puis pressez le bouton AFFICHAGE.
La DIGIBINO est mise sous tension et l'écran de réglage de la date apparait sur le moniteur ACL.

2 Modifier l'année à l'aide des touches ou

3 Pressez la touche
et s'affichent au-dessus et au-dessous du mois.

4 Changez le mois à l'aide des touches ou , puis pressez le bouton

5 Recommence l'etape 4 pour modifier le [jour], I'[heure] et les [minutes].

6 Une fois les réglages terminés, pressez le bouton de confirmation lorsqu' l'horloge atteint 00 secondes.
L'écran confirmant les réglages apparait et la DIGIBINO est prête à photographier.
Aide-memoire
La pression du bouton MENU entraine l'annulation du réglage mais la prise de vue est activée. Dans ce cas, l'écran de réglage de la date reapparait à la mise sous tension suivante de l'appareil. Il est possible de remodifier les réglages. Reportez-vous au chapitre « Réglage de la date et de l'heure » (p. 48).
- Le format d'affichage de l'heure est sur 24 heures.
Démarrage rapide
Prise de vue
1 Abaissez le levier coulissant.
Le protecteur d'objet s'ouvre.
Vousetendez alors un bip sonore de confirmation, le témoin lumineux clignote en alternant rouge et vert et l'appareil se met sous tension.

Levier coulissant
2 Relevez le moniteur ACL.
3 Tout en regardant dans les jumelles, reglez la mise au point par rotation de la molette centrale de mise au point.
4 Presse le déclencheur.
L'appareil émet un bip sonore de confirmation et le témoin lumineux vert reste allumé pendant environ 1 seconde.
L'imagest enregistrée en mémoire.
You pouvez prendre la photo suivante lorsque le témoin lumineux s'éteint.
L'appareil est mis hors tension en ramenant le levier coulissant vers le haut et en fermant le protecteur d'objectif.
Attention
Si la vitesse d'obturation est inférieure à 1/125 seconde, le témoin rouge clignote (signale un risque de bouge de l'appareil) après la photo. Vérifiez l'image enregistrée sur le monieur ACL.
Prise de vue à l'aide du moniteur ACL
1 Abaissez le levier coulissant.
Le protecteur d'objet s'ouvre.
2 Relevez le moniteur ACL.
3 Pressez le bouton DISPLAY (AFFICHAGE).
Le monieur ACL est mis sous tension et affiche les images vues dans l'objetif.

4 Tout en regardant sur le moniteur ACL, réglez la mise au point par rotation de la molette centrale de mise au point.
Regardez dans les jumelles pour vérifier la mise au point.
5 Presse le déclencheur.
L'imagre reste affichée pendant deux secondes (Affichage immédiat).
La photo suivante est possible dès l' apparition sur le monieur ACL de l'image vue dans l'objetif.
L'appareil est mis hors tension en ramenant le levier coulissant vers le haut et en fermant le protecteur d'objectif.
Démarrage rapide
Lecture des images
Lecture d'une seule image
1 Faites glisser le levier coulissant vers le haut.
Le protecteur d'objet se referme.

2 Relevez le moniteur ACL, puis pressez le bouton DISPLAY (AFFICHAGE).
Le moniteur ACL affiche la dernière image prise.

3 Pressez les touches ou
La pression de la touche entraine l'affichage de l'image precedente.
La pression de la touche entraine l'affichage de l'image suivant. (Après l'affichage de la dernière image prise, la touche permet de revenir à la première image.)
Lecture de la dernière image prise (Visualisation simplifiée)
Il est possible d'afficher la dernière image prise.
Lorsque you prenez des photos à l'aide du moniteur ACL
1 Pressez le bouton de confirmation après avoir pris une photo.
La dernière image prise s'affiche sur le Moniteur ACL.
Pressez de nouveau le bouton de confirmation pour returner en prise de vue.

Lorsque you prenez des photos à l'aide des jumelles
1 Pressez le bouton DISPLAY (AFFICHAGE).
Le monieur ACL est mis sous tension et affiche les images vues dans les objectifs.
2 Presse le bouton de confirmation.
La dernière image prise s'affiche sur le Moniteur ACL.
Aide-mémoire
- Il est possible de supprimer l'image en visualisation simplifiée (Suppression simplifiée). Reportez-vous à la page 40 pour plus de renseignements sur cette fonction.
- Si aucune image n'est enregistrée, le message [Aucune image en mémoire] s'affiche.
Changement du mode
Le mode capture permet de prendre des photos et le mode lecture s'utilise pour dire ou effacer des images.
Mode capture
Lorsque vous abaissez le levier coulissant et ouvre le protecteur d'objectif, le témoin clignote en alternant rouge et vert et l'appareil émet un bip sonore : l'appareil est sous tension. La DIGIBINO est maintainant en mode Capture.
Mode lecture
Ramenez le levier coulissant vers le haut, fermez le protecteur d'objectif et relevez le moniteur ACL.
Presse la touche DISPLAY (AFFICHAGE). L'appareil est sous tension, le moniteur ACL est activé et la DIGIBINO est en mode Lecture.
L'appareil est alternatively mis sous tension et hors tension (et le monieur ACL tour à tour activé et désacté) à chaque pression du bouton DISPLAY (AFFICHAGE).
Les différentes combinaisons du protecteur d'objet sont représentées dans le tableau ci-dessous :
| Moniteur ACL désactivé | Moniteur ACL activé | |
| Protecteur d'objectif refermé | Mise hors tension | Mode lecture |
| Protecteur d'objectif ouvert | Mode capture | Mode capture |
Lorsque le moniteur ACL est activé, la pression du bouton DISPLAY (AFFICHAGE) permet d'afficher les menus sur le moniteur ACL. Il est possible de régler les fonctions de prise de vue et les diverses fonctions de la DIGIBINO en mode Capture ou bien de définir les fonctions de lecture en mode Lecture.
Utilisation des menus
Les explications fournies ci-dessous concernnent le menu [Param. Capture] en mode Capture. Les opérations à effectuer sont identiques en mode Lecture.
Reportez-vous aux chapitres « Prise de vue », « Lecture/Suppression » ou « Réglages » pour plus de détails.
1 Relevez le moniteur ACL en mode Capture.
2 Pressez le bouton DISPLAY (AFFICHAGE).
Le monieur ACL est mis sous tension et affiche les images vues dans l'objetif.
3 Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu [Param. Capture] apparait (le paramètre sélectionné est affché en jaune.)


Aide-memoire
Le menu [Preférences] s'affiche sur le moniteur ACL à l'aide des touches ou
4 Pressez la touche
La zone jaune se déplace sur le premier paramètre du menu.
5 Sélectionner un paramètre à l'aide des touches ou


6 Modifier le réglage à l'aide des touches ou.
6 Utilisez la touche ( ) pour vous déplacer sur les écrons de sélection.

Pressez le bouton de confirmation pour returner au menu une fois les réglages effectués.
7 Pressez le bouton de confirmation.
Les réglages sont confirmés et la DIGIBINO est préte à photographier.
Aide-memoire
- L'écran des menus et l'écran de sélection fournissant des indications sur l'utilisation des touches au bas de la fenêtre.
- La pression du bouton MENU en mode Lecture permet d'afficher le menu [Param. lecture]. Pour les opérations suivantes, reportez-vous aux étapes 4 à 7.
Listedesenus
Menu actifs en mode capture
[Param. Capture]
| Paramètre | Description | Paramètre (En gras : Réglage par défaut) | Note |
| Résolution | Choix du nombre de pixels d'enregistrement. | Optimal, Supér. (par défaut), Bon | p. 32 |
| Zoom numérique | Prise de vue à l'aide du zoom numérique | Activé, Déactivé | p. 33 |
| Continu | Mode de prise de vue en continu | Activé, Déactivé | p. 34 |
Menu [Preférences]
| Paramètre | Description | Paramètre (En gras : Réglage par défaut) | Note |
| Formater | Pour initialisation de la mémoire | p. 46 | |
| Format date | Réglage du format de la date | aa/mm/jj, mm/jj/aa, jj/mm/aa | p. 47 |
| Réglage date | Réglage de la date et de l'heure | p. 48 | |
| Langue | Sélection de la langue d'affichage des menus et des messages. | Japanese, English, Français, Deutsch,Español, Italiano | p. 49 |
| Bip sonore | Réglage du bip sonore retentissant lors de l'appui sur un bouton. | Oui, Arrêt | p. 50 |
| Sortie videoo | Système de sortie videoo | NTSC ou PAL (affichage uniquement) | |
| Arrêt auto | L'appareil est mis hors tension automatiquement | 3 min., 5 min., Désactivé | p. 51 |
| Réinitial. | Retour des paramètres de l'appareil aux réglages par défaut | p.53 |
Menu actifs en mode lecture
Menu [Param. lecture]
| Paramètre | Description | Paramètre (En gras : Réglage par défaut) | Note |
| Vignette | Neuf images au maximum apparaissent simultanément sur le moniteur ACL. | Activé, Désactivé | p. 36 |
| Diaporama | Affichage consécutif des images enregistrées. | 1 sec., 3 sec., 5 sec | p. 38 |
| Zoom spécial | Affichage des images agrandies | Activé, Désactivé | p. 39 |
| Supprimer | Suppression d/images | Une image, Toutes les images | p. 40 |
| Protégger | Prévient tout effacement d'image accidentel. | Activé, Désactivé | p. 44 |
Affichage du paramétrage de la prise de vue
En mode Capture (protecteur d'objectif ouvert), il est possible d'afficher les paramètres de la prise de vue sur le moniteur ACL.
Le bouton DISPLAY (AFFICHAGE) permet d'activer ou de désactiver le monitateur ACL .
Aide-memoire
- Pour les renseignements relatifs à la photographie même, reportez-vous au chapitre « Opérations de prise de vue » (p. 22).
- Langle (champ de vision) qu'il est possible de voir dans les oculaires représentée environ 85% de l'image qui est en fait enregistrée. Ceci signifie que l'image enregistrée est légèrement plus grande que le champ de vision vu dans les objectifs des jumelles. L'image affichée sur le moniteur ACL est pratiquement identique à cette effectivement enregistrée.
Moniteur ACL activé
Les informations de prise de vue s'affichent sur le moniteur ACL.

Moniteur ACL désactivé
Le moniteur ACL s'eteint mais la prise de vue est activée.
Sélection de la qualité de l'image (Résolution)
L'appareil offre le choix entre 3 modes de qualite d'image pour la prise de vue.
1 Affichez le menu [Param. Capture]. (p. 27)
2 Sélectionner [Résolution] à l'aide de la touche

3 Sélectionnez la langue désirée à l'aide des touches ou.
4 Presse le bouton de confirmation.
La DIGIBINO est prete à photographier.

Résolution et images restantes
| Résolution | Images enregistrables | Niveau de qualité d'image |
| Optimal 1024 x 768 pixels (Faible taux de compression de l'image). | Environ 100 | Meilleure qualité d'image possible. Sélectionnez ce mode pour prendre les photos que vous souhaitez sauvegarder, imprimer ou télécharger sur votre PC pour les éciter. |
| Supérieur 1024 x 768 pixels (Taux élevé de compression de l'image) | Environ 150 | Mode de qualité d'image par défaut. |
| Bon 640 x 480 pixels | Environ 300 | Mode de qualité d'image permettant le plus grand nombre de photos. La taille des fichiers est relativement peu importante et peut être facilement envoyée comme piece jointe d'un courrier électronique. |
L'emploi de la fonction du zoom numérique vous permet de grossir les images photographiques.
1 Affichez le menu [Param. Capture]. (p. 27)
2 Pressez la touche ( ) pour selectionner [Zoom numérique].

3 Pressez les touches ou pour selectionner [Oui].

4 Pressez le bouton de confirmation.
La DIGIBINO est prete a photographier.
5 Une pression de la touche définit un grossissement de 1,6x tandis que deux pressions de la même touche entraîne un grossissement de 3,2x.
La pression de la touche permit de réduire la taille du sujet.
Attention
- La qualité de l'image est « Bonne » (640 x 480 pixels) lorsque le zoom numérique au grossissement de 1,6x est utilisé.
- La taille de l'odore de prise de vue avec le zoom numérique au grossissement de 3,2x est identique à celle au grossissement de 1,6x. Le zoom numérique au grossissement de 3,2x est à utiliser principalement pour le réglage de la mise au point.
Prise de vue en continu
Les photos sont prises en continu tant que le déclencheur est pressé. Il est possible de prendre jusqu'à 10 photos, c'est-à-dire 5 photos par seconde.
1 Affichez le menu [Param. Capture]. (p. 27)
2 Pressez la touche pour selectionner [Continu].

3 Pressez les touches ou pour selectionner [Oui].

4 Pressez le bouton de confirmation.
s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran et la DIGIBINO est prête à photographier.
5 Presse le déclencheur.
Les photos sont prises en continu aussi longtemps que le déclencheur est enforcé. La prise de vue s'arrête au relachement du déclencheur.
Affichage des données de l'image
En mode Lecture (protecteur d'objet reféré), il est possible d'afficher les données
concernant les images lues sur le moniteur ACL.
Le bouton DISPLAY (AFFICHAGE) permet d'activer ou de désactiver le moniteur ACL .
Aide-memoire
Reportez-vous au chapitre « Lecture des images » (p. 24) qui présente la méthode de lecture de base.
Moniteur ACL activé
Les données des images s'affichent sur le moniteur ACL.

Moniteur ACL désactivé
L'appareil est mis hors tension.
Affichages de neuf images (Vignette)
Il est possible d'afficher jusqu'à neuf images simultanément sur le moniteur ACL, ce qui permet de rechercher rapidement les images désirées.
1 En mode Lecture, pressez les touches ou pour désir une image.
2 Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu [Lecture] apparait.
3 Pressez pour sélectionner [Vignette].

4 Pressez les touches ou pour selectionner [Oui].

5 Presse le bouton de confirmation.
L'appareil affiche neuf images, l'image selectionnée à l'étépe 1 se trouvant au centre.

6 Sélectionnez l'image que vous désírez afficher à l'aide des touches , ou .
Lorsqu'une image est selectionnée dans la colonne de gauche, l'appui sur la touche entraine l'affichage des neuf images precedentes.
Lorsqu'une image est sélectionnée dans la colonne de droite, l'appui sur la touche entraine l'affichage des neuf images suivantes.

7 Presse le bouton de confirmation.
L'imagé sélectionnée est affichée.

L'appareil affiche toutes les images en continu.
1 Affichez le menu [Lecture]. (p. 27)
2 Pressez la touche pour selectionner [Diaporama].

3 Pressez les touches ou pour selectionner l'intervalle de lecture.
La DIGIBINO offre lechioix entre les intervalles de lecture suivants : [1 sec], [3 sec], [5 sec].

4 Pressez le bouton de confirmation.
L'appareil affiche les images en fonction de l'intervalle définie entre chaque vue.
5 Pressez n'importe quel bouton (à l'exception du déclencheur).
Le diaporama s'interrompt.
Aide-memoire
Pressez n'importe quel bouton pour relancer le diaporama.
Il est possible d'agrandir les images à l'affichage, ce qui vous permet, entre autres, de vérifier la mise au point après avoir pris la photo.
1 En mode Lecture,CHOISSEZ I'Image a agrandir a l'aide des touches ou
2 Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu [Lecture] apparait.
3 Pressez la touche pour selectionner [Zoom special].
4 Pressez les touches ou pour selectionner [Oui].
5 Pressez le bouton de confirmation. s'affiche dans le coin supérieur gauche de I'ecran.
6 Pressez la touche
La partie centrale de l'image sélectionnée à l'étape 1 est agrandie.
A chaque pression de la touche , l'image est agrandie de 1 fois, 1,5 fois, 2 fois, 2,5 fois ou 3 fois. La touche 電 permet de réduire la taille de l'image.
7 Presse le bouton de confirmation.
La lecture zoom est désactivée.
Aide-mémoire
L'appui sur la touche entraine l'affichage de l'image precedente tandis que celui sur la touche permet d'afficher l'image suivante.


Suppression de la dernière image prise (Suppression simplifiée)
Il est possible de supprimer l'image lue en visualisation simplifiée (p. 25).
1 Affichez l'image en Visualisation simplifiée.
La dernière image prise s'affiche sur le Moniteur ACL.

2 Presse le déclencheur.
L'écran demandant la confirmation de la suppression apparait.

3 Sélectionnez [Supprimer] à l'aide de la touche
4 Pressez le bouton de confirmation.
La dernière image prise est supprimée et la DIGIBINO est prête à photographier.

Suppression d'une seule image
1 En mode Lecture,CHOISISEZ I'Image a supprimer a l'aide des touches ou
2 Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu [Lecture] apparait.
3 Sélectionnez [Supprimer] à l'aide de la touche

4 Sélectionnez [Une vue] à l'aide des touches ou

5 Pressez le bouton de confirmation. L'écran demandant la confirmation de la suppression apparait.

6 Sélectionnez [Supprimer] à l'aide de la touche
7 Pressez le bouton de confirmation.
L'imagé sélectionnée à l'étape 1 est supprimée.

Suppression de toutes les images
1 Affichez le menu [Lecture]. (p. 27)
2 Sélectionnez [Supprimer] à l'aide de la touche
3 Sélectionnez [Toutes vues] à l'aide des touches ou

4 Pressez le bouton de confirmation.
L'écran demandant la confirmation de la suppression apparait.

5 Sélectionnez [Supprimer tout] à l'aide de la touche
6 Pressez le bouton de confirmation.
Toutes les images enregistrées sont supprimées.

Attention
- Une fois supprimées, les images sont définitivement perdues.
- Il n'est pas possible d'effacer les images protégées.
Protégér des images importantes de la suppression (Protégér)
Il est possible de prévenir tout effacement accidentel d'image importante.
Le pictogramme 1 signale les images protégées (p. 35).
1 En mode Lecture,CHOISSEZ I'Image a proteger a l'aide des touches ou
2 Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu [Lecture] apparait.
3 Sélectionnez [Protégier] à l'aide de la touche

4 Pressez les touches ou pour selectionner [Oui].

5 Pressez le bouton de confirmation.
L'image sélectionnée à l'étape 1 est protégée.
Pour annuler la protection des images
① Choisissez l'image protégée à l'étape 11.
② Sélectionnez [Arrêt] à l'objet 4.
Visualisation des images sur écran de téléviseur
Gráce au cable video fourni avec l'appareil, vous pouvez utiliser tout dispositif doté d'une prise d'entrée video (televiseur par exemple) comme moniteur permettant de prendre et de dire des images. Veillez à ce que le téléviseur et la DIGIBINO soient tous les deux hors tension avant de brancher le cable.
1 Ouvrez le cache du port de sortie USB/vidéo et branchez le cable videofourni dans le port de sortie USB/vidéo.
2 Branchez l'autre extrémité du cable dans la prise d'entrée video du téléviseur.
3 Mettez le téléviseur et la DIGIBINO sous tension.
4 Capturez les images et liquees-les a l'aide de la DIGIBINO.
Le monieur TV affiche les images vues dans l'objet de la DIGIBINO.
Aide-memoire
- Reportez-vous au mode d'emploi du matériel auquel la DIGIBINO est connectée.
- Il est impossible de modifier la technique de sortie video.
Le formatage supprime toutes les données de la mémoire
1 Affichez le menu [Preférences]. (p. 27)
2 Sélectionnez [Formater] à l'aide de la touche

3 Pressez la touche
L'écran [Formater] apparait.

4 Sélectionnez [Formater] à l'aide de la touche

5 Presse le bouton de confirmation.
Le formatage démarre.
La DIGIBINO est préte à photographierès le formatage terminé.
Attention
Le formatage supprime également les données protégées.
Il est possible de changer le format de la date affché sur le monieur ACL.
1 Affichez le menu [Preférences]. (p. 27)
2 Sélectionnez le [Format date] à l'aide de la touche

3 Sélectionné le format de la date à l'aide des touches ou
L'appareil offre lechioix entre trois formats de date : [aa/mm/jj], [mm/jj/aa], [jj/mm/aa].

4 Pressez le bouton de confirmation.
La DIGIBINO est prete à photographier en utilisant le format de date définit.
Il est possible de régler la date et l'heure.
1 Affichez le menu [Preférences]. (p. 27)
2 Sélectionnez [Réglage date] à l'aide de la touche

3 Pressez la touche
L'écran de réglage de la date apparait.

Voir « Réglage de la date et de l'heure » (p. 20) pour les opérations à effectuer.
Changement de la langue d'affichage
Il est possible de changer la langue d'affichage des menus, messages d'erreur, etc...
1 Affichez le menu [Preférences]. (p. 27)
2 Pressez la touche pour selectionner la [Langue].

3 Modifiez la langue à l'aide des touches ou.
Vouaveschichextrelleslangues suivantes:japonais,anglais, français,allemand,espagnol,italien.
4 Pressez le bouton de confirmation.
La DIGIBINO est prete à photographier.

Les menus, messages d'erreur, etc. s'affichent dans la langue selectionnee.
Activation/Désactivation du bip sonore
Le bip sonore peut etre activé ou désactivé.
1 Affichez le menu [Preférences]. (p. 27)
2 Sélectionnez [Bip sonore] à l'aide de la touche

3 Pressez les touches ou pour sélectionner [Oui] ou [Arrêt].

4 Pressez le bouton de confirmation.
La DIGIBINO est prete à photographier.
Mise hors tension automatique
Il est possible de régler la DIGIBINO de façon à ce qu'elle se mette hors tension automatiquement en cas de non utilisation pendant une durée de temps prédéfinie.
1 Affichez le menu [Preférences]. (p. 27)
2 Sélectionnez [Arrêt auto] à l'aide de la touche

3 Sélectionnez le temps désiré à l'aide des touches ou.
L'appareil offre lechiox entre [3 min], [5 min] et [Arrêt].

4 Presse le bouton de confirmation.
La DIGIBINO est prete a photographier.
Aide-memoire
Cette fonction n'est pas disponible avec le mode diaporama ou en cas d'utilisation du cable USB.
Réutilisation après mise hors tension automatique
Mode capture
Refermez le protecteur d'objetif, puis ouvrez-le ou pressez le bouton DISPLAY (AFFICHAGE) si le protecteur d'objetif est ouvert.
Mode lecture
Pressez le bouton DISPLAY (AFFICHAGE).
Réinitialisation des réglages par défaut (Réinitial.)
Il est possible de réinitialiser tous les paramètres autres que le format de la date, la date et l'heure et la langue.
1 Affichez le menu [Preférences]. (p. 27)
2 Sélectionnez [Réinitial.] à l'aide de la touche

3 Pressez la touche
L'écran de réinitialisation apparait.

4 Sélectionnez [Réinitial.] à l'aide de la touche

5 Presse le bouton de confirmation.
Tous les réglages sont réinitialisés et la DIGIBINO est préte à photographier.
Visualisation des images sur un écran de PC équipé de Windows
Les images enregistrées par la DIGIBINO peuvent être visualisées/éditezes/imprimées à l'aide d'un PC grâce à un cable USB et au logiciel fourni.
A propos du logiciel fourni
Le CD-Rom fourni avec l'appareil contient les logiciels suivants :
Pilote USB
- Logiciel visualisateur d'image (ACDSee™ 3.1)
Configuration requise
- Systeme d'exploitation : Windows 98SE/Me/2000/XP
-
Unité centrale : Pentium ou version plus récente recommandé
-
Espace minimum disponible disque dur : 15 Mo
- Port USB standard
Installation du logiciel (uniquement pour Windows 98SE)
Installez les logiciels en suivant les instructions fournies ci-dessous :
Installation du pilote USB
Aide-memoire
Windows Me, 2000 et XP ne nécessitant pas l'installation du pilote USB.
1 Mettez votre PC sous tension.
2 Insérez le CD-Rom fourni dans le lecteur de CD-Rom.
3 Mettez la DIGIBINO hors tension et connectez le PC et la DIGIBINO à l'aide du cable USB fourni.

4 L'écran [Ajouter assistant d'installation du nouveau matériel] apparait.
5 Cliquez sur [Suisant].
6 Dans [Choisissez le pilote le plus adapté à votre dispositif] vérifie que [Recommmandé] est sélectionné et cliquez sur [Suivant].
Assurez-vous que [Precisez l'emplacement] est coché et cliquez sur [Suisant].
Le message [Dispositif disque USB PENTAX] apparait.
8 Cliquez sur [Suisant].
Le message [Windows a fin d'installer le calculé nécessaire à vous nouveau matériel.] apparait.





9 Cliquez sur [Terminer].

Installation de ACDSee™ 3.1
L'installation de ACDSee™ 3.1 permet de visualiser les images enregistrées sur l'écran de votre PC.
1 Mettez votre PC sous tension.
2 Insérez le CD-Rom fourni dans le lecteur de CD-Rom.
3 Double-cliquez sur [Poste de travail].
4 Double-cliquez sur I'icone [Lecteur CD-Rom].
Double-cliquez sur [Francais].
6 Double-cliquez sur [setup.exe].
Le menu de configuration apparait. Suivez les instructions affichées à l'écran et saisissez les renseignements concernant l'inscription.
7 Redemarrer Windows, une fois l'installation terminée.
Connexion de la DIGIBINO et du PC
1 Mettez votre PC sous tension.
2 Mettez la DIGIBINO hors tension et connectez le PC et la DIGIBINO à l'aide du cable USB fourni.
3 La DIGIBINO est détectée comme [Disque amovible] dans [Poste de travail].
Aide-memoire
Bien que les images puissant etra visualiseses et imprimees,leur donnees sont stockees dans la mmoire de la DIGIBINO. Pour sauegarder les donnees des images de la mmoire sur un autre support, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre PC et deplacé ou copiez les fichiers au i'aide de IExplorateur par exemple. Il est possible d'editor les images sur un PC après y avoir deplacé ou copie les fichiers.
Visualisation des images sur votre PC
1 Double-cliquez sur I'icone [ACDSeeTM 3.1] apparaisant sur le bureau.
2 Sélectionner l'image à visualiser.
Les images prises par le DIGIBINO sont retrouvées dans le dossier [xxxPENTX] (xxx est un nombre à 3 chiffres) en suivant le chemin suivant: [Poste de travail] [Disque amovible] [DCIM] .
Déconnexion de la liaison DIGIBINO/PC
Pour déconnecter la DIGIBINO de votre PC (Windows2000)
1 Double-cliquez sur (Icone Hot Plug) (branchement à chaud) de la barre des tâches.
L'écran [Déconnexion ou éjection de matériel] apparait.
2 Vérifiez que [Dispositif mémoire de masse USB] est sélectionné et cliquez sur [Stop].
L'écran [Arrête matériel] apparait.


3 Vérifiez que [Dispositif mémoire de masse USB] est sélectionné et cliquez sur [OK].
Un message s'affiche à l'écran.

4 Cliquez sur [OK].
5 Debranchez le cable USB du PC et de la DIGIBINO.

Aide-memoire
- Pour Windows Me, l'écran affiche [Disque USB] à la place de [Dispositif mémoire de masse USB].
- Il n'existe pas d'icone Hot Plug (branchement à chaud) pour Windows 98SE. Lorsque vous déconnectez l'appareil du DIGIBINO, débranchez le cable USB.
Pour déconnecter la DIGIBINO du PC (WindowsXP)
1 Clique sur l'icone [Suppression de matériel] de la barre des tâches.

2 Vérifiez que [Dispositif mémoire de masse USB] est sélectionné et cliquez sur [Stop].

3 Vérifiez que [Dispositif mémoire de masse USB] est sélectionné et cliquez sur [OK].

4 Une fois affiché le message indiquant que la déconnexion peut s'effectuer en toute sécurité, débranchez le cable USB du PC et de la DIGIBINO.

Visualisation des images avec Macintosh
Les images enregistrées avec la DIGIBINO peuvent être visualisées/éditées/imprimées avec Macintosh à l'aide d'un cable USB et du logiciel fourni.
A propos du logiciel fourni
Le CD-Rom fourni avec l'appareil contient les logiciels suivants :
- Logiciel visualisateur d'image (ACDSee™ 1.6)
Configuration requise
- Systeme d'exploitation
:Mac OS 9.0-9.2
(QuickTime 4.0 ou version plus récente)
- Unité centrale
: PowerPC 266MHz ou plus puissant
- Espace minimum disponible disque dur
:6Mo
- Port USB standard
Installation des logiciels
Installez les logiciels en suivant les instructions fournies ci-dessous :
Aide-memoire
Macintosh ne nécessite pas l'installation du pilote USB.
Installation de ACDSeeTM 1.6
L'installation de ACDSee™ 1.6 permet de visualiser les images enregistrées sur l'écran de votre Macintosh.
1 Mettez le Macintosh sous tension.
2 Insérez le CD-Rom fourni dans le lecteur de CD-Rom.
3 Double-cliquez sur [Francais] sur le CD-Rom.
Suivez les instructions affichées à l'écran et saisissez les renseignements concernant l'inscription, puis continuez l'installation.
Connexion de la DIGIBINO au Macintosh
1 Mettez le Macintosh sous tension.
2 Mettez la DIGIBINO hors tension et connectez le Macintosh et la DIGIBINO à l'aide du cable USB fourni.

3 La DIGIBINO est détectée comme étant [untitled] (sans nom) sur le bureau.
Il est possible de changer le nom du dossier.
Aide-memoire
Bien que les images puisent être visualisées et imprimées, leurs données sont stockées dans la mémoire de la DIGIBINO. Pour sauvégarder les données des images de la mémoire sur un autre support, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre Macintosh et déplacez ou copiez les fjichiers.
Il est possible d'editor les images sur un Macintosh après y avoir déplaced ou copié les fichiers.
Visualisation des images sur votre Macintosh
1 Double-cliquez sur le dossier [ACDSeeTM 1.6] situé sur le disque dur.
2 Double-cliquez sur I'icone du logiciel [ACDSeeTM 1.6].
3 Sélectionnéz l'image à visualiser.
Les images prises par le DIGIBINO sont retrouvées dans le sous-dossier [untitled] [xxxPENTX] (xxx est un nombre à 3 chiffres) du dossier [DCIM] présent sur le bureau.
Déconnexion de la liaison DIGIBINO/Macintosh
1 Glisser le dossier [untitled]présent sur le bureau jusqu'elles la corbeille.
2 Debranchez le cable USB du Macintosh et de la DIGIBINO.
Des messages du type de ceux presentés ci-dessous peuvent s'afficher sur le moniteur ACL au cours de l'utilisation de la DIGIBINO.
| Mémoire pleine | La mémoire est pleine et il n'est pas possible d'y sauvegarder des images supplémentaires. Supprimez les images non désirées. (p. 40) Modifiez la qualité/résolution d'enregistrement et réessayez. (p. 32) |
| Aucune image en mémoire | Il n'y a pas d'images en mémoire. |
| Cette image est protégée. | L'image que vous tentez de supprimer est protégée. |
| Piles épuisées | Les piles sont épuisées. Remplacez-les avec un jeu neuf ou des piles rechargées. |
| Enregistrement en cours... | L'image est en cours d'enregistrement en mémoire. |
| (annuler) Protéger... | L'opération de protection ou d'annulation de protection de l'image est en cours. |
| Formatage... | La mémoire est en cours de formatage. (p. 46) |
| Suppression de... | L'image est en cours de suppression. (p. 40) |
| Le dossier ne peut être créé. | Le dernier numéro de filchier disponible est déjà attribué et aucune autre image ne peut plus être sauvegardée. Formatez la mémoire (p. 46). |
| Impossible d'afficher cette image | Vous essayer de dire une image dans un format non supporté par la DIGIBINO. Il se peut qu'un另一种 type d'appareil ou ordinateur puisse permettre de l'afficher. |
| Incident | Cause | Solution |
| Impossible demettre l'appareil sous tension | Les piles ne sont pas installées | Vérifiez la présence des piles dans l'appareil. S'il n'y a pas de piles, installez-en (p. 17) |
| Les piles n ont pas été mises en place correctement | Vérifiez la position des piles. (p. 13) | |
| Les piles sont faibles | Veillez à les changer rapidement par un jeu de piles neuves ou par des piles rechargées. | |
| Aucune image sur le moniteur ACL | Le moniteur ACL est désactivé | Presssez le bouton DISPLAY (AFFICHAGE) pour allumer le moniteur ACL. |
| L'image est affichée mais peu visible | L'image affichée sur le moniteur ACL peut s'avérer peu visible en extérieur si la lumière est forte. | |
| Impossible de déclencher | La DIGIBINO est réalisée en mode Lecture | Réglez la DIGIBINO en mode de capture. (p. 26) |
| Espace mémoire insuffisant | Supprimez les images non désirées. (p. 40) | |
| Enregistrement en cours | Attendez que l'enregistrement soit terminé. | |
| La mise au point n'est pas correcte | Le réglage dioptrique et celui de la mise au point des jumelles ne sont pas effectués. | Effectuez le réglage dioptrique et faites la mise au point des jumelles. (p. 15) |
éristiques principales
Jumelles
Grossissement : 7 x
Diametre effectif del'objectif :17 mm x 14 mm
Angle de champ réel: 7,1°
Type de prisme : Prisme en toit
Mise au point : Oculaires 2 positions
Plage de mise au point :2m à ∞ (infini)
Plage de réglage dioptrique :
-5m ^-1 à +3 m ^-1 (Dptr) pour les deux oculeaires gauche et droit avec index sur l'oculaire gauche
CCD
Formats des fichiers : JPEG (Exif 2.1), DCF
Niveau de qualité d'image :
Optimal, Supérieur, Bon
Mise au point : Synchronisation des jumelles (2 m à ∞ (infini))
Support de stockage : Mémoire intégrée 16 Mo (Avec niveau de qualité optimal : Environ 100)
CCD/Pixels d'enregistrement :
1/3 pouces
Nombre effectif de pixels
0,8 millions de pixels
Nombre total de pixels
0,85 millions de pixels
Capteur CCD progressif
Optimal : 1024 x 768 pixels
Supér.: 1024 x 768 pixels
Bon:640x480pixels
Objectif : Pentax 37 mm F4
(Equivalent à 280 mm pour un 24x36)
Angle de champ : 8,3
(Pourcentage du champ visuel: 85% )
Zoom numérique : 1,6x (Equivalent à 450 mm pour un 24x36), 3,2x
Balance des blancs : TTL auto
Contrôle d'exposition : Auto programme TTL
Obturator : De 1/8000 sec. a/130 sec environ. Obturatorlectronique CCD
Sensibilité : 100 à 1600 ISO, Auto
Prise de vue en continu :
5 vues/par seconde x 10 vues
Technique vers CCD :
3 Lentilles y compris I'objectif
ACL
1,6 pouces. ACL couleur D-TFD (avec retroéclairage)
Divers
Ecrou de fixation de pied :
Fourni
Interface : Port d'entretie/de sortie des données (USB), port de sortie videoe
Alimentation : Piles alcalines AA (2), piles NiMH AA (2), bloc d'alimentation piles lithium CR-V3 (1)
Dimensions : 127 (L) x 44 (H) x 69 (P) mm
Poids : 255 g (sans les piles)
Accessoires : câble USB, câble video, piles alcalines AA (2), logiciel sur CD-Rom, étui couple, couroie, carte de garantie, mode d'emploi (préSENT mode d'emploi)
Tous les apparéls PENTAX achétés chez des revendeurs autorisés sont garantis contre tout défaut de fabrication pendant une période de douze mois suivant la date d'achat. Pendant cette période, les réparations et l'échange des pieces défectueuses sont effectuées gratuitement, sous réserve que le matériel ne présente aucune trace de chic, de corrosion par des produits chimiques ou par fuite de pile, de dommage d' à l'infiltration de sable ou de liquide, de mauvaise manipulation ou de manipulation contraire au mode d'emploi ou de modifications par un réparateur non agré. Le fabricant et son représentant agré ne sont pas responsables des réparations ou modifications n'ayant pas fait l'objet d'accord expressément écrit, ni des dormages liés au retard ou à la perte d'usage du matériel ni à leurs conséquences quelles qu'elles seront, directes ou indirectes, causées par la défectoustisé du matériel ou par tout autres causes. Il est expressement reconnu par l'acheteur que la responsabilité du fabricant ou de ses représentants en matière de garantie, implicite ou explicite, est strictement limitée au remplacement des pieces comme indiqué ci-dessus. Il ne sera effectué aucun remboursement d'une réparation faise par un service après-vente non agré par PENTAX.
Procedure pendant la période de garantie de 12 mois.
Tout appeareil PENTAX reconnu defectueux pendant la période de 12 mois suivant son achat devra etre returnere au revendeur chez lequel I'achat a ete effectuou ou chez le fabricant. Si il n'existe pas de representant agre du fabricant dans donne pays, envoyez Your materiel directement au fabricant, en port paye. Dans ce cas, la periode d'mobilisation du materiel risque d'être tres longue en raison des procedures requises. Si le materiel est couvert par la garantie, la reparation sera effectuee et les pioces replaccees gracieusement avant de vous etre renoyve en etat de fonctionnement. Si le materiel n'est plus sous garantie, la reparation sera facturee au tarifs habituels du fabricant ou de son representant. Les frais de port sont a la charge du propriete de l'equipement. Si voire materiel PENTAX a ete achetcdans un autre pays que celui ou vous souhaitez faire appliquear la garantie, les frais de remise en etat peuventvons etre factures par le representant du fabricant de ce pays.
Cependant, si le matériel est returné au fabricant, il sera réparé gratuiment pendant la période de garantie, conformément à cette garantie. Dans tous les cas, les frais d'expédition, taxes douanières seront à la charge de l'expediteur. De façon à couper la date de votre achat (si nécessaire), conservez la facture ou le reçu de cet achat pendant au moins un an. Avant d'expédier votre matériel en réparation, vérifie d'abord que vous l'envoyez à un représentant officiel du fabricant ou à l'un des ateliers agréés, sauf s'il s'agit du fabricant lui-même. Demandez toutes un devis et ne faites procéder aux travaux de réparation qu'après accordcrit du devis.
- Cette garantie n'attexe en rien les droits fondamentaux du client.
- Les garanties locales disponibles chez les distributeurs Pentax de certains pays peuvent remplaçer cette garantie. Par consécut, nous vous conseillons de dire attentivement la carte de garantie fournie avec votre produit au moment de l'achat ou de contacter le distributeur Pentax de votre pays afin d'obtenir de plus amples informations et de receivevoir une copie de la garantie.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appeareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

La marque CE signifie que l'appareil est conforme aux directives de la Communauté Européenne.
Notice Facile