PENTAX OPTIO WPI - Appareil photo numérique étanche

OPTIO WPI - Appareil photo numérique étanche PENTAX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OPTIO WPI PENTAX au format PDF.

📄 196 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PENTAX OPTIO WPI - page 2
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil photo numérique étanche compact
Marque PENTAX
Modèle OPTIO WPI
Dimensions (L x H x P) 102 x 51 x 22 mm
Poids (sans batterie ni carte) 120 g
Poids en ordre de marche 135 g
Alimentation Batterie lithium-ion rechargeable D-LI8 (fournie) ; adaptateur secteur D-AC8 (en option)
Capteur CCD 1/2,5 pouces, 6,36 mégapixels totaux, 6,0 mégapixels effectifs
Objectif Zoom optique 3x, 6,3-18,9 mm (équiv. 38-114 mm en 35 mm), ouverture f/3,3-4
Écran LCD 2 pouces, couleur TFT, env. 115 000 pixels
Étanchéité JIS Classe 8 eau (IP58), immersion jusqu'à 1,5 m pendant 30 minutes ; JIS Classe 5 poussière
Fonctions principales Modes de prise de vue (programme, vert, nuit, sous-marin, etc.), enregistrement vidéo (MOV), mémo vocal, stabilisation, flash intégré, retardateur, rafale
Mémoire Mémoire interne env. 10,5 Mo ; carte mémoire SD compatible
Formats de fichier Photos : JPEG (Exif 2.2) ; vidéos : MOV (Motion JPEG) ; audio : WAV
Résolution photo Jusqu'à 2816 x 2112 pixels (6M)
Résolution vidéo Jusqu'à 320 x 240 pixels à 30 im./s
Autonomie batterie (CIPA) Environ 200 photos ; lecture : 240 min ; vidéo : 80 min
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de solvants ou d'alcool ; rincer à l'eau claire après usage en milieu salin
Sécurité Ne pas démonter, éviter chocs, ne pas utiliser avec des piles non rechargeables, respecter les températures d'utilisation (0-40°C)
Pièces détachées et réparabilité Batterie D-LI8, chargeur D-BC8, adaptateur D-AC8, courroie ; réparation par centre agréé PENTAX
Informations générales Garantie 12 mois ; compatible PictBridge, PRINT Image Matching III ; fabriqué par PENTAX Corporation

FOIRE AUX QUESTIONS - OPTIO WPI PENTAX

Puis-je utiliser l'appareil sous l'eau ?
Oui, l'Optio WPI est étanche selon la norme JIS Classe 8 (IP58). Il peut être utilisé sous l'eau jusqu'à 1,5 mètre de profondeur pendant 30 minutes maximum. Veillez à bien fermer le compartiment batterie/carte et à ne pas ouvrir la trappe sous l'eau.
Quelle est l'autonomie de la batterie ?
Avec une batterie D-LI8 complètement chargée, vous pouvez prendre environ 200 photos (selon la norme CIPA). En lecture, l'autonomie est d'environ 240 minutes, et en enregistrement vidéo d'environ 80 minutes. Les performances peuvent varier selon les conditions d'utilisation.
Comment nettoyer l'appareil après une utilisation en bord de mer ?
Après une utilisation en milieu salin, éteignez l'appareil, assurez-vous que le compartiment batterie/carte est bien fermé, puis rincez-le à l'eau courante ou plongez-le dans un bol d'eau propre pendant quelques minutes. Essuyez-le avec un chiffon sec. N'utilisez pas de produits chimiques comme l'alcool ou le savon.
Quels types de cartes mémoire sont compatibles ?
L'appareil accepte les cartes mémoire SD (Secure Digital). Il n'est pas compatible avec les cartes SDHC, SDXC ou autres formats. La capacité maximale supportée est de 2 Go.
Comment réinitialiser les réglages par défaut ?
Dans le menu [Réglages], sélectionnez Réinitialisation. Cela rétablira les paramètres d'usine, à l'exception de la date, de l'heure, de la langue et des réglages de l'heure mondiale.
Puis-je utiliser l'appareil comme webcam ?
Non, l'Optio WPI n'est pas conçu pour être utilisé comme webcam. Il ne propose pas de mode de connexion vidéo en direct vers un ordinateur.
Quelle est la résolution maximale des photos ?
La résolution maximale est de 2816 x 2112 pixels, soit environ 6 mégapixels. Vous pouvez choisir parmi plusieurs tailles dans le menu Pixels enregistrés.
Comment transférer les photos sur un ordinateur ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter l'appareil à l'ordinateur. Réglez le mode de connexion USB sur PC dans le menu [Réglages]. L'ordinateur reconnaîtra l'appareil comme un disque amovible.
L'appareil dispose-t-il d'un flash ?
Oui, il possède un flash intégré avec plusieurs modes : automatique, forcé, éteint, réduction d'yeux rouges et synchronisation lente. La portée est d'environ 0,2 à 3,1 m en grand-angle et 0,5 à 2,5 m en téléobjectif.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est chargée et correctement insérée. Si le problème persiste, retirez la batterie et la carte mémoire, attendez quelques minutes, puis réinsérez-les. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez un centre de réparation PENTAX agréé.

Questions des utilisateurs sur OPTIO WPI PENTAX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique étanche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OPTIO WPI - PENTAX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OPTIO WPI de la marque PENTAX.

MODE D'EMPLOI OPTIO WPI PENTAX

Appareil photo numérique

Optio WPI

Mode d'emploi

PENTAX OPTIO WPI - Optio WPI - 1

Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil photo numérique PENTAX. Veuillez lire le mode d'emploi préalablement à l'utilisation de l'appareil afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l'ensemble des caractéristiques de l'appareil.

Droits d'auteur

Les images prises à l'aide de l'appareil photo numérique PENTAX destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d'auteur en vigueur aux États-Unis).

Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l'usage privé de certains types d'images, prises lors de manifestations ou de spectacles ou destinées à être exposées.

Les images prises dans le but d'obtenir des droits d'auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits d'auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée à cet égard.

Marques déposées

  • PENTAX et Optio sont des marques de fabrique de PENTAX Corporation.
    • Le logo SD S ^TM est une marque de fabrique.
  • Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.

À l'attention des utilisateurs de cet appareil

  • Il existe un risque d'effacement des données enregistrées ou de mauvais fonctionnement de l'appareil en cas d'utilisation à proximité d'installations génératrices de forts rayonnements électromagnétiques ou de champs magnétiques.
  • L'écran à cristaux liquides utilisé dans l'affichage LCD a été conçu grâce à une technologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d'au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs alors qu'ils ne devraient pas l'être. Ceci n'a toutefois aucun effet sur l'image enregistrée.

Ce produit est compatible avec PRINT Image Matching III ; les appareils photo numériques, imprimantes et logiciels dotés de la technologie PRINT Image Matching permettent aux utilisateurs de réaliser des photos qui sont plus fidèles à leurs intentions.

Certaines fonctions sont indisponibles sur les imprimantes non compatibles avec Print Image Matching III.

« PictBridge »

« PictBridge » permet à l'utilisateur de raccorder directement l'imprimante et l'appareil photo numérique grâce à la norme unifiée d'impression directe des images. Quelques étapes simples suffiront à imprimer vos images directement depuis l'appareil photo.

- Il est possible que les illustrations et l'écran d'affichage de l'écran LCD figurant dans le présent manuel diffèrent du produit réel.

À propos de l'enregistrement de ce produit

Afin de vous fournir un meilleur service, nous vous recommandons de compléter le formulaire d'enregistrement du produit, que vous trouverez sur le CR-ROM livré avec l'appareil ou sur le site PENTAX. Nous vous remercions de votre collaboration.

Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de branchement à l'ordinateur (en bas à droite au verso).

POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SECURITÉ DE VOTRE APPAREIL

Nous avons pris le plus grand soin dans la conception de cet appareil pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité. Cependant, veillez à bien suivre les précautions d'emploi énumérées sur cette page et représentées par des pictogrammes.

PENTAX OPTIO WPI - POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SECURITÉ DE VOTRE APPAREIL - 1

Danger

Ce pictogramme indique que l'utilisateur risque de rencontrer de graves difficultés en cas de non-observation de la précaution d'emploi spécifiée.

PENTAX OPTIO WPI - Danger - 1

Attention

Ce pictogramme indique que l'utilisateur risque de rencontrer des difficultés légères ou assez graves ou que l'utilisation de l'appareil peut s'avérer dangereuse en cas de non-observation de la précaution d'emploi spécifiée.

À propos de votre appareil

PENTAX OPTIO WPI - À propos de votre appareil - 1

Danger

  • N'essayez jamais de démonter ou de modifier l'appareil car l'appareil contient des pièces sous haute tension et il existe un risque de décharge électrique.
  • N'essayez jamais de toucher les parties internes de l'appareil visibles à la suite d'une chute ou pour toute autre raison car il existe un risque de décharge électrique.
  • Afin d'éviter tout risque d'ingestion accidentelle, maintenez la carte mémoire SD hors de portée des jeunes enfants ; faites immédiatement appel à un médecin en cas d'ingestion accidentelle.
  • Il est dangereux d'enrouler la courroie de l'appareil autour du cou. Soyez particulièrement vigilant avec les enfants en bas âge.
  • Veillez à utiliser un adaptateur secteur de tension et voltage correspondant à l'appareil. Il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique en cas d'utilisation d'un d'adaptateur secteur autre que celui précisé pour l'appareil.
  • Retirez immédiatement la batterie de l'appareil et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Prolonger l'utilisation de l'appareil dans ces conditions peut résulter en des risques d'incendie ou de décharge électrique.

PENTAX OPTIO WPI - Danger - 1

Attention

  • N'essayez jamais de démonter la batterie ou de la mettre en court-circuit. Ne la jetez jamais au feu, elle pourrait exploser.
  • Ne chargez jamais des piles autres que les piles lithium-ion rechargeables D-L18 car elles pourraient exploser ou s'enflammer.
  • Ne placez pas votre doigt sur le flash lors de son déclenchement car cela comporte un risque de brûlure.
  • Ne déclenchez pas le flash s'il est en contact avec vos vêtements, sous peine de décoloration de ces derniers.
  • En cas de fuite de la batterie et de contact avec les yeux, ne les frottez pas. Rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.
  • En cas de contact avec la peau ou les vêtements, lavez les zones affectées avec de l'eau.
  • Retirez immédiatement les batteries de l'appareil si elles chauffent ou commencent à fumer. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération.
  • Certaines parties de l'appareil chauffent pendant l'utilisation de l'appareil. Soyez vigilant, de légères brûlures étant possibles en cas de maniement prolongé.
  • Si l'écran LCD est endommagé, faites attention aux morceaux de verre. De même, veillez à ce que le cristal liquide n'entre pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche.

À propos du chargeur de batterie et de l'adaptateur secteur

PENTAX OPTIO WPI - À propos du chargeur de batterie et de l'adaptateur secteur - 1

Danger

  • Veillez à utiliser le voltage exclusivement spécifié pour ce produit. Il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique en cas d'utilisation d'une alimentation ou d'un voltage autre que celui spécifié. Le voltage spécifié est 100-240 V CA.
  • Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d'incendie ou de décharge électrique.
  • Arrêtez immédiatement l'appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • En cas de pénétration d'eau à l'intérieur de l'appareil, contactez un centre de réparation PENTAX. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • En cas d'orage en cours d'utilisation du chargeur ou de l'adaptateur secteur, débranchez le cordon d'alimentation et arrêtez l'appareil. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer des dommages, un incendie ou une décharge électrique.
  • Essuyez la prise du cordon d'alimentation en présence de poussière. Cela pourrait en effet provoquer un incendie.

PENTAX OPTIO WPI - Danger - 1

Attention

  • Ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation secteur, ne laissez pas d'objet lourd choir sur ce cordon et évitez toute déformation excessive susceptible de le détériorer. Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, contactez un centre de réparation PENTAX.
  • Ne court-circuitez pas et ne touchez pas les sorties du produit lorsqu'il est sous tension.
  • Ne branchez pas le cordon d'alimentation secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer une décharge électrique.
  • Ne soumettez pas le produit à des chocs importants et ne le laissez pas tomber sur une surface dure, sous peine de dysfonctionnement.
  • N'utilisez pas le chargeur pour des batteries autres que la batterie lithium-ion rechargeable D-LI8, sous peine de surchauffe ou de dysfonctionnement.

Précautions d'utilisation

  • Emportez le descriptif du réseau de service après-vente international inclus dans la boîte ; il vous sera utile en cas de problèmes.
  • Lorsque l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période, vérifiez qu'il fonctionne toujours correctement, notamment avant de prendre des photos importantes (telles que des photos de mariage ou de voyages). Le contenu des enregistrements ne peut être garanti si l'enregistrement, la lecture ou le transfert des données vers un ordinateur, etc. n'est pas possible en raison d'un dysfonctionnement de votre appareil ou du support d'enregistrement (carte mémoire SD), etc.
  • L'objectif de cet appareil n'est pas interchangeable ni amovible.
  • N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'appareil.
  • Évitez de conserver l'appareil dans des endroits où la température est élevée ou dans des endroits humides. Soyez particulièrement vigilant à l'égard des véhicules où des températures très importantes sont possibles.
  • Évitez de stocker l'appareil dans une pièce où se trouvent des pesticides ou des produits chimiques. Stockez l'appareil dans un endroit bien ventilé pour éviter la formation de moisissures.
  • Assurez-vous que l'appareil n'est pas soumis à des chocs ou vibrations importantes ou à de fortes pressions, qui pourraient endommager l'appareil, générer un dysfonctionnement ou une perte d'étanchéité. Protégez-le par un sac matelassé lorsque l'appareil est soumis aux vibrations d'une motocyclette, voiture, bâteau, etc. Si l'appareil a été soumis à des chocs ou vibrations importantes ou à de fortes pressions, faites vérifier votre appareil auprès du centre de réparation PENTAX le plus proche.
  • La fourchette de température d'utilisation de l'appareil est comprise entre 0 °C et 40 °C.
  • L'écran à cristaux liquides (écran LCD) s'assombrit à température élevée mais redevient normal à une température normale.
  • L'affichage de l'écran à cristaux liquides s'effectue plus lentement par basse température. Ceci fait partie des propriétés de tout écran à cristaux liquides et ne constitue pas un défaut de fonctionnement.

  • Pour que votre appareil conserve ses performances optimales, nous vous conseillons de le faire réviser tous les ans ou tous les deux ans.

  • Les brusques changements de température peuvent entraîner la formation de gouttelettes de condensation à l'intérieur comme à l'extérieur de l'appareil. Dans un tel cas, mettez l'appareil dans un sac ou une poche plastique. Sortez-le seulement lorsqu'il aura atteint la température ambiante.
  • Reportez-vous aux “Précautions d’utilisation d’une carte mémoire SD” (p.30) pour la carte mémoire SD.
  • N'appuyez pas fortement sur l'écran LCD car cela pourrait l'endommager ou conduire à un dysfonctionnement.
  • Veillez à ne pas vous asseoir avec l'appareil rangé dans votre poche arrière, sous peine de détérioration de ce dernier ou de l'écran LCD.
  • Si vous placez l'appareil sur un pied, veillez à ne pas serrer excessivement la vis du filetage du pied sur l'appareil.
  • Le cordon d'alimentation secteur fourni avec l'appareil est prévu pour être exclusivement utilisé avec le chargeur D-BC8. Ne l'utilisez pas avec un autre équipement.

Fonction d'étanchéité à l'eau et à la poussière

  • Cet appareil est conforme aux caractéristiques d'étanchéité à l'eau JIS classe 8 et aux caractéristiques d'étanchéité à la poussière JIS classe 5 (IP58).
  • La partie avant de l'objectif est protégée par un verre afin d'améliorer les caractéristiques d'étanchéité de l'appareil. La présence de poussière ou d'eau sur le verre risquant d'affecter la qualité des photos, veillez à le maintenir propre en permanence.
  • Ne posez pas directement l'appareil sur le sable lorsque vous êtes par exemple à la plage.
  • L'appareil coulera s'il tombe dans l'eau ; il faut donc veiller à fixer la courroie et à l'enrouler autour de votre poignet lorsque vous utilisez l'appareil dans l'eau ou à proximité.
  • Vérifiez que la trappe de protection du logement de la batterie/carte est correctement verrouillée avant d'utiliser l'appareil dans un environnement où il est susceptible d'être mouillé ou sali, sous l'eau ou à la plage par exemple. La pénétration d'eau, de sable ou de poussière dans l'appareil risque de provoquer une panne.

Essuyez l'eau ou la poussière avec un chiffon sec dès que possible après utilisation.

  • Évitez d'ouvrir la trappe de protection du logement de la batterie/carte à la plage ou au bord de la mer. Attendez que l'appareil soit totalement sec avant de changer la batterie ou la carte mémoire SD et évitez de le faire lorsque l'appareil est susceptible d'être mouillé ou sali. Par ailleurs, veillez à ce que vos mains soient sèches.
  • Si l'appareil est très sale ou s'il a été utilisé à la mer, éteignez-le et vérifiez que la trappe de protection du logement de la batterie/carte est correctement fermée avant de le rincer à l'eau courante ou de le plonger quelques minutes dans un bol d'eau propre.
  • Évitez de nettoyer l'appareil avec des produits tels qu'eau savonneuse, détergents doux et alcool, qui pourraient compromettre l'étanchéité de l'appareil.
  • Essuyez toute trace de poussière ou de sable sur le joint de protection contre les projections d'eau ou la surface de contact du boîtier de protection.

L'étanchéité de l'appareil risque d'être compromise si le joint n'est pas bien appliqué ou si le joint ou la surface de contact du boîtier de protection comporte des fissures ou des bosses. En cas de dommage, contactez le centre de réparation PENTAX le plus proche.

  • Pour conserver une étanchéité efficace, il est conseillé de changer le joint de protection contre les projections d'eau une fois par an. Contactez pour cela le centre de réparation PENTAX le plus proche (service facturé).
  • Évitez de soumettre l'appareil à des chocs ou vibrations importantes ou à de fortes pressions qui pourraient entraîner une perte d'étanchéité. Si l'appareil a été soumis à des chocs ou vibrations importantes ou à de fortes pressions, faites vérifier l'appareil par le centre de réparation PENTAX le plus proche.
  • Évitez de verser de l'huile ou de l'écran solaire sur l'appareil sous peine d'en décolorer la surface. Si tel était le cas, lavez immédiatement l'appareil à l'eau tiède.
  • La fonction d'étanchéité ne s'applique pas aux accessoires de l'appareil.

Table des matières

POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SECURITÉ DE VOTRE APPAREIL .. 1

Précautions d'utilisation 3

Table des matières 6

Composition du manuel d'utilisation 11

Caractéristiques de l'appareil 12

Vérification du contenu de l'emballage 16

Descriptif de l'appareil....17

Noms des éléments fonctionnels 18

Indications de l'écran 18

Préparation de l'appareil 21

Fixation de la courroie....21

Alimentation de l'appareil....22

Charge de la batterie 22

Installation de la batterie 23

Charge de la batterie à l'étranger 25

Utilisation de l'adaptateur secteur 27

Installation de la carte mémoire SD....28

Pixels enregistrés et niveau de qualité des images fixes....31

Pixels enregistrés et cadence d'image des séquences vidéo.... 33

Mise sous/hors tension de l'appareil 34

Mode lecture seule....35

Réglages initiaux....36

Réglage de la langue d'affichage....36

Réglage de la date et de l'heure 38

Démarrage rapide 40

Prise de vue images fixes....40

Lecture des images fixes....42

Lecture des images....42

Lecture de l'image précédente ou suivante 42

Rotation de l'image affichée....43

Opérations de base 44

Compréhension des fonctions des boutons 44

Mode 44

Mode ▶ 46

Réglage des fonctions de l'appareil....48

Réglage à l'aide des menus....48

Liste des menus....51

Réglage du mode de prise de vue 53

Modification des icônes des modes de prise de vue 57

Appel d'un menu spécifique....58

Réglage du mode lecture....60

Opérations de prise de vue 63

Choix des réglages optimaux par l'appareil lui-même (mode programme) ... 63

Prise de vue en mode de base (mode vert)....64

Prise de vue en basse lumière

(Mode nocturne/lumière tamisée/feux d'artifice)....66

Prise de vue de votre animal familier (mode animaux domestiques) ...... 67

Prise de vue panoramique (mode aide panorama)....68

Prise de vue sous l'eau (mode sous-marin)....70

Prise de vue avec son (mémo vocal)....71

Utilisation du retardateur....72

Prise de vue en série (mode rafale/mode rafale haute vitesse)....73

Encadrement des photos 74

Utilisation du zoom....76

Réglage de l'exposition (correction IL)....78

Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode capture....79

Réglage des fonctions de la prise de vue....81

Sélection du mode centre 81

Sélection du mode flash....83

Sélection des pixels enregistrés 85

Sélection du niveau de qualité 87

Réglage de la balance des blancs 88

Réglage des conditions d'AF 90

Réglage de la sensibilité 92

Réglage de la durée de l'affichage immédiat

(Affich. Immédiat)....93

Réglage de la netteté (Netteté)....94

Réglage de la saturation (saturation)....95

Réglage du contraste (Contraste)....96

Sauvegarde des réglages (Mémoire)....97

Enregistrement de séquences vidéo....99

Enregistrement d'une séquence vidéo....99

Sélection des pixels enregistrés pour les séquences vidéo.... 101

Sélection de la cadence d'image (cadence d'image).... 102

Enregistrement de séquences vidéo en noir et blanc ou sépia

(mode couleur)....103

Lecture et suppression des images 104

Lecture des images....104

Pour basculer du mode 📄 au mode ▶ 104

Lecture des images fixes 104

Affichage neuf images et affichage par dossier 105

Lecture zoom 107

Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode lecture 109

Diaporama 110

Lecture des séquences vidéo....112

Lecture d'une séquence vidéo 112

Branchement de l'appareil à un équipement audiovisuel....113

Suppression d'images....114

Suppression d'images seules ou de fichiers son 114

Suppression des images et des fichiers son sélectionnés

(à partir de l'affichage neuf images).... 116

Suppression de toutes les images 118

Restauration des images supprimées.... 119

Protection des images et des fichiers son contre la suppression (protéger) 120

Édition et impression d'images 122

Édition d'images....122

Modification de la taille et de la qualité d'image(Redéfinir).... 122

Recadrage d'images 124

Copie d'images et de fichiers son 125

Utilisation des filtres numériques 127

Utilisation du filtre brillance 128

Atténuation yeux rouges 129

Ajout d'un cadre créatif (Compos. Cadre créa.).... 130

Édition de séquences vidéo 132

Réglage de l'impression (DPOF)....136

Impression d'images uniques 136

Impression de toutes les images 138

Impression avec PictBridge 139

Branchement de l'appareil à l'imprimante.... 139

Impression d'images uniques 140

Impression de toutes les images 142

Impression à l'aide des réglages DPOF 143

Déconnexion du câble de l'imprimante 143

Enregistrement et lecture du son 144

Enregistrement de son (mode enregistrement vocal) 144

Lecture de sons....146

Ajout d'un mémo vocal aux images 147

Enregistrement d'un mémo vocal 147

Lecture d'un mémo vocal....148

Réglages 149

Réglages de l'appareil 149

Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée 149

Changement de la date et de l'heure....150

Changement des réglages sonores 152

Réglage du réveil 154

Réglage de l'heure monde....156

Changement de la langue d'affichage 158

Modification du nom de dossier de l'image 159

Changement du mode de connexion USB.... 160

Changement du système de sortie vidéo.... 161

Réglage de la luminosité de l'écran LCD 162

Utilisation de la fonction d'économie d'énergie.... 163

Désactivation de Arrêt auto....164

Changement de l'écran de démarrage 165

Réinitialisation des réglages par défaut (Réinitialisation) 166

Affichage du mode horloge....167

Liste des villes Heure monde....168

Réglages par défaut....169

Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue....172

Accessoires optionnels....174

Messages 175

Problèmes de prise de vue....177

Caractéristiques principales 179

GARANTIE....183

Index 188

La signification des symboles utilisés dans le mode d'emploi est présentée ci-dessous

[CSX0]renvoie à une page de référence fournissant des explications sur l'opération.
PENTAX OPTIO WPI - Affichage du mode horloge....167 - 1précise des informations utiles à connaître.
PENTAX OPTIO WPI - Affichage du mode horloge....167 - 2indique les précautions à prendre lors du maniement de l'appareil.
ModeCe mode permet de capturer des images fixes, d'enregistrer des séquences vidéo et du son. Dans ce manuel, le mode servant à prendre des photos est désigné comme le mode capture d'images fixes, le mode permettant d'enregistrer des séquences vidéo est appelé mode et le mode d'enregistrement du son est le mode.
ModeCe mode permet de visualiser les images fixes et de lire les séquences vidéo et les fichiers son.
Les icônes au-dessus du titre indiquent les modes capture qui peuvent activer la fonction.Ex.)Réglage de la netteté (Netteté)

Composition du manuel d'utilisation

Ce mode d'emploi est constitué des chapitres suivants.

1 Préparation de l'appareil

Ce chapitre explique ce que vous devez faire avant d'effectuer les premières photos.

Il est important que vous en preniez connaissance et que vous suiviez les instructions qui y sont données.

2 Démarrage rapide

Ce chapitre fournit les informations relatives à la manière simplifiée de prendre des photos et de lire les images. Il permet de démarrer la prise de vue ou de lire les images immédiatement.

3 Opérations de base

Ce chapitre explique les opérations de base comme les fonctions des boutons ainsi que l'utilisation des menus. Pour plus de renseignements, reportez-vous respectivement aux chapitres ci-dessous.

4 Opérations de prise de vue

Ce chapitre détaille les différentes manières de capturer les images en expliquant comment régler les fonctions correspondantes.

5 Lecture et suppression des images

Ce chapitre indique comment lire les images fixes et les séquences vidéo sur l'appareil ou un téléviseur et comment supprimer des images sur l'appareil.

6 Édition et impression d'images

Ce chapitre décrit les différentes possibilités d'impression d'images fixes et d'édition d'images à l'aide de l'appareil. Pour les instructions relatives à l'impression ou à l'édition d'images sur un ordinateur, reportez-vous au Guide d'utilisation de ACDSee pour PENTAX.

7 Enregistrement et lecture du son

Ce chapitre explique comment enregistrer des fichiers ne comportant que du son ou ajouter du son (mémo vocal) à une image puis comment lire les messages vocaux.

8 Réglages

Ce chapitre explique comment régler les fonctions annexes de l'appareil.

9 Annexe

Cette section donne des solutions de dépannage et répertorie les accessoires optionnels.

Caractéristiques de l'appareil

En plus de la prise de vue de base, l'OptioWPi dispose de divers modes de prise de vue répondant à différentes situations. Cette section vous explique comment profiter pleinement des principales caractéristiques de votre appareil.

N'ayez plus peur de l'eau !

PENTAX OPTIO WPI - N'ayez plus peur de l'eau ! - 1

Grâce à son excellente étanchéité, l'OptioWPi vous permet de prendre des photos en continu à une profondeur de 1,5 m pendant 30 minutes. Le mécanisme de verrouillage de la trappe de protection du logement de la batterie/carte est conçu pour la prise de vue sous-marine. (p.70)

  • Vous permet de prendre des photos lorsque vous nagez avec un masque et un tuba.
  • Vous permet de prendre des photos à la piscine, dans une rivière ou dans un lac.
  • Vous permet de prendre des photos lors de vos activités à l'extérieur sans vous inquiéter de votre appareil. Un simple coup de chiffon humide et le tour est joué !

Enregistrez du son avant et après la prise de vue !

WAAA! WAAA! WAAA!

Avec l'OptioWPi, vous pouvez non seulement ajouter un mémo vocal à une image fixe mais si vous passez en mode mémo vocal, le son est également automatiquement enregistré jusqu'à ce que vous appuyiez sur le déclencheur pour prendre la photo. Vous pouvez ainsi enregistrer 20 secondes de son au total, à savoir 10 secondes avant et 10 secondes après l'activation du déclencheur. (p.71)

  • Vous permet de vous enregistrer : « Dites ouistiti ! » ou « Regardez l'objectif » seront « dans la boîte ».
  • Permet d'enregistrer les acclamations de la foule lors des moments phares d'un événement sportif.

Choisissez un cadre créatif avant la prise de vue

PENTAX OPTIO WPI - Choisissez un cadre créatif avant la prise de vue - 1

Vous pouvez, grâce à l'OptioWPi, choisir un cadre créatif et l'afficher à l'écran avant de prendre la photo, de manière à ce que le cadre se marie parfaitement au sujet. (p.74) Bien évidemment, vous pouvez aussi utiliser les fonctions d'édition pour ajouter un cadre ultérieurement. (p.130)

- Permet d'ajouter un cadre décoratif à vos images.

Fonctions de capture et de lecture faciles d'accès !

PENTAX OPTIO WPI - Fonctions de capture et de lecture faciles d'accès ! - 1

Grâce à sa conception conviviale et au nombre réduit de boutons, l'OptioWPi est extrêmement simple à utiliser. Il suffit de choisir l'icône appropriée : sélectionnez le mode capture (p.53) puis choisissez les réglages optimaux pour la situation ou bien le mode lecture (p.104, p.122) et profitez des multiples fonctions de lecture et d'édition. Une simple pression sur le bouton vert fait apparaître un guide sur l'écran LCD de manière à pouvoir consulter les fonctions disponibles dans chaque mode en vous expliquant comment les utiliser (tel un mini-mode d'emploi intégré à l'appareil). (p.62)

  • Le mode palette étant affiché, appuyez sur le bouton vert afin d'afficher le guide. (p.62)
  • Utilisez le mode vert pour prendre facilement des photos à l'aide des réglages standard. (p.64)

De par ses dimensions, cet appareil vous accompagnera partout où vous irez !

PENTAX OPTIO WPI - De par ses dimensions, cet appareil vous accompagnera partout où vous irez ! - 1

Grâce à sa conception compacte et stylée, l'OptioWPi se glisse parfaitement dans une poche de votre sac ou trouve sa place autour de votre cou ; il sera toujours avec vous, tout comme votre téléphone portable. Il peut également servir de montre grâce à son mode horloge ! (p.167)

Profitez des fonctions de lecture et d'édition sans avoir recours à un ordinateur !

L'OptioWPi vous permet de lire et de modifier les images sans avoir à raccorder l'appareil à un ordinateur et à y transférer les images. L'appareil est tout ce dont vous avez besoin pour prendre des images fixes et des séquences vidéo et les modifier. (p.122) En outre, plus d'inquiétude quant à la suppression accidentelle d'images, puisque vous pouvez maintenant les récupérer ! (p.119)

  • La vaste gamme des fonctions d'édition comprend notamment : redéfinition (p.122), recadrage (p.124), changement de couleur (p.127) et réglage de la luminosité (p.128).
  • Vous pouvez corriger les yeux rouges d'un sujet lorsque l'image est affichée en mode lecture. (p.129)
  • Vous pouvez diviser une séquence vidéo en deux, assembler deux séquences ou sélectionner l'image d'une séquence vidéo afin de l'enregistrer comme image fixe. (p.132)

PENTAX OPTIO WPI - Profitez des fonctions de lecture et d'édition sans avoir recours à un ordinateur ! - 1

Vérification du contenu de l'emballage

PENTAX OPTIO WPI - Vérification du contenu de l'emballage - 1

Logiciel (CD-ROM) S-SW30

PENTAX OPTIO WPI - Vérification du contenu de l'emballage - 2

Chargeur de batterie D-BC8 (*)

PENTAX OPTIO WPI - Vérification du contenu de l'emballage - 3

Cordon d'alimentation secteur (*)

PENTAX OptiowPi Operating Manual Hindawi To be used for the 2018-2020 product, which is used to open a new Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible Open Accessible

Mode d'emploi (c'est-à-dire le présent manuel)

Les articles suivis d'un astérisque (*) sont également disponibles comme accessoires optionnels.

Pour les autres accessoires optionnels, reportez-vous à “Accessoires optionnels” (p.174).

Type de cordon d'alimentation secteur

D-CO2A Australie / D-CO24E Europe / D-CO2H Hong Kong, Royaume-Uni /

D-CO24J Japon / D-CO2K Corée / D-CO24U Amérique du Nord, Canada

Descriptif de l'appareil

Vue avant
Déclencheur Interrupteur général, témoin de mise sous tension (vert) Microphone Haut-parleur Témoin du retardateur (rouge) Flash Objectif PENTAX ATTACHE DE LA COURROIE

Vue arrière
Écran LCD Trappe de protection du logement de la batterie/carte Levier de verrouillage de la trappe de protection du logement de la batterie Écrou de trépied Levier de verrouillage de la batterie Prise alimentation externe Borne PC/AV

Noms des éléments fonctionnels

Interrupteur général Déclencheur Bouton vert/ Commande du zoom /###/ /###/Q Bouton ▶ Bouton de navigation Bouton OK/DISPLAY Bouton MENU

PENTAX OPTIO WPI - Noms des éléments fonctionnels - 2

Reportez-vous à Compréhension des fonctions des boutons (p.44 - p.47) pour connaître la fonction de chaque bouton.

Indications de l'écran

Affichage normal en mode capture d'images fixes

Des informations comme les conditions de prise de vue s'affichent.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 25/09/2005 +1.0 14:25

1 Mode de prise de vue (p.53)
2 Mode flash (p.83)
3 Mode prise de vues (p.72, p.73, p.74)
4 Mode centre (p.81)
5 Icône de bougé de l'appareil (p.79)
6 Icône du zoom numérique (p.76)
7 État de la mémoire (p.34)

: mémoire intégrée (sans carte)

: carte mémoire SD

: carte protégée en écriture

8 Capacité de stockage des images restante
9 Témoin de la batterie (p.24)
10 Icône de verrouillage des clés (p.65)
11 Mire de mise au point (p.40)
12 Correction IL (p.78)
13 Date et heure (p.38)
14 Réglage de l'heure monde (p.156)

Affichage plein écran en mode capture d'images fixes

1 2 3 4 -1/250 -F3.3 +1.0 6 M AWB ISO 200 38 5 6 7 8 9

1 Partie lumineuse (clignotement rouge)
2 Partie sombre (clignotement jaune)
3 Vitesse d'obturation
4 Ouverture
5 Pixels enregistrés (p.85)
6 Qualité (p.87)
7 Balance blancs (p.88)
8 Sensibilité (p.92)
9 Histogramme (p.80)

À propos des parties lumineuses et sombres

Lorsqu'une zone de la photo est tellement lumineuse qu'elle apparaît blanche, la zone indiquée émet un clignotement rouge en signe d'avertissement.

De même, lorsqu'une zone est tellement sombre qu'elle apparaît noire, la zone indiquée émet un clignotement jaune.

Affichage plein écran en mode lecture d'images fixes

Des informations comme les conditions de prise de vue sont affichées.

B1 à B9 n'apparaissent que lorsque [Histogramme + Info] est sélectionné. (p.109)

A8 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 6 M AWB ISO 200 F3.3 1/250 100-0038 14:25 25/09/2005 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 B9 A9 A10

A1 Numéro de dossier (p.159)
A2 Numéro de fichier
A3 Icône de protection (p.120)
A4 Icône de mémo vocal (p.148)
A5 Témoin de la batterie (p.24)
A6 Icône de volume (p.148)
A7 État de la mémoire (p.34)

: mémoire intégrée (sans carte)
: carte mémoire SD
: carte protégée en écriture

A8 Icône de verrouillage des clés (p.65)

A9 Date et heure capturées(p.38)

A10 Guide du bouton de navigation
B1 Partie lumineuse (clignotement rouge) (p.19)
B2 Pixels enregistrés (p.85)
B3 Qualité (p.87)
B4 Balance blancs (p.88)
B5 Sensibilité (p.92)
B6 Partie sombre (clignotement jaune) (p.19)
B7 Vitesse d'obturation
B8 Ouverture
B9 Histogramme (p.80)

Guide des opérations

Un guide des boutons apparaît sur l'écran LCD en cours d'utilisation.

Les boutons sont représentés comme indiqué ci-dessous.

Bouton de navigation (▲)
Bouton de navigation (▼)
Bouton de navigation (◀)
Bouton de navigation (▶)
Bouton MENUMENU
Commande du zoom
Bouton OK
Déclencheur
Bouton vert/ Ⓜ

Mettez en place la courroie (O-ST20) fournie avec l'appareil.

1 2 PENTAX OPPO

1 Glissez l'extrémité étroite de la courroie dans l'attache de la courroie.
2 Passez l'autre extrémité dans la boucle et tirez pour l'ajuster.

Sur prise secteur 2 Cordon d'alimentation secteur 1 Chargeur de batterie 3 Batterie Témoin de charge En cours de charge : témoin rouge Charge terminée : témoin vert

Charge de la batterie

Utilisez le chargeur pour charger la batterie avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, suite à une longue période de non-utilisation, ou si le message [Piles épuisées] apparaît.

1 Branchez le cordon d'alimentation secteur sur le chargeur de batterie D-BC8.
2 Branchez le cordon d'alimentation secteur dans la prise secteur.
3 Placez la batterie dans le chargeur de manière à ce que le logo PENTAX soit visible.
Le témoin de charge est rouge pendant la charge et passe au vert lorsque la batterie est chargée.
4 Une fois la charge terminée, retirez la batterie du chargeur.

PENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie - 1

  • Le temps nécessaire à une charge complète est d'environ 100 minutes maximum. La plage de température ambiante pour une charge correcte de la batterie est comprise entre 0 et 40 °C. (Le temps de charge peut varier en fonction de la température ambiante et des conditions de charge.)
  • La batterie atteint la fin de sa durée de vie lorsqu'elle commence à se décharger peu de temps après la charge. Remplacez-la par une nouvelle batterie.

PENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie - 2

  • Le chargeur ne doit pas servir à recharger des batteries autres que les batteries lithium-ion rechargeables D-LI8 sous peine de surchauffe ou de détérioration.
  • La batterie peut être défectueuse si le témoin de charge ne s'allume pas alors que la batterie est placée correctement. Remplacez-la par une nouvelle batterie.

Levier de verrouillage de la trappe de protection du logement de la batterie

Levier de verrouillage de la batterie

logement de la batterie 1 2 3 4 5 2

Installation de la batterie

Utilisez la batterie fournie avec l'appareil. Chargez-la avant de l'utiliser pour la première fois.

1 Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/carte.

Appuyez sur le levier de verrouillage de la trappe de protection du logement de la batterie dans le sens ①, faites glisser la trappe dans le sens ② puis soulevez-la dans le sens ③.

2 Utilisez la partie latérale de la batterie pour comprimer le levier de verrouillage dans le sens ④ puis introduisez la batterie, le symbole ▲ pointé vers l'objectif.

Enfoncez la batterie jusqu'à ce qu'elle soit verrouillée à sa place.

3 Fermez la trappe de protection du logement de la batterie/carte.

Appuyez sur le levier de verrouillage de la trappe dans le sens inverse de ①.

Retrait de la batterie

1 Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/carte.
2 Pour retirer la batterie, appuyez avec un doigt sur le levier de verrouillage dans le sens ④.

La batterie est éjectée ; retirez-la de l'appareil.

PENTAX OPTIO WPI - Retrait de la batterie - 1

N'appliquez pas une pression trop forte sur l'avant ou l'arrière de l'appareil lors de l'ouverture et de la fermeture de la trappe de protection du logement de la batterie/carte sous peine de déplacer le joint de protection contre les projections d'eau. Si le joint n'est pas correctement positionné, cela risque de compromettre l'étanchéité de l'appareil.

  • Cet appareil utilise une batterie rechargeable lithium-ion D-LI8. L'utilisation de toute autre type de batterie risque d'endommager l'appareil et de provoquer un dysfonctionnement.
  • Veillez à introduire correctement la batterie. Une mauvaise orientation peut provoquer un dysfonctionnement.
  • Ne tentez pas d'extraire la batterie alors que l'appareil est sous tension.
  • En cas d'inactivité prolongée de l'appareil, retirez la batterie.
  • Si la batterie est retirée pendant une longue période, il est possible que la date et l'heure reprennent leur valeur par défaut.
  • Attendez que l'appareil soit totalement sec avant de changer la batterie. Évitez de changer la batterie lorsque l'appareil est susceptible d'être mouillé ou sali et veillez à ce que vos mains soient sèches.

- Capacité de stockage des images, durée d'enregistrement d'une séquence vidéo, durée d'enregistrement du son et durée de lecture (à 23 °C avec écran LCD allumé et batterie entièrement chargée)

Capacité de stockage des images*1(flash utilisé pour 50 % des prises de vue)Durée d'enregistrement d'une séquence vidéo*2Durée d'enregistrement du son*2Durée de lecture*2
200 images80 min300 min240 min

*1 : La capacité d'enregistrement est le nombre approximatif de prises de vue effectuées lors des tests de conformité CIPA. La performance réelle peut varier en fonction des conditions de fonctionnement. (écran LCD allumé, flash utilisé pour 50 % des prises de vue et 23 °C)

*2 : Selon le résultat des tests effectués en interne.

PENTAX OPTIO WPI - Retrait de la batterie - 2

  • En règle générale, les performances de la batterie peuvent s'amenuiser temporairement lorsque la température baisse.
  • Veillez à emporter une batterie de rechange lorsque vous voyagez à l'étranger, dans un pays froid ou encore si vous avez l'intention de prendre de nombreuses photos.

• Témoin d'usure de la batterie

Vous pouvez vérifier le niveau de la batterie à l'aide du témoin □ sur l'écran LCD.

Affichage de l’écranÉtat de la batterie
(vert)Niveau de charge suffisant.
(vert)Batterie en cours de décharge.
(jaune)Décharge avancée de la batterie.
(rouge)Batterie faible.
[Piles épuisées]L’appareil s’arrête après l’affichage de ce message.

● Recyclage des batteries

PENTAX OPTIO WPI - ● Recyclage des batteries - 1

Li-ion

Ce symbole indique que la batterie est recyclable.

Recouvrez les bornes de ruban isolant et portez la batterie dans un magasin qui affiche ce symbole.

Charge de la batterie à l'étranger

Le chargeur fourni avec l'appareil est conçu pour passer automatiquement à la tension (100-240 V) et à la fréquence (50 Hz, 60 Hz) fournies dans le pays où il est utilisé.

Cependant, les formes de prise femelle diffèrent d'un pays à l'autre. Avant tout déplacement à l'étranger, il est conseillé de vérifier la forme de prise femelle en vigueur dans le pays de destination (voir "Principaux types de prise femelle dans les principaux pays du monde" (p.26)) et d'emporter l'adaptateur correspondant. La forme de prise femelle n'affecte pas la méthode de charge.

Prise de l'adaptateur

PENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie à l'étranger - 2

  • L'utilisation d'un transformateur ordinaire peut entraîner un fonctionnement défectueux.
  • Débranchez l'adaptateur de la prise secteur lorsque le chargeur n'est pas utilisé.
TypeABBFCS
FormePENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie à l'étranger - 3PENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie à l'étranger - 4PENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie à l'étranger - 5PENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie à l'étranger - 6PENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie à l'étranger - 7PENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie à l'étranger - 8PENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie à l'étranger - 9PENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie à l'étranger - 10
Prise adaptateurPENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie à l'étranger - 11PENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie à l'étranger - 12PENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie à l'étranger - 13PENTAX OPTIO WPI - Charge de la batterie à l'étranger - 14

Principaux types de prise femelle dans les principaux pays du monde

ABBFCS
Amérique du NordÉtats-Unis, Canada
Europe, ex-Union soviétiqueIslande, Irlande, Italie, Ukraine, Autriche, Pays-Bas, Kazakhstan, Grèce, Suède, Danemark, Allemagne, Norvège, Hongrie, Finlande, France, Biélorussie, Belgique, Roumanie, Russie
Royaume-Uni
Espagne
Suisse, Pologne, Portugal
AsieTaiwan, Japon
Sri Lanka, Maldives
Népal, Bangladesh, Mongolie
Vietnam
Inde, Indonésie, Pakistan, Macao
Thaïlande
Corée
Philippines
Singapour, Hong Kong
Chine
Malaisie
OcéanieAustralie, Tonga, Nouvelle-Zélande, Fidji
Guam
Tahiti
Amérique centrale et du SudColombie, Jamaïque, Haïti, Panama, Bahamas, Puerto Rico, Venezuela, Mexique
Brésil, Pérou
Chili
Argentine
Moyen-OrientIsraël, Iran
Koweït
Jordanie
AfriqueÎles Canaries, Guinée, Mozambique, Maroc
Kenya, Afrique du Sud
Algérie
Égypte
Zambie, Tanzanie

1 2 Borne DC 3 Adaptateur secteur 4 Cordon d'alimentation secteur

Utilisation de l'adaptateur secteur

Il est recommandé d'utiliser l'adaptateur secteur D-AC8 (en option) en cas d'utilisation prolongée de l'appareil ou de la connexion de celui-ci à un ordinateur.

1 Veillez à ce que l'appareil soit hors tension puis ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/carte.
2 Connectez la borne DC de l'adaptateur secteur au port d'entrée DC de l'appareil, le symbole ▲ étant dirigé vers l'écran LCD.
3 Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur.
4 Branchez le cordon d'alimentation secteur dans la prise secteur.

PENTAX OPTIO WPI - Utilisation de l'adaptateur secteur - 1

  • Vérifiez que l'appareil est hors tension avant de brancher ou de débrancher l'adaptateur secteur.
  • Veillez à ce que le cordon d'alimentation secteur et le cordon d'alimentation reliant l'adaptateur secteur à l'appareil soient correctement raccordés. Si l'un des deux se débranche lors de l'enregistrement des données sur la carte mémoire SD ou la mémoire intégrée, les données risquent d'être perdues.
  • Utilisez l'adaptateur secteur avec soin afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique. Veillez à lire "POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SECURITÉ DE VOTRE APPAREIL" (p.1) avant utilisation de l'adaptateur.
  • Veillez à lire le mode d'emploi de l'adaptateur secteur avant utilisation.
  • La connexion de l'adaptateur secteur à l'appareil ne permet pas de charger la batterie placée à l'intérieur de l'appareil.
  • N'appliquez pas une pression trop forte sur l'avant ou l'arrière de l'appareil lors de l'ouverture et de la fermeture de la trappe de protection du logement de la batterie/carte sous peine de déplacer le joint de protection contre les projections d'eau. Si le joint n'est pas correctement positionné, cela risque de compromettre l'étanchéité de l'appareil.

Levier de verrouillage de la trappe de protection du logement de la batterie

1 2 3 4 Emplacement pour carte mémoire SD Carte mémoire SD

L'appareil utilise une carte mémoire SD. Les images capturées et les fichiers son sont enregistrés sur cette carte si elle est insérée dans l'appareil. Ces données sont enregistrées dans la mémoire intégrée si aucune carte n'est insérée. (p.34)

PENTAX OPTIO WPI - Utilisation de l'adaptateur secteur - 3

  • Veillez à ce que l'appareil photo soit hors tension avant d'introduire ou de retirer la carte mémoire SD.
  • Assurez-vous de formater une carte mémoire SD non utilisée ou ayant servi sur un autre appareil. Reportez-vous à “Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée” (p.149) pour connaître les consignes de formatage.
  • Attendez que l'appareil soit totalement sec avant de changer la carte mémoire SD. Évitez de changer la carte lorsque l'appareil est susceptible d'être mouillé ou sali et veillez à ce que vos mains soient sèches.
  • N'appliquez pas une pression trop forte sur l'avant ou l'arrière de l'appareil lors de l'ouverture et de la fermeture de la trappe de protection du logement de la batterie/carte sous peine de déplacer le joint de protection contre les projections d'eau. Si le joint n'est pas correctement positionné, cela risque de compromettre l'étanchéité de l'appareil.

PENTAX OPTIO WPI - Utilisation de l'adaptateur secteur - 4

  • La capacité de stockage en images fixes varie en fonction de la capacité de la carte mémoire SD, du nombre de pixels enregistrés sélectionné ainsi que du niveau de qualité. (p.31)
  • Le témoin de mise sous tension clignote lors de la lecture de la carte mémoire SD (enregistrement ou lecture des données en cours).

Sauvegarde des données

En cas de dysfonctionnement, il vous sera peut-être impossible d'accéder aux données stockées dans la mémoire intégrée de l'appareil. Utilisez un ordinateur ou autre dispositif pour sauvegarder les données importantes sur un autre support.

1 Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/carte.

Appuyez sur le levier de verrouillage de la trappe de protection du logement de la batterie dans le sens ①, faites glisser la trappe dans le sens ② puis soulevez-la dans le sens ③.

2 Insérez la carte mémoire SD dans le logement prévu à cet effet de sorte que l'étiquette soit dirigée vers l'écran LCD.

Enfoncez la carte jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Si la carte n'est pas insérée comme il se doit, les images et le son peuvent ne pas être correctement enregistrés.

3 Fermez la trappe de protection du logement de la batterie/carte.

Appuyez sur le levier de verrouillage de la trappe dans le sens inverse de ①.

Retrait de la carte mémoire SD

1 Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/carte.
2 Enfoncez la carte dans son logement pour l'éjecter.

Retirez la carte.

Précautions d'utilisation d'une carte mémoire SD

- La carte mémoire SD est dotée d'un commutateur écriture-protection. Placez le commutateur en position [VERROUILLAGE] pour protéger les données existantes en empêchant l'enregistrement de nouvelles données, la suppression des données existantes ou le formatage de la carte.

apparaît sur l'écran LCD lorsque la carte est protégée en écriture.

  • Une carte mémoire SD pouvant être très chaude immédiatement après utilisation de l'appareil, retirez-la avec précaution.
  • Ne tentez pas de retirer la carte mémoire SD ou de mettre l'appareil hors tension pendant la sauvegarde des données, la lecture d'images ou de fichiers son, ou lorsque l'appareil est connecté à un ordinateur à l'aide d'un câble USB : des données pourraient être perdues ou la carte endommagée.
  • Ne déformez pas la carte mémoire SD et évitez-lui tout choc important. Veillez à ce qu'elle n'entre pas en contact avec de l'eau et à ce qu'elle ne soit pas soumise à des températures élevées.
  • Ne retirez pas la carte mémoire SD en cours de formatage, sous peine de l'endommager et de la rendre inutilisable.
  • Il existe un risque de suppression des données contenues dans la carte mémoire SD dans les cas de figure suivants. En aucun cas, PENTAX ne saurait être tenu responsable de la suppression des données.

(1) mauvaise manipulation de la carte mémoire SD.
(2) carte mémoire SD placée à proximité d'éléments susceptibles de générer de l'électricité statique ou des interférences électriques.
(3) non-utilisation prolongée de la carte.
(4) carte éjectée ou batterie extraite de l'appareil lors de l'enregistrement ou de la lecture de données.

  • La carte mémoire SD a une durée de vie limitée. Les données sauvegardées peuvent être endommagées si la carte reste inutilisée pendant trop longtemps. Assurez-vous d'effectuer régulièrement les sauvegardes nécessaires sur un ordinateur.
  • Évitez d'utiliser ou de ranger la carte à proximité d'éléments générateurs d'électricité statique ou d'interférence électrique.
  • Évitez d'utiliser ou de stocker la carte dans des endroits sujets à des variations de température brutales ou à la condensation, et veillez à ne pas la laisser exposée en plein soleil.
  • Si vous utilisez une carte mémoire SD à faible débit, il se peut que l'enregistrement s'arrête lorsque vous prenez des séquences vidéo, même s'il reste suffisamment d'espace mémoire, ou que les prises de vue et la lecture nécessitent plus de temps.
  • Pour toute information relative aux cartes mémoire SD compatibles, visitez le site Internet de PENTAX ou contactez le centre de réparation PENTAX le plus proche.

SD Commutateur écriture-protection

Pixels enregistrés et niveau de qualité des images fixes

Sélectionnez le nombre de pixels (taille) et le niveau de qualité (taux de compression des données) des images fixes en fonction de ce que vous souhaitez faire des photos que vous avez prises.

Un niveau de qualité élevé et un grand nombre de pixels enregistrés améliorent le rendu des images à l'impression, mais le volume de données limite alors le nombre total de photos pouvant être stockées dans la mémoire intégrée de l'appareil ou sur la carte mémoire SD.

La qualité des photos prises ou des images imprimées dépend également du niveau de qualité, de la correction d'exposition, de la résolution de l'imprimante et de plusieurs autres facteurs. Vous n'avez donc pas besoin de sélectionner un nombre de pixels supérieur à celui requis. À titre indicatif, 2M (1600×1200) est suffisant pour des impressions au format carte postale. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour les réglages appropriés en fonction de l'usage.

  • Sélection du nombre de pixels enregistrés en fonction de l'usage
Pixels enregistrésUtilisation
6M2816×2112Plus netPour l'impression de photos haute qualité ou d'images au format A4, ou l'édition d'images sur un PC.
5M2560×1920
4M2304×1728
3M2048×1536Pour des impressions au format carte postale.
2M1600×1200
10241024× 768Pour la publication sur des sites Web ou l'envoi de messages électroniques.
640640× 480

Le réglage par défaut est 6M 2816×2112.

  • Sélection du niveau de qualité en fonction de l'usage
★★★ExcellentTaux de compression le plus faible. Adapté pour l'impression de photos.
★★Très bonTaux de compression standard. Convient à la visualisation de l'image sur un écran d'ordinateur.
BonTaux de compression le plus élevé, convient à l'envoi de messages électroniques ou pour la publication sur des sites Web.

Le réglage par défaut est ★★ (très bon).

Sélectionnez le nombre de pixels enregistrés et le niveau de qualité qui conviennent aux images fixes dans le menu [Mode Enregistrt].

Sélection des pixels enregistrés p.85
Sélection du niveau de qualité p.87

- Pixels enregistrés, niveau de qualité et capacité de stockage des images (nombre approximatif d'images)

★★★ (excellent)★★ (très bon)★ (bon)
Mémoire intégrée128 MoMémoire intégrée128 MoMémoire intégrée128 Mo
6M2816×211234178310124
5M2560×192044989511137
4M2304×17285621012415178
3M2048×15366771315319223
2M1600×1200101241720626301
10241024× 768212443541245522
640640× 480424896171284979

- Les chiffres susmentionnés peuvent varier en fonction du sujet, des conditions, du mode de prise de vue, de la carte mémoire SD, etc.

Pixels enregistrés et cadence d'image des séquences vidéo

Sélectionnez les pixels enregistrés et la cadence d'image selon l'utilisation que vous souhaitez faire des séquences vidéo enregistrées.

Le nombre de pixels enregistrés indique la résolution de l'image. Plus il est élevé, plus l'image est nette mais plus le fichier est lourd.

La cadence d'image indique le nombre d'images par seconde. Plus ce nombre est élevé, meilleure est la qualité de la séquence vidéo mais plus le fichier est lourd.

Sélectionnez dans [Vidéo], menu [Mode Enregistrt], le nombre de pixels enregistrés et la cadence d'image qui conviennent.

Sélection des pixels enregistrés pour les séquences vidéo p.101

Sélection de la cadence d'image (Cadence d'image) 📄p.102

  • Sélection du nombre de pixels enregistrés en fonction de l'usage
320 (320×240)Convient à la visualisation de la séquence vidéo sur un ordinateur.
160 (160×120)La taille du fichier est moins importante mais la durée d'enregistrement totale augmente. Convient à l'envoi de messages électroniques ou pour la publication sur des sites Web.

Le réglage par défaut est 320 (320×240).

  • Sélection de la cadence d'image en fonction de l'usage
30 im./sProduit des séquences vidéo d'excellente qualité mais réduit la durée d'enregistrement totale.
15 im./sAugmente la durée d'enregistrement totale puisque la taille du fichier est moins importante.

Le réglage par défaut est 30 im/s (images par seconde).

  • Pixels enregistrés, cadence d'image et durée d'enregistrement (durée d'enregistrement approximative)
30 im./s15 im./sSon
Mémoire intégrée128 MoMémoire intégrée128 MoMémoire intégrée128 Mo
320 320 × 240 16 s3 min 6 s30 s5 min 56 s8 min 22 s1 h 37 min
160 160 × 120 1 min 1 s11 min 52 s1 min 52 s21 min 45 s

- Les chiffres susmentionnés reposent sur une utilisation standard de l'appareil définie par PENTAX et peuvent varier selon le sujet, les conditions de prise de vue et le type de carte mémoire SD utilisé.

Interrupteur général PENTAX

1 Pressez l'interrupteur général.

L'appareil s'allume.

Si l'écran des réglages initiaux ou du réglage de la date apparaît lors de la mise sous tension de l'appareil, procédez comme indiqué à p.36 pour régler la langue d'affichage et/ou la date et l'heure.

2 Pressez de nouveau l'interrupteur général.

L'appareil s'éteint, de même que le témoin de mise sous tension.

Opérations de prise de vue 📄p.63

Vérification de la carte mémoire

La carte mémoire est automatiquement vérifiée à la mise sous tension de l'appareil. apparaît sur l'écran LCD si aucune carte mémoire SD n'est présente dans l'appareil. Dans ce cas, les images et fichiers son sont enregistrés dans la mémoire intégrée.

apparaît au lieu de si le commutateur écriture-protection de la carte mémoire SD est en position verrouillée, auquel cas il est impossible d'enregistrer images et son.

Etat de la mémoire
Interrupteur général Bouton PENTAX

Mode lecture seule

Utilisez ce mode lorsque vous souhaitez directement lire une image ou un fichier son, sans prendre d'autres photos.

Une pression sur le déclencheur ne permet pas de basculer en mode 📷.

1 Appuyez en même temps sur l'interrupteur général et sur le bouton ▶.

L'appareil s'allume en mode lecture seule.

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez en même temps sur l'interrupteur général et sur le bouton ▶. - 1

Pour passer du mode lecture seule au mode 📄, mettez l'appareil hors tension et rallumez-le.

Lecture des images fixes 📄p.42

Réglez la langue, l'heure et la date avant d'effectuer les premières photos.

Interrupteur général Bouton de navigation Bouton OK Bouton MENU PENTAX

L'écran des réglages initiaux apparaît lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois. Suivez les instructions de la section "Réglage de la langue d'affichage" ci-dessous pour sélectionner la langue et de la section "Réglage de la date et de l'heure" (p.38) pour mettre l'heure et la date à jour.

Lorsque l'écran du réglage de la date apparaît, reportez-vous à “Réglage de la date et de l'heure” (p.38).

Vous pouvez modifier la langue, la date et l'heure. Reportez-vous aux instructions figurant aux pages suivantes.

  • Pour changer la langue, suivez les étapes de la section "Changement de la langue d'affichage" (p.158).
  • Pour changer la date et l'heure, suivez les étapes de la section "Changement de la date et de l'heure" (p.150).

Réglage de la langue d'affichage

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran Language/言語 apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner la langue d'affichage.

3 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran des réglages initiaux apparaît dans la langue sélectionnée. Appuyez à nouveau sur le bouton OK lorsque [Ma ville] et [Hor. Été] apparaissent, comme le montre l'écran d'affichage à droite. Reportez-vous à "Réglage de la date et de l'heure" (p.38). Reportez-vous à "Réglage de Ma ville et Hor. Été" si un autre écran apparaît.

Réglages initiaux Language/言語 Français Ma ville Paris MENU Annuler OK OK

Horaire d'été

Si vous avez appuyé par erreur sur le bouton OK alors qu'une autre langue était sélectionnée, suivez les instructions suivantes pour rectifier la langue.

1 Appuyez deux fois sur le bouton OK
2 Appuyez sur le bouton MENU
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
4 Sélectionnez [Language/言語] à l'aide du bouton de navigation (▼▲).
5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Language/言語 apparaît.
6 Sélectionnez la langue à l'aide du bouton de navigation (▼▲◀▶).
7 Appuyez sur le bouton OK

Le réglage de [Ma ville], la date et l'heure correspond à la langue précédemment définie par erreur. Procédez comme indiqué à "Réglage de l'heure monde" (p. 156) afin de définir une ville pour [Ma ville] et à "Changement de la date et de l'heure" (p. 150) pour définir la date et l'heure actuelles.

4 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

Le cadre se déplace sur [Ma ville].

5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran Ma ville apparaît.

6 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour choisir la ville.

7 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

Le cadre se déplace sur [Hor. Été].

8 Activez ☑ (Oui) ou désactivez □ (Arrêt) la fonction à l'aide du bouton de navigation (◀▶).

9 Appuyez sur le bouton OK

L'écran du réglage de la date apparaît.

Réglage de la date et de l'heure

Réglez la date et l'heure ainsi que le format d'affichage.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Le cadre se déplace sur [jj/mm/aa].

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner le format d'affichage de la date et de l'heure.

3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Le cadre se déplace sur [24h].

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [24h] (affichage 24 heures) ou [12h] (affichage 12 heures).

5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Le cadre revient sur [Format date].

Réglage date Format date J/M/A 24h Date 01/01/2005 Heure 0:00 MENU Annuler OK OK

Réglage date Format date J/M/A 24h Date 01/01/2005 Heure 0:00 MENU Annuler OK OK

6 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

Le cadre se déplace sur [Date].

Réglage date Format date J/M/A 24h Date ▶01/01/2005 Heure 0:00 MENU Annuler OK OK

7 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Le cadre se déplace sur le mois.

8 Modifiez le mois à l'aide du bouton de navigation (▲▼)

Modifiez de la même façon le jour et l'année.

Ensuite, modifiez l'heure.

Si [12h] a été sélectionné à l'étape 4, le paramètre

bascule respectivement sur AM ou PM en fonction de l'heure.

Réglage date Format date J/M/A 24h Date 01/01/2005 Heure 0:00 MENU Annuler OK OK

9 Appuyez sur le bouton OK

L'appareil est prêt à photographier.

Vous pouvez modifier la langue, la date, l'heure, Ma ville et Hor. Été. Reportez-vous aux instructions figurant aux pages suivantes.

  • Pour changer la langue, suivez les étapes de la section “Changement de la langue d'affichage” (p.158).
  • Pour changer la date et l'heure, suivez les étapes de la section "Changement de la date et de l'heure" (p.150).
  • Pour modifier la ville ou activer ou désactiver Hor. Été, suivez les instructions de la section "Réglage de l'heure monde." (p.156).

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur le bouton OK - 1

Lorsque l'écran des réglages initiaux ou du réglage de la date s'affiche, il est possible d'annuler cette étape et de passer en mode capture en appuyant sur le bouton MENU. En procédant ainsi, l'écran des réglages initiaux réapparaît lors de la mise sous tension suivante de l'appareil.

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur le bouton OK - 2

Une fois les réglages terminés et lorsque vous appuyez sur le bouton OK, l'horloge de l'appareil est réinitialisée à 00 seconde. Pour régler l'heure exacte, appuyez sur le bouton OK lorsque le bip (à la télévision, à la radio, etc.) atteint 00 seconde.

Le format de sortie vidéo est défini en fonction du format du pays ou de la région sélectionné dans [Language/言語] sur l'écran des réglages initiaux. Ce réglage peut être modifié. (p.161)

Démarrage rapide

Prise de vue images fixes

Interrupteur général Déclencheur Commande du zoom/​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ PENTAX

Vous trouverez ci-dessous la procédure standard pour prendre des images fixes, puisque le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de luminosité.

1 Pressez l'interrupteur général.

L'appareil est sous tension et prêt à prendre des images fixes ; il s'agit du mode capture d'images fixes.

2 Confirmez le sujet et les paramètres de la prise de vue sur l'écran LCD.

La mire au centre de l'écran LCD correspond à la zone de mise au point automatique.

Il est possible de modifier la zone capturée en pressant la commande du zoom/♠♠♠/♠ vers la droite ou la gauche.

PENTAX OPTIO WPI - Confirmez le sujet et les paramètres de la prise de vue sur l'écran LCD. - 1

Mire de mise au point

♠ : agrandit la taille du sujet.

♠♠♠ : réduit la taille du sujet.

3 Pressez le déclencheur à mi-course.

La mire devient verte si la mise au point est correcte.

4 Pressez le déclencheur à fond.

La photo est prise.

L'image s'affiche sur l'écran LCD pendant une seconde (affichage immédiat) et est sauvegardée sur la carte mémoire SD ou dans la mémoire intégrée. (p.41)

PENTAX OPTIO WPI - Pressez le déclencheur à fond. - 1

Appuyez sur le bouton vert pour basculer en mode vert et laissez l'appareil régler automatiquement toutes les fonctions de prise de vue. Le mode vert est le moyen le plus simple d'obtenir de belles photos. (p.64)

Utilisation du déclencheur

Le déclencheur fonctionne en deux temps, comme décrit ci-dessous.

Pression à mi-course

La mise au point et l'exposition sont verrouillées lorsque le déclencheur est pressé à mi-course. La mire de mise au point verte s'allume sur l'écran LCD lorsque le déclencheur est pressé à mi-course et si la mise au point est correcte. Dans le cas contraire, la mire est rouge.

Pression à fond

Pressez le déclencheur complètement pour prendre la photo.

[Mauvaises conditions de mise au point]

L'appareil ne peut pas réaliser de mise au point dans les conditions suivantes. Dans ce cas, verrouillez la mise au point sur un objectif à la même distance que le sujet (en pressant le déclencheur à mi-course), puis cadrez l'appareil sur votre sujet et pressez le déclencheur à fond.

  • Objets faiblement contrastés tels qu'un ciel bleu ou un mur blanc comme arrière-plan.
  • Endroits ou objets sombres, ou conditions nuisant à la réflexion de la lumière.
    • Lignes horizontales ou motifs élaborés.
  • Objets en mouvement.
  • Présence d'un objet de premier plan et d'un objet d'arrière-plan dans le même cliché.
  • Intense réflexion de lumière ou contre-jour (arrière-plan très lumineux).

Affichage immédiat

L'image apparaît sur l'écran LCD pendant une seconde (affichage immédiat) immédiatement après avoir été capturée. Il est possible de modifier le délai de l'affichage immédiat. (p.93)

Vous pouvez supprimer l'image pendant l'affichage immédiat en appuyant sur le bouton 📄.

Démarrage rapide

Lecture des images fixes

Déclencheur Bouton ▶ Bouton de navigation PENTAX

Lecture des images

1 Appuyez sur le bouton ▶ après avoir pris une photo.

L'image apparaît sur l'écran LCD. Dans ce manuel, il s'agit du mode ▶ (mode lecture). L'affichage d'une seule image dans son intégralité en mode ▶ (réglage par défaut du mode ▶) est appelé affichage image par image. En mode ▶, appuyez à nouveau sur le bouton ▶ ou enfoncez le déclencheur à mi-course pour basculer en mode ▶.

Numéro de fichier

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur le bouton ▶ après avoir pris une photo. - 1

Lecture de l'image précédente ou suivante

1 Appuyez sur le bouton ▶ après avoir pris une photo.

L'image apparaît sur l'écran LCD.

2 Appuyez sur le bouton de navigation (◀▶).

L'image précédente ou suivante apparaît.

Bouton Bouton de navigation Bouton OK PENTAX

Rotation de l'image affichée

1 Appuyez sur le bouton ▶ après avoir pris une photo.

L'image apparaît sur l'écran LCD.

2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

La palette du mode lecture apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ◇ (Rotation d'image).

4 Appuyez sur le bouton OK

L'image pivote de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre à chaque pression sur le bouton.

5 Appuyez sur le bouton ▶.

L'image retournée apparaît.

PENTAX OPTIO WPI - Rotation de l'image affichée - 1

  • Les séquences vidéo ne peuvent être retournées.
  • Les images protégées peuvent être retournées mais ne peuvent pas être enregistrées dans cet état.

Suppression de l'image affichée

L'image étant affichée, appuyez sur le bouton Ⓤ pour faire apparaître l'écran de suppression. Utilisez le bouton de navigation (▲) pour sélectionner [Supprimer] puis appuyez sur le bouton OK. (p.114)

Supprimer Annuler 面 Tout OK OK

PENTAX ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧

Mode

① Interrupteur général

Permet d'allumer et d'éteindre l'appareil. (p.34)

② Déclencheur

Fait la mise au point sur le sujet lorsqu'il est enfoncé à mi-course (sauf en modes ▲, PF et MF). (p.40)

Capture l'image fixe lorsqu'il est enfoncé à fond. (p.40)

Permet de démarrer et d'arrêter l'enregistrement de la séquence vidéo en mode 📌. (p.99)

Permet de démarrer et d'arrêter l'enregistrement de fichier son en mode ⏻. (p.144)

③ Bouton vert

Bascule en mode vert. (p.64)

Appelle le menu attribué. (p.58)

Affiche une explication de la fonction sélectionnée en mode palette. (p.62)

④ Commande/↑↑↑/ ↑ /□/○ du zoom

Modifie la zone capturée. (p.76)

Supprime/ajoute un mode de prise de vue sur la palette du mode capture. (p.57)

⑤ Bouton ▶

Bascule en mode ▶. (p.104)

⑥ Bouton de navigation

(▲) : modifie le mode prise de vues. (p.72, p.73, p.74)

(▼) : affiche la palette du mode capture. (p.53)

(◀) : change le mode de flash. (p.83)

(▶) : change le mode centre. (p.81)

(▲▼) : règle MF en mode MF. (p.82)

⑦ Bouton OK/DISPLAY

Modifie les informations affichées sur l'écran LCD. (p.79)

⑧ Bouton MENU

Affiche le menu [Mode Enregistrt]. (p.48)

PENTAX ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧

Mode

① Interrupteur général

Permet d'allumer et d'éteindre l'appareil. (p.34)

② Déclencheur

Bascule en mode 📷 lorsqu'on l'enfonce à mi-course. (p.104)

③ Bouton vert/

Passe de l'affichage image par image à l'écran de suppression. (p.114)

Passe de l'affichage neuf images à l'écran de sélection et suppression (Sélect. & suppr.). (p.116)

Affiche un guide de la fonction sélectionnée sur la palette du mode lecture. (p.62)

④ Commande du zoom/☐/Q

Passe de l'affichage image par image à l'affichage neuf images lorsque l'on appuie sur ☒ et à l'affichage par dossier si l'on appuie à nouveau sur ☒. Revient à l'affichage précédent lorsque l'on appuie sur Q. (p.105)

Agrandit l'image lorsque l'on appuie sur 🔒 au cours de l'affichage image par image. Revient à l'affichage précédent lorsque l'on appuie sur ☑. (p.107) Peut servir à régler le volume au cours de la lecture d'une séquence vidéo. (p.112, p.146)

⑤ Bouton ▶

Bascule en mode 📄. (p.104)

⑥ Bouton de navigation

(▲) : Permet de lire et de mettre en pause une séquence vidéo ou un fichier son. (p.112, p.146) (▼) : Affiche la palette du mode lecture. (p.61) Arrête la lecture d'une séquence vidéo ou d'un fichier son. (p.112, p.146)

(◀▶) : Affiche l'image et le fichier son précédent ou suivant au cours de l'affichage image par image. (p.42) Vue suivante, vue précédente et recul d'une séquence vidéo pendant la lecture. (p.112) Avance rapide, retour et accès à l'index pendant la lecture du fichier son. (p.146)

(▲▼◀▶) : Déplace la zone d'affichage pendant la lecture zoom. (p.107) Sélectionne une image dans l'affichage neuf images et un dossier dans l'affichage par dossier. (p.105)

⑦ Bouton OK/DISPLAY

Modifie les informations affichées sur l'écran LCD. (p.109)

Revient à l'affichage image par image à partir de la lecture zoom ou de l'affichage neuf images. (p.105, p.107)

Bascule en affichage neuf images du dossier sélectionné au cours de l'affichage par dossier. (p.106)

⑧ Bouton MENU

Affiche le menu [Mode Enregistrt] au cours de l'affichage image par image. (p.48)

Revient à l'affichage image par image au cours de l'affichage de la palette du mode lecture. (p.60)

Revient à l'affichage image par image à partir de la lecture zoom ou de l'affichage neuf images. (p.105, p.107)

Bascule en affichage neuf images du dossier sélectionné au cours de l'affichage par dossier. (p.106)

Réglage des fonctions de l'appareil

Pour modifier les réglages de l'appareil, appuyez sur le bouton MENU de manière à faire apparaître les menus [Mode Enregistrt] ou [Réglages].

Les menus permettant de lire et d'éditer les images et fichiers son sont affichés à partir de la palette du mode lecture.

Réglage à l'aide des menus

Appuyez sur le bouton MENU pour faire apparaître le menu [Mode Enregistrt].

Au cours de l'enregistrement
PENTAX OPTIO WPI - Réglage à l'aide des menus - 1

Au cours de la lecture
Mode Enregistrt 1/3 6M Pixels enreg ★★ Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF ISO Sensibilité AUTO MEN9 Exit

PENTAX OPTIO WPI - Réglage à l'aide des menus - 3

flowchart
graph TD
    A["OK"] --> B
    C["OK"] --> B

Réglages 1/3 Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil □ Heure monde ↗ MENU Exit

Mode Enregistret 1/3 6M Pixels enreg >6M ★★ Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF AUTO Sensibilité MENU Exit

PENTAX OPTIO WPI - Réglage à l'aide des menus - 6

flowchart
graph TD
    A["OK"] --> B
    C["OK"] --> D
    style A fill:#fff,stroke:#000
    style C fill:#fff,stroke:#000
    style B fill:#fff,stroke:#000
    style D fill:#fff,stroke:#000

Réglages 1/3 Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil Heure monde MENU Exit

SHUTTER Déclencheur pressé à mi-course
Modifier le réglage et passer en mode P

PENTAX OPTIO WPI - Réglage à l'aide des menus - 8

Modifier le réglage et passer en mode

Ex.) Permet de régler le [Niveau qualité] à partir du menu [Mode Enregistrt].

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.

Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.

2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

Le cadre se déplace sur [Pixels enreg].

3 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

Le cadre se déplace sur [Niveau qualité].

Mode Enregistre 1/3 6 M Pixels enreg ★★ Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF ISO Sensibilité AUTO MENU Exit

Mode Enregistre 1/3 6 M Pixels enreg *** Niveau qualité ▶** AWB Balance blancs AF Réglage AF ISO Sensibilité AUTO MENU Exit

4 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît avec les paramètres menu pouvant être sélectionnés.

Le menu déroulant affiche seulement les paramètres qui peuvent être sélectionnés avec les réglages actuels de l'appareil.

5 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier le réglage.

Mode Enregistrer 1/3 6M Pixels enreg *** Niveau qualité ★★★★ AWB Balance blancs ★★★ AF Réglage AF ★ ISO Sensibilité AUTO Sensibilité MENU Annuler OK OK

Le niveau de qualité change à chaque pression du bouton de navigation (▲▼).

Permet de sauvegarder le réglage et de commencer à prendre des photos

6 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Lorsque le déclencheur est pressé à fond, la photo est prise.

Permet de sauvegarder le réglage et de commencer la lecture des images

6 Appuyez sur le bouton ▶.

Le réglage est sauvegardé et l'appareil revient au mode lecture.

Permet de sauvegarder le réglage et de poursuivre les opérations du menu

6 Appuyez sur le bouton OK ou le bouton de navigation (◀).

Le réglage est sauvegardé et l'écran revient à celui de l'étape 3.

Permet d'annuler les modifications et de poursuivre l'utilisation du menu

6 Appuyez sur le bouton MENU

Les modifications sont annulées et l'écran revient à celui de l'étape 3.

La fonction du bouton MENU est différente selon l'écran. Référez-vous aux indications du guide.

MENU

Exit

:Enregistre le réglage en cours, quitte le menu et retourne à l'écran d'origine.

MENU

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur le bouton MENU - 1

: Enregistre le réglage en cours et retourne à l'étape 3.

MENU

Annuler : Annule la sélection en cours, quitte le menu et retourne à l'étape 3.

Liste des menus

Elle affiche les paramètres qui peuvent être définis avec les menus et en donne la description. Reportez-vous à la liste des réglages par défaut à l'annexe (p.169) pour choisir si vous voulez que les réglages soient sauvegardés lorsque l'appareil est hors tension ou si vous souhaitez que les réglages reprennent leurs valeurs par défaut lorsque l'appareil est réinitialisé.

Ce menu présente les fonctions liées à la prise d'images fixes et à l'enregistrement de séquences vidéo.

ParamètreDescriptionPage
Pixels enregistrésChoix du nombre de pixels enregistrés des images fixesp.85
Niveau qualitéDéfinition du niveau de qualité des images fixesp.87
Balance blancsRéglage de la balance des couleurs en fonction des conditions d'éclairagep.88
Réglage AFZone m.au pointModification de la plage de la mise au point automatiquep.90
Limiteur de m.apLimitation de la zone de mouvements de l'objectif selon les conditionsp.90
SensibilitéRéglage de la sensibilitép.92
Correction ILRéglage de la luminosité globale de la photop.78
VidéoPixels enregistrésChoix du nombre de pixels enregistrés des séquences vidéop.101
Cadence ImageRéglage de la cadence d'image (nombre d'images par seconde)p.102
Mode couleurSélection d'un mode couleur pour les séquences vidéop.103
Zoom numériqueChoix de l'utilisation ou non de la fonction de zoom numériquep.77
Affich. ImmédiatRéglage de la durée de l'affichage immédiatp.93
MémoireSauvegarde des valeurs définies de la fonction prise de vues ou retour aux valeurs par défaut lorsque l'appareil est hors tensionp.97
NettetéSélection de contours nets ou flousp.94
SaturationRéglage de la saturation des couleursp.95
ContrasteRéglage du niveau de contrastep.96

PENTAX OPTIO WPI - Menu [Mode Enregistrt] - 1

  • Utilisez le mode vert pour profiter de la simplicité de la prise de vue à l'aide de réglages standard, indépendamment des réglages du menu [Mode Enregistrt]. (p.64)
  • L'attribution de fonctions couramment utilisées au bouton vert vous permet d'accéder directement au menu. (p.58)

Menu [☒ Réglages]

ParamètreDescriptionPage
FormaterFormatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégréep.149
SonRéglage du volume de lecture ainsi que des sons de mise sous tension, de déclenchement, des boutons et du retardateurp.152
Réglage dateRéglage de la date, de l'heure et du format de la date et de l'heurep.150
RéveilRéglage du réveilp.154
Heure mondeRéglage de l'heure mondep.156
Language/言語Choix de la langue d'affichage des menus et messagesp.158
Nom FichierChoix de l'attribution des noms aux dossiers destinés au stockage d'images et de fichiers sonp.159
Connexion USBRéglage de la connexion du câble USB (à un ordinateur ou une imprimante)p.160
Sortie vidéoRéglage du format de sortie à l'équipement audiovisuelp.161
LuminositéModification de la luminosité de l'écran LCDp.162
Eco. d'énergieDéfinit le laps de temps qui s'écoule avant que l'appareil ne passe en mode économie d'énergiep.163
Zoom rapideAffichage d'une image avec un grossissement maximum par pression sur de la commande du zoom/ / p.108
Arrêt autoDéfinit le laps de temps qui s'écoule avant que l'appareil ne s'éteigne automatiquementp.164
Régl. Bout. VertAttribution d'une fonction au bouton vertp.58
RéinitialisationPour réinitialiser à leurs valeurs par défaut les réglages autres que date et heure, langue, heure monde, sortie vidéo et modes de prise de vue attribués à la palette du mode capture ainsi qu'ordre dans lequel ils apparaissentp.166

PENTAX 1, 2 3

Réglage du mode de prise de vue

L'OptioWPi dispose d'un grand nombre de modes de prise de vue qui vous permettent de prendre des photos ou d'enregistrer des séquences vidéo et du son dans diverses situations ; il vous suffit pour cela de choisir le mode approprié à la situation particulière à partir de la palette du mode capture.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.

La palette du mode capture apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner un mode de prise de vue.

Choisissez un mode de prise de vue puis appuyez sur le bouton vert pour en afficher le guide. (p.62)

3 Appuyez sur le bouton OK.

Le mode de prise de vue est sélectionné et l'appareil revient au mode capture.

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du mode de prise de vue - 1

  • Dans les modes autres que Ⓓ, ♕, ↓, ⚙, ⚠️ et ⚫, le flash, la mise au point, la saturation, le contraste, la netteté, la balance des blancs, etc. sont automatiquement réglés de manière optimale.
  • Certaines fonctions ne sont pas disponibles ou ne s'activent pas totalement selon le mode de prise de vue. Pour plus de précisions, reportez-vous à "Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue" (p.172).
  • La palette du mode capture n'apparaît pas même si vous appuyez sur le bouton de navigation (▼) lorsque le mode centre est réglé sur MF.

Vingt-deux modes sont disponibles.

① P Programme

Mode de prise de vue de base. Laissez faire l'appareil ou choisissez vous-même diverses fonctions. (p.63)

② Nocturne

Idéal pour les scènes de nuit. Dans ce mode, mieux vaut utiliser un trépied. Utilisez le flash si vous photographiez des personnes. (p.66)

PENTAX OPTIO WPI - ② Nocturne - 1

Utilisez ce mode pour réaliser des séquences vidéo. Le son est enregistré en même temps. (p.99)

④ Enregistrement vocal

Utilisez ce mode pour enregistrer des fichiers son. Veillez à ne pas placer votre main sur le microphone situé sur la partie supérieure de l'appareil. (p.144)

⑤ Mémo vocal

Enregistre automatiquement le son 10 secondes avant et après le déclenchement. (p.71)

⑥ Paysage

Utilisez ce mode pour les paysages. La mise en point englobe une vaste zone.

PENTAX OPTIO WPI - ⑥ Paysage - 1

Utilisez ce mode pour prendre des photos de fleurs aux couleurs éclatantes et contours flous.

PENTAX OPTIO WPI - ⑥ Paysage - 2

Utilisez ce mode pour photographier des personnes ; il donne à votre sujet un teint éclatant de santé.

PENTAX OPTIO WPI - ⑥ Paysage - 3

Utilisez ce mode pour prendre des photos sous l'eau : le bleu de la mer ne lui échappera pas. (p.70)

10

PENTAX OPTIO WPI - ⑥ Paysage - 4

Mer & Neige

Permet de prendre des photos avec des arrière-plans éblouissants, plages ou montagnes enneigées.

11

PENTAX OPTIO WPI - Mer & Neige - 1

Mouvements

Idéal pour la photographie d'action. L'appareil conserve la mise au point sur le sujet en mouvement jusqu'à ce que le déclencheur soit enfoncé.

12

PENTAX OPTIO WPI - Mouvements - 1

Enfants

Idéal pour photographier des enfants en pleine action. Ce mode donne à votre sujet un teint éclatant de santé.

13

PENTAX OPTIO WPI - Enfants - 1

Animaux domestiques

Idéal pour photographier les animaux domestiques. L'appareil conserve la mise au point sur l'animal en mouvement jusqu'à ce que le déclencheur soit enfoncé. Vous pouvez sélectionner les réglages en fonction de la couleur de votre animal favori. (p.67)

14

PENTAX OPTIO WPI - Animaux domestiques - 1

Lumière tamisée

Idéal pour saisir la magie d'une ambiance tamisée. Le nombre de pixels enregistrés est 1280×960. (p.66)

PENTAX OPTIO WPI - Lumière tamisée - 1

Pour prendre des photos aux contours doux, flous.

PENTAX OPTIO WPI - Lumière tamisée - 2

Permet de capturer des images pour obtenir une image panoramique. Utilisez le logiciel fourni pour assembler aisément les images. (p.68)

17 Feux d'artifice

Utilisez ce mode pour prendre des photos spectaculaires de feux d'artifice. Mieux vaut utiliser un trépied puisque la vitesse d'obturation est fixée à 4 s. (p.66)

⑱ Auto-portrait

Utilisez ce mode pour prendre des photos de vous-même ou vous inclure sur les photos. L'appareil règle la mise au point et la couleur.

PENTAX OPTIO WPI - ⑱ Auto-portrait - 1

Règle la couleur et la luminosité afin de reproduire le ton chair de manière plus juste que le mode portrait.

PENTAX OPTIO WPI - ⑱ Auto-portrait - 2

Utilisez ce mode pour prendre des photos gastronomiques. L'augmentation de la saturation donne aux photos une finition naturelle éclatante.

PENTAX OPTIO WPI - ⑱ Auto-portrait - 3

Permet de prendre des photos dans les musées et les galeries d'art où la photographie au flash est interdite. Veillez à ne pas faire bouger l'appareil.

PENTAX OPTIO WPI - ⑱ Auto-portrait - 4

Utilisez le mode capture pour attribuer des modes de prise de vue à la palette du mode capture.

Par défaut, les 15 modes de ① à ⑮ sont attribués à la palette ; vous pouvez les modifier.

Modification des icônes des modes de prise de vue

Hormis le mode vert, cet appareil dispose de 22 modes de prise de vue, dont 15 sont attribués à la palette du mode capture.

Vous pouvez modifier les modes qui apparaissent sur la palette.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📷.
La palette du mode capture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour choisir le mode de prise de vue que vous souhaitez supprimer.
3 Appuyez sur 🔒 de la commande du zoom/☐/Q.

L'écran de sélection du mode de prise de vue apparaît.

4 Choisissez l'icône de mode que vous souhaitez ajouter à l'aide du bouton de navigation (◀▶) puis appuyez sur le bouton OK.

Programme P SOFT Modif. Guide OK OK

Programme P P Nocturne MENU Annuler Guide OK OK

L'icône sélectionnée est ajoutée au mode palette.

PENTAX OPTIO WPI - Modification des icônes des modes de prise de vue - 3

  • Choisissez un mode de prise de vue puis appuyez sur le bouton vert pour en afficher le guide. (p.62)
  • Les modes de prise de vue attribués à la palette du mode capture et l'ordre dans lequel ils apparaissent ne reprennent pas leurs valeurs par défaut lorsque [Réinitialisation] est sélectionné dans le menu [✗️ Réglages].

Appel d'un menu spécifique

Lorsque vous attribuez des fonctions au bouton vert, appuyez sur celui-ci pour faire apparaître les menus les uns après les autres. Cela est utile pour accéder rapidement aux écrans de réglage des fonctions couramment utilisées telles que Correction IL, Sensibilité et Balance blancs.

PENTAX OPTIO WPI - Appel d'un menu spécifique - 1

  • Les fonctions suivantes peuvent être attribuées au bouton vert : Mode vert, Pixels enreg, Niveau qualité, Balance blancs, Zone m.au point, Limiteur de m.ap, Sensibilité, Correction IL, Netteté, Saturation et Contraste.
  • Le réglage par défaut est Mode vert en [1] et Arrêt en [2], [3] ou [4].
  • Le réglage reprend sa valeur par défaut lorsque [Réinitialisation] est sélectionné dans le menu [✗ Réglages].
  • Les fonctions attribuées au bouton vert peuvent être utilisées de la manière habituelle dans les menus d'origine ([Mode Enregistrt] et [Réglages]).
  • Vous ne pouvez pas sauvegarder différents réglages d'une même fonction sur le bouton vert et dans le menu d'origine.

Attribution d'une fonction au bouton vert

1 Sélectionnez [Régl. Bout. Vert] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran Régl. Bout. Vert apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner un chiffre.
4 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

5 Choisissez une fonction puis appuyez sur le bouton OK.
6 Répétez les étapes 3 à 5 pour enregistrer les fonctions nécessaires.
7 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Régl. Bout. Vert 1 Mode Vert 2 Arrêt 3 Arrêt 4 Arrêt MENU

Régl. Bout. Vert 1 Mode Vert 2 Pixels enreg 3 Niveau qualité 4 Balance blancs Zone m.au point Limiteur de m.ap MENU Annuler OK OK

1 Appuyez sur le bouton vert en mode 📷.

La fonction attribuée à [1] dans [Régl. Bout. Vert] du menu [✗️ Réglages] est appelée.

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur le bouton vert en mode 📷. - 1

Fonction suivante attribuée au bouton vert

2 Appuyez à nouveau sur le bouton vert.

La fonction attribuée à [2] est appelée.

L'écran de droite étant affiché, utilisez le bouton vert pour rappeler les fonctions attribuées à [3] et [4].

3 Modifiez les réglages et appuyez sur le bouton OK.

L'appareil revient au mode capture.

PENTAX OPTIO WPI - Modifiez les réglages et appuyez sur le bouton OK. - 1

  • Si Mode vert a été attribué au bouton vert, l'appareil accède à ce mode dans la seconde qui suit la pression du bouton vert (p.64).
  • Si une fonction autre que Mode vert a été attribuée au bouton vert, l'appareil revient à l'écran d'origine si aucune opération n'est effectuée dans les cinq secondes qui suivent la pression du bouton vert.

Réglage du mode lecture

Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode lecture pour en afficher la palette. Pour afficher la fonction de lecture que vous souhaitez utiliser, il vous suffit de sélectionner une icône à l'aide du bouton de navigation (▲▼◀▶) puis d'appuyer sur le bouton OK.

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du mode lecture - 1

flowchart
graph TD
    A["100:0038<br>25/09/2005<br>14:25"] --> B["MENU"]
    B --> C["Disoparama"]
    C --> D["Shutter"]
    D --> E["P<br>25/09/2005<br>14:25"]
    E --> F["OK"]
    F --> G["Pixels enreg 6m<br>Niveau qualité<br>MENU Annuler OK OK"]
    C --> H["OK"]
    H --> I["Shutter"]
    I --> J["OK"]

Fermer la palette du mode lecture et passer en mode 📷.
Accéder à l'écran de la fonction de lecture sélectionnée.

Palette du mode lecture

ParamètreDescriptionPage
DiaporamaLecture successive des images enregistréesp.110
RedéfinirModification des pixels enregistrés et de la qualité des imagesp.122
RecadrageSuppression de la partie inutile d'une imagep.124
Copier image/sonCopie d'images et de fichiers son de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD et inversementp.125
Rotation d'imageRotation d'images fixesp.43
Filtre numériqueChangement de couleur des images fixesp.127
Filtre BrillanceModification de la luminosité des images fixesp.128
Montage VidéoEnregistrer comme photoSauvegarde d'une vue d'une séquence vidéo comme image fixep.133
Diviser VidéosDivision d'une séquence vidéo en deux partiesp.134
Coller VidéosAssemblage de séquences vidéop.135
Compos. Cadre créa.Ajout d'un cadre créatif sur une image fixep.130
Atténuation yeux rougesCorrection des images fixes lorsque les yeux du sujet sont rouges à cause du flashp.129
Mémo vocalAjout d'un mémo vocal aux images fixesp.147
ProtégerProtection des images et des fichiers son contre l'effacement accidentelp.120
DPOFDéfinition des données d'impression DPOF des images fixesp.136
Restauration de l'imageRestauration des images suppriméesp.119
Écran de démarrageRéglage de l'écran de démarragep.165

Visualisation d'un guide en modes prise de vue et lecture

Le fait de sélectionner un mode sur la palette des modes capture ou lecture et d'appuyer sur le bouton vert affiche une explication concernant l'élément sélectionné.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📷.

La palette du mode capture apparaît.

En mode ▶, appuyez sur le bouton de navigation (▼) pour afficher la palette du mode lecture.

2 Utilisez le bouton de navigation

(▲▼◀▶) pour sélectionner un mode de prise de vue.

PENTAX OPTIO WPI - Utilisez le bouton de navigation - 1

3 Appuyez sur le bouton vert.

Apparaît un guide du mode de prise de vue sélectionné.

4 Appuyez sur le bouton OK.

L'appareil revient au mode capture ; le mode de prise de vue est sélectionné.

Paysage Pour capturer des paysages. La profondeur de champ est très large.

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur le bouton OK. - 2

Le guide étant affiché, appuyez sur le bouton vert pour revenir à la palette des modes capture ou lecture.

1 3, 4 PENTAX

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur le bouton OK. - 4

Choix des réglages optimaux par l'appareil lui-même (Mode programme)

En mode Ⓓ (programme), l'appareil règle automatiquement la vitesse d'obturation et l'ouverture pour prendre des images fixes. Cependant, vous pouvez sélectionner d'autres fonctions telles que mode flash et pixels enregistrés.

1 Pressez l'interrupteur général.

L'appareil est sous tension et prêt à prendre des images fixes.

2 Réglez les fonctions que vous souhaitez utiliser.

Pour plus de détails, reportez-vous à “Réglage des fonctions de la prise de vue” (p.81 - p.96).

3 Pressez le déclencheur à mi-course.

La mire de mise au point sur l'écran LCD devient verte si la mise au point est correcte.

4 Pressez le déclencheur à fond.

La photo est prise.

PENTAX OPTIO WPI - Choix des réglages optimaux par l'appareil lui-même (Mode programme) - 1

Si un mode de prise de vue autre que Ⓓ a été sélectionné, sélectionnez le mode Ⓓ à partir de la palette du mode capture. (p.53)

Prise de vue images fixes 📄p.40

2, 3 1 PENTAX

PENTAX OPTIO WPI - Choix des réglages optimaux par l'appareil lui-même (Mode programme) - 3

Prise de vue en mode de base (Mode vert)

En mode vert, vous pouvez profiter de la simplicité de la prise de vue à l'aide de réglages standard*, indépendamment des réglages du menu [Mode Enregistrt].

1 Appuyez sur le bouton vert en mode 📄. L'appareil passe automatiquement en mode vert. Appuyez à nouveau sur le bouton vert pour revenir au mode sélectionné avant le mode vert.
2 Pressez le déclencheur à mi-course. La mire devient verte si la mise au point est correcte.
3 Pressez le déclencheur à fond. La photo est prise.

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue en mode de base (Mode vert) - 1

  • Si d'autres fonctions ont été attribuées au bouton vert, les menus apparaissent dans l'ordre à chaque pression du bouton. (p.59)
  • En mode vert, le bouton OK ne vous permet pas modifier les informations affichées sur l'écran LCD.
  • En mode vert, vous ne pouvez pas utiliser le menu [Mode Enregistrt] ni la palette du mode capture. Si vous essayez de les afficher, (icône de verrouillage des clés) apparaît.
  • Si vous avez basculé du mode vert vers le mode ▶, le bouton MENU ne vous permet pas d'afficher le menu [Mode Enregistrt]. Si vous essayer de l'afficher, 🔒 (icône de verrouillage des clés) apparaît.
  • Si l'appareil est éteint en mode vert, il s'allume dans ce même mode à la mise sous tension suivante.

* Les réglages du mode vert sont comme suit.

Mode Flash 14A (Auto)
Mode Pr.de vues (Standard)
Mode centreAF (Autofocus)
Affichage infosStandard
Pixels enregistrés 6M ( 3M pour la fonction composition cadre créatif)
Niveau qualité (très bon)
Balance blancsAWB (Auto)
Zone m.au point[ ] (Multiple)
Limiteur de m.ap (Oui)
SensibilitéAuto
Correction IL ± 0.0
Zoom numérique (Oui)
Affich. Immédiat1 s
Netteté — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Saturation\( — — — — — — — — — — — — — — — — — — — - — — — — — — — — — — — — — — — — — — — + (Standard)
Contraste — — — — — — — — — — — — — — — — — — — (Standard)

4, 5 1, 2 3 PENTAX

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue en mode de base (Mode vert) - 3

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue en mode de base (Mode vert) - 4

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue en mode de base (Mode vert) - 5

Prise de vue en basse lumière (Mode nocturne/lumière tamisée/feux d'artifice)

Vous pouvez choisir les réglages appropriés pour la prise de vue en basse lumière (scènes de nuit par exemple).

(mass)Utilisez ce mode la nuit.
Ce mode est idéal pour saisir la magie d'une ambiance tamisée.
Utilisez ce mode pour prendre des photos spectaculaires de feux d'artifice.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.
La palette du mode capture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner 📞 (nocturne), ⏻ (lumière tamisée) ou ⚙ (feux d'artifice).
3 Appuyez sur le bouton OK.
Le mode de prise de vue est sélectionné et l'appareil revient au mode capture.
4 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire devient verte si la mise au point est correcte.
5 Pressez le déclencheur à fond.
La photo est prise.

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue en basse lumière (Mode nocturne/lumière tamisée/feux d'artifice) - 1

  • La vitesse d'obturation est plus lente lors de la prise de vue en basse lumière.
  • Pour éviter tout risque de bougé de l'appareil, utilisez un trépied et la fonction retardateur. (p.72)
  • La sensibilité peut être réglée sur 800 en mode 📅. Elle est automatiquement ajustée entre 80 et 800 en mode [Auto]. (p.92) Le nombre de pixels enregistrés est réglé sur 1280×960.
  • Vous pouvez attribuer le mode 😊 à la palette du mode capture si ce n'est pas déjà le cas. (p.57)
  • La sensibilité est réglée sur 80, le mode centre est réglé sur ▲, et le mode flash est réglé sur ⚫ en mode ⚙. La correction IL n'est pas disponible.

6, 7 1, 2, 4 3, 5 PENTAX

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue en basse lumière (Mode nocturne/lumière tamisée/feux d'artifice) - 3

Prise de vue de votre animal familier (Mode animaux domestiques)

Utilisez ce mode pour faire la mise au point sur l'animal en mouvement. Choisissez l'icône correspondant à la couleur du pelage de votre animal favori (plutôt blanc, plutôt noir ou entre les deux).

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📷.
La palette du mode capture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner 📊 (animaux domestiques).

3 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran de sélection du mode animaux domestiques apparaît.

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner 📋, 📋, 📋, 🔊, 🔊 ou 🔊.

Il y a deux icônes, un chat et un chien.

(Choisir l'icône du chat ou celle du chien n'affecte en rien le résultat de la photo ; choisissez celle que vous préférez.)

5 Appuyez sur le bouton OK.

Le mode animaux domestiques est sélectionné et l'appareil revient au mode capture.

6 Pressez le déclencheur à mi-course.

La mire devient verte si la mise au point est correcte.

7 Pressez le déclencheur à fond.

La photo est prise.

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue de votre animal familier (Mode animaux domestiques) - 1

Prise de vue panoramique (Mode aide panorama)

Vous avez la possibilité de prendre plusieurs photos et de les rassembler de façon à former une vue panoramique. Le collage des images nécessite le logiciel panoramique (ACDSee pour PENTAX, ACD Photostitcher) fourni avec l'appareil sur le CD-ROM (S-SW30) et un ordinateur. Le mode aide panorama vous permet de faire en sorte que les bords des photos se chevauchent, ce qui facilite d'autant leur assemblage ultérieur.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.
La palette du mode capture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ▪■(mode aide panorama).
3 Appuyez sur le bouton OK.
4 Utilisez le bouton de navigation pour choisir le sens dans lequel les images seront assemblées.

◀ : Assemble les images à gauche.
▶ : Assemble les images à droite.
▲ : Assemble les images en haut.
▼ : Assemble les images en bas.

Exemple : illustration des images lorsque ▶ est sélectionné.

Réglage sens de déplacement

5 Prenez la première photographie.

Pour cela, pressez le déclencheur à fond. Le bord droit de l'image est affiché en semi-transparence à gauche de l'écran LCD.

PENTAX OPTIO WPI - Prenez la première photographie. - 1

6 Déplacez l'appareil vers la droite et prenez la deuxième photo.

Décalez l'appareil jusqu'à ce que l'image semi-transparente et l'image actuelle se chevauchent puis appuyez sur le déclencheur. Répétez les étapes 5 et 6 pour prendre la troisième photo ainsi que les suivantes.

PENTAX OPTIO WPI - Déplacez l'appareil vers la droite et prenez la deuxième photo. - 1

L'appareil ne peut pas assembler les photos. Pour ce faire, il vous faudra utiliser le logiciel panoramique fourni avec l'appareil (ACDSee pour PENTAX, ACD Photostitcher). Reportez-vous au Guide d'utilisation de ACDSee pour PENTAX pour les instructions relatives à l'assemblage des images.

4, 5 1, 2 3 PENTAX

PENTAX OPTIO WPI - Déplacez l'appareil vers la droite et prenez la deuxième photo. - 3

Prise de vue sous l'eau (Mode sous-marin)

Cet appareil est conforme aux caractéristiques d'étanchéité à l'eau JIS classe 8 et peut être utilisé pour prendre des photos en continu à une profondeur de 1,5 m pendant 30 minutes. Cet appareil est également conforme aux caractéristiques d'étanchéité à la poussière JIS classe 5 (IP58).

Le mode sous-marin vous permet de prendre des photos sous-marines et de rendre le bleu unique de la mer.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.

La palette du mode capture apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ✉ (sous-marin).

3 Appuyez sur le bouton OK.

Le mode sous-marin est sélectionné et l'appareil revient au mode capture.

4 Pressez le déclencheur à mi-course.

La mire devient verte si la mise au point est correcte.

5 Pressez le déclencheur à fond.

La photo est prise.

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue sous l'eau (Mode sous-marin) - 1

  • Avant de prendre des photos sous l'eau, veillez à ce qu'il n'y ait pas de poussière ou de sable sur le joint de protection contre les projections d'eau de la trappe de protection du logement de la batterie/carte et vérifiez que la trappe est correctement verrouillée. (p.23)
  • Après avoir utilisé l'appareil sous l'eau et avant d'ouvrir la trappe, vérifiez qu'il n'y ait pas d'eau, de poussière ou de sable sur la trappe ou ailleurs sur l'appareil ; essuyez d'abord l'appareil.

Fonction d'étanchéité à l'eau et à la poussière 📋p.5

4, 5 1, 2 3 PENTAX

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue sous l'eau (Mode sous-marin) - 3

Prise de vue avec son (Mémo vocal)

Vous pouvez ainsi enregistrer, au moment de la prise de vue, 20 secondes de son au total, à savoir 10 secondes avant et 10 secondes après l'activation du déclencheur.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.

La palette du mode capture apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue avec son (Mémo vocal) - 1

(mémo vocal).

3 Appuyez sur le bouton OK.

Le mode mémo vocal est sélectionné et l'appareil revient au mode capture.

4 Pressez le déclencheur à mi-course.

5 Pressez le déclencheur à fond.

La photo est prise.

Un décompte de la durée d'enregistrement restante apparaît sur l'écran d'affichage immédiat.

Enregistrement ○ 3

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue avec son (Mémo vocal) - 3

  • Vous pouvez lire le son enregistré en mode mémo vocal de la même façon qu'un message vocal. (p.148)
  • En mode mémo vocal, le réglage par défaut du mode centre est PF (Hyperfocale). (p.81)
  • L'enregistrement de son avant la prise de vue commence immédiatement lorsque le mode mémo vocal est sélectionné. Dix secondes de son sont enregistrées avant d'appuyer à fond sur le déclencheur. Aucun son antérieur à ce laps de temps n'est enregistré.
  • Après avoir pris une photo, si vous appuyez à fond sur le déclencheur en cours d'enregistrement du son, l'appareil passe immédiatement en mode capture, ce qui risque de réduire la durée d'enregistrement du son.

3, 4 1, 2 2 PENTAX

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue avec son (Mémo vocal) - 5

Utilisation du retardateur

En mode retardateur, le déclenchement intervient dix secondes ou deux secondes après la pression du déclencheur.

Lors d'une prise de vue avec retardateur, stabilisez l'appareil sur un trépied.

###Utilisez ce mode lorsque vous souhaitez apparaître sur une photo de groupe. La photo est prise environ dix secondes après pression du déclencheur.
###Utilisez ce mode pour éviter tout risque de bougé de l'appareil . La photo est prise environ deux secondes après pression du déclencheur.

Mode Pr.devues Retardateur OK OK

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▲) en mode 📷.
2 Utilisez le bouton de navigation (◀▶▼) pour sélectionner ⚙ ou ⚙₂s puis appuyez sur le bouton OK.

L'appareil est prêt à photographier au moyen du retardateur.

3 Pressez le déclencheur à mi-course.

La mire devient verte si la mise au point est correcte.

4 Pressez le déclencheur à fond.

Le déclenchement intervient dix secondes ou deux secondes après.

PENTAX OPTIO WPI - Utilisation du retardateur - 2

PENTAX OPTIO WPI - Utilisation du retardateur - 3

La mise au point peut être faussée si vous déplacez l'appareil alors que le témoin du retardateur clignote lors de la prise d'images fixes.

  • En mode 📁, l'enregistrement commence dix secondes (ou deux secondes) après.
  • Lorsque le retardateur est enclenché, appuyez sur le déclencheur à mi-course pour arrêter le compte à rebours et à fond pour le relancer.
  • ne peut être sélectionné lorsque 😊 est défini à sa valeur par défaut. Sélectionnez dans un autre mode de prise de vue puis passez en 😊

3, 4 1, 2 2 PENTAX

PENTAX OPTIO WPI - Utilisation du retardateur - 5

Prise de vue en série (Mode rafale/mode rafale haute vitesse)

Dans ce mode, la prise de vue se poursuit aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé.

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue en série (Mode rafale/mode rafale haute vitesse) - 1Prise de vue en sérieÀ chaque prise de vue, l'image est enregistrée en mémoire avant que la photo suivante ne soit prise. Plus la qualité de l'image est élevée, plus l'intervalle entre les prises est long.
[08H4]Rafale haute vitesseLes photos sont prises en continu à une vitesse de 3 images par seconde jusqu'à ce que la mémoire tampon soit pleine.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▲) en mode 📄.
2 À l'aide du bouton de navigation (◀▶▼), sélectionnez 📋 (rafale) ou 🌐 (rafale haute vitesse) puis appuyez sur le bouton OK.

L'appareil est prêt à prendre une série de photos.

3 Pressez le déclencheur à mi-course.

La mire devient verte si la mise au point est correcte.

Mode Pride vues Rafale OK OK

4 Pressez le déclencheur à fond.

La prise de vue se poursuit aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé.

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue en série (Mode rafale/mode rafale haute vitesse) - 3

  • Le flash ne se décharge pas en modes rafale et rafale haute vitesse.
  • La fonction de prise de vue en rafale n'est pas disponible en modes 📋, 📋, 📋, 📋, SOFT, 📋, 📋, 📋 ou 📋.

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue en série (Mode rafale/mode rafale haute vitesse) - 4

  • Vous pouvez poursuivre la prise de vue jusqu'à ce que la capacité de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée soit pleine.
  • L'intervalle entre les prises de vue en continu diffère selon les réglages des pixels enregistrés et du niveau de qualité.
  • En mode rafale haute vitesse, le nombre de pixels enregistrés est de [1280×960].
  • La mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont verrouillées avec la première photographie

4, 5 1, 2, 3 2, 3 PENTAX

PENTAX OPTIO WPI - Prise de vue en série (Mode rafale/mode rafale haute vitesse) - 6

Encadrement des photos

Ce mode vous permet de prendre des photos à l'aide des trois cadres pré-enregistrés dans l'appareil.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▲) en mode 📷.

L'écran de sélection du mode de prise de vues apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner ♥ (Compos. Cadre créa.) puis appuyez sur le bouton OK.

L'écran de sélection du cadre créatif apparaît.

Mode Prade vues Compos, Cadre crea. OK OK

Choisir les images pour la composition Modif. OK OK

3 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour choisir le cadre que vous souhaitez utiliser puis appuyez sur le bouton OK.

Le cadre apparaît sur l'écran.

PENTAX OPTIO WPI - Encadrement des photos - 3

4 Pressez le déclencheur à mi-course.

La mire devient verte si la mise au point est correcte.

5 Pressez le déclencheur à fond.

La photo est prise.

PENTAX OPTIO WPI - Pressez le déclencheur à fond. - 1

  • La fonction d'encadrement créatif n'est pas disponible en modes 📊, 🏠, 📞, 🌐, 🖱 ou 🕒
  • Appuyez sur le bouton MENU dans l'écran de sélection du cadre créatif pour afficher le menu [Mode Enregistrt].
  • Les cadres utilisés pour cette fonction sont enregistrés dans la mémoire intégrée de l'appareil. Ils peuvent être remplacés par des cadres de la carte mémoire SD ; pour cela, appuyez sur le bouton vert dans l'écran de sélection du cadre créatif. (p.131)
  • Le nombre de pixels enregistrés est fixé à 3M et le niveau de qualité à .

PENTAX 1

PENTAX OPTIO WPI - Pressez le déclencheur à fond. - 3

Vous pouvez utiliser le zoom pour modifier la zone capturée.

1 Appuyez sur la commande du zoom/ 🎥/ 🎥 en mode 📄.

♠ Télé : Agrandit le sujet ♠ Grand angle : Élargit la zone capturée par l'appareil

La barre zoom indique le taux de grossissement en cours.

Lorsque la fonction zoom numérique est réglée sur □ (Arrêt), vous pouvez agrandir le sujet jusqu'à trois fois à l'aide du zoom optique. Lorsque la fonction zoom numérique est réglée sur √ (Oui), vous pouvez l'associer au zoom optique pour agrandir le sujet jusqu'à 12 fois.

P 38 Barre zoom

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur la commande du zoom/ 🎥/ 🎥 en mode 📄. - 2

P 38 Plage du zoom optique Plage du zoom numérique

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur la commande du zoom/ 🎥/ 🎥 en mode 📄. - 4

  • Il est recommandé d'utiliser un trépied pour éviter tout risque de bougé de l'appareil lors de la prise de vue à un fort taux de grossissement.
  • Le grain des photos prises dans la plage du zoom numérique est plus fin que celui des photos prises dans la plage du zoom optique.

Réglage du zoom numérique

Le zoom numérique est réglé sur ☑ (Oui) dans les paramètres par défaut. Pour prendre des photos uniquement avec le zoom optique, réglez le zoom numérique sur □ (Arrêt).

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Zoom numérique].
3 Activez ☑ (Oui) ou désactivez □ (Arrêt) à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
4 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage de la fonction zoom numérique est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Mode Enregistre 2/3 ±0.0 Correction IL Vidéo Zoom numérique Affich. Immédiat Mémoire MENU Exit

Sauvegarde du réglage de la fonction du zoom numérique 📄p.97

PENTAX 2, 3 4 1 MENU Mode Enregistre 1/3 > Xa 6M Pixels enreg ★★ Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF GO Sensibilité AUTO MENU Exit

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 3

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 4

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 5

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 6

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 7

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 8

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 9

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 10

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 11

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 12

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 13

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 14

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 15

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 16

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 17

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 18

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 19

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 20

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 21

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du zoom numérique - 22

Réglage de l'exposition (Correction IL)

Vous avez la possibilité de régler la luminosité globale de la photo.

Vous pouvez ainsi prendre des photos intentionnellement surexposées ou sous-exposées.

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.

Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Correction IL].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (◀▶).

Vous pouvez modifier le réglage d'exposition.

Pour augmenter la luminosité, sélectionnez une valeur positive (+).

Pour diminuer la luminosité, sélectionnez une valeur négative (−).

Vous pouvez sélectionner le réglage d'exposition de -2,0 IL à +2,0 IL par pas de 1/3 IL.

4 Appuyez sur le bouton OK.

La valeur de correction IL est enregistrée et l'appareil revient au mode capture.

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de l'exposition (Correction IL) - 1

  • Si vous utilisez fréquemment la fonction de correction IL, gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.58)
  • Lorsque l'histogramme s'affiche, les parties claires et les parties sombres sont indiquées sur l'écran LCD, ce qui vous permet de vérifier l'exposition. (p.80)

Sauvegarde de la valeur de la correction IL p.97

Mode Enregistre 2/3 ±0.0 Correction IL ←±0.0 Vidéo Zoom numérique Affich. Immédiat Mémoire MENU Exit

Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode capture

L'écran LCD affiche les éléments suivants dans l'ordre indiqué chaque fois que vous appuyez sur le bouton OK : Affichage normal, Histogramme + Info, Aucune icône, Rétro-éclairage désactivé.

Reportez-vous à “Indications de l’écran” (p.18) pour obtenir de plus amples détails sur chaque mode d’affichage.

PENTAX OPTIO WPI - Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode capture - 1

  • Tous les boutons de l'appareil fonctionnent normalement même lorsque le rétro-éclairage est éteint. Appuyez sur le déclencheur pour prendre des photos comme d'habitude.
  • apparaît lorsque l'appareil est susceptible de bouger. Pour éviter tout risque de bougé de l'appareil, utilisez un trépied et la fonction retardateur. (p.72)

Affichage normal
PENTAX OPTIO WPI - Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode capture - 2

Rétro-éclairage désactivé
PENTAX OPTIO WPI - Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode capture - 3

natural_image Solid gray rectangle with no visible text, symbols, or features.

PENTAX OPTIO WPI - Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode capture - 4

OK

Aucune icône

PENTAX OPTIO WPI - Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode capture - 6

Utilisation de l'histogramme

Un histogramme montre la distribution de luminosité de l'image.

L'axe horizontal indique la luminosité (sombre à gauche et clair à droite) et l'axe vertical représente le nombre de pixels.

La forme de l'histogramme avant et après la prise de vue vous indique si la luminosité et le contraste sont corrects ou non. En fonction de cela, vous pouvez choisir d'utiliser la correction IL ou de prendre à nouveau la photo.

PENTAX OPTIO WPI - Utilisation de l'histogramme - 1

area | Category | Number of pixels | | -------------------- | ---------------- | | (Sombre) ← Luminosité → (Lumineux) | ~10 | | Parties sombres | ~5 | | Parties lumineuses | ~10 |

Réglage de l'exposition (correction IL) p.78

La luminosité

Si la luminosité est correcte, le graphique forme un pic au milieu. Le pic se trouve à gauche si l'image est trop sombre, et à droite si elle est trop claire.

Image sombre
PENTAX OPTIO WPI - La luminosité - 1

Lorsque l'image est trop sombre, la partie gauche est coupée (parties sombres) et lorsque l'image est trop claires la partie droite est coupée (parties lumineuses). Les parties lumineuses clignotent en rouge sur l'écran LCD et les parties sombres clignotent en jaune.

Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode capture 📞p.79

Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode lecture p.109

Le contraste

La graphique forme un pic régulier pour les images au contraste équilibré.

Le graphique forme un pic de chaque côté mais reste creux au milieu pour les images comportant une forte différence de contraste et des quantités faibles de luminosité moyenne.

PENTAX 1 2

PENTAX OPTIO WPI - Le contraste - 2

Sélection du mode centre

Mode centre

AFAutofocus (AF)Utilisez ce mode lorsque la distance par rapport au sujet est de 40 cm ou plus. L'appareil effectue la mise au point sur le sujet à l'intérieur de la mire AF lorsque le déclencheur est pressé à mi-course.
MacroCe mode est utilisé lorsque la distance au sujet est de 1 à 60 cm. L'appareil effectue la mise au point sur le sujet à l'intérieur de la mire AF lorsque le déclencheur est pressé à mi-course.
InfiniCe mode sert à photographier des objets distants. Le flash est réglé sur ⚫ (Flash Éteint).
PFHyperfocaleCe mode est utilisé lorsque vous demandez à quelqu'un de prendre des photos pour vous ou lorsque vous prenez des photos à travers la fenêtre d'une voiture ou d'un train. L'intégralité de l'image, du premier plan à l'arrière-plan, est parfaitement nette.
MFMise au point manuelleCe mode vous permet de régler manuellement la mise au point.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▶) en mode 📄.

Le mode centre change à chaque pression sur le bouton. Vous pouvez également modifier le réglage à l'aide du bouton de navigation (▲▼).

2 Appuyez sur le bouton OK.

Le réglage du mode centre est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur le bouton OK. - 1

  • En mode Ⓞ, le mode centre est réglé sur ▲.
  • En mode 😊, vous ne pouvez sélectionner que AF et 🚪.
  • En mode ⚫, vous ne pouvez sélectionner que ▲, PF ou MF.

Sauvegarde du mode centre 📋p.97

Mise au point manuelle

La procédure permettant de régler manuellement la mise au point (MF) est décrite ci-dessous.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▶) en mode 📄.
2 Utilisez le bouton de navigation (▶) pour sélectionner MF puis appuyez sur le bouton OK.

La partie centrale de l'image est agrandie de façon à remplir l'écran LCD lors de la mise au point.

3 Appuyez sur le bouton de navigation (▲▼).

L'indicateur MF apparaît sur l'écran LCD, indiquant la distance approximative du sujet. En utilisant le bouton de navigation (▲▼), réglez la mise au point avec l'indicateur comme guide.

▲ : Pour une mise au point distante
▼ : Pour une mise au point plus rapprochée

4 Appuyez sur le bouton OK.

La mise au point est fixe et l'appareil revient au mode capture.

La position de mise au point est fixe pendant cinq secondes après avoir relâché le bouton de navigation (▶).

PENTAX OPTIO WPI - Mise au point manuelle - 1

Le mode capture et le mode de prise de vues ne peuvent être modifiés en MF.

PENTAX 1 2

PENTAX OPTIO WPI - Mise au point manuelle - 3

Sélection du mode flash

Modes de flash

SINATOAutoLe flash se décharge automatiquement en fonction des conditions d'éclairage.
N°COFlash ÉteintLe flash ne se déclenche pas, quelle que soit la luminosité. Utilisez ce mode pour prendre des photos dans des lieux où l'usage du flash est interdit.
C2040Flash en marcheLe flash se décharge quelle que soit la luminosité.
O2440Auto + Yeux rougesCe mode réduit le phénomène des yeux rouges provoqué par l'éclair du flash reflété par les yeux du sujet. Le flash se décharge automatiquement.
U2715Flash+Yeux rougesCe mode réduit le phénomène des yeux rouges provoqué par l'éclair du flash reflété par les yeux du sujet. Le flash se décharge quelles que soient les conditions d'éclairage.
D8440Flash douxCe mode réduit l'intensité du flash de sorte qu'il ne soit pas trop fort même lorsqu'il est déclenché à courte distance. Le flash se décharge quelles que soient les conditions d'éclairage.

PENTAX OPTIO WPI - Sélection du mode flash - 1

  • Le flash ne se déchargera pas (Flash Éteint) s'il est en mode 🎨 ou 😊, ou lorsque le mode de prise de vues est réglé sur 📋ou 🌐 ou lorsque le mode centre est réglé sur ▲.
  • Un pré-flash se déclenche lors de l'utilisation de la fonction réduction des yeux rouges.
  • En mode 😊, vous ne pouvez sélectionner que _A ou ④ .

1 Appuyez sur le bouton de navigation (◀) en mode 📄.

Le mode flash change à chaque pression sur le bouton. Vous pouvez également modifier le réglage à l'aide du bouton de navigation (▲▼).

2 Appuyez sur le bouton OK.

L'appareil est prêt à prendre des photos selon le mode de flash sélectionné.

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur le bouton OK. - 1

[À propos du phénomène des yeux rouges]

Lors de la prise de vue avec flash, les yeux du sujet risquent d'être rouges sur la photo. Ce phénomène se produit lorsque la lumière du flash se reflète dans les yeux du sujet. Pour l'atténuer, éclairez la zone autour du sujet ou rapprochez-vous de celui-ci et effectuez un zoom arrière. Le réglage du mode flash sur Ⓠ (Auto+Yeux rouges) ou Ⓡ (Flash+Yeux rouges) est aussi un moyen efficace d'éviter ce phénomène.

Si, malgré cela, les yeux du sujet restent rouges, utilisez la fonction atténuation yeux rouges (p.129).

Sauvegarde du mode flash 📋p.97

5 2, 3, 4 1 PENTAX MENU Mode Enregistre 1/3 6M Pixels enreg Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF AUTO Sensibilité MENU Exit

P SOFT

Sélection des pixels enregistrés

Vous pouvez choisir parmi sept réglages de pixels enregistrés pour les images fixes. Plus les pixels enregistrés sont grands, plus les détails apparaissent nets lors de l'impression de votre photo. La qualité de l'image imprimée dépend de la qualité de l'image, du contrôle d'exposition, de la résolution de l'imprimante et d'autres facteurs ; c'est pourquoi vous n'avez pas besoin de sélectionner plus de pixels que le nombre requis de pixels enregistrés.

2M (1600×1200) est suffisant pour des impressions au format carte postale. Plus il y a de pixels, plus la photo est grande et la taille du fichier importante. Celle-ci est également fonction du niveau de qualité réglé (p.87).

Pixels enregistrés

Pixels enregistrésUtilisation
6M2816×2112Plus netPour l'impression de photos haute qualité ou d'images au format A4, ou l'édition d'images sur un PC.
5M2560×1920
4M2304×1728
3M2048×1536Pour des impressions au format carte postale.
2M1600×1200
10241024× 768Pour la publication sur des sites Web ou l'envoi de messages électroniques.
640640× 480

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.

Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Pixels enreg].

3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour changer le nombre de pixels enregistrés.
5 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage des pixels enregistrés est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Mode Enregistrer 1 6M Pixels enreg 5M Niveau qualité 4M AWB Balance blancs 3M AF Réglage AF 2M ISO Sensibilité 1024 AUTO Sensibilité 640 MENU Annuler OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Sélection des pixels enregistrés - 2

  • Lorsque le mode de prise de vues est réglé sur ♥, le nombre de pixels enregistrés est réglé sur 3M et le niveau de qualité est sur ★★.
  • Lorsque le mode de prise de vues est réglé sur 📋, ou lorsque le mode capture est réglé sur 🔒 ou 🔒 le nombre de pixels enregistrés est réglé sur 1280×960
  • Si vous utilisez fréquemment la fonction [Pixels enreg], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.58)

Pixels enregistrés et niveau de qualité des images fixes 📄p.31

5 2, 3, 4 1 PENTAX MENU Mode Enregistre 1/3 6M Pixels enreg Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF AUTO Sensibilité MENU Exit

P SOFT

Sélection du niveau de qualité

Vous pouvez sélectionner la qualité (taux de compression) des images fixes. Plus le nombre d'étoiles est important, plus le taux de compression est faible et l'image nette ; cependant la taille du fichier augmente. Le réglage des pixels enregistrés modifie également la taille du fichier (p.85).

Niveau qualité

★★★ExcellentTaux de compression le plus faible. Adapté pour l'impression de photos.
★★Très bonTaux de compression standard. Convient à la visualisation de l'image sur un écran d'ordinateur.
BonTaux de compression le plus élevé, convient à l'envoi de messages électroniques ou pour la publication sur des sites Web.

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Niveau qualité].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier le niveau de qualité.
5 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage du niveau de qualité est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Mode Enregistrt 1/3 6 M Pixels enreg ★★★ Niveau qualité ★★★ AWB Balance blancs ★★★ AF Réglage AF ★ ISO AUTO Sensibilité MENU Annuler OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Sélection du niveau de qualité - 2

  • Si vous utilisez fréquemment la fonction [Niveau qualité], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.58)
  • Le niveau de qualité est réglé sur ★★ lorsque le mode de prise de vues est sur ♥.

Pixels enregistrés et niveau de qualité des images fixes 📄p.31

5 2, 3, 4 1 PENTAX MENU Mode Enregistre 1/3 6M Pixels enreg Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF AUTO Sensibilité MENU Exit

PENTAX OPTIO WPI - Sélection du niveau de qualité - 4

PENTAX OPTIO WPI - Sélection du niveau de qualité - 5

PENTAX OPTIO WPI - Sélection du niveau de qualité - 6

PENTAX OPTIO WPI - Sélection du niveau de qualité - 7

PENTAX OPTIO WPI - Sélection du niveau de qualité - 8

Réglage de la balance des blancs

Il est possible d'obtenir un bon rendu des couleurs en réglant la balance des blancs en fonction des conditions d'éclairage au moment de la prise de vue.

Balance blancs

AWBAutoL'appareil règle la balance des blancs automatiquement.
Lumière du jourCe mode est à utiliser lorsque vous prenez des photos au soleil en extérieur.
OmbreCe mode permet de prendre des photos de sujets à l'ombre en extérieur.
TungstèneCe mode est conçu pour des sujets éclairés à la lumière électrique ou par une autre source de lumière tungstène.
Lumière fluoCe mode est réservé à la photographie en lumière fluorescente.
ManuelCe mode permet de régler la balance des blancs manuellement.

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.

Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Balance blancs].

3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran de balance des blancs apparaît.

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier le réglage.

Balance blancs AWB Auto MENU Annuler OK OK

5 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage de la balance des blancs est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Reportez-vous à "Réglage manuel" ci-après pour les instructions concernant le réglage manuel de la balance des blancs.

PENTAX OPTIO WPI - Pressez le déclencheur à mi-course. - 1

Si vous utilisez fréquemment la fonction [Balance blancs], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.58)

Sauvegarde de la balance des blancs 📋p.97

Réglage manuel

Prévoyez une feuille de papier blanc ou un support identique.

1 Sur l'écran de balance des blancs, utiliser le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner □ (manuel).
2 Pointez l'appareil vers la feuille de papier blanc ou un autre support et faites en sorte que celle-ci occupe tout l'écran LCD.
3 Pressez le déclencheur à fond.

La balance des blancs est réglée automatiquement.

Balance blancs AWB SHUTTER Régler MENU Annuler

4 Appuyez sur le bouton OK.

Le réglage est sauvegardé et l'écran revient au menu [Mode Enregistrt].

5 Appuyez sur le bouton MENU

L'appareil est prêt à photographier.

9 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 1 PENTAX MENU Mode Enregistre 1/3 > X# 6M Pixels enreg ★★ Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF GO Sensibilité AUTO MENU Exit

P SOFT

Réglage des conditions d'AF

Vous pouvez définir plusieurs conditions pour l'AF.

Modification de la zone de mise au point

Vous pouvez modifier la zone de mise au point automatique (Zone m.au point). Zone m.au point

[ ]MultiplePlage normale
[ ]PointLa plage AF se réduit.
≡2AF suivi automatiqueConserve les sujets en mouvement dans la mise au point.

PENTAX OPTIO WPI - Modification de la zone de mise au point - 1

[Zone m.au point] en ⚫ peut seulement être réglé sur [ ] (multiple) ou sur [ ] (point).

Réglage du limiteur de mise au point

Vous pouvez limiter la zone de mouvement de l'objectif en fonction des conditions. Réglez [Limiteur de m.ap] sur √ (Oui) pour limiter la mise au point à des distances éloignées de la plage normale lors des prises de vue normales, et à des distances rapprochées lors des prises de vue macro. Ceci permet une mise au point plus rapide.

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.

Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Réglage AF]
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran de réglage AF apparaît.

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Zone m.a.p.].
5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier le réglage.
7 Utilisez le bouton de navigation (◀) puis le bouton de navigation (▼) pour sélectionner [Limiteur de m.ap].
8 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner [☑] ou [□].
9 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage de l'AF est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Réglage AF Zone m.au point Limiteur de m.ap MENU Annuler OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 2

Si vous utilisez fréquemment les fonctions [Zone m.au point] et [Limiteur de m.ap], gagnez du temps en les attribuant au bouton vert. (p.58)

5 2, 3, 4 1 PENTAX MENU Mode Enregistre 1/3 6M Pixels enreg Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF AUTO Sensibilité MENU Exit

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 4

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 5

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 6

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 7

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 8

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 9

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 10

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 11

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 12

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 13

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 14

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 15

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 16

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 17

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 18

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 19

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 20

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 21

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 22

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 23

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 24

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du limiteur de mise au point - 25

Réglage de la sensibilité

Vous pouvez sélectionner la sensibilité pour régler la luminosité de l'environnement. Le réglage par défaut est Auto.

Sensibilité

AutoLa sensibilité est automatiquement ajustée entre 80 et 320.
80• Plus la sensibilité est faible, moins le bruit affecte l'image. La vitesse d'obturation diminue en cas de faible luminosité.
160• Des réglages de sensibilité élevée utilisent des vitesses d'obturation plus importantes en cas de faible luminosité et ce, afin de réduire les vibrations de l'appareil. Mais l'image peut être affectée par le bruit.
320
400

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.

Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Sensibilité].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier la sensibilité.
5 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage de la sensibilité est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Mode Enregistrt 1/3 6 M Pixels enreg Auto Niveau qualité 80 AWB Balance blancs 160 AF Réglage AF 320 ISO Sensibilité 400 AUTO AUTO MENU Annuler OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la sensibilité - 2

  • Lorsque le mode capture est réglé sur 📋 ou sur 🔒, 800 est également disponible dans le menu déroulant. Lorsque le mode capture est sur [Auto], la sensibilité est automatiquement ajustée entre 80 et 800.
  • La sensibilité est réglée sur 80 lorsque le mode capture est sur 😊. Aucune autre valeur ne peut être sélectionnée.
  • Si vous utilisez fréquemment la fonction [Sensibilité], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.58)

Sauvegarde de la sensibilité 📋p.97

5 2, 3, 4 MENU 1 PENTAX Mode Enregistre 1/3 > Xₐ 6M Pixels enreg ★★ Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF GO Sensibilité AUTO MENU Exit

P SOFT

Réglage de la durée de l'affichage immédiat (Affich. Immédiat)

Vous pouvez choisir la durée de l'affichage immédiat (durée pendant laquelle l'image est affichée immédiatement après sa capture) parmi : 0,5 s, 1 s, 2 s, 3 s, 5 s et Arrêt (aucun affichage). Le réglage par défaut est 1 s.

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Affich. Immédiat].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier la durée de l'affichage.
5 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage de l'affichage immédiat est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Mode Enregistr 2/3 ±0.0 Correction IL 5sec Vidéo 3sec Zoom numérique 2sec Affich. Immédiat 1sec Mémoire 0.5sec Arrêt MENU Annuler OK OK

Affichage immédiat 📋p.41

4 2, 3 1 PENTAX MENU Mode Enregistre 1/3 > 6M Pixels enreg ★★ Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF GO Sensibilité AUTO MENU Exit

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la durée de l'affichage immédiat (Affich. Immédiat) - 3

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la durée de l'affichage immédiat (Affich. Immédiat) - 4

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la durée de l'affichage immédiat (Affich. Immédiat) - 5

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la durée de l'affichage immédiat (Affich. Immédiat) - 6

Réglage de la netteté (Netteté)

Vous pouvez donner à l'image des contours nets ou flous.

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.

Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Netteté].
3 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour passer de —■—+ [Normal] à —■+ [Soutenu (+)] ou ■—+ [Doux (−)].

Pour adoucir les contours, choisissez (−), pour les durcir, choisissez (+).

4 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage de la netteté est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Mode Enregistrt 3/3 Netteté Saturation Contraste MENU Exit

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la netteté (Netteté) - 2

Si vous utilisez fréquemment la fonction [Netteté], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.58)

4 2, 3 1 PENTAX MENU Mode Enregistre 1/3 > 6M Pixels enreg ★★ Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF ISO Sensibilité AUTO MENU Exit

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la netteté (Netteté) - 4

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la netteté (Netteté) - 5

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la netteté (Netteté) - 6

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la netteté (Netteté) - 7

Réglage de la saturation (Saturation)

Vous pouvez régler la saturation.

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Saturation].
3 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour passer de —■—+ [Normal] à —■—+ [Élevé (+)] ou ■—+ [Faible (-)].

Pour réduire la saturation, choisissez (−), pour l'augmenter, choisissez (+).

4 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage de la saturation est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Mode Enregistrt 3/3 Netteté Saturation Contraste MENU Exit

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la saturation (Saturation) - 2

Si vous utilisez fréquemment la fonction [Saturation], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.58)

4 2, 3 1 PENTAX MENU Mode Enregistre 1/3 > 6M Pixels enreg ★★ Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF GO Sensibilité AUTO MENU Exit

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la saturation (Saturation) - 4

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la saturation (Saturation) - 5

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la saturation (Saturation) - 6

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de la saturation (Saturation) - 7

Réglage du contraste (Contraste)

Vous pouvez régler le niveau de contraste.

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.

Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Contraste].
3 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour passer de —■—+ [Normal] à —■+ [Élevé (+)] ou ■—+ [Faible (-)].

Pour réduire le contraste, choisissez (−), pour le réduire, choisissez (+).

4 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage du contraste est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Mode Enregistrt 3/3 Netteté Saturation Contraste MENU Exit

PENTAX OPTIO WPI - Réglage du contraste (Contraste) - 2

Si vous utilisez fréquemment la fonction [Contraste], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.58)

Sauvegarde des réglages (Mémoire)

La fonction mémoire permet d'enregistrer les réglages en cours de l'appareil lorsque celui-ci est mis sous tension.

Pour certains réglages de l'appareil, la fonction mémoire est toujours réglée sur ☑ (Oui) (les réglages sont sauvegardés lors de la mise hors tension de l'appareil), tandis que pour d'autres, vous pouvez choisir Oui ou Arrêt (les réglages étant respectivement sauvegardés ou non lors de la mise hors tension). Les éléments dont la fonction mémoire peut être réglée sur Oui ou Arrêt sont répertoriés dans le tableau ci-après. (Ceux qui n'y apparaissent pas sont sauvegardés dans les réglages sélectionnés lors de la mise hors tension de l'appareil.) Si vous sélectionnez ☑ (Oui), les réglages sont sauvegardés dans l'état où ils se trouvent immédiatement avant la mise hors tension.

Si vous sélectionnez □ (Arrêt), ils reprennent leurs valeurs par défaut. Le tableau ci-après indique pour chaque élément si le réglage par défaut de la mémoire est Oui ou Arrêt.

ParamètreDescriptionRéglage par défaut
Mode FlashMode flash réglé à l'aide du bouton de navigation (◀) (p.83)
Mode Pr.de vuesMode de prise de vues réglé à l'aide du bouton de navigation (▲) (p.72, p.73, p.74)
Mode centreMode centre réglé à l'aide du bouton de navigation (▶) (p.81)
Position zoomPosition du zoom réglée à l'aide de la commande du zoom/¶¶/ ♦ (p.76)
Position MFPosition de mise au point manuelle réglée à l'aide du bouton de navigation (▶) (p.82)
Balance blancsRéglage [Balance blancs] du menu [Mode Enregistrt] (p.88)
SensibilitéRéglage [Sensibilité] du menu [Mode Enregistrt] (p.92)
Correction ILRéglage [Correction IL] du menu [Mode Enregistrt] (p.78)
Zoom numériqueRéglage [Zoom numérique] du menu [Mode Enregistrt] (p.77)
DISPLAYMode d'affichage des informations sur l'écran LCD réglé à l'aide du bouton OK (p.79, p.109)
N° FichierLa numérotation se poursuit consécutivement en cas d'utilisation d'une nouvelle carte mémoire SD et si Oui a été sélectionné.

6 2, 3, 4, 5 1 PENTAX MENU Mode Enregistre 1/3 > Xa 6M Pixels enreg ★★ Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF GO Sensibilité AUTO MENU Exit

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.

Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.

2 Sélectionnez [Mémoire] à l'aide du bouton de navigation (▲▼).
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran Mémoire apparaît.

4 Choisissez un élément à l'aide du bouton de navigation (▲▼).
5 Activez ☑ (Oui) ou désactivez □ (Arrêt) la fonction à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
6 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage de la mémoire est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Mémoire 1/2 Mode Flash Mode Pr.de vues Mode centre Position zoom Position MF Balance blancs MENU Annuler OK OK

4, 5 1, 2 3 PENTAX

PENTAX OPTIO WPI - Sauvegarde des réglages (Mémoire) - 4

Enregistrement d'une séquence vidéo

Ce mode vous permet d'enregistrer des séquences vidéo. Le son peut également être enregistré en même temps.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.
La palette du mode capture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner 📊 (Vidéo).
3 Appuyez sur le bouton OK.

Le mode est sélectionné et l'appareil revient au mode capture.

Les informations suivantes sont indiquées par l'écran LCD.

1 Icône du mode vidéo
2 Témoin d'enregistrement (clignote pendant l'enregistrement)
3 Durée d'enregistrement
Il est possible de modifier la zone capturée en pressant la commande du zoom/♠♠♠/♠ vers la droite ou la gauche.

♠ : agrandit la taille du sujet.
: réduit la taille du sujet.

Vidéo P S SOFT Modif. ●Guide OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Enregistrement d'une séquence vidéo - 2

4 Pressez le déclencheur à fond.

L'enregistrement démarre.

PENTAX OPTIO WPI - Pressez le déclencheur à fond. - 1

  • Le flash ne se déclenche pas en mode 📂.
  • Les seuls modes de mise au point que l'on peut utiliser en mode 🧑 sont PF, ▲ et MF.
  • Vous pouvez utiliser les zooms optique et numérique avant de démarrer l'enregistrement et le zoom numérique pendant l'enregistrement.
  • Le changement de mode d'affichage de l'écran LCD par pression du bouton OK pendant l'enregistrement d'une séquence vidéo ne fait pas apparaître l'histogramme.

5 Pressez le déclencheur à fond.

L'enregistrement s'arrête.

Lecture des séquences vidéo 📋p.112

Maintien du doigt sur le déclencheur

Si vous appuyez sur le déclencheur pendant plus d'une seconde, l'enregistrement se poursuit tant que vous maintenez le bouton enfoncé. La prise de vue s'arrête lorsque vous libérez le déclencheur.

7 MENU 2, 3, 4, 5, 6 1 PENTAX Mode Enregistre 1/3 > X# 6M Pixels enreg ★★ Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF GO Sensibilité AUTO MENU Exit

PENTAX OPTIO WPI - Maintien du doigt sur le déclencheur - 2

Sélection des pixels enregistrés pour les séquences vidéo

Vous pouvez choisir parmi deux valeurs de pixels enregistrés pour les séquences vidéo : [320 (320×240)] et [160 (160×120)].

Plus il y a de pixels, plus la taille du fichier est importante. Le volume des données est également fonction de la cadence d'image réglée. (p.33)

Pixels enregistrés pour les séquences vidéo

320 (320×240)Convient à la visualisation de la séquence vidéo sur un ordinateur.
160 (160×120)La taille du fichier est moins importante mais la durée d'enregistrement totale augmente. Pour la publication sur des sites Web ou l'envoi de messages électroniques.

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.

Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Vidéo].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran Vidéo apparaît.

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Pixels enreg].
5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour changer le nombre de pixels enregistrés.
7 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage des pixels enregistrés est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Vidéo Pixels enreg 320 Mode couleur 160 Cadence Image 30fps MENU Annuler OK OK

Pixels enregistrés et cadence d'image des séquences vidéo p.33

7 MENU 2, 3, 4, 5, 6 1 PENTAX Mode Enregistre 1/3 > X# 6M Pixels enreg ★★ Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF GO Sensibilité AUTO MENU Exit

PENTAX OPTIO WPI - Pixels enregistrés pour les séquences vidéo - 3

Sélection de la cadence d'image (Cadence d'image)

Vous pouvez choisir la cadence d'image (nombre d'images par seconde). Plus ce nombre est important, meilleure est la qualité de la séquence vidéo, mais la taille du fichier augmente. Les valeurs sont 30 im./s et 15 im./s.

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.

Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Vidéo].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran Vidéo apparaît.

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Cadence Image].
5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [30fps] ou [15fps].
7 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage de la cadence d'image est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture

Vidéo Pixels enreg 320 Mode couleur Coul réel Cadence Image 30fps 15fps MENU Annuler OK OK

Pixels enregistrés et cadence d'image des séquences vidéo p.33

7 MENU 2, 3, 4, 5, 6 1 PENTAX Mode Enregistre 1/3 > X# 6M Pixels enreg ★★ Niveau qualité AWB Balance blancs AF Réglage AF GO Sensibilité AUTO MENU Exit

PENTAX OPTIO WPI - Sélection de la cadence d'image (Cadence d'image) - 3

Enregistrement de séquences vidéo en noir et blanc ou sépia (Mode couleur)

Vous pouvez régler le mode couleur sur blanc et noir, sépia ou couleurs réelles lors de l'enregistrement d'une séquence vidéo.

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.

Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Vidéo].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran Vidéo apparaît.

4 Sélectionnez [Mode couleur] à l'aide du bouton de navigation (▲▼).
5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner une couleur.
7 Pressez le déclencheur à mi-course.

Le réglage du mode couleur est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

Vidéo Pixels enreg 320 Mode couleur Coul réel Cadence Image N & B Sépia MENU Annuler OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Enregistrement de séquences vidéo en noir et blanc ou sépia (Mode couleur) - 2

Le réglage du mode couleur ne peut être modifié après enregistrement d'une séquence vidéo.

Pour basculer du mode 📷 au mode ▶

Dans ce manuel, le mode capture, permettant notamment la prise d'images fixes, est appelé [Mode ☐]. Le mode lecture, permettant notamment d'afficher les images capturées sur l'écran LCD, est appelé [Mode ▶]. En mode ▶, vous pouvez procéder à des opérations d'édition simples sur les images lues. Procédez comme suit pour naviguer entre les modes ☐ et ▶.

Pour basculer du mode 📷 au mode ▶

1 Appuyez sur le bouton ▶.

L'appareil bascule en mode ▶.

Pour basculer du mode ▶ au mode 📄

1 Appuyez sur le bouton ▶ ou pressez le déclencheur à mi-course.

L'appareil bascule en mode 📄.

Lecture des images fixes

Reportez-vous à “Lecture des images” (p.42) pour les instructions.

Commande du zoom/∅/Q Bouton ▶ Bouton de navigation Bouton OK Bouton MENU PENTAX

Affichage neuf images et affichage par dossier

Affichage neuf images

Vous pouvez afficher simultanément neuf vignettes d'images capturées.

1 En mode ▶, appuyez sur ☑ de la commande du zoom/☐/☐.

Une page comportant neuf vignettes apparaît. Les images défilent neuf par neuf.

Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour déplacer le cadre. Lorsque au moins dix images ont été sauvegardées, si vous choisissez l'image ① et appuyez sur le bouton de navigation (▲◀), la page qui précède apparaît. De même, si vous choisissez l'image ② et appuyez sur le bouton de navigation (▼▶), la page qui suit apparaît.

Vue ① ② Sélect. & suppr. 100-0010

Les icônes qui apparaissent sur les images indiquent ce qui suit :

Aucune icône : Image fixe sans son
(avec image)
: Image fixe avec son
(sans image)
: Séquence vidéo (la première vue apparaît)
: Fichier son uniquement

PENTAX OPTIO WPI - En mode ▶, appuyez sur ☑ de la commande du zoom/☐/☐. - 2

PENTAX OPTIO WPI - En mode ▶, appuyez sur ☑ de la commande du zoom/☐/☐. - 3

Appuyez sur le bouton OK, sur le bouton MENU ou sur de la commande du zoom/☐/☐ pour passer en affichage image par image de l'image sélectionnée. Appuyez sur le bouton ☐ pour passer en mode ☐.

Affichage par dossier

Si les images et fichiers son sont stockés dans plusieurs dossiers, procédez comme suit pour trouver le dossier que vous recherchez.

1 En mode ▶, appuyez sur ☑ de la commande du zoom/☐/Q.

L'écran passe en affichage neuf images.

2 Appuyez sur ☑ de la commande du zoom /☐/Q.

La liste des dossiers apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour choisir un dossier.

Appuyez sur le bouton OK, le bouton MENU ou sur 🔒 de la commande du zoom/☐/☐ pour afficher les vignettes des images d'un dossier.

100 101 102 103 104 100 PENTX

Appuyez ensuite sur le bouton OK, le bouton MENU ou sur de la commande de zoom/☐/☐ pour basculer en affichage image par image d'une image sélectionnée.

Modification du nom de dossier de l'image p.159

PENTAX 1, 2 2 3

Lecture zoom

Une image peut être agrandie jusqu'à huit fois. Un guide indiquant le centre de la partie agrandie de l'image apparaît sur l'écran LCD lors de la lecture zoom.

1 Accédez au mode ▶ puis choisissez l'image que vous souhaitez agrandir à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur ♀ de la commande du zoom/☐/Q.

L'image est grossie (de 1× à 8×). Maintenez votre pression sur ♀ de la commande de zoom/∅/♀ pour faire varier le grossissement en continu. Vous pouvez utiliser le guide situé en bas à gauche de l'écran pour vérifier quelle partie de l'image est agrandie.

PENTAX OPTIO WPI - Lecture zoom - 1

Lorsque l'image grossie est affichée à l'écran, il est possible d'effectuer les opérations suivantes.

Bouton de navigation (▲▼◀▶)

Déplace la position de grossissement

Commande du zoom/∅/Q (Q)

Augmente la taille de l'image (max. ×8)

Commande du zoom/∅/Q (☐)

Réduit la taille de l'image (min. ×1)

3 Appuyez sur le bouton OK

L'on revient en affichage image par image.

PENTAX OPTIO WPI - Lecture zoom - 2

  • Il est impossible d'agrandir les séquences vidéo.
  • Le guide n'apparaît pas si le mode d'affichage de l'écran LCD est réglé sur [Aucune icône].

MENU 5 2, 3, 4 1 PENTAX Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil Heure monde MENU Exit Réglages 1/3

Réglage de la fonction zoom rapide

Lorsque la fonction zoom rapide est activée, vous pouvez afficher une image au grossissement maximum (×8) par simple pression sur 🔒 de la commande de zoom/∅/Q.

1 Appuyez sur le bouton MENU en mode ▶.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Le menu [¶ Réglages] apparaît.
3 Sélectionnez [Zoom rapide] à l'aide du bouton de navigation (▲▼).
4 Activez ☑ (Oui) ou désactivez □ (Arrêt) à l'aide du bouton de navigation (◀▶).

☑ : Passe en grossissement x8
☐ : Une pression unique sur 🔒 de la commande de zoom/☐/☐ grossit l'image par paliers de ×1 à ×8

5 Appuyez sur le bouton ▶.

L'appareil est prêt à lire des images.

Réglages 3/3 Eco. d'énergie 5sec Zoom rapide Arrêt auto 3min Régl. Bout. Vert Réinitialisation MENU Exit

Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode lecture

Le mode ▶ permet d'afficher le paramétrage de prise de vue sur l'écran LCD. Le bouton OK permet de modifier le mode d'affichage.

Reportez-vous à p.20 pour obtenir de plus amples détails sur chaque mode d'affichage.

PENTAX OPTIO WPI - Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode lecture - 1

flowchart
graph TD
    A["Affichage normal"] --> B["Histogramme + Info"]
    B --> C["Aucune icône"]

Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode capture p.79

PENTAX 1, 2, 3 4 Diaporama MENU Guide OK OK

Diaporama

Vous avez la possibilité de lire successivement les images enregistrées.

1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image à partir de laquelle vous souhaitez lancer le diaporama à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ▶ (Diaporama).
4 Appuyez deux fois sur le bouton OK.
Le diaporama commence.
Une pression sur le bouton OK met le diaporama en pause. Pour le relancer, appuyez à nouveau dessus.
5 Appuyez sur n'importe quel bouton autre que le bouton OK ou que l'interrupteur général.
Le diaporama s'interrompt.

Réglage des conditions du diaporama

Vous pouvez définir l'intervalle de lecture ainsi que des effets d'écran et sonores lorsque l'on passe d'une image à l'autre.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode ▶.
La palette du mode lecture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ▶.

3 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de réglage des conditions du diaporama apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Intervalle].
5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

Intervalle 3sec Effet d'écran Volet Effet sonore

6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier l'intervalle puis appuyez sur le bouton OK.

Les valeurs sont 3 s, 5 s, 10 s, 20 s et 30 s.

7 Répétez les étapes 4 à 6 pour sélectionner [Effet d'écran].

Vous pouvez choisir parmi Arrêt, Volet, Damier et Fondu.

ArrêtAucun effet
VoletL'image suivante glisse sur la précédente de la gauche vers la droite
DamierL'image suivante apparaît dans de petits blocs de mosaïque carrés
FonduL'image en cours s'estompe progressivement et l'image suivante apparaît en fondu enchaîné.

8 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Effet sonore].
9 Activez ☑ (Oui) ou désactivez □ (Arrêt) la fonction à l'aide du bouton de navigation (◀▶).

Sauf lorsque l'effet d'écran est réglé sur Arrêt, vous pouvez choisir de lire (Oui) ou non □ (Arrêt) le son lorsque l'on passe d'une image à l'autre.

10 Appuyez sur le bouton OK

Le diaporama commence en fonction de l'intervalle et de l'effet sélectionnés.

PENTAX OPTIO WPI - Réglage des conditions du diaporama - 2

  • Le diaporama continue jusqu'à ce que vous appuyiez sur n'importe quel bouton autre que le bouton OK ou que l'interrupteur général.
  • Les séquences vidéo ou les images associées à un son sont lues jusqu'à la fin avant que l'image suivante ne soit lue, indépendamment de l'intervalle de lecture défini.
  • Appuyez sur le bouton de navigation (▶) lors de la lecture d'une séquence vidéo pour afficher l'image suivante.
  • Les fichiers son enregistrés en mode enregistrement vocal ne sont pas lus dans le diaporama.

Branchement de l'appareil à un équipement audiovisuel p.113

PENTAX 1, 2, 3 2

Lecture d'une séquence vidéo

Vous avez la possibilité de lire les séquences vidéo que vous avez réalisées. Le son est lu en même temps.

1 Accédez au mode ▶ et choisissez la séquence vidéo que vous souhaitez lire à l'aide du bouton de navigation (◀◀).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▲).

La lecture démarre.

PENTAX OPTIO WPI - Lecture d'une séquence vidéo - 1

En mode lecture, il est possible d'effectuer les opérations suivantes.

Bouton de navigation (◀)

Lecture arrière

Bouton de navigation (▲)

Pause

Commande du zoom/♠♠♠/♠ (♠)

Augmente le volume

Commande du zoom/♠♠♠/♠ (♠♠♠)

Baisse le volume

Lorsque la lecture est interrompue, il est possible d'effectuer les opérations suivantes.

Bouton de navigation (◀)

Vue précédente

Bouton de navigation (▶)

Vue suivante

Bouton de navigation (▲)

Désactive la fonction pause (Lire)

3 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

La lecture s'arrête et l'écran revient à l'affichage image par image.

Branchement de l'appareil à un équipement audiovisuel

Trappe de protection du logement de la batterie/carte Borne PC/AV VIDEO AUDIO (L) (R) jaune blanc

Le câble AV vous permet de visualiser vos images sur un équipement muni d'un connecteur IN vidéo, un téléviseur par exemple. Veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de le raccorder au téléviseur.

1 Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/carte et connectez le câble AV à la borne PC/AV.
2 Raccordez les autres extrémités du câble AV (jaune : vidéo, blanc : audio) à l'entrée vidéo et à l'entrée audio de l'équipement audiovisuel.

Si vous disposez d'un équipement stéréo, insérez la prise audio dans la prise L (blanche).

3 Allumez l'équipement audiovisuel.

Lorsque l'équipement auquel est connecté l'appareil photo et le dispositif de lecture des images sont différents, allumez-les tous les deux.

Lorsque vous visualisez des images sur un équipement audiovisuel équipé de multiples prises d'entrée vidéo (comme un téléviseur), reportez-vous au manuel d'utilisation de l'équipement et sélectionnez l'entrée vidéo appropriée pour raccorder l'appareil photo.

4 Mettez l'appareil sous tension.

PENTAX OPTIO WPI - Branchement de l'appareil à un équipement audiovisuel - 2

  • Il est recommandé d'utiliser l'adaptateur secteur D-AC8 (optionnel) en cas d'utilisation prolongée de l'appareil.
  • En fonction du pays, la lecture des images et des fichiers son risque d'échouer si le réglage du format de sortie vidéo diffère de celui utilisé dans le pays concerné. Dans ce cas, il faut en modifier le réglage. (p.161)
  • L'écran LCD de l'appareil s'éteint tant que l'appareil est connecté à un équipement audiovisuel.
  • Le volume ne peut pas être réglé depuis la commande du zoom tant que l'appareil est connecté à un équipement audiovisuel.

2 1, 3 4 PENTAX

Suppression d'images ou de fichiers son comportant des erreurs ou non nécessaires

Suppression des images ou fichiers son par inadvertance

Les images et fichiers son effacés peuvent être restaurés avec l'OptioWPi. (p.119)

Cependant, les images et fichiers son effacés ne peuvent être restaurés après avoir éteint l'appareil ou après qu'une suppression ou des opérations d'écriture de données comme prises de vue, enregistrement de séquences vidéo, protection des images, sauvegarde des réglages DPOF, redéfinition ou recadrage des images ont été effectués.

Suppression d'images seules ou de fichiers son

Vous pouvez supprimer des images ou des fichiers son isolés un par un.

PENTAX OPTIO WPI - Suppression d'images seules ou de fichiers son - 1

Il n'est pas possible de supprimer les images et les fichiers son protégés. (p.120)

1 Accédez au mode ▶ et utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour choisir l'image/fichier son que vous souhaitez supprimer.
2 Appuyez sur le bouton 📋

L'écran de confirmation apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲) pour sélectionner [Supprimer].
4 Appuyez sur le bouton OK.

L'image ou le fichier son est supprimé.

Supprimer Annuler Tout OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Suppression d'images seules ou de fichiers son - 3

Si vous appuyez sur le bouton 📋 pendant l'affichage immédiat, l'écran de l'étape 2 apparaît, ce qui vous permet de supprimer la photo que vous venez de prendre. (p.43)

Restauration des images supprimées 📌p.119

Suppression d'un fichier son

Si du son a été enregistré avec une image (p.147), vous pouvez supprimer le son sans supprimer l'image.

1 Accédez au mode ▶ puis choisissez une image associée à un son à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton 📋

L'écran de confirmation apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Supprimer son].
4 Appuyez sur le bouton OK.

Le fichier son est supprimé.

Supprimer son Supprimer Annuler Tout OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Suppression d'un fichier son - 2

Sélectionnez [Supprimer] à l'étape 3 ci-dessus pour supprimer à la fois l'image et le fichier son.

2, 4 1 3, 5 3, 6 PENTAX

Suppression des images et des fichiers son sélectionnés (à partir de l'affichage neuf images)

Vous pouvez supprimer plusieurs images/fichiers son sélectionnés en même temps à partir de l'affichage neuf images.

PENTAX OPTIO WPI - Suppression des images et des fichiers son sélectionnés (à partir de l'affichage neuf images) - 1

Il n'est pas possible de supprimer les images et les fichiers son protégés.

1 En mode ▶, appuyez sur ☑ de la commande du zoom/☐/Q.

Neuf vignettes apparaissent.

2 Appuyez sur le bouton 📋

□ apparaît sur les images et les fichiers son.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour choisir les images et les fichiers son que vous souhaitez supprimer et appuyez sur le bouton OK.

□ apparaît sur les images et les fichiers son sélectionnés.

Si vous sélectionnez une image et appuyez sur 🔒

de la commande de zoom/∅/Q, l'image sélectionnée apparaît en affichage image par image aussi longtemps que la commande est maintenue enfoncée, ce qui vous permet de vérifier si vous souhaitez réellement la supprimer.

(L'affichage repasse en affichage neuf images lorsque vous relâchez le bouton.) L'affichage image par image des images protégées est néanmoins impossible.

PENTAX OPTIO WPI - Suppression des images et des fichiers son sélectionnés (à partir de l'affichage neuf images) - 2

4 Appuyez sur le bouton 📋.

Une boîte de confirmation apparaît.

5 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Sélect. & suppr.].
6 Appuyez sur le bouton OK.

Les images et fichiers son sélectionnés sont supprimés

Supprimer ttes images & sons sélectionnés? Sélect. & suppr. Annuler MENU → OK OK

1, 2 PENTAX 3 4

Suppression de toutes les images

Il est possible de supprimer simultanément l'ensemble des images et des fichiers son.

PENTAX OPTIO WPI - Suppression de toutes les images - 1

Il n'est pas possible de supprimer les images et les fichiers son protégés. (p.120)

1 Appuyez sur le bouton 📋 en mode ▶.
Une boîte de confirmation apparaît.
2 Appuyez sur le bouton 📋
Une boîte de confirmation apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲) pour sélectionner [Supprimer tout].
4 Appuyez sur le bouton OK.

L'ensemble des images et des fichiers son est supprimé.

Supprimer ttes images & sons? Supprimer tout Annuler MENU OK OK

Restauration des images supprimées 📌p.119

1, 2, 4 3, 5 PENTAX

Restauration des images supprimées

Vous pouvez restaurer des images ou fichiers son pris avec cet appareil puis effacés.

PENTAX OPTIO WPI - Restauration des images supprimées - 1

Après suppression d'une image, si l'appareil a été éteint après qu'une suppression ou que des opérations d'écriture de données comme prises de vue, enregistrement de séquences vidéo, protection des images, sauvegarde des réglages DPOF, redéfinition ou recadrage des images ont été effectués, le message « Pas d'image à traiter » apparaît lors de l'étape 3 et les images et fichiers son ne peuvent plus être restaurés.

1 Après suppression d'un fichier, appuyez sur le bouton de navigation (▼).

La palette du mode lecture apparaît.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ⏻ (Restauration de l'image).

3 Appuyez sur le bouton OK.

Le nombre d'images récupérables apparaît.

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Restaurer].

5 Appuyez sur le bouton OK.

La suppression des images est annulée et les fichiers sont restaurés.

5 images Désirez-vous les restaurer? Restaurer Annuler OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Restauration des images supprimées - 3

Les images et fichiers son restaurés ont le même nom de fichier qu'avant leur suppression.

1, 2, 4, 6, 7 3, 5, 8 PENTAX

Diaporama MENU → Guide OK OK

Protection des images et des fichiers son contre la suppression (protéger)

Il est possible de prévenir toute suppression accidentelle d'image ou de fichier son enregistré.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode ▶.
La palette du mode lecture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner o¬ (Protéger).
3 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran Protéger apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Choisir une image&son].
5 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de sélection d'une image ou d'un fichier son à protéger apparaît.
6 Choisissez l'image ou le fichier son que vous souhaitez protéger à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
7 Utilisez le bouton de navigation (▲) pour sélectionner [Protéger].
8 Appuyez sur le bouton OK.

L'image ou le fichier son sélectionné est protégé.

Choisir une image&son Tout MENU OK OK

Protéger cette image&son Protéger Oter la protection MENU Annuler OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Protection des images et des fichiers son contre la suppression (protéger) - 3

  • Sélectionnez [Ôter la protection] à l'étape 7 pour annuler le réglage de la protection.
  • apparaît sous le numéro de fichier sur les images et les fichiers son protégés pendant la lecture.

1, 2, 4, 6 3, 5, 7 PENTAX

Diaporama MENU Guide OK OK

Protection de l'ensemble des images/des fichiers son

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode ▶.
La palette du mode lecture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner o—(Protéger).
3 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran Protéger apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Tout].

5 Appuyez sur le bouton OK.

Une boîte de confirmation apparaît.

6 Utilisez le bouton de navigation (▲) pour sélectionner [Protéger].

7 Appuyez sur le bouton OK.

L'ensemble des images et fichiers son est protégé.

Gchoisir une image&son Tout MENU OK OK

Protéger ttes images & sons Protéger Oter la protection MENU Annuler OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Protection de l'ensemble des images/des fichiers son - 3

Les images et fichiers son protégés seront supprimés lors du formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée.

PENTAX OPTIO WPI - Protection de l'ensemble des images/des fichiers son - 4

Sélectionnez [Ôter la protection] à l'étape 6 pour annuler le réglage de la protection sur l'ensemble des images et fichiers son.

PENTAX 1, 2, 3, 5, 7 4, 6, 8

Diaporama MENU → Guide OK OK

Modification de la taille et de la qualité d'image (Redéfinir)

Si vous changez la taille et la qualité d'une image sélectionnée, le fichier peut devenir moins volumineux. Utilisez cette fonction pour pouvoir poursuivre vos prises de vue si la carte mémoire SD ou la mémoire intégrée est saturée : réduisez la taille des images et écrasez les images originales pour libérer de l'espace.

PENTAX OPTIO WPI - Modification de la taille et de la qualité d'image (Redéfinir) - 1

  • Les séquences vidéo ne peuvent pas être redéfinies.
  • Vous ne pouvez pas sélectionner une meilleure résolution ou une qualité supérieure à celles de l'image d'origine.

1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image fixe que vous souhaitez redéfinir à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

La palette du mode lecture apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner □ (Redéfinir).
4 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran de sélection de la taille et de la qualité apparaît.

5 Sélectionnez [Pixels enreg] et [Niveau qualité].

Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner la taille et la qualité.

Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour passer de [Pixels enreg] à [Niveau qualité] et inversement.

Pixels enreg ← 6M Niveau qualité ★ MENU Annuler OK OK

6 Appuyez sur le bouton OK.

Une boîte de confirmation de l'écrasement de l'image apparaît.

[Enregistrer sous] est la seule option disponible pour les images protégées.

7 Sélectionnez [Ecraser] ou [Enregistrer sous] à l'aide du bouton de navigation (▲▼).
8 Appuyez sur le bouton OK.

L'image redéfinie est enregistrée.

Ecraser image originale? Ecraser Enregistrer sous MENU Annuler OK OK

5 5 1, 2, 3, 5 4, 6 PENTAX Diaporama MENU Guide OK OK

Recadrage d'images

Vous pouvez supprimer la partie non souhaitée d'une photo et sauvegarder l'image recadrée comme image séparée.

1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image que vous souhaitez recadrer à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner □ (Recadrage).
4 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran Recadrage apparaît.
5 Choisissez les conditions de recadrage.

Commande du zoom/☐/Q :

Modifie la taille de la partie recadrée

Bouton de navigation (▲▼◀▶):

Permet de recadrer l'image sur sa partie supérieure ou inférieure, sur la gauche ou sur la droite

Bouton vert : Fait pivoter le cadre de recadrage

6 Appuyez sur le bouton OK.

L'image recadrée est enregistrée avec un nouveau nom de fichier.

L'image recadrée est enregistrée avec un niveau de qualité similaire à l'image d'origine. Le nombre de pixels enregistrés est automatiquement sélectionné en fonction de la taille de la partie recadrée.

PENTAX OPTIO WPI - Recadrage d'images - 1

Les séquences vidéo ne peuvent être recadrées.

1, 2, 4, 6 3, 5, 7 PENTAX Diaporama MENU Guide OK OK

Copie d'images et de fichiers son

Vous pouvez copier des images et des fichiers son de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD et inversement. Cette fonction n'est toutefois disponible que lorsqu'une carte est présente dans l'appareil.

PENTAX OPTIO WPI - Copie d'images et de fichiers son - 1

Veillez à ce que l'appareil photo soit hors tension avant d'introduire ou de retirer la carte mémoire SD.

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode ▶.
La palette du mode lecture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ☐ (Copier image/son).
3 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de sélection de la méthode de copie apparaît.

Copie de fichiers de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD

L'ensemble des images et fichiers son de la mémoire intégrée est copié en bloc sur la carte mémoire SD. Avant de copier des images, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace sur la carte.

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [● → SD].

5 Appuyez sur le bouton OK.

L'ensemble des images et fichiers son est copié.

PENTAX OPTIO WPI - Copie de fichiers de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD - 1

Copie de fichiers de la carte mémoire SD vers la mémoire intégrée

Les images et fichiers son sélectionnés sur la carte mémoire SD sont copiés vers la mémoire intégrée, les uns après les autres.

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [SD→●].
5 Appuyez sur le bouton OK
6 Sélectionnez le fichier que vous souhaitez copier à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
7 Appuyez sur le bouton OK.

L'image/fichier son sélectionné est copié.

Copier cette image & son MENU Annuler OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Copie de fichiers de la carte mémoire SD vers la mémoire intégrée - 2

  • Si un son a été enregistré avec l'image, le fichier son est copié avec l'image.
  • Lorsqu'un fichier est copié de la carte mémoire SD vers la mémoire intégrée, un nouveau nom de fichier lui est attribué.

1, 2, 3, 5, 7 4, 6, 8 PENTAX Diaporama MENU Guide OK OK

Utilisation des filtres numériques

Cette fonction permet notamment de changer la couleur des images sélectionnées à l'aide de filtres numériques.

Vous pouvez choisir parmi neuf filtres de couleur : N & B, sépia, rouge, rose, violet, bleu, vert, jaune et doux.

1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image que vous souhaitez modifier à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner Ⓑ (filtre numérique).
4 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de sélection du filtre numérique apparaît.
5 Sélectionnez un filtre numérique à l'aide du bouton de navigation (▲▼).
Vous pouvez prévisualiser les résultats de l'effet du filtre.
6 Appuyez sur le bouton OK.
Une boîte de confirmation de l'écrasement de l'image apparaît.
7 Sélectionnez [Ecraser] ou [Enregistrer sous] à l'aide du bouton de navigation (▲▼).
[Enregistrer sous] est la seule option disponible pour les images protégées.
8 Appuyez sur le bouton OK.

L'image modifiée est enregistrée avec un nombre de pixels enregistrés et un niveau de qualité similaires à l'image d'origine.

PENTAX OPTIO WPI - Utilisation des filtres numériques - 1

Utilisation du filtre brillance

Cette fonction permet de régler la brillance de l'image sélectionnée.

1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image que vous souhaitez modifier à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ⚙ (filtre brillance).
4 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de réglage de la brillance apparaît.
5 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour régler la brillance.
Vous pouvez prévisualiser les résultats du réglage de la brillance.
6 Appuyez sur le bouton OK
Une boîte de confirmation de l'écrasement de l'image apparaît.
7 Sélectionnez [Ecraser] ou [Enregistrer sous] à l'aide du bouton de navigation (▲▼).
[Enregistrer sous] est la seule option disponible pour les images protégées.
8 Appuyez sur le bouton OK.
L'image modifiée est enregistrée avec un nombre de pixels enregistrés et un niveau de qualité similaires à l'image d'origine.

PENTAX OPTIO WPI - Utilisation du filtre brillance - 1

Les séquences vidéo ou les images prises avec un autre appareil ne peuvent pas être modifiées à l'aide de [Filtre numérique] ou de [Filtre Brilliance]. Un message d'erreur apparaît si vous choisissez cette fonction à partir de la palette du mode lecture et que vous appuyiez sur le bouton OK.

PENTAX OPTIO WPI - Utilisation du filtre brillance - 2

Atténuation yeux rouges

Vous pouvez corriger les images sur lesquelles le sujet apparaît avec les yeux rouges en raison de l'utilisation du flash.

1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image que vous souhaitez corriger à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner Ⓞ/ (atténuation yeux rouges).

4 Appuyez sur le bouton OK.

Une boîte de confirmation de l'écrasement de l'image apparaît.

5 Sélectionnez [Ecraser] ou [Enregistrer sous] à l'aide du bouton de navigation (▲▼).

[Enregistrer sous] est la seule option disponible pour les images protégées.

Ecraser image originale? Ecraser Enregistrer sous MENU Annuler OK OK

6 Appuyez sur le bouton OK.

L'image modifiée est enregistrée avec un nombre de pixels enregistrés et un niveau de qualité similaires à l'image d'origine.

PENTAX OPTIO WPI - Atténuation yeux rouges - 2

  • La fonction atténuation yeux rouges ne peut pas être utilisée pour les séquences vidéo ou images où il est impossible de détecter les yeux rouges sur l'appareil. Un message d'erreur apparaît à l'étape 4.
  • La fonction atténuation yeux rouges ne peut être utilisée qu'avec les images fixes prises avec cet appareil.

1, 2, 3, 5, 7 4, 6, 8 PENTAX Diaporama MENU Guide OK OK

Ajout d'un cadre créatif (Compos. Cadre créa.)

Cette fonction permet d'ajouter un cadre créatif aux images fixes. Trois cadres sont pré-enregistrés dans l'appareil.

1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image à laquelle vous souhaitez ajouter un cadre à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

La palette du mode lecture apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ♥ (compos. cadre créa.).
4 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran de sélection du cadre apparaît.

5 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner un cadre.
6 Appuyez sur le bouton OK.

Une boîte de confirmation de l'écrasement de l'image apparaît.

7 Sélectionnez [Ecraser] ou [Enregistrer sous] à l'aide du bouton de navigation (▲▼).

[Enregistrer sous] est la seule option disponible pour les images protégées.

Choisir les images pour la composition Modif. OK OK

Ecraser image originale? Ecraser Enregistrer sous MENU Annuler OK OK

8 Appuyez sur le bouton OK.

L'image modifiée est enregistrée avec 3M de pixels enregistrés.

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur le bouton OK. - 1

La fonction composition cadre créatif ne peut pas être utilisée pour les séquences vidéo ou images dont la taille est inférieure ou égale à 2M. Un message d'erreur apparaît à l'étape 4.

Enregistrement d'un nouveau cadre créatif

Pour basculer sur l'écran permettant d'enregistrer un cadre, appuyez sur le bouton vert à l'étape 5. Vous pouvez enregistrer des cadres que vous avez par exemple téléchargés à partir d'Internet. Lors de l'enregistrement d'un nouveau cadre, il remplace l'un des trois cadres présents dans la mémoire intégrée. Il faut d'abord le copier vers la carte mémoire SD.

PENTAX OPTIO WPI - Enregistrement d'un nouveau cadre créatif - 1

Lorsqu'un nouveau cadre de la carte mémoire SD est enregistré dans la mémoire intégrée, il remplace l'un des cadres présents dans la mémoire intégrée, celui-ci étant effacé.

1 Dans l'écran de sélection du cadre, choisissez celui que vous souhaitez remplacer puis appuyez sur le bouton vert.

Un message apparaît, de même que les cadres présents sur la carte mémoire SD pouvant être enregistrés dans la mémoire intégrée.

2 Choisissez le cadre que vous souhaitez enregistrer à l'aide du bouton de navigation (◀▶) puis appuyez sur le bouton OK.

Le cadre est enregistré dans la mémoire intégrée à la place de celui sélectionné à l'étape 1.

Vous pouvez télécharger de nouveaux cadres depuis le site de PENTAX à l'adresse URL suivante :

http://www.pentax.co.jp/english/support/digital/optio_frame.html

Affichage de l'écran Montage vidéo

Bouton de navigation Bouton OK

Diaporama MENU → Guide OK OK

Édition de séquences vidéo

Vous pouvez sélectionner l'image d'une séquence vidéo enregistrée afin de l'enregistrer comme image fixe, diviser une séquence vidéo en deux ou assembler deux séquences.

1 Accédez au mode ▶ et choisissez la séquence vidéo que vous souhaitez modifier à l'aide du bouton de navigation (◀◀).
Pour coller deux séquences vidéo (p.135), il faut d'abord choisir la première (à savoir première moitié).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Sélectionnez ⚙ Montage Vidéo] à l'aide du bouton de navigation (▲▼◀▶).
4 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran de sélection de la méthode de modification apparaît. Consultez les pages suivantes.

  • “Sauvegarde de l’image d’une séquence vidéo comme image fixe” (p.133)
  • “Division d'une séquence vidéo” (p.134)
  • "Assemblage de séquences vidéo" (p.135)

PENTAX OPTIO WPI - Édition de séquences vidéo - 1

Les séquences vidéo protégées ne peuvent être ni divisées ni collées.

PENTAX OPTIO WPI - Édition de séquences vidéo - 2

Montage Vidéo MENU → Guide OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Édition de séquences vidéo - 4

Enregistrer comme photo Diviser Vidéos Coller Vidéos MENU OK OK

Sauvegarde de l'image d'une séquence vidéo comme image fixe

5 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Enregistrer comme photo].
6 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran de sélection du cadre à enregistrer comme image fixe apparaît.

7 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner l'image que vous souhaitez enregistrer.
8 Appuyez sur le bouton OK.

L'image sélectionnée est enregistrée comme image fixe.

Choisir image à enregistrer MENU Annuler 112 OK OK

Affichage de l'écran Montage vidéo

Bouton de navigation Bouton OK

Diaporama MENU → Guide OK OK

Division d'une séquence vidéo

5 Sélectionnez [Diviser Vidéos] dans le menu Montage Vidéo.
6 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran permettant de choisir la position de la division apparaît.

7 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour déterminer la position de division.

Choisir Image pour endroit de la coupure MENU Annuler 168 OK OK

▲ : Lecture ou pause de la séquence vidéo
▼ : Arrêt de la séquence vidéo
◀ : Lecture arrière de la séquence vidéo, image par image
▶ : Lecture avant de la séquence vidéo, image par image

8 Appuyez sur le bouton OK.
Une boîte de confirmation apparaît.
9 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Diviser].
10 Appuyez sur le bouton OK.

La séquence est divisée à la position définie et les deux parties sont enregistrées comme nouveaux fichiers.

Couper à cet endroit? Couper Annuler OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Division d'une séquence vidéo - 3

Montage Vidéo MENU → Guide OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Division d'une séquence vidéo - 5

Enregistrer comme photo Diviser Vidéos Coller Vidéos MENU OK OK

Assemblage de séquences vidéo

5 Sélectionnez [Coller Vidéos] dans le menu Montage Vidéo.
6 Appuyez sur le bouton OK

L'écran de sélection des séquences vidéo apparaît.

7 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour choisir la deuxième séquence vidéo (à savoir deuxième moitié).

100:0042 00:20 Choisir vidéo de la dernière mottié MENU Annuler OK OK

8 Appuyez sur le bouton OK.
Une boîte de confirmation apparaît.
9 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Coller].
10 Appuyez sur le bouton OK.

Les deux séquences vidéo sélectionnées sont collées et enregistrées dans le fichier de la première séquence. (La séquence vidéo

Coller deux vidéos? Coller Annuler OK OK

sélectionnée comme première moitié est écrasée par la séquence vidéo collée et la séquence vidéo sélectionnée comme deuxième moitié est supprimée.)

PENTAX OPTIO WPI - Assemblage de séquences vidéo - 3

  • La lecture de séquences vidéo collées peut sembler marquer un arrêt d'environ une seconde à l'endroit où les deux séquences ont été réunies. En effet, en mode montage vidéo, les données de la séquence vidéo sont modifiées en unités d'une seconde, donc si la dernière vue de la première séquence vidéo dure moins d'une seconde, elle est « prolongée » jusqu'à une seconde afin d'être collée à la deuxième séquence.
  • Lorsque deux séquences vidéo sont réunies, le deuxième fichier de séquence vidéo est supprimé.

Réglage de l'impression (DPOF)

Le format DPOF (Digital Print Order Format) permet d'enregistrer des données d'impression sur des photos prises par un appareil numérique. Une fois les données enregistrées, les photos peuvent être imprimées conformément aux réglages DPOF à l'aide d'une imprimante compatible DPOF ou par un laboratoire photo.

L'enregistrement de données d'impression est impossible pour les séquences vidéo ou les fichiers son.

8 1, 2, 3, 5, 7 4, 6, 9 PENTAX Diaporama MENU Guide OK OK

Impression d'images uniques

Pour chaque image, procédez aux réglages suivants :

ExemplairesSélectionnez le nombre d'exemplaires, jusqu'à 99.
DatePermet de faire apparaître ou non la date sur l'impression.

1 En mode ▶, choisissez l'image que vous souhaitez imprimer à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

La palette du mode lecture apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ▶ (DPOF).
4 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran DPOF apparaît.

5 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Choisir une image].

Choisir une image Toutes les images MENU OK OK

6 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran de définition des données d'impression DPOF pour l'image sélectionnée apparaît. Si les réglages DPOF ont déjà été effectués pour une image, le nombre d'exemplaires déterminé précédemment et le réglage de la date (☑ ou □) s'affichent.

7 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner le nombre d'exemplaires.

8 Utilisez le bouton vert pour spécifier si la date doit ou non apparaître.

☑ (Oui) : La date est imprimée.
□ (Arrêt) : La date n'est pas imprimée.

Pour poursuivre la définition des données d'impression DPOF, utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour choisir une autre image puis répétez les étapes 7 et 8.

DPOF 100-0017 Réglage DPOF pour cette image Exemplaires 00 Date Date MENU Annuler OK OK

DPOF 100-0017 Réglage DPOF pour cette image Exemplaires 01 Date Date MENU Annuler OK OK

9 Appuyez sur le bouton OK.

Les réglages DPOF sont sauvegardés et l'écran revient au menu DPOF.

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur le bouton OK. - 1

La date peut ne pas être imprimée sur les images selon l'imprimante ou le laboratoire photo même si √ (Oui) a été sélectionné dans les réglages DPOF.

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur le bouton OK. - 2

Pour annuler les réglages DPOF, à l'étape 7, affectez la valeur [00] au nombre d'exemplaires et appuyez sur le bouton OK.

4 1, 2, 4 1, 3, 5 PENTAX

Diaporama MENU → Guide OK OK

Impression de toutes les images

Lorsque vous choisissez le nombre d'exemplaires et que vous insériez ou non la date, les réglages s'appliquent à toutes les images enregistrées dans l'appareil.

1 Affichez l'écran des réglages DPOF en mode ▶.

Reportez-vous aux étapes 2 à 4 à la p.136.

2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Toutes les images].
3 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran des réglages DPOF apparaît.

4 Sélectionnez le nombre d'exemplaires et indiquez si la date doit ou non apparaître.

Reportez-vous aux étapes 7 et 8 dans

"Impression d'images uniques" (p.137) pour plus de détails sur les réglages.

DPOF Réglages DPOF pour ttes les images Exemplaires 01# Date Date MENU Annuler OK OK

5 Appuyez sur le bouton OK.

Les réglages DPOF pour toutes les images sont sauvegardés et l'appareil revient à l'écran des réglages DPOF.

PENTAX OPTIO WPI - Impression de toutes les images - 2

Le nombre d'exemplaires spécifié dans les réglages DPOF s'applique à toutes les images. Avant l'impression, assurez-vous que ce nombre est correct.

PENTAX OPTIO WPI - Impression de toutes les images - 3

Les réglages effectués pour des images isolées sont annulés dès lors qu'ils doivent être définis pour l'ensemble des images.

Si vous raccordez l'appareil à une imprimante compatible PictBridge via le câble USB fourni (I-USB7), vous pourrez imprimer les photos directement depuis l'appareil, sans transiter par un PC. Raccordez l'appareil à l'imprimante puis sélectionnez les images à imprimer et le nombre d'exemplaires sur l'appareil.

PENTAX OPTIO WPI - Impression de toutes les images - 4

  • Il est recommandé d'utiliser l'adaptateur secteur D-AC8 lorsque l'appareil est relié à une imprimante. Il se peut que l'imprimante ne fonctionne pas correctement ou que des données d'images soient perdues si la batterie s'épuise alors que les deux appareils sont connectés.
  • Ne débranchez pas le câble USB pendant le transfert.
  • Il est possible que tous les réglages effectués au niveau de l'appareil (comme les réglages d'impression ou DPOF) ne soient pas repris en fonction du modèle d'imprimante.
  • Une erreur d'impression peut survenir si plus de 500 exemplaires sont sélectionnées.
  • Vous ne pouvez pas utiliser l'appareil pour sélectionner plusieurs images à imprimer sur une seule et même feuille. Effectuez les réglages au niveau de l'imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de fonctionnement de votre imprimante.

Branchement de l'appareil à l'imprimante

1 Sélectionnez [PictBridge] pour le mode [Connexion USB] dans le menu [✗ Réglages].

Reportez-vous à “Changement du mode de connexion USB” (p.160).

2 Mettez l'appareil hors tension.
3 Raccordez l'appareil à l'imprimante à l'aide du câble USB fourni.
4 Mettez l'imprimante sous tension.
5 Une fois l'imprimante prête, mettez l'appareil sous tension.

L'écran de sélection du mode d'impression apparaît.

Select. Mode impression Toutes les images Choisir une image Impression auto. DPOF OK OK

Impression d'images uniques

1 Dans l'écran de sélection du mode d'impression, utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Choisir une image].
2 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran de réglage apparaît.

3 Choisissez l'image à imprimer à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner le nombre d'exemplaires.

Il est possible d'imprimer jusqu'à 99 exemplaires.

5 Utilisez le bouton vert pour spécifier si la date doit ou non apparaître.

☑ (Oui): La date est imprimée.
□ (Arrêt): La date n'est pas imprimée.

6 Appuyez sur le bouton OK.

Une boîte de confirmation apparaît.

Pour imprimer les photos sur l'imprimante conformément aux réglages définis, appuyez sur le bouton OK.

Pour modifier les réglages, allez à l'étape 7.

7 Appuyez sur le bouton vert.

L'écran permettant de modifier les réglages d'impression apparaît.

8 Sélectionnez [Format du Papier] et appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran Format du papier apparaît.

Select. Mode impression Toutes les images Choisir une image Impression auto. DPOF OK OK

Imprimer cette image Exemplaires 01 Date Date MENU Annuler OK Impr

Imprimer avec ce réglage? Format du Papier Type de Papier Qualité Info Bords MENU Changer OK Impr

PictBridge Format du Papier ▶ Réglages ▶ Type de Papier ▶ Réglages Qualité ▶ Réglages Info Bords ▶ Réglages MENU →

9 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner le format.

Vous pouvez uniquement choisir un format compatible avec votre imprimante.

10 Appuyez sur le bouton OK.

11 Répétez les étapes 8 à 10 pour régler [Type du Papier], [Qualité] et [Info Bords].

Format du Papier Réglages 2L Carte 8"×10" L A4 100×150 Lettre CartePost 11"×17" 4"×6" A3 MENU Annuler OK OK

Si vous sélectionnez [Réglages], les images sont imprimées sur l'imprimante conformément aux réglages définis.

Le type de papier ayant le plus grand nombre de ★ prend en charge du papier de qualité supérieure.

La qualité ayant le plus grand nombre de ★ indique une qualité d'impression supérieure.

Une boîte de confirmation apparaît après la définition de chaque élément.

12 Appuyez deux fois sur le bouton OK.

L'image est imprimée conformément aux réglages.

Appuyez sur le bouton MENU pour annuler l'impression en cours.

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez deux fois sur le bouton OK. - 1

  • Le témoin de mise sous tension s'allume lorsque l'appareil communique avec l'imprimante et clignote lorsque la carte est en cours de lecture puis durant l'impression. Ne débranchez pas le câble USB lorsque le témoin clignote.
  • Les réglages [Format du Papier], [Type du Papier], [Qualité] et [Info Bords] reprennent leurs valeurs par défaut à la mise hors tension de l'appareil.

Déconnexion du câble de l'imprimante 📋p.143

Impression de toutes les images

1 Dans l'écran de sélection du mode d'impression, utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Tout].

Select. Mode impression Toutes les images Choisir une image Impression auto. DPOF OK OK

2 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran de réglage apparaît.

3 Sélectionnez le nombre d'exemplaires et indiquez si la date doit ou non apparaître.

Le nombre d'exemplaires et le réglage de la date que vous sélectionnez s'appliquent à toutes les images.

Imprimer toutes les images Exemplaires 01 Date Total 28 Date MENU Annuler OK Impr

Reportez-vous aux étapes 4 et 5 dans “Impression d’images uniques” (p.140) pour plus de détails sur les réglages.

4 Appuyez sur le bouton OK.

Une boîte de confirmation apparaît.

Reportez-vous aux étapes 7 à 11 dans “Impression d’images uniques” (p.140 et p.141) pour plus de détails sur la modification des réglages d’impression.

5 Appuyez sur le bouton OK à partir de l'écran de confirmation des réglages d'impression.

Toutes les images sont imprimées conformément aux réglages.

Appuyez sur le bouton MENU pour annuler l'impression.

Impression à l'aide des réglages DPOF

1 Dans l'écran de sélection du mode d'impression, utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Impression auto. DPOF].
2 Appuyez sur le bouton OK.

Les réglages que vous avez effectués apparaissent.

À l'aide du bouton de navigation (◀▶), vérifiez le nombre d'exemplaires de chaque image, l'insertion ou non de la date et le nombre total d'exemplaires. Reportez-vous à p.136 pour plus de détail sur les réglages DPOF.

Imprimer avec param. DPOF Exemplaires 01 Date Total 10 MENU Annuler OK Impr

3 Appuyez sur le bouton OK.

Une boîte de confirmation apparaît.

Reportez-vous aux étapes 7 à 11 dans “Impression d’images uniques” (p.140 et p.141) pour plus de détails sur la modification des réglages d’impression.

4 Appuyez sur le bouton OK.

Les images sont imprimées conformément aux réglages.

Appuyez sur le bouton MENU pour annuler l'impression.

Déconnexion du câble de l'imprimante

Débranchez le câble USB de l'appareil et de l'imprimante une fois l'impression terminée.

1 Mettez l'appareil hors tension.
2 Débranchez le câble USB de l'appareil et de l'imprimante.

Enregistrement et lecture du son

Enregistrement de son (mode enregistrement vocal)

Avec cet appareil, vous pouvez enregistrer du son. Le microphone se trouve sur la partie supérieure. Placez l'appareil de manière à obtenir la meilleure qualité sonore.

Haut-parleur Microphone 4, 5 OK 1, 2 3 PENTAX Programme P SOFT-AL Modif. Guide OK OK

1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📷.
La palette du mode capture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ⏻ (enregistrement vocal).
3 Appuyez sur le bouton OK.

La durée d'enregistrement restante d'une part et du fichier en cours d'autre part apparaissent sur l'écran LCD.

1 Durée d'enregistrement
2 Durée d'enregistrement restante

4 Pressez le déclencheur à fond.

L'enregistrement démarre. Le témoin du retardateur clignote pendant l'enregistrement.

Lorsque l'on appuie sur le bouton vert pendant l'enregistrement, l'on peut rajouter un index au fichier son en cours.

5 Pressez le déclencheur à fond.

L'enregistrement s'arrête.

1 2 01:31:44 00:00:00 SHUTTER REC Démarrer 25/09/2005 14:25

01:30:22 00:01:22 SHUTTER REC Arrêter Index

  • Si vous appuyez sur le déclencheur et le maintenez enfoncé à l'étape 4, l'enregistrement se poursuit jusqu'à ce que vous le relâchiez. Cela est utile pour procéder à de petits enregistrements, comme par exemple pour le son utilisateur dans le menu [Son].
  • Le son est enregistré en fichiers mono WAVE.
  • Une pression sur le bouton OK permet de fermer l'écran de l'enregistrement vocal. Pour l'afficher à nouveau, rappuyez sur le bouton OK.

Vous avez la possibilité de lire les fichiers son enregistrés en mode ⚡.

3 1 2, 3, 4 PENTAX

1 Appuyez sur le bouton ▶.
2 Choisissez le fichier son que vous souhaitez lire à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▲).

Le fichier son est lu.

1 Durée d'enregistrement totale du fichier
2 Durée de lecture

1 2 100-0025 00:00:00 00:01:30 25/09/2005 14:25

En mode lecture, il est possible d'effectuer les opérations suivantes.

Bouton de navigation (▲) Marque une pause dans la lecture
Commande du zoom/♠♠♠/♠ (♠) Augmente le volume
Commande du zoom/♠♠♠/♠ (♠♠♠) Baisse le volume

S'il n'y a pas d'index enregistrés :

Bouton de navigation (◀) Lecture arrière
Bouton de navigation (▶) Lecture rapide

Si des index sont enregistrés :

Bouton de navigation (◀) Lit à partir de l'index précédent
Bouton de navigation (▶) Lit à partir de l'index suivant

Lorsque la lecture est interrompue, il est possible d'effectuer les opérations suivantes.

Bouton de navigation (▲) Reprise de la lecture
Bouton de navigation (◀) Rembobine d'environ 5 secondes
Bouton de navigation (▶) Avance d'environ 5 secondes

4 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

La lecture s'arrête.

Vous pouvez ajouter un mémo vocal aux images fixes.

1, 2, 3 4, 5 PENTAX Diaporama MENU Guide OK OK

Enregistrement d'un mémo vocal

1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image fixe à laquelle vous souhaitez ajouter un mémo vocal à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

La palette du mode lecture apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner 📄 (mémo vocal).
4 Appuyez sur le bouton OK.

L'enregistrement démarre et peut se poursuivre jusqu'à ce que la carte mémoire SD ou la mémoire intégrée soit pleine.

5 Appuyez sur le bouton OK.

L'enregistrement s'arrête.

Mémo vocal MENU → Guide OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Enregistrement d'un mémo vocal - 2

  • Un mémo vocal ne peut pas être ajouté à une image qui en dispose déjà d'un ou dont le mémo a été enregistré en mode mémo vocal. Supprimez l'ancien message pour en enregistrer un nouveau. (p.115)
  • Un mémo vocal ne peut pas être ajouté à des images protégées (O-m).(p.120)

PENTAX 1, 2, 3 2

Lecture d'un mémo vocal

1 Accédez au mode lecture et choisissez l'image fixe avec le mémo vocal que vous souhaitez lire à l'aide du bouton de navigation (◀▶).

apparaît sur les images accompagnées d'un mémo vocal dans l'affichage image par image.

2 Appuyez sur le bouton de navigation (▲).

La lecture démarre.

En mode lecture, il est possible d'effectuer les opérations suivantes.

Commande du zoom/¶¶¶/¶ (¶)

Augmente le volume

Commande du zoom/¶¶¶/¶ (¶¶¶)

Baisse le volume

3 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

La lecture s'arrête.

PENTAX OPTIO WPI - Lecture d'un mémo vocal - 1

Les fichiers son associés aux images enregistrés en mode mémo vocal peuvent être lus de la même manière.

Suppression d'un fichier son p.115

PENTAX OPTIO WPI - Lecture d'un mémo vocal - 2

Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée

Le formatage supprimera toutes les données sur la carte mémoire SD.

Toutes les données de la mémoire intégrée sont supprimées si aucune carte mémoire SD n'a été insérée dans l'appareil.

PENTAX OPTIO WPI - Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée - 1

  • Ne retirez pas la carte mémoire SD en cours de formatage, sous peine de l'endommager et de la rendre inutilisable.
  • Le formatage supprime les images protégées ainsi que les données enregistrées sur la carte par un appareil autre que celui-ci.
  • Les cartes mémoire SD formatées sur un ordinateur ou un périphérique autre que l'appareil photo ne peuvent pas être utilisées. Veillez à formater la carte avec l'appareil.

1 Sélectionnez [Formater] à partir du menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran de formatage apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Formater].
4 Appuyez sur le bouton OK.

Le formatage démarre. L'appareil est prêt à photographier dès le formatage terminé.

Formater Supprimer données Formater Annuler OK OK

Affichage du menu [✗️ Réglages]

Bouton de navigation Bouton MENU MENU OK

Réglages 1/3 Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil □ Heure monde ↗ MENU Exit

Changement de la date et de l'heure

Vous avez la possibilité de modifier la date et l'heure initiales. Vous pouvez également définir le format d'affichage de la date sur l'appareil. Sélectionnez [mm/jj/aa], [jj/mm/aa] ou [aa/mm/jj].

1 Sélectionnez [Réglage date] à partir du menu [✗ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran du réglage de la date apparaît.

Réglage date Format date ▶ J/M/A 24h Date 01/01/2005 Heure 0:00 MENU Annuler OK OK

3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Le cadre se déplace sur [jj/mm/aa].

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner le format d'affichage de la date et de l'heure.

5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Le cadre se déplace sur [24h].

6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [24h] (affichage 24 heures) ou [12h] (affichage 12 heures).

Réglage date Format date J/M/A 24h Date 01/01/2005 Heure 0:00 MENU Annuler OK OK

Réglage date Format date J/M/A 24h Date 01/01/2005 Heure 0:00 MENU Annuler OK OK

7 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Le cadre revient sur [Format date].

8 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

Le cadre se déplace sur [Date].

Réglage date Format date J/M/A 24h Date ▶01/01/2005 Heure 0:00 MENU Annuler OK OK

9 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Le cadre se déplace sur le mois.

10 Modifiez le mois à l'aide du bouton de navigation (▲▼)

Modifiez de la même façon le jour et l'année. Ensuite, modifiez l'heure.

Si [12h] a été sélectionné à l'étape 6, le paramètre bascule respectivement sur AM ou PM en fonction de l'heure.

Réglage date Format date J/M/A 24h Date 01/01/2005 Heure 0:00 MENU Annuler OK OK

11 Appuyez sur le bouton OK.

Les réglages de la date et de l'heure sont sauvegardés.

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur le bouton OK. - 1

Une fois les réglages terminés et lorsque vous appuyez sur le bouton OK, l'horloge de l'appareil est réinitialisée à 00 seconde. Pour régler l'heure exacte, appuyez sur le bouton OK lorsque le bip (à la télévision, à la radio, etc.) atteint 00 seconde.

Affichage du menu [✗️ Réglages]

Bouton de navigation Bouton OK Bouton MENU

MENU OK

Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil Heure monde

Changement des réglages sonores

Vous avez la possibilité de régler le volume des sons système et en modifier le type.

1 Sélectionnez [Son] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran Son apparaît.

Son Volume son Son démarrage 1 Son obturateur 1 Son touches 1 Son retardateur Oui MENU OK OK

Ajustement du volume de fonctionnement

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Volume son].
4 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour régler le volume.

Réglez le volume sur « 0 » pour couper le son de démarrage, le son de l'obturateur, le son des touches et le son du retardateur.

Changement de type de son

5 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Son démarrage].
6 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

7 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [1], [2], [3], [Arrêt] ou [USER] et appuyez sur le bouton de navigation (◀).

8 Répétez les étapes 5 à 7 pour régler le [Son obturateur], le [Son touches] et le [Son retardateur].

Pour le son du retardateur, sélectionnez [Oui], [Arrêt] ou [USER].

9 Appuyez sur le bouton OK.

Le réglage est sauvegardé.

Réglage du son User

Vous pouvez régler les deux premières secondes de votre son enregistré préféré comme son User puis l'utiliser comme son de démarrage ou son d'obturateur. Le son à utiliser à l'avance est enregistré avec l'appareil. (p.144)

1 Sélectionnez [USER] dans les étapes 7 et 8 ci-dessus.
2 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran de lecture apparaît si un son qui peut être utilisé comme son User est sauvegardé dans l'appareil. USER apparaît pour le son réglé comme son User.

3 Choisissez le fichier son à l'aide du bouton de navigation (◀▶).

100-0025 MENU Annuler OK OK

Bouton de navigation (▲)

Lit les deux

premières secondes du fichier son.

Bouton de navigation (▼)

Arrête la lecture.

4 Appuyez sur le bouton OK.

Le son sélectionné est réglé comme son User pour le son de démarrage ou le son d'obturateur.

Affichage du menu [✗️ Réglages]

Bouton de navigation Bouton OK Bouton MENU

MENU OK

Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil Heure monde

Réglage du réveil

Il est possible de régler la sonnerie du réveil à une heure prédéfinie.

Vous pouvez indiquer si le réveil sonnera à la même heure tous les jours ou une seule fois à l'heure définie.

Réglage du réveil

1 Sélectionnez [Réveil] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran du réveil apparaît.

3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Arrêt], [Une fois],

[Chaq jour] puis appuyez sur le bouton de navigation (◀).

5 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

Puis, réglez [Heure].

6 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Le cadre se déplace sur le champ des heures.

7 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier l'heure puis appuyez sur (▶).

Le cadre se déplace sur le champ des minutes.

Modifiez les minutes de la même façon.

Réveil 14:25 Réveil ▶Arrêt Heure 0:00 MENU Annuler OK OK

8 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran revient au menu [¶ Réglages]. Vérifiez que [Réveil] est réglé sur √ (Oui).

9 Appuyez sur le bouton OK.

[Réveil activé] apparaît et l'appareil se met hors tension.

Réglages 1/3 Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil Heure monde MENU Exit

Vérification du réveil

1 Sélectionnez [Réveil] dans le menu [✗️ Réglages].

Vérifiez que [Réveil] est réglé sur √ (Oui).

2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran du réveil apparaît. Vérifiez la fréquence et l'heure de réveil.

3 Appuyez deux fois sur le bouton MENU.

L'appareil est prêt à photographier.

Réveil 14:25 Réveil ▶Une fois Heure 17:30 MENU Annuler OK OK

Mise hors tension du réveil

L'écran du mode horloge apparaît et le réveil sonne à l'heure spécifiée pendant une minute lorsque l'appareil est hors tension.

Il est possible d'arrêter le réveil en appuyant sur n'importe quel bouton de l'appareil pendant que la sonnerie retentit.

PENTAX OPTIO WPI - Mise hors tension du réveil - 1

Le réveil ne sonne pas lorsque l'heure réglée est atteinte si l'appareil a été mis sous tension.

Affichage du menu [✗️ Réglages]

Bouton de navigation Bouton OK Bouton MENU

MENU OK

Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil Heure monde

Réglage de l'heure monde

La date et l'heure sélectionnées dans "Réglage de la date et de l'heure" (p.38) déterminent la date et l'heure de la ville de résidence 🔒.

Grâce à la fonction heure monde, vous avez la possibilité d'afficher l'heure dans une autre ville que votre ville de résidence (→Destination). Cette fonction est utile si vous effectuez des prises de vue dans d'autres fuseaux horaires.

La procédure permettant de régler la date et l'heure de la destination est décrite ci-dessous.

1 Sélectionnez [Heure monde] à partir du menu [✗ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran Heure monde apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner → (Destination) ou ⬇ (Ma ville).

: affiche l'heure de la ville sélectionnée comme ville de destination
: affiche l'heure de la ville sélectionnée comme étant Ma ville

Heure monde Destination OFF Paris 14:25 Ma ville DOT Paris 14:25 MENU Annuler OK OK

4 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran Destination apparaît. La ville sélectionnée clignote sur la carte.

5 Modifiez la ville de destination à l'aide du bouton de navigation (◀▶).

L'heure actuelle, l'emplacement et le décalage horaire de la ville sélectionnée apparaissent.

6 Utilisez le bouton de navigation (▼) pour sélectionner [Hor. Été].

Destination 13:25 Ville Hor. Été □ Déca Hor. -1:00 MENU Annuler OK OK

7 Activez √ (Oui) ou désactivez □ (Arrêt) la fonction à l'aide du bouton de navigation (◀▶).

Sélectionnez ☑ (Oui) si la ville de destination est soumise à l'heure d'été.

8 Appuyez deux fois sur le bouton OK.

Le réglage de l'heure monde est sauvegardé.

PENTAX OPTIO WPI - Réglage de l'heure monde - 3

Sélectionnez ⚠ à l'étape 3 pour régler la ville et l'horaire d'été (DST) de la ville de résidence.

Affichage du menu [✗️ Réglages]

Bouton de navigation Bouton MENU MENU OK

4Xi Réglages 1/3 Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil □ Heure monde ↗ MENU Exit

Changement de la langue d'affichage

Il est possible de changer la langue d'affichage des menus, messages d'erreur, etc. Vous avez le choix entre allemand, anglais, chinois (traditionnel et simplifié), coréen, espagnol, français, italien, japonais, néerlandais, suédois et russe.

1 Sélectionnez [Language/言語] à partir du menu [Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran Language/言語 apparaît.

3 Sélectionnez la langue à l'aide du bouton de navigation (▲▼◀▶).
4 Appuyez sur le bouton OK.

La langue sélectionnée sera la langue affichée.

Language/言語 English Nederlands Francais Rусский Deutsch 한국어 Español 中文繁體 Italiano 中文简体 Svenska 日本語 MENU Annuler OK OK

Affichage du menu [✗️ Réglages]
Bouton de navigation Bouton OK Bouton MENU

MENU OK

4Xi Réglages 1/3 Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil □ Heure monde ↗ MENU Exit

Modification du nom de dossier de l'image

Il est possible de remplacer le nom standard du dossier des images par la date à laquelle les photos ont été prises. Lorsque le nom est remplacé par la date, les photos sont sauvegardées dans des dossiers séparés sous la date à laquelle elles ont été prises.

Nom Fichier

StandardXXXPENTX (où XXX est le numéro de dossier à 3 chiffres)
DateXXX_mmjj (numéro de dossier à 3 chiffres_mois jour)

Photo prise avec un nom de dossier standard (exemple : mars 25)

Nom de dossier changé en date (exemple : mars 25)

La prochaine fois qu'une photo est prise (exemple : avril 1)

PENTAX OPTIO WPI - Modification du nom de dossier de l'image - 1

1 Sélectionnez [Nom Fichier] à partir du menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

3 Sélectionnez [Standard] ou [Date] à l'aide du bouton de navigation (▲▼).
4 Appuyez sur le bouton OK.

Le réglage du nom du dossier est sauvegardé.

Affichage du menu [✗️ Réglages]
Bouton de navigation Bouton OK Bouton MENU MENU OK

4Xi Réglages 1/3 Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil □ Heure monde ↗ MENU Exit

Changement du mode de connexion USB

Choisissez le mode de connexion USB approprié selon que vous allez ou non connecter le câble USB à un ordinateur ou à une imprimante compatible PictBridge.

PENTAX OPTIO WPI - Changement du mode de connexion USB - 1

Reportez-vous au manuel de branchement à l'ordinateur concernant les instructions permettant de raccorder l'appareil à un ordinateur.

1 Sélectionnez [Connexion USB] depuis le menu [Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [PC] ou [PictBridge].

[PC]: sélectionnez cette option si vous transférez des données images vers un ordinateur

[PictBridge]: sélectionnez cette option si l'appareil est raccordé à une imprimante compatible avec PictBridge

Réglages 2/3 Language/言語 Français Nom Fichier Standard Connexion USB PC Sortie vidéo PictBridge Luminosité MENU Annuler OK OK

4 Appuyez sur le bouton OK.

Le réglage de la connexion USB est sauvegardé.

PENTAX OPTIO WPI - Changement du mode de connexion USB - 3

Ne déconnectez pas l'appareil de votre ordinateur quand vous avez sélectionné [PictBridge] comme mode de connexion USB. De même, ne connectez pas l'appareil à votre imprimante lorsque [PC] est sélectionné.

Affichage du menu [✗️ Réglages]
Bouton de navigation Bouton OK Bouton MENU

MENU OK

Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil Heure monde

Changement du système de sortie vidéo

Lorsque vous raccordez l'appareil à un équipement audiovisuel, choisissez le système de sortie vidéo approprié (NTSC ou PAL) pour la prise et la lecture d'images.

1 Sélectionnez [Sortie vidéo] à partir du menu [✗ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [NTSC] ou [PAL].

Sélectionnez le système de sortie vidéo correspondant à l'équipement audiovisuel.

4 Appuyez sur le bouton OK.

Le réglage de la sortie vidéo est sauvegardé.

Réglages 2/3 Language/言語 Français Nom Fichier Standard Connexion USB PC Sortie vidéo NTSC Luminosité PAL MENU Annuler OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Changement du système de sortie vidéo - 2

En fonction du pays, la lecture des images et des fichiers son risque d'échouer si le réglage du système de sortie vidéo diffère de celui utilisé dans le pays concerné. Dans ce cas, il faut en modifier le réglage.

Branchement de l'appareil à un équipement audiovisuel 📄p.113

Affichage du menu [✗️ Réglages]

Bouton de navigation Bouton MENU MENU OK

Réglages 1/3 Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil □ Heure monde ↗ MENU Exit

Réglage de la luminosité de l'écran LCD

Vous pouvez ajuster la luminosité de l'écran LCD.

1 Sélectionnez [Luminosité] dans le menu [Régages]].
2 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour régler la luminosité.

L'écran s'assombrit lorsque le curseur est déplacé vers la gauche (vers [-]) et s'éclaircit lorsqu'il est déplacé vers la droite (vers [+]).

3 Appuyez sur le bouton MENU.

Le réglage du niveau de luminosité est sauvegardé.

Réglages 2/3 Language/言語 Français Nom Fichier Standard Connexion USB PC Sortie vidéo NTSC Luminosité MENU Exit

Affichage du menu [✗️ Réglages]
Bouton de navigation Bouton OK Bouton MENU

MENU OK

Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil Heure monde

Utilisation de la fonction d'économie d'énergie

Pour économiser la batterie, réglez l'écran LCD de manière à ce qu'il s'éteigne automatiquement lorsqu'aucune opération n'est effectuée pendant un laps de temps défini. Une fois la fonction d'économie d'énergie activée et pour remettre l'écran LCD sous tension, appuyez sur n'importe quel bouton.

1 Sélectionnez [Eco. d'énergie] dans le menu [Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [2min], [1min], [30sec], [15sec], [5sec] ou [Arrêt].
4 Appuyez sur le bouton OK.

Le réglage d'économie d'énergie est sauvegardé.

Réglages 3/3 Eco. d'énergie 2min Zoom rapide 1min Arrêt auto 30sec Régl. Bout. Vert 15sec Réinitialisation 5sec Arrêt MENU Annuler OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Utilisation de la fonction d'économie d'énergie - 2

L'économie d'énergie ne fonctionne pas dans les situations suivantes :

  • en mode lecture
  • lorsque l'appareil est connecté à un PC ou à une imprimante
  • lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur
  • lors de l'enregistrement d'une séquence vidéo

Affichage du menu [✗️ Réglages]

Bouton de navigation Bouton OK Bouton MENU MENU OK

Réglages 1/3 Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil □ Heure monde ↗ MENU Exit

Désactivation de Arrêt auto

Il est possible de régler l'appareil de façon à ce qu'il se mette hors tension automatiquement en cas de non-utilisation pendant une durée prédéfinie.

1 Sélectionnez [Arrêt auto] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

Un menu déroulant apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [5 min], [3 min] ou [Arrêt].
4 Appuyez sur le bouton OK.

Le réglage de la mise hors tension automatique est sauvegardé.

Réglages 3/3 Eco. d'énergie 5sec Zoom rapide □ Arrêt auto 5min Régl. Bout. Vert 3min Réinitialisation Arrêt MENU Annuler OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Désactivation de Arrêt auto - 2

La mise hors tension automatique ne fonctionne pas dans les situations suivantes :

  • au cours d'un diaporama ou de la lecture de séquences vidéo
  • lorsque l'appareil est connecté à un PC ou à une imprimante

Affichage de la palette du mode lecture

1 2, 3, 5 4, 6 PENTAX

Diaporama MENU → Guide OK OK

Changement de l'écran de démarrage

Vous pouvez choisir une image à afficher comme écran de démarrage à la mise sous tension de l'appareil.

1 Appuyez sur le bouton ▶.

L'appareil accède au mode ▶.

2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).

La palette du mode lecture apparaît.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner □ (Écran démarrage).

4 Appuyez sur le bouton OK.

L'écran de sélection de l'image apparaît.

5 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour choisir l'image de l'écran de démarrage.

6 Appuyez sur le bouton OK.

Le réglage de l'écran de démarrage est sauvegardé.

PENTAX OPTIO WPI - Changement de l'écran de démarrage - 1

  • Une fois l'écran de démarrage défini, il ne sera pas effacé même si l'image d'origine est supprimée ou si la carte mémoire SD ou la mémoire intégrée est formatée.
  • Sélectionnez [Arrêt] pour masquer l'écran de démarrage.

Affichage du menu [✗️ Réglages]

Bouton de navigation Bouton OK Bouton MENU MENU OK

Réglages 1/3 Formater Son Réglage date 25/09/2005 Réveil □ Heure monde ↗ MENU Exit

Réinitialisation des réglages par défaut (Réinitialisation)

Il est possible de réinitialiser les réglages de l'appareil à leurs paramètres par défaut. Reportez-vous à "Réglages par défaut" (p.169) pour la réinitialisation.

1 Sélectionner [Réinitialisation] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).

L'écran Réinitialisation apparaît.

3 Sélectionnez [Réinitialisation] à l'aide du bouton de navigation (▲).
4 Appuyez sur le bouton OK.

Les valeurs par défaut sont restaurées.

Réinitialisation Retour aux réglages initiaux Réinitialisation Annuler OK OK

PENTAX OPTIO WPI - Réinitialisation des réglages par défaut (Réinitialisation) - 2

Les réglages suivants ne sont pas affectés par la réinitialisation : Réglage date, Language/言語, Heure monde, Sortie vidéo et Mode palette.

PENTAX Bouton OK

L'appareil peut servir de montre. Lorsqu'il est hors tension, appuyez sur le bouton OK et maintenez-le enfoncé pour faire apparaître l'horloge sur l'écran LCD.

1 Appuyez sur le bouton OK et maintenez-le enfoncé.

L'appareil se met sous tension et l'horloge apparaît à l'écran.

L'appareil s'éteint automatiquement après environ 10 secondes.

Une pression sur l'interrupteur général met immédiatement l'appareil hors tension.

PENTAX OPTIO WPI - Appuyez sur le bouton OK et maintenez-le enfoncé. - 1

Reportez-vous à la liste des codes de ville suivante pour régler l'heure monde.

RégionVilleRégionVille
Amérique du NordHonoluluAfrique/Asie occidentaleJérusalem
AnchorageNairobi
VancouverDjeddah
San FranciscoTéhéran
Los AngelesDubai
CalgaryKarachi
DenverKaboul
ChicagoMalé
MiamiDelhi
TorontoColombo
New YorkKatmandou
HalifaxDacca
Amérique centrale et du SudMexicoAsie orientaleYangon
LimaBangkok
SantiagoKuala Lumpur
CaracasVientiane
Buenos AiresSingapour
São PauloPhnom Penh
Rio de JaneiroHo Chi Minh
EuropeMadridDjakarta
LondresHong Kong
ParisPékin
AmsterdamShanghai
MilanManille
RomeTaipei
BerlinSéoul
StockholmTokyo
AthènesGuam
HelsinkiOcéaniePerth
MoscouAdelaïde
Afrique/Asie occidentaleDakarSydney
AlgerNouméa
JohannesburgWellington
IstanbulAuckland
Le CairePago pago

Le tableau ci-dessous indique les réglages d'usine par défaut.

La signification des indications pour les éléments de menu ayant un réglage par défaut est exposée ci-après.

Réglage de la dernière mémoire

Oui : Le réglage actuel (dernière mémoire) est sauvegardé lorsque l'appareil est mis hors tension.

Non : Le réglage reprend sa valeur par défaut lors de la mise hors tension.

* : Le réglage dépend du réglage de la mémoire (p.97).

Réinitialiser

Oui : Le réglage reprend sa valeur par défaut avec la fonction réinitialisation (p.166).

Non : Le réglage est sauvegardé même après la réinitialisation.

  • Paramètres du menu [Mode Enregistrt]
ParamètreRéglage par défautRéglage de la dernière mémoireRéinitialiserPage
Pixels enregistrés6M (2816×2112)OuiOuip.85
Niveau qualité★★ (très bon)OuiOuip.87
Balance blancsAWB (Auto)*Ouip.88
Réglage AFZone m.au point[ ] (Multiple)OuiOuip.90
Limiteur de m.apOuiOuiOuip.90
SensibilitéAuto*Ouip.92
Correction IL±0.0*Ouip.78
VidéoPixels enregistrés320 (320×240)OuiOuip.101
Mode couleurCouleur réelleOuiOuip.102
Cadence Image30 im./sOuiOuip.64
Zoom numériqueOui*Ouip.77
Affich. Immédiat1 sOuiOuip.93
MémoireMode FlashOuiOuip.83
Mode Pr.de vuesArrêtOuip.72,p.73,p.74
Mode centreArrêtOuip.81
Position zoomArrêtOuip.76
MémoirePosition MFArrêtOuip.82
Balance blancsArrêtOuip.88
SensibilitéArrêtOuip.92
Correction ILArrêtOuip.78
Zoom numériqueOuiOuip.77
DISPLAYArrêtOuip.79, p.109
N° fichierOuiOui
NettetéNormaleOuiOuip.94
SaturationNormaleOuiOuip.95
ContrasteNormaleOuiOuip.96
  • Menu [✗] Réglages]
ParamètreRéglage par défautRéglage de la dernière mémoireRéinitialiserPage
SonVolume3OuiOuip.152
Son démarrage1OuiOui
Son obturateur1OuiOui
Son touches1OuiOui
Son retardateurOuiOuiOui
Réglage dateFormat date (date)Selon réglage initialOuiNonp.38
Format date (heure)Selon réglage initialOuiNon
DateSelon réglage initialOuiNon
HeureSelon réglage initialOuiNon
RéveilRéglage du réveilArrêtOuiOuip.154
Heure0:00OuiOui
Heure mondeRéglage de l'heure mondeArrêtOuiOuip.156
Destination (ville)Identique à Ma villeOuiNon
Destination (Hor. Été)Identique à Ma villeOuiNon
Ma ville (ville)Selon réglage initialOuiNon
Ma ville (Hor. Été)Selon réglage initialOuiNon
Language/言語Selon réglage initialOuiNonp.36
Nom FichierStandardOuiOuip.159
Connexion USBPCOuiOuip.160
Sortie vidéoSelon réglage initialOuiNonp.161
LuminositéNormaleOuiOuip.162
Eco. d’énergie5 secOuiOuip.163
Zoom rapideArrêtOuiOuip.108
Arrêt auto3 minOuiOuip.164
Régl. Bout. VertMode vertOuiOuip.58
  • Éléments de la palette du mode lecture
ParamètreRéglage par défautRéglage de la dernière mémoireRéinitialiserPage
DiaporamaIntervalle3 secOuiOuip.110
Effet d’écranVoletOuiOui
Effet sonoreOuiOuiOui
Filtre numériqueN & BNonp.127
Filtre BrillianceStandardNonp.128
Écran de démarrageÉcran avec logo OptioOuiOuip.165
  • Touche
ParamètreFonctionRéglage par défautRéglage de la dernière mémoireRéinitialiserPage
Bouton ▶Mode de fonctionnementMode ▶
Commande du zoom/¶¶/¶Position zoomGrand angle*Ouip.76
Bouton de navigationMode Pr.de vues☐ (Normal)*Ouip.72,p.73,p.74
Mode prise de vue☐ (Programme)OuiOuip.53
Mode Flash¶A (Auto)*Ouip.83
Mode centreAF (Autofocus)*Ouip.81
Bouton MENUAffichage menuMenu [☐ Mode Enregistrt]p.48
Bouton OK/DISPLAYAffichage infosNormale*Ouip.79,p.109

Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue

Oui :Peut être réglé et la fonction est disponible.

Non :Ne peut pas être réglé.

# :Peut être réglé mais la fonction n'est pas disponible.

P
_A (Auto)OuiOuiOuiNonNonOuiOuiOui
_A (Flash Eteint)OuiOuiOuiOuiNonOuiOuiOui
_A (Flash en marche)NonOuiOuiNonNonOuiOuiOui
_A (Auto+Yeux rouges)NonOuiOuiNonNonOuiOuiOui
_A (Flash+Yeux rouges)NonOuiOuiNonNonOuiOuiOui
_A (Doux)NonOuiOuiNonNonOuiOuiOui
_A (Retardateur)OuiOuiOuiOuiNonOuiOuiOui
_A (Déclchmt retard. 2 s)Non*1OuiOuiOuiNonOuiOuiOui
_A (Rafale)NonOuiNonNonNonNonOuiOui
_A (Rafale haute vitesse)NonOuiNonNonNonNonOuiOui
_A (Compos. Cadre créa.)OuiOuiOuiNonNonNonOuiOui
AF (Autofocus)OuiOuiOuiNonNonOuiOuiOui
_A (Macro)OuiOuiOuiNonNonOuiOuiOui
_A (Infini)NonOuiOuiOuiNonOuiOuiOui
PF (Hyperfocale)NonOuiOuiOuiNonOuiOuiOui
MF (M. au point manuelle)NonOuiOuiOuiNonOuiOuiOui
Pixels enregistrésNonOuiOui#*2#OuiOuiOui
Niveau qualitéNonOuiOui##OuiOuiOui
Balance blancsNonOuiNonOui#*5OuiNonNon
Zone m.au pointNonOuiOui##Oui*6OuiNon
Limiteur de m.apNonOuiOui##OuiOuiOui
SensibilitéNonOuiOuiOui#OuiOuiOui
Correction ILNonOuiOuiOui*3#OuiOuiOui
VidéoNon##Oui####
Zoom numériqueNonOuiOuiOui*4#OuiOuiOui
Affich. ImmédiatNonOuiOuiOui##OuiOui
MémoireNonOuiOuiOui#OuiOuiOui
NettetéNonOuiNonOui#OuiNonNon
SaturationNonOuiNonOui#OuiNonNon
ContrasteNonOuiNonOui#OuiNonNon

*1 Disponible lorsque ⚙️ est sélectionné dans un autre mode de prise de vue et que l'on revient en 😊
*2 En fonction du réglage de [Vidéo]
*3 Non disponible pendant l'enregistrement
*4 Seul le zoom numérique est disponible pendant l'enregistrement
*5 □ (Manuel) aussi n'est pas disponible
*6 ≡(2) (suivi automatique AF) est indisponible

SOFT
OuiOuiOuiNonOuiOuiOuiOui ♂_A (Auto)
OuiOuiOuiNonOuiOuiOuiOui ♂ (Flash Eteint)
OuiOuiOuiNonOuiOuiOuiOui ♣ (Flash en marche)
OuiOuiOuiNonOuiOuiOuiOui ⚠_A (Auto+Yeux rouges)
OuiOuiOuiNonOuiOuiOuiOui ⚡_♂ (Flash+Yeux rouges)
OuiOuiOuiNonOuiOuiOuiOui ⚢_♂ (Doux)
OuiOuiOuiOuiOuiOuiOuiOui ⚥ (Retardateur)
OuiOuiOuiOuiOuiOuiOuiOui ⚦ (Déclchmt retard. 2 s)
NonNonNonNonOuiNonOuiNon Ⓞ (Rafale)
NonNonNonNonOuiNonOuiNon ⚫ (Rafale haute vitesse)
NonOuiNonOuiOuiOuiOuiNon ⚙ (Compos. Cadre créa.)
OuiOuiOuiNon*8OuiOuiOuiOuiAF (Autofocus)
OuiOuiOuiNon*8OuiOuiOuiOui ⚪ (Macro)
OuiOuiOuiOui*8OuiOuiOuiOui (Infini)
OuiOuiOuiNon*8OuiOuiOuiOuiPF (Hyperfocale)
OuiOuiOuiNon*8OuiOuiOuiOuiMF (M. au point manuelle)
Non*7OuiOuiOuiOuiOuiOuiNon*7Pixels enregistrés
OuiOuiOuiOuiOuiOuiOuiOuiNiveau qualité
NonNonOuiNonNonNonNonOuiBalance blancs
OuiOuiOui#OuiOuiOuiOuiZone m.au point
OuiOuiOui#OuiOuiOuiOuiLimiteur de m.ap
OuiOuiOuiNonOuiOuiOuiOuiSensibilité
OuiOuiOuiNonOuiOuiOuiOuiCorrection IL
########Vidéo
OuiOuiOuiOuiOuiOuiOuiOuiZoom numérique
OuiOuiOuiOuiOuiOuiOuiOuiAffich. Immédiat
OuiOuiOuiOuiOuiOuiOuiOuiMémoire
NonNonOuiNonNonNonNonOuiNetteté
NonNonOuiNonNonNonNonOuiSaturation
NonNonOuiNonNonNonNonOuiContraste

*7 Réglé sur 1260×960
*8 Réglé sur ▲ (Infini)

Différents accessoires dédiés sont disponibles pour cet appareil.

Adaptateur secteur D-AC8

Chargeur de batterie D-BC8 (\*)

Cordon d'alimentation secteur (\*)

D-CO2A Australie

D-CO24E Europe

D-CO2H Hong Kong, Royaume-Uni

D-CO24J Japon

D-CO2K Corée

D-CO24U États-Unis, Canada

Câble USB I-USB7 (\*)

Câble AV I-AVC7 (\*)

Courroie

O-ST20 (*)

O-ST24 Courroie en cuir véritable

O-ST8 Courroie en chaîne argenté

O-ST30 Courroie étanche à l'eau pour utiliser sous l'eau

Étui

N°50103 Étui « luxury » en cuir avec courroie

N°50102 Étui néoprène conçu pour la gamme OptioWP

OptioWP néoprène

Les produits repérés par un astérisque (*) sont identiques à ceux qui sont fournis avec l'appareil.

Des messages du type de ceux présentés ci-dessous peuvent apparaître sur l'écran LCD au cours de l'utilisation de l'appareil.

Piles épuiséesLa batterie est épuisée. Chargez-la à l'aide du chargeur. (p.22)
Carte mémoire pleineLa carte mémoire SD est pleine et aucune autre image ne peut être enregistrée.Introduisez une nouvelle carte mémoire SD ou supprimez des images. (p.28, p.114)Modifiez le niveau de qualité ou les pixels enregistrés des images enregistrées et essayez à nouveau. (p.122)
Erreur carte mémoireLa prise de vue et la lecture sont impossibles à cause d'un problème avec la carte mémoire SD. Il se peut que vous puissiez l'utiliser avec votre ordinateur pour en afficher ou en copier les images.
Cette carte n'est pas formatéeLa carte mémoire SD insérée n'est pas formatée ou l'a été sur un ordinateur ou autre périphérique et n'est pas compatible avec cet appareil. (p.149)
Carte verrouilléeLa carte mémoire SD est protégée en écriture. (p.30)
Erreur de compressionCe message apparaît lorsque vous avez dépassé la limite de capacité de la carte mémoire SD en prenant des photos.
Pas d'image & sonIl n'y a pas de fichiers images ou son sur la carte mémoire SD.
Enregistrement vidéo arrêtéCe message apparaît lorsque la température interne de l'appareil a dépassé les limites normales de fonctionnement pendant l'enregistrement d'un film.
SuppressionCe message apparaît lors de la suppression d'une image ou d'un fichier son.
Impossible d'afficher cette imageVous essayez de lire une image ou un fichier son dans un format non pris en charge par l'appareil. Il se peut qu'un autre type d'appareil ou un ordinateur puisse retransmettre ces données.
Le dossier ne peut être crééLe numéro de fichier le plus élevé (9999) a été attribué à une image dans le numéro de dossier le plus élevé (999) et aucune autre image ne peut être enregistrée. Introduisez une nouvelle carte mémoire SD ou formatez la carte. (p.149)
Images protégéesL'image ou le fichier son que vous tentez de supprimer est protégé.
En cours d'enregistrementCe message apparaît lorsque vous essayez de passer en mode ▶ pendant l'enregistrement d'une image ou lors d'une modification de réglage de protection ou de réglage DPOF. Celui-ci disparaît une fois que l'image a été enregistrée ou que le réglage a été modifié.
En cours de traitementCe message apparaît lorsqu'il faut plus de cinq secondes à l'appareil pour afficher une image en raison de son traitement, ou lorsque la carte mémoire SD ou la mémoire intégrée est en cours de formatage.
Réveil activéCe message apparaît lorsque le réveil est activé et avant que l'appareil ne se mette automatiquement hors tension.

Il se peut que des messages tels que les suivants apparaissent sur l'écran LCD lors de l'utilisation de la fonction PictBridge.

Pas de papier dans l'imprimanteAbsence de papier dans l'imprimante.
Pas d'encre dans l'imprimanteAbsence d'encre dans l'imprimante.
Erreur imprimanteL'imprimante a retourné un message d'erreur.
Erreur donnéesL'imprimante a retourné un message d'erreur de données.
Bourrage papier dans l'imprimanteLe papier est coincé dans l'imprimante.
IncidentCauseSolution
L'appareil ne s'allume pasLa batterie n'est pas installée dans l'appareilAssurez-vous de la présence de la batterie dans l'appareil.
La batterie n'est pas en place correctementVérifiez la position de la batterie. Remettez-la en place en respectant les symboles ⊕⊖. (p.23)
La batterie est faibleChargez la batterie.
Pas d'images sur l'écran LCDL'appareil est connecté à un PCL'écran LCD doit être mis hors tension avant d'être raccordé à l'ordinateur.
L'appareil est raccordé à un téléviseurL'écran LCD doit être mis hors tension avant d'être raccordé au téléviseur.
L'écran LCD est désactivéAppuyez sur le bouton OK pour allumer l'écran LCD. (p.79)
L'image est affichée mais peu visibleL'image peut être difficile à voir lors de la prise de vue au soleil en extérieur. Augmentez la luminosité sur votre écran LCD. (p.162)
Déclenchement impossibleLe flash est en cours de recyclageIl est impossible de prendre des photos pendant la charge du flash. Attendez la fin du charge.
Pas d'espace disponible sur la carte mémoire SD ou dans la mémoire intégréeInsérez une carte mémoire SD disposant d'espace libre ou supprimez les images non désirées. (p.28, 114)
Enregistrement en coursAttendez que l'enregistrement soit terminé.
L'image est sombreLe sujet est trop éloigné dans un environnement sombre comme une scène de nuit par exempleL'image est sombre si le sujet est trop éloigné. Respectez la portée du flash.
La mise au point n'est pas correcteMise au point automatique du sujet difficileEffectuez la mise au point sur un autre sujet situé à distance identique et verrouillez la mise au point en pressant le déclencheur à mi-course. Pointez alors l'appareil vers votre sujet et pressez le déclencheur à fond (p.41), ou utilisez le mode de mise au point manuelle. (p.82)
Sujet hors de la zone de mise au pointCadrez votre sujet dans la mire de mise au point au centre de l'écran LCD. Si le sujet sort de la zone de mise au point, pointez l'objectif vers votre sujet et verrouillez la mise au point (par pression à mi-course du déclencheur), puis recomposez votre scène et pressez le déclencheur à fond.
Le sujet est trop procheRéglez le mode centre sur 🎨. (p.81)
Le mode centre est réglé sur 🎨Les images sont floues si la mise au point est réglée sur 🎨.
Le flash ne se déclenche pasLe mode flash est réglé sur ⚫ (Flash Eteint)Réglez sur Auto ou ↘ (Flash en marche). (p.83)
Le mode prise de vues est réglé sur 📄 ou 🌐Le mode centre est réglé sur ▲Le mode de prise de vue est réglé sur 🍼 ou 😊Le flash ne décharge pas si ces modes ont été sélectionnés.
La connexion USB avec l'ordinateur ne fonctionne pas correctementLe mode de connexion USB est réglé sur [PictBridge]Changez le mode de connexion USB pour [PC]. (p.160)
La connexion USB avec l'imprimante ne fonctionne pas correctementLe mode de connexion USB est réglé sur [PC]Changez le mode de connexion USB pour [Pictbridge]. (p.139)
TypeAppareil photo numérique compact entièrement automatique avec zoom incorporé
Nombre effectif de pixels6,0 mégapixels
Capteur6,36 mégapixels (pixels totaux)CCD de 1/2,5 pouces à transfert interligne avec filtre de couleurs primaires
Pixels enregistrésImage fixe 6M (2816×2112 pixels), 5M (2560×1920 pixels) 4M (2304×1728 pixels), 3M (2048×1536 pixels) 2M (1600×1200 pixels), 1024 (1024×768 pixels) 640 (640×480 pixels)
Vidéo 320 (320×240 pixels), 160 (160×120 pixels)
SensibilitéAuto, manuel (80/160/320/400 : sensibilité sortie standard)* 800 est uniquement disponible lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Lumière tamisée] ou [Documents].
Formats de fichierImage fixe JPEG (Exif 2.2), DCF, DPOF, PictBridge, PRINT Image Matching III
Vidéo MOV (QuickTime Motion JPEG), contenu vidéo, env. 30 im./s/15 im./s, système PCM, son monaural, couleurs réelles/sépia/N&B
Son Mémo vocal, enregistrement vocal : système WAV (PCM), monaural, enregistrement vocal
Niveau qualitéImage fixe ★★★ Excellent, ★★ Très bon, ★ Bon
Support de stockageMémoire intégrée (env. 10,5 Mo), carte mémoire SD

Capacité de stockage des images et durée d'enregistrement approximatifs Image fixe

★★★ (excellent)★★ (très bon)★ (bon)
Mémoire intégrée128 MoMémoire intégrée128 MoMémoire intégrée128 Mo
6M 2816×2112Environ 3 imagesEnviron 41 imagesEnviron 7 imagesEnviron 83 imagesEnviron 10 imagesEnviron 124 images
5M 2560×1920Environ 4 imagesEnviron 49 imagesEnviron 8 imagesEnviron 95 imagesEnviron 11 imagesEnviron 137 images
4M 2304×1728Environ 5 imagesEnviron 62 imagesEnviron 10 imagesEnviron 124 imagesEnviron 15 imagesEnviron 178 images
3M 2048×1536Environ 6 imagesEnviron 77 imagesEnviron 13 imagesEnviron 153 imagesEnviron 19 imagesEnviron 223 images
2M 1600×1200Environ 10 imagesEnviron 124 imagesEnviron 17 imagesEnviron 206 imagesEnviron 26 imagesEnviron 301 images
1024 1024× 768Environ 21 imagesEnviron 244 imagesEnviron 35 imagesEnviron 412 imagesEnviron 45 imagesEnviron 522 images
640 640× 480Environ 42 imagesEnviron 489 imagesEnviron 61 imagesEnviron 712 imagesEnviron 84 imagesEnviron 979 images

Vidéo

30 im./s15 im./sSon
Mémoire intégrée128 MoMémoire intégrée128 MoMémoire intégrée128 Mo
^320 320 × 240 Environ 16 sEnviron 3 min 6 sEnviron 30 sEnviron 5 min56 sEnviron 8 min 22 sEnviron 1 h 37 min
^160 160 × 120 Environ 1 min 1 sEnviron 11 min 52 sEnviron 1 min 52 sEnviron 21 min 45 s
Balance blancsAuto, lumière du jour, ombre, tungstène, lumière fluorescente, manuelle
ObjectifFocale6,3 mm – 18,9 mm(équivalente à 38 mm-114 mm en format 35 mm)
Ouverturef/3,3 - f/4
Composition de l'objectif11 éléments en 9 groupes(trois lentilles asphériques)
Type de zoomCommandé électriquement
Plage de l'imageEnviron 16,5 mm × 12,3 mm(l'écran est plein) (mode macro)
Zoom numériqueMode captureMax 4× (s'associe à un zoom optique 3× pour un grossissement de zoom équivalent à 12×)
Écran LCDÉcran LCD couleur TFT à faible réflexion 2 pouces (avec rétro-éclairage) avec réglage de la luminosité, env. 115 kilopixels
Fonctions de lectureImage par image, index 9 images, agrandissement (max. 8×, défilement), affichage par dossier, rotation, lecture du son, diaporama, lecture et édition de séquences vidéo (enregistrement sous forme de photo, division, collage), affichage histogramme, affichage partie lumineuse/sombre, copie image/son, filtre numérique, filtre brillance, recadrage, redéfinition, cadre créatif, atténuation yeux rouges, restauration de l'image
Modes de mise au pointAutofocus, macro, infini, hyperfocale, mise au point manuelle
Mise au pointTypeSystème par détection de contrastes TTLMise au point AF à 9 points (multiple/point/AF suivi automatique interchangeables)
Image fixe(de l'avant del'objectif)Normal: environ 0,4 m - (plage de zoom entière. Télé uniquement : environ 0,5 m - )Macro: environ 0,01 m - 0,6 m (grand angle)Hyperfocale: environ 1,5 m - (grand angle), environ 5 m (télé)Paysage : (plage de zoom entière)Mise au pointmanuelle: environ 0,01 m - (grand angle), environ 0,5 m - (télé)* L'AF continu est uniquement disponible lorsque l'AF suivi automatique est sélectionné
Séquence vidéo(de l'avant del'objectif)Hyperfocale: environ 1,5 m - (grand angle), environ 5 m (télé)Paysage : (plage de zoom entière)Mise au pointmanuelle: environ 0,01 m - (grand angle), environ 0,5 m - (télé)
Mémorisation dela mise au pointEn pressant le déclencheur à mi-course
Mécanismed'expositionMesure AEMesure TTL par capteur (multizone)
Correction IL ± 2 IL (incréments de 1/3 IL )
Modes de prisede vueVert, programme, nocturne, vidéo, enregistrement vocal, mémo vocal, paysage, fleur, portrait, sous-marin, mer & neige, mouvements, enfants, animaux domestiques, lumière tamisée, doux, aide panorama, feux d'artifice, auto-portrait, ton chair naturel, gastronomie, musée, documents
Filtres numériquesN & B, sépia, rouge, rose, violet, bleu, vert, jaune, doux et brillance
VidéoDurée d'enregistrement continueEnviron 1 seconde - jusqu'à ce que la mémoire intégrée ou la carte mémoire SD soit saturée
ObturateurTypeObturateur électronique/mécanique
VitesseEnviron 1/2000 s - 4 s
FlashTypeFlash automatique avec fonction de réduction des yeux rouges
Modes de flashAuto (faible luminosité), Flash Eteint, Flash en marche, Auto+Yeux rouges, Flash+Yeux rouges, Flash doux (synchronisation lente possible uniquement en mode nocturne)
Portée effectiveGrand angle : environ 0,2 m - 3,1 m (sensibilité sortie standard : automatique)Télé : environ 0,5 m - 2,5 m (sensibilité sortie standard : automatique)
Modes prise de vuesVue par vue, retardateur (env. 10 s , env. 2 s ), rafale (normale, haute vitesse), compos. cadre créa.
RetardateurContrôlé électroniquement, avec temporisation d'environ 10 s , 2 s
Fonction heureHeure monde70 villes (28 fuseaux horaires)
Mode horlogeAffichage de l'horloge par maintien du bouton OK enfoncé alors que l'appareil est hors tension (env. 10 s)
RéveilAlarme avec affichage simultané du mode horloge à une heure précise
Alimentation électriqueBatterie lithium-ion rechargeable D-LI8, adaptateur (en option)
Autonomie de la batterieNombre d'images enregistrables 200 images* La capacité d'enregistrement est le nombre approximatif de prises de vue effectuées lors des tests de conformité CIPA. La performance réelle peut varier en fonction des conditions de fonctionnement. (écran LCD allumé, flash utilisé pour 50 % des prises de vue et 23 °C)
Durée de lecture 240 min* Selon le résultat des tests effectués en interne.
Durée d'enregistrement d'une séquence vidéo 80 min
Durée d'enregistrement du son 300 min
Temps de charge maximumEnviron 100 min
Port d'entrée/de sortieBorne PC/AV, prise d'entrée CC
Système de sortie vidéoNTSC/PAL (monaural)
PictBridgeImprimanteImprimante compatible PictBridge
Modes d'impressionImprimer une photo, tout imprimer, imprimer en DPOF
Format du PapierCarte, L, 2L, Carte Postale, 100 mm×150 mm, 4"×6", 8"×10", lettre, 11"×17", A4, A3, réglage imprimante
Type de Papier★★★, ★★, ★, réglage imprimante
Qualité★★★, ★★, ★, réglage imprimante
Info BordsAvec/sans, réglage imprimante
Fonction d'étanchéité à l'eau et à la poussièreConforme aux caractéristiques d'étanchéité à l'eau JIS classe 8 et aux caractéristiques d'étanchéité à la poussière JIS classe 5 (IP58).Prise de vue continue sous l'eau possible pendant 30 min à une profondeur de 1,5 m
Format102 (l) × 51 (h) × 22 (p) mm (hormis éléments d'utilisation ou saillants)
Poids120 g (sans batterie et carte mémoire SD)
Poids au moment de la prise de vue135 g (avec batterie et carte mémoire SD)
AccessoiresBatterie lithium-ion rechargeable, chargeur de batterie, cordon d'alimentation secteur, câble USB, câble AV, logiciel (CD-ROM), courroie, mode d'emploi

Tous les appareils PENTAX achetés chez des revendeurs autorisés sont garantis contre tout défaut de fabrication pendant une période de douze mois suivant la date d'achat. Pendant cette période, les réparations et l'échange des pièces défectueuses sont effectuées gratuitement, sous réserve que le matériel ne présente aucune trace de choc, de corrosion par des produits chimiques ou par fuite de batterie, de dommage dû à l'infiltration de sable ou de liquide, de mauvaise manipulation ou de manipulation contraire au mode d'emploi ou de modifications par un réparateur non agréé. Le fabricant et son représentant agréé ne sont pas responsables des réparations ou modifications n'ayant pas fait l'objet d'accord expressément écrit, ni des dommages liés au retard ou à la perte d'usage du matériel ni à leurs conséquences quelles qu'elles soient, directes ou indirectes, causées par la défectuosité du matériel ou par toutes autres causes. Il est expressément reconnu par l'acheteur que la responsabilité du fabricant ou de ses représentants en matière de garantie, implicite ou explicite, est strictement limitée au remplacement des pièces comme indiqué ci-dessus. Il ne sera effectué aucun remboursement d'une réparation faite par un service après-vente non agréé par Pentax.

Procédure pendant la période de garantie de 12 mois

Tout appareil PENTAX reconnu défectueux pendant la période de 12 mois suivant son achat devra être retourné au revendeur chez lequel l'achat a été effectué ou chez le fabricant. S'il n'existe pas de représentant agréé du fabricant dans votre pays, envoyez votre matériel directement au fabricant, en port payé. Dans ce cas, la période d'immobilisation du matériel risque d'être très longue en raison des procédures requises. Si le matériel est couvert par la garantie, la réparation sera effectuée et les pièces remplacées gracieusement avant de vous être renvoyé en état de fonctionnement. Si le matériel n'est plus sous garantie, la réparation sera facturée aux tarifs habituels du fabricant ou de son représentant. Les frais de port sont à la charge du propriétaire de l'équipement. Si votre matériel PENTAX a été acheté dans un autre pays que celui où vous souhaitez faire appliquer la garantie, les frais de remise en état peuvent vous être facturés par le représentant du fabricant de ce pays. Cependant, si le matériel est retourné au fabricant, il sera réparé gratuitement pendant la période de garantie, conformément à cette garantie. Dans tous les cas, les frais d'expédition et les taxes douanières seront à la charge de l'expéditeur. De façon à prouver la date de votre achat (si nécessaire), conservez la facture ou le reçu de cet achat pendant au moins un an. Avant d'expédier votre matériel en réparation, vérifiez d'abord que vous l'envoyez à un représentant officiel du fabricant ou à l'un de ses ateliers agréés, sauf s'il s'agit du fabricant lui-même. Demandez toujours un devis et ne faites procéder aux travaux de réparation qu'après accord écrit du devis.

  • Cette garantie n'affecte en rien les droits fondamentaux du client.
  • Les garanties locales disponibles chez les distributeurs Pentax de certains pays peuvent remplacer cette garantie. Par conséquent, nous vous conseillons de lire attentivement la carte de garantie fournie avec votre produit au moment de l'achat ou de contacter le distributeur PENTAX de votre pays afin d'obtenir de plus amples informations et de recevoir une copie de la garantie.

PENTAX OPTIO WPI - Procédure pendant la période de garantie de 12 mois - 1

La marque CE signifie que l'appareil est conforme aux directives de l'Union européenne.

Pour les utilisateurs au Canada

Cet apareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Information relative à la mise au rebut

PENTAX OPTIO WPI - Information relative à la mise au rebut - 1

1. Au sein de l'Union européenne

Si ce symbole est inscrit sur votre produit, cela signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés aux ordures ménagères. Il existe un système de collecte spécifique pour ces produits.

Les dispositifs électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément à la législation qui prévoit un traitement, une récupération et un recyclage spécifiques pour ces produits.

Conformément à la législation en vigueur, les foyers au sein des états membres de l'UE peuvent retourner gratuitement leurs équipements électriques et électroniques aux entreprises de collecte appropriées*. Dans certains pays, votre revendeur local peut reprendre votre ancien produit gratuitement si vous achetez un produit neuf similaire.

*Veuillez vous renseigner auprès des autorités locales.

En jetant ce produit correctement, vous êtes sûr que ces déchets subiront le traitement, la récupération et le recyclage adéquats et vous aidez à prévenir les éventuels effets négatifs pour l'environnement et la santé publique qu'une mise au rebut inadaptée pourrait entraîner.

2. Hors de l'UE

Si vous souhaitez jeter votre produit, veuillez contacter avec les autorités locales pour connaître la méthode appropriée de mise au rebut.

En Suisse : les équipements électriques et électroniques usagés peuvent être retournés gratuitement au vendeur, même si vous n'achetez pas de nouveaux produits. Une liste des usines de collecte est disponible sur les sites www.swico.ch ou www.sens.ch.

Symbols

[menu Mode Enregistrt] 51

mode 10,104

▶ bouton 44, 46

▶ mode 10, 104

[✗ menu Réglages] 52

Mode vert 64

- Bouton vert 44, 46, 58

Suppression 43, 114

♠ Télé 76

Grand angle 76

Agrandir 107

☑ Affichage neuf images 105

Retardateur 72

Flash 83

Rafale 73

Mode centre 81

P Programme 54, 63

Nocturne 54,66

Vidéo 54

Enregistrement vocal 54, 144

Mémo vocal 54,71

Paysage 54

✿ Fleur 54

Portrait 54

Sous-marin 55,70

Mer & Neige 55

Mouvements 55

Enfants 55

Animaux domestiques .... 55, 67

Lumière tamisée 55, 66

SOFT Doux 56

Aide panorama 56, 68

Feux d'artifice 56, 66

Auto-portrait 56

Ton chair naturel 56

Gastronomie 56

Musée 56

Documents 57

A

Accessoire optionnel 174

Adaptateur 25

Adaptateur secteur 27

Affichage immédiat 41, 93

Affichage neuf images ☐ 105

Affichage par dossier 106

Agrandir 107

Ajout d'un son (mémo vocal) 147

Ajustement du volume ..... 146, 152

Appel d'un menu spécifique 58

Arrêt auto 164

Assemblage de séquences vidéo ..... 135

Atténuation yeux rouges 129

Auto (balance blancs) 88

Balance des blancs 88

Bougé de l'appareil 72, 76, 79

Bouton de navigation 45, 47

Bouton vert Ⓞ 44, 46, 58

Branchement à une imprimante ..... 139

C

Cadence d'image 102

Cadence d'images 33

Carte mémoire SD 28

Charge de la batterie 22, 25

Commande du zoom 44, 46

Composition cadre créatif .... 130

Conditions AF 90

Contraste 96

Copie 125

Courroie 21

D

Date et heure 38, 150

Déclencheur 41, 44, 46

Diaporama 110

Division d'une séquence vidéo ..... 134

Doux (filtre numérique) ...... 127

E

Économie d'énergie 163

Écran de démarrage 165

Encadrement des photos ♥ 74

Enregistrement de séquences vidéo ..... 99

Enregistrement de son 144

Enregistrement par date 159

Équipement audiovisuel 113

Étanchéité à l'eau et à la poussière .. 5, 70

F

Filtre brilliance 128

Filtres numériques ...... 127

Flash ↘ 83

Flash en marche 4 83

Flash Éteint ^2 83

Fonction d'économie d'énergie ..... 163

Formater 149

H

Heure monde 156

Histogramme 80

Hyperfocale PF 81

|

Impression 139

Impression à l'aide des réglages

DPOF 143

Infini ▲ 81

Installation de la batterie 23

Interrupteur général 34, 44, 46

L

Laboratoire photo 136

Langue 36,158

Lecture 42, 104, 112, 146, 148

Lecture de sons 146

Lecture des séquences vidéo 112

Limiteur de mise au point 90

Lumière du jour (balance blancs) ...... 88

Lumière fluo (balance blancs) 88

Luminosité de l'écran LCD 162

M

MENU bouton 45, 47

Macro 81

Manuel (balance blancs) 88

Mémo vocal 147

Mémoire 97

Mise au point 81

Mise au point manuelle MF 81

Mode aide panorama 68

mode centre 81

Mode couleur 103

Mode de base 64

Mode de connexion USB 160

Mode de prise de vue 53

Mode horloge 167

Mode lecture seule 35

Mode vert 😊 64

N

N & B 103, 127

N° Fichier 97

Netteté 94

Niveau de qualité 31, 87

Nombre d'images enregistrables ...... 32

Nombre de pixels 85

NTSC 161

0

OK/DISPLAY bouton 45,47

Ombre (balance blancs) 88

P

PAL 161

Palette du mode capture 57

Palette du mode lecture 60

Paramétrage de la prise de vue ....79, 109

Parties lumineuses 19

Parties sombres 19

PictBridge 139

Pixels enregistrés ...... 31, 33, 85, 101

Pression à fond (déclencheur) .....41

Pression à mi-course (déclencheur) .....41

Prise de vue avec son 📄 71

Prise de vue sous l'eau 70

Protéger0—120

R

Rafale haute vitesse 73

Rafale 73

Recadrage 124

Redéfinir 122

Réduction des yeux rouges ⓄA Ⓥ4 ..... 83, 84

Réglage de l'exposition 78

Réglage par défaut 36, 169

Réglages DPOF 136

Réglages sonores 152

Réinitialisation des réglages 166

Restauration des images 119

Retardateur Ⓧ 72

Réveil 154

Rotation 43

S

Saturation 95

Sauvegarde d'une image fixe (vidéo) .. 133

Sauvegarde des réglages 97

Sensibilité 92

Sépia 103, 127

Suppression des fichiers son 115

Suppression 📋 43, 114

Système de sortie vidéo 161

T

Téléviseur 113

Témoin d'usure de la batterie 📄 ...... 24

Tungstène (balance blancs) 88

Types de son 152

V

Vérification de la carte mémoire ..... 34

Visualisation d'un guide 62

Z

Zoom ♠ ♠ ♠ 76

Zone m.a.p. 90

Zoom numérique 77

Zoom rapide 108

Aide-mémoire

Aide-mémoire

Aide-mémoire

PENTAX Corporation2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.co.jp)
PENTAX Europe GmbH (European Headquarters)Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de)
PENTAX U.K. LimitedPENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk)
PENTAX France S.A.S.12/14, rue Jean Poulmarch, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (for Netherlands)
PENTAX Benelux B.V.Spinveld 25, 4815 HR Breda, NETHERLANDS (http://www.pentax.nl) (for Belgium & Luxembourg) Weiveldlaan 3-5, 1930 Zaventem, BELGIUM (http://www.pentax.be)
PENTAX (Schweiz) AGWidenholzstrasse 1 Postfach 367 8305 Dietlikon, SWITZERLAND (http://www.pentax.ch)
PENTAX Scandinavia ABP.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN (http://www.pentax.se)

Le fabricant se réserve le droit de modifier à tout moment les spécifications, le design et le choix des fournisseurs sans notification préalable.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PENTAX

Modèle : OPTIO WPI

Catégorie : Appareil photo numérique étanche