SWKK 2400 A1 - Bouilloire SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SWKK 2400 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Bouilloire électrique céramique |
| Marque | SilverCrest |
| Modèle | SWKK 2400 A1 |
| Dimensions (H x L x P) | Environ 255 x 160 x 220 mm (bouilloire et base) |
| Poids | Environ 1560 g (avec tous les accessoires) |
| Alimentation | 220-240 V ~, 50/60 Hz |
| Puissance absorbée | 2000-2400 W |
| Capacité | 0,5 L (minimum) à 1,7 L (maximum) |
| Matériau de la bouilloire | Céramique de qualité alimentaire |
| Couleur | Blanc céramique (avec anneau lumineux LED blanc) |
| Longueur du cordon d’alimentation | 75 cm |
| Classe de sécurité | I |
| Voyant lumineux | Anneau lumineux à LED blanc lorsque la bouilloire est allumée |
| Arrêt automatique | Oui, dès que l’eau bout |
| Protection anti-surchauffe | Oui, intégrée |
| Rotation | 360° sur la base |
| Filtre anti-calcaire | Amovible, nettoyable |
| Base avec range-cordon | Oui, intégré sous la base |
| Garantie | 3 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SWKK 2400 A1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SWKK 2400 A1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SWKK 2400 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SWKK 2400 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SWKK 2400 A1 SILVERCREST
DE AT Bedenungsanleitung und Sicherheitshinweise FR DE Mode d'emploi et consignes de sécurité
- Utilisation prévue .... 39
- Contenu de l'emballage.... 40
- Spécifications techniques.... 41
- Instructions de sécurité .... 41
- Droits d'auteur .... 47
- Avant de commencer.... 48
- Prise en main.... 48
7.1 Faire bouillir de l'eau 48 - Entretien / nettoyage 51
8.1 Détartrage de la bouilloire (3)....51
8.2 Nettoyage du filtre anti-calcaire (1) 52
8.3 Consignes de stockage en cas de non-utilisation du produit .... 52 - Résolution des problèmes .... 53
- Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut .... 54
- Avis de conformité.... 54
- Informations concernant la garantie.... 55
Félicitations !
En achetant la bouilloire céramique SilverCrest SWKK 2400 A1, dénommée ci-après « la bouilloire », vous avez choisi un produit de qualité.
Avant de l'utiliser, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement et lire ce manuel d'utilisation avec la plus grande attention. Veillez à respecter les consignes de sécurité et n'utilisez la bouilloire que de la manière décrite dans le manuel d'utilisation et pour les usages indiqués.
Conservez ce manuel d'utilisation dans un endroit sûr. Si vous cédez la bouilloire à quelqu'un d'autre, veillez à lui remettre également tous les documents qui s'y rapportent.
1. Utilisation prévue
Cette bouilloire est un appareil domestique qui sert uniquement à chauffer de l'eau. Elle ne doit pas être utilisée à l'extérieur ou sous des climats tropicaux. La bouilloire n'est pas conçue pour être utilisée à des fins professionnelles ou commerciales. La bouilloire est uniquement à usage domestique et privé. Toute autre utilisation ne correspond pas à l'utilisation prévue. Cette bouilloire satisfait à toutes les normes de conformité CE et autres normes et standards pertinents. Toute modification de la bouilloire autre que celles recommandées par le fabricant supposerait le non-respect de ces directives. Le fabricant ne pourra pas être tenu pour responsable des dommages ou dysfonctionnements pouvant résulter de ces modifications. Utilisez seulement les accessoires fournis avec l'appareil par le fabricant.
Veuillez respecter les réglementations et législations en vigueur dans le pays d'utilisation.
2. Contenu de l'emballage
Sortez la bouilloire (3) et tous les accessoires de l'emballage. Retirez les matériaux d'emballage et vérifiez que tous les composants sont complets et intacts. Si un ou plusieurs composants manquent ou sont endommagés, veuillez contacter le fabricant.
- Bouilloire céramique SilverCrest SWKK 2400 A1
- Base
- Ce mode d'emploi
Ce manuel d'utilisation inclut une couverture dépliante. L'intérieur de la couverture comporte un schéma de la bouilloire céramique SilverCrest SWKK 2400 A1 sur lequel les différents composants sont numérotés. Vous pouvez garder cette page dépliée pendant la lecture des différents chapitres de ce manuel d'utilisation. Cela vous permettra de vous référer à tout moment aux différents éléments. Voici la liste des pièces auxquelles correspondent les numéros :
| 1 | Filtre anti-calcaire |
| 2 | Support (pour le filtre anti-calcaire) |
| 3 | Bouilloire |
| 4 | Indicateur de niveau d'eau |
| 5 | Anneau lumineux à LED |
| 6 | Base (avec range-cordon intégré) |
| 7 | Câble d'alimentation |
| 8 | Interrupteur marche-arrêt |
| 9 | Poignée |
| 10 | Bouton de dégagement du couvercle |
| 11 | Couvercle |
3. Spécifications techniques
| Fabricant TARGA GmbH | |
| Nom SilverCrest SWKK 2400 A1 | |
| Alimentation 220-240 V c.a. | 50/60 Hz |
| Consommation électrique 2000-2400 W | |
| Longueur du cordon d'alimentation (7) | 75 cm |
| Capacité 0,5 (minimum) à 1,7 litre (maximum) | |
| Voyants Anneau lumineux à LED (5) lorsque la bouilloire (3) est allumée | |
| Classe de sécurité | I |
| Dimensions (H x L x P) dimen sions globales : environ 255 x 160 x 220 mm(Bouilloire (3) : environ 238 x 160 x 220 mmBase (6) : environ 37 x 160 x 160 mm) | |
| Poids environ 1 560g en ind luant tous les accessoires | |
Les spécifications techniques et le design peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
4. Instructions de sécurité
Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques de ce manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y figurent, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques et électroménagers. Conservez ce manuel d'utilisation en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, veillez à lui remettre également le manuel d'utilisation. Le manuel d'utilisation doit toujours accompagner le produit.
Explication des symboles utilisés

DANGER ! Cette icône et le mot « Danger » vous informent de la présence d'une situation potentiellement dangereuse. L'ignorer peut causer des blessures graves ou même fatales.

AVERTISSEMENT! Ce symbole signale des informations importantes concernant l'utilisation sans risque de la bouilloire céramique et la sécurité de l'utilisateur.

DANGER ! Ce symbole signale un risque d'électrocution représentant un danger pour la santé des individus, un risque de mort et/ou un risque de dommages matériels.

DANGER! Ce symbole signale le risque de blessures ou de brûlures dues à la présence de surfaces chaudes.

Ce symbole vous signale qu'il ne faut jamais immerger la base (6) dans l'eau.
Ce symbole désigne les produits dont la composition physique et chimique a été testée et prouvée non dangereuse pour la santé en ca d'utilisation en contact avec des denrées alimentaires, conformément aux exigences du Règlement CE N° 1935/2004.

Un système de contrôle qualité STRIX est incorporé dans cette bouilloire.

Ce symbole signale la présence d'informations supplémentaires sur le sujet.
Mauvaise utilisation prévisible
- Ne faites chauffer la bouilloire (3) qu'en utilisant la base (6) conçue spécialement à cet effet. Ne la placez jamais sur une cuisinière et n'utilisez pas la base d'une autre bouilloire électrique.
- N'utilisez pas la bouilloire (3) pour faire chauffer d'autres liquides. Elle ne doit être utilisée que pour l'eau potable.
- Utilisez toujours de l'eau potable fraîche. Jetez toujours l'eau restée plus d'une heure dans la bouilloire (3). Ne refaites pas bouillir de l'eau qui a refroidi. Jetez toujours l'eau qui n'est plus fraîche. Des germes pathogènes pourraient y proliférer.
La bouilloire ne peut pas être utilisée avec une minuterie externe ou avec un système de commande à distance séparé.
Enfants et personnes handicapées
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou qui ne possèdent que peu d'expérience ou de connaissances en la matière, à condition qu'ils soient supervisés ou qu'ils aient reçu les instructions nécessaires pour utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'ils aient compris les dangers impliqués.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants de moins de 8 ans. Les enfants âgés de 8 ans et plus doivent être supervisés pendant ces opérations.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation (7).

DANGER ! L'emballage n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en plastique. Ils représentent un risque d'asphyxie.
Maintenez l'appareil hors de portée des enfants.
Consignes générales de sécurité

Risque de blessure
- Utilisez la bouilloire pour l'usage pour lequel elle a été prévue. Une utilisation incorrecte de l'appareil peut causer des blessures.

DANGER : Risques de brûlure
- Ne touchez jamais la bouilloire (3) pendant ou juste après son fonctionnement. Utilisez toujours la poignée (9) pour tenir ou déplacer la bouilloire (3).
- Lorsque l'eau bout, de la vapeur chaude s'échappe de la bouilloire. Faites attention de ne pas vous brûler. Portez des gants de cuisine si nécessaire. Tournez la bouilloire (3) de sorte que la vapeur ne soit pas dirigée vers vous.
- Attendez que la bouilloire (3) ait complètement refroidi avant de la nettoyer.
- Remplissez la bouilloire (3) d'1,7 litre d'eau maximum. Vérifiez l'indicateur de niveau d'eau (4) lors du remplissage. Si vous la remplissez trop, l'eau pourrait déborder de la bouilloire lors de l'ébullition et causer des brûlures ou des dommages matériels.
- Le couvercle (11) doit toujours être fermé quand vous faites bouillir de l'eau. Dans le cas contraire, l'eau pourrait
déborder lors de l'ébullition et causer des brûlures et des dommages matériels.
- N'ouvrez jamais le couvercle (11) pendant que l'eau chauffe.
- Après utilisation, la surface de la résistance garde de la chaleur.

AVERTISSEMENT relatif aux dommages matériels
- La bouilloire (3) ne doit être utilisée qu'avec la base (6) fournie.
- Ne placez jamais d'objets sur la base (6).
- Placez toujours la bouilloire sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur. Si la bouilloire n'est pas placée sur une surface plane, les mouvements de l'eau en ébullition pourraient la faire se renverser, avec pour conséquence des dommages matériels et brûlures.
- Ne laissez jamais la bouilloire sans surveillance lorsqu'elle est en marche.
- Débranchez la fiche d'alimentation de la prise murale lorsque la bouilloire est sans surveillance.

DANGER : Risque d'électrocution
- Si le câble d'alimentation de cet appareil se trouve endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service client ou un technicien qualifié, afin d'éviter tout danger éventuel.
- N'ouvrez pas le boîtier de la base (6). Il ne contient pas de pièces pouvant être réparées par l'utilisateur. L'ouverture du boîtier peut vous exposer à un risque d'électrocution.
- En cas de fumée, d'odeur ou de bruit inhabituel, éteignez immédiatement la bouilloire et débranchez-la de la prise de courant. Si une telle situation se produit, cessez d'utiliser la bouilloire jusqu'à ce qu'elle ait été inspectée par un service technique agréé. Ne respirez jamais la fumée provenant d'un appareil probablement en feu. Si vous avez accidentellement respiré de la fumée, consultez immédiatement un médecin. L'inhalation de fumée est dangereuse pour la santé.
- Veillez à ce que le câble d'alimentation (7) ne puisse pas être endommagé par des arêtes tranchantes ou des points chauds. Après chaque utilisation, veuillez toujours enrouler le cordon d'alimentation (7) et le remettre dans le range-cordon sous la base (6).
- Veillez à ce que le câble d'alimentation (7) ne puisse pas être écrasé ou aplati.
- L'appareil doit toujours être débranché de l'alimentation lorsqu'il est laissé sans surveillance et avant les opérations de montage, démontage ou nettoyage.
- Pour débrancher le câble d'alimentation de la prise de courant, tirez toujours sur sa fiche et jamais sur le câble d'alimentation (7) lui-même.
- Si vous remarquez des dégâts visibles sur la bouilloire ou le cordon d'alimentation (7), éteignez l'appareil immédiatement, débranchez-le de la prise de courant et contactez notre assistance téléphonique (consultez la section « Informations concernant la garantie »).
- Ne branchez la base (6) que sur une prise murale correctement installée et facile d'accès dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de
l'appareil. Une fois l'appareil branché, la prise de courant doit être facilement accessible afin que vous puissiez le débrancher rapidement en cas d'urgence.
- Veillez à ce qu'aucun liquide ne soit renversé sur la fiche de l'appareil.
- Ne plongez jamais la base (6) dans de l'eau ou dans d'autres liquides. Si toutefois un liquide pénètre dans la base (6), débranchez la fiche de la prise murale immédiatement et contactez notre assistance téléphonique (consultez la section « Informations concernant la garantie »).

DANGER : Risque d'incendie
- Remplissez la bouilloire (3) d'au moins 0,5 litre d'eau. Si vous ne mettez pas assez d'eau, la bouilloire risque de surchauffer et pourrait être à l'origine d'un incendie.
- Ménagez autour de la bouilloire un espace d'au moins 50 cm dans lequel il n'y a pas de matériaux inflammables et combustibles. Dans le cas contraire, un incendie pourrait se déclencher.
5. Droits d'auteur
L'ensemble du présent manuel d'utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteur uniquement à titre d'information. La copie des données et des informations, sans l'autorisation écrite et explicite préalable de l'auteur, est strictement interdite. Cela s'applique également à toute utilisation commerciale du contenu et des informations. Tous les textes et les illustrations sont à jour à la date d'impression. Ils peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
6. Avant de commencer
Retirez la bouilloire céramique SWKK 2400 A1 et tous ses accessoires de l'emballage et vérifiez que tous les éléments sont bien présents. Retirez tous les films de protection. Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants et veillez à les éliminer comme il se doit.
7. Prise en main
Avant de faire bouillir de l'eau pour la première fois en vue de la consommer, vous devez d'abord nettoyer la bouilloire (3) afin d'éliminer la poussière et tous les résidus provenant des matériaux d'emballage. Procédez comme suit :
- Ouvrez le couvercle (11) en appuyant sur le bouton de dégagement du couvercle (10) et rincez la bouilloire (3) à l'eau claire.
- Versez de l'eau dans la bouilloire (3) sans dépasser le repère « 1.7L MAX ».
- Fermez le couvercle (11) en appuyant dessus jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Faites ensuite bouillir l'eau une fois (voir l'étape suivante « Faire bouillir de l'eau ») et jetez-la.
Répétez une fois les étapes 1 à 3. La bouilloire (3) est alors propre et désinfectée. La bouilloire (3) est maintenant prête à être utilisée.
7.1 Faire bouillir de l'eau

DANGER : Risque d'électrocution
N'exposez jamais la base (6) à l'eau. Cela présente un risque d'électrocution pouvant être fatal.

AVERTISSEMENT
Lors de la première utilisation, faites bouillir de l'eau à deux reprises et jetez l'eau à chaque fois (consultez la section précédente « Prise en main »).

AVERTISSEMENT
Utilisez toujours de l'eau potable fraîche. Jetez toujours l'eau restée plus d'une heure dans la bouilloire (3). Ne refaites pas bouillir de l'eau qui a refroidi. Jetez toujours l'eau qui n'est plus fraîche. Des germes pathogènes pourraient y proliférer.
Range-cordon
Un range-cordon intégré se trouve sous la base (6). Il vous permet de régler la longueur du cordon d'alimentation (7) selon vos besoins.
Lorsque la bouilloire n'est pas utilisée, vous pouvez réduire la longueur du cordon au minimum.

• Déroulez le cordon d'alimentation (7) se trouvant sous la base (6).
- Placez la base (6) sur une surface plane, non glissante et sèche. Notez que le cordon d'alimentation (7) doit être glissé dans l'une des fentes situées sous la base (6) pour assurer un positionnement stable.

AVERTISSEMENT
Si le cordon d'alimentation (7) ne passe pas par l'une des fentes se trouvant sous la base (6), la base (6) et la bouilloire (3) ne seront pas stables. Dans ce cas, le mouvement de l'eau en ébullition pourra faire se renverser la bouilloire, avec pour conséquence de sérieux dommages matériels et blessures !
- Ouvrez le couvercle (11) en appuyant sur le bouton de dégagement du couvercle (10).

Pour éviter toute fuite liée à la condensation, le couvercle (11) ne s'ouvre qu'aux deux tiers environ. Il est possible d'augmenter légèrement l'angle d'ouverture du couvercle (11). Pour ce faire, poussez délicatement le couvercle (11) un peu plus dans le sens de l'ouverture jusqu'à ce qu'il arrive en butée.
Indicateur « Niveau de remplissage minimum »
Le niveau de remplissage minimum est 0,5 litre. Ce bas niveau n'est pas visible sur l'indicateur de niveau d'eau extérieur (4).
Pour cette raison, un repère spécial indiquant le niveau de remplissage minimum exact est visible à l'intérieur de la bouilloire (3) pendant le remplissage d'eau. Ce repère situé à l'intérieur de la bouilloire (3) est visible lorsque le couvercle (11) est ouvert. Il existe un autre repère qui correspond à environ 0,7 l d'eau.

- Remplissez la bouilloire (3) d'eau potable, au moins jusqu'au repère « MIN 0.5L » situé à l'intérieur et jusqu'au repère « 1.7l MAX » de l'indicateur de niveau d'eau (4), puis fermez le couvercle (11) en appuyant dessus jusqu'à ce qu'il soit bien en place.

Lorsque la bouilloire (3) est placée sur la base (6), elle peut tourner librement à 360° autour de l'axe vertical. Elle n'a pas besoin d'être engagée dans une position particulière. Cela vous permet de tourner la bouilloire (3) de manière à facilement contrôler l'indicateur de niveau d'eau (4) mais aussi de sorte que la vapeur ne soit pas dirigée vers vous.
- Branchez la fiche d'alimentation sur une prise de courant facile d'accès.
- Placez la bouilloire (3) sur la base (6) et poussez le bouton MARCHE/ARRÊT (8) vers le bas pour allumer la bouilloire (3). L'anneau lumineux à LED (5) s'allume en blanc. La bouilloire (3) fait du bruit pendant le processus de chauffe. Cela est normal.

DANGER : Risques de brûlure
Tournez la bouilloire (3) de sorte que la vapeur ne soit pas dirigée vers vous. Sinon, vous pourriez vous brûler.
Le couvercle (11) doit toujours être fermé quand vous faites bouillir de l'eau. Dans le cas contraire, l'eau pourrait déborder de la bouilloire (3) lors de l'ébullition et causer des brûlures et des dommages matériels.
- Dès que l'eau bout, la bouilloire (3) s'éteint. Le bouton MARCHE/ARRÊT (8) revient automatiquement dans la position haute et l'anneau lumineux à LED (5) s'éteint.
- Débranchez le cordon d'alimentation (7) de la prise murale, retirez la bouilloire (3) de la base (6) et versez l'eau.

DANGER : Risques de brûlure
Ne touchez jamais la bouilloire (3) pendant ou juste après son fonctionnement. Utilisez toujours la poignée (9) pour tenir ou déplacer la bouilloire (3).
Lorsque l'eau bout, de la vapeur chaude s'échappe de la bouilloire. Faites attention de ne pas vous brûler. Portez des gants de cuisine si nécessaire. Tournez la bouilloire (3) de sorte que la vapeur ne soit pas dirigée vers vous.
8. Entretien / nettoyage

DANGER : Risques de brûlure
Attendez que la bouilloire (3) ait complètement refroidi avant de la nettoyer. Sinon, vous pourriez vous brûler.

DANGER : Risque d'électrocution
Débranchez toujours la fiche d'alimentation de la prise de courant avant de procéder au nettoyage. Vous pourriez vous électrocuter.
Ne versez ou ne vaporisez jamais de liquides sur la base (6) et ne l'immergez pas dans de l'eau ou d'autres liquides. Cela pourrait causer des courts-circuits entraînant un risque d'électrocution ou de brûlures.

AVERTISSEMENT relatif aux dommages matériels
N'utilisez pas de détergents abrasifs ou astringents ou d'ustensiles qui pourraient rayer la surface (ex : éponges métalliques). Cela pourrait endommager la bouilloire (3).
• Rincez la bouilloire (3) à l'eau claire.
- Nettoyez l'extérieur de la bouilloire (3) et la base (6) avec un chiffon légèrement humide. En cas de saleté tenace, ajoutez un petit peu de détergent sur le chiffon humide. Assurez-vous qu'il n'y a pas de résidus de détergent sur la bouilloire (3) ou sur la base (6) avant d'utiliser à nouveau la bouilloire (3). Séchez bien la bouilloire (3) et la base (6) avant toute nouvelle utilisation.

Pour éliminer la saleté tenace se trouvant à l'intérieur de la bouilloire (3), vous pouvez utiliser une brosse à vaisselle ou un goupillon à long manche.
8.1 Détartrage de la bouilloire (3)
Au fil du temps, du calcaire s'accumule dans la bouilloire (3). Cela peut entraîner une perte d'énergie et réduire la durée de vie de la bouilloire (3). Le calcaire doit donc être éliminé dès qu'il devient visible.
- Utilisez un produit de détartrage adapté pour les machines à café et les autres appareils ménagers. Suivez les instructions d'utilisation du produit de détartrage.
- Après le détartrage, rincez abondamment la bouilloire (3) à l'eau claire à plusieurs reprises.
8.2 Nettoyage du filtre anti-calcaire (1)
Un filtre anti-calcaire (1) est installé dans la bouilloire (3) et il doit être nettoyé de temps en temps.
Pour nettoyer le filtre anti-calcaire (1), procédez comme suit :
• Retirez la bouilloire (3) de la base (6) une fois qu'elle a refroidi.
- Ouvrez le couvercle (11) en appuyant sur le bouton de dégagement du couvercle (10).
- Introduisez votre main avec précaution dans la bouilloire (3), saisissez la partie supérieure du filtre anti-calcaire (1) et tirez ce dernier vers le haut pour l'extraire du support (2). Veuillez noter que le support (2) ne peut pas être retiré.
- Placez le filtre anti-calcaire (1) dans une solution chaude de produit de détartrage pour appareils ménagers (ex : pour machines à café) pendant quelques heures puis rincez-le bien à l'eau claire.
- Remplacez le filtre anti-calcaire (1) en l'insérant par le dessus dans les guides latéraux situés sur le support (2).

- Fermez le couvercle (11) en appuyant dessus jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
8.3 Consignes de stockage en cas de non-utilisation du produit
Si vous n'utilisez pas la bouilloire pendant une période prolongée, entreposez-la dans un endroit propre et sec.
- Attendez que la bouilloire (3) ait complètement refroidi avant de la ranger.
- Enroulez le cordon d'alimentation (7) autour du range-cordon situé sous la base (6) et rangez la bouilloire électrique dans un endroit sûr à l'abri de la poussière.
9. Résolution des problèmes
Si votre bouilloire électrique ne fonctionne pas normalement, suivez les instructions ci-dessous afin d'essayer de résoudre le problème. Si les conseils ci-dessous ne vous permettent pas de résoudre le problème, veuillez contacter notre service d'assistance téléphonique (consultez la section « Informations concernant la garantie »).
La bouilloire céramique ne fonctionne pas.
- La fiche d'alimentation n'est pas branchée. Branchez la fiche d'alimentation sur une prise de courant.
- La prise de courant est défectueuse. Testez l'appareil avec une autre prise murale qui fonctionne correctement.
- La bouilloire (3) ne s'allume pas. Poussez le bouton MARCHE/ARRÊT (8) vers le bas pour allumer la bouilloire (3).
- La bouilloire (3) a surchauffé et la protection anti-surchauffe empêche de l'allumer. Attendez que la bouilloire (3) ait refroidi. Versez dans la bouilloire (3) au moins 0,5 litre d'eau jusqu'au repère « MIN 0.5L » situé à l'intérieur de la bouilloire (3).
Le bouton MARCHE/ARRÊT (8) ne s'enclenche pas lorsqu'il est mis sur MARCHE.
- La bouilloire (3) n'est pas correctement placée sur la base (6). Placez correctement la bouilloire (3) sur la base (6).
10. Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut






Les appareils portant l'une de ces symboles sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte officiels. Protégez l'environnement et préservez votre santé en recyclant correctement les appareils usagés. Pour plus d'informations sur les normes de mise au rebut et de recyclage en vigueur, contactez votre mairie, vos services locaux de gestion des déchets ou le magasin où vous avez acheté l'appareil.
Le produit est recyclable, il est soumis à la responsabilité du fabricant et doit être collecté séparément.
Les matériaux d'emballage doivent être mis au rebut de manière respectueuse de l'environnement. Les cartons d'emballage peuvent être déposés dans des centres de recyclage du papier ou dans des points de collecte publics destinés au recyclage. Tous les films ou plastiques contenus dans l'emballage doivent être déposés dans des points de collecte publics.

Veuillez tenir compte des marquages présents sur le matériau d'emballage lors de sa mise au rebut. Il comporte des abbréviations (a) et des numéros (b), qui ont la signification suivante :
1-7: plastique / 20-22 : papier et carton / 80-98 : matériaux composites
11. Avis de conformité

Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables. La preuve de la conformité a été fournie. Le fabricant possède les déclarations et la documentation correspondantes.
La déclaration de conformité UE complète est disponible en téléchargement depuis le lien suivant :
www.targa.de/downloads/conformity/307158.pdf
12. Informations concernant la garantie
Garantie de TARGA GmbH

La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L'exercice de ces droits n'est pas limité par notre garantie exposée ci-après.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à la date d'achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse d'origine. Il vous sera demandé comme preuve d'achat. Si un fabrication survient dans les trois ans qui suivent la date d'achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement, le choix restant à notre discrétion.
Période de garantie et droits résultant de vices
La période de garantie n'est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s'applique pour les pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l'achat doivent être signalés immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation est payante.
Prestations incluses dans la garantie
L'appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d'être livré. La garantie s'applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pièces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le mode d'emploi doivent être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d'emploi ou qui font l'objet d'un avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie.
Processus d'application de la garantie
Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes :
- Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de v adresser à notre assistance téléphonique.
- Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat.
- S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles
pendant la durée de la garantie du produit.

Service

Téléphone : 0800 919270
E-Mail : targa@lidl.fr
IAN: 307158

Fabricant
Important : l'adresse suivante n'est pas l'adresse de notre service technique. Contactez d'abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
ALLEMAGNE
Garantie de TARGA GmbH
BE LU CH
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L'exercice de ces droits n'est pas limité par notre garantie exposée ci-après.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à la date d'achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse d'origine. Il vous sera demandé comme preuve d'achat. Si un fabrication survient dans les trois ans qui suivent la date d'achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement, le choix restant à notre discrétion.
Période de garantie et droits résultant de vices
La période de garantie n'est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s'applique pour les pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l'achat doivent être signalés immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation est payante.
Prestations incluses dans la garantie
L'appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d'être livré. La garantie s'applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pièces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le mode d'emploi doivent être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d'emploi ou qui font l'objet d'un avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie.
Processus d'application de la garantie
Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes :
- Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de adresser à notre assistance téléphonique.
- Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat.
- S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne.

Service

Téléphone : 070 270 171
E-Mail : targa@lidl.be

Téléphone : +32 70 270 171
E-Mail : targa@lidl.be

Téléphone : 0842 665 566
E-Mail : targa@lidl.ch
IAN: 307158

Fabricant
Important : l'adresse suivante n'est pas l'adresse de notre service technique. Contactez d'abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
ALLEMAGNE