NESPRESSO M200 - Machine à café MAGIMIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NESPRESSO M200 MAGIMIX au format PDF.
| Type de produit | Machine à café Nespresso |
| Caractéristiques techniques principales | Système de préparation de café par capsules, pression de 19 bars |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Dimensions approximatives | 23,5 x 32,5 x 29 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Compatibilités | Capsules Nespresso uniquement |
| Fonctions principales | Préparation de café expresso et café lungo, système d'arrêt automatique |
| Entretien et nettoyage | Réservoir d'eau amovible, nettoyage facile, détartrage recommandé tous les 3 mois |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client Magimix |
| Sécurité | Arrêt automatique après 9 minutes d'inactivité, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, design compact et moderne, disponible en plusieurs coloris |
FOIRE AUX QUESTIONS - NESPRESSO M200 MAGIMIX
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NESPRESSO M200 - MAGIMIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NESPRESSO M200 de la marque MAGIMIX.
MODE D'EMPLOI NESPRESSO M200 MAGIMIX
Ventiez que la tension induite sur la plaque signalatique de la machine correspond a celle de votre installation électrique.
Rotirer la feuille protectrice
Remplir d'eau fraiche
Lire attentiverment ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine a cafe.
Levier d'eau chaude / de vapeur
Kleine Tasse,rosse Tasse
se eau chaude / vapeur
Heissswasser / Dampfduse

Placer une tasse sur la grille
Tasseuntersteilen
Colocare tozza sofo

Kop eronder plaalsen
Place cup underneath
Relacher la touche après avoir obtenu la quantile desirée
Bei gewuinschichter Menge lostlassen
Lascoare il tasto appena raggiunta la quantita desiderata

B. gewenste hooveelheid loslaten
Release at desired level
Relacher la touche après avoir obtunla quantite desiree
Be gowurschtor Monge Ioslassen
Lasciere itasto appena raggluntla quantita desderata.
Bi gewonste hooveelheid loslaten
Release at desired level
Espresso
Recommendation: prechauffer la tasse avec de I'eau chaude Empfehlung: Tasson mit Hoisswasser vorwamren
Placer une tasse sur la grille Tasseuntersteien
Retroissement automat
De la vapeur sort du bac d'egoutage
La buse vapeur est très chaude
Sans action de vous part, la machine se refroidit automatiquement après 2 minutes
Cappuccino - Caffelatte : nettoyage après chaque utilisation
Rincer au moins 10 sec.
De la vapeur sort du bac d'egouttago
La buse vapeur est très chaude
Sans action de vous part, la machine se refroidit automatiquement après 2 minutes.
Demonter et melloyer la buse 1 x par somaine
Chauffer une boisson
Getränk erhitzen
Riscaldamento bevande
Dranken opwarmen
Heat up beverages



Prechauffage
Aufwarmphase
No pas toucher le fond de la tasse
La buse vapeur est très chaude.
De la vapeur aort du bac d'egouttege
Pas d'indication lumineuses
Le café n'est pas suffisamment choud.
L'espace capsule n'est pas EIanche
Pas d'eauchaude vapeur
Le lait ne mousse pas
Brui de pompe excessifs
Lalle Purnge
Pempia tropo rurorosa
LUICE POM
Noisy pump
Contralr la fiche, prise et fusibles
Verrifie la positiOn du curseur sur Cappuccino-Caffelatte, Nettoyer si neoessare
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de votre apparéil et conservez-le pour les futures utilisations:
une utilisation non conforme au mode d'emploi degagerait Magimix de toute responsabilité.
- Urgence: retirez immédiatement la prise de l'appareil.
- Ne laissez pas l'appareil à la portée des enfants sans surveillance.
- Verifie que la tension d'alimentation de votre apparéil correspond bien à celle de votre installation électrique.
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise secteur reliée à la terre.
Toute erreur de branchement annule la garantie.
Votre appareil est destiné uniquement a un usage a l'intérieur de la maison.
L'ea chaude, la vapeur et les buses d'eau chaude / de vapeur sont brulantes. Attention aux risques de brûlures!
- Ne dirigez jamais les jets d'eau chaude / de vapeur vers des parties du corps. Attention aux risques de brûlures!
No refermez le compartiment a capsule qu'vec la poignee et ne Iouvrez jamais pendant la preparation d'une boisson.
- Debranchez vous appearei des que vous cesse de l'utiliser. Avant toute maintenance ou entretien, debrachez l'appareil et laissez-le refroidir. Ne le debranchez pas en tirant sur le cable.
N'tulisez pasyer apparell s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a ete endommage.Dans ce cas, adressez-vous a un service apres-vente agree Magimix.
Toute intevnion autre que le nettoyage et I'entretien decrits dans le manuel doit etre effectuee par un centre service agree Magimix.
- Ne mettez pas l'appareil, le cable d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
- Ne laissez pasPENDREle cable d'alimentation a portee des enants
Le cable d'alimentation ne doit jamais etre a proximite ou en contact avec les parties chaudes de vous apparell, prés d'une source de chaleur ou sur angle vif.
Si le cable d'alimentation ou la fiche sont endommages, n'utilise pas l'appareil. Afin d'éviter tout dangar, fa-tes-les obligatoire remplanper par un centre service agreé Magimix.
- Ne posez pas l'appareil sur une surface chaude telle qu'une plaque chauffante et ne l'utilise pas a proximé d'une flamme rue.
Pour yote sccurtie, nutilsez que des accessoires et des pieces detachees Magimix adaptees a vrotte apparreil.
- Ne pas utilisez l'appareil lorsque le bac d'egouttage et la grille ne sont pas en place.
Tous les appareils Magimix sont soumis a un controle seve. Des essais d'utilisation pratiques sont faits avec des appareils pris au hasard ce qui explique d'eventuelles traces d'utilisation.
Le fabricant ne peut etre tenu responsable pour les dommages causes par une utilisation non conforme ou une mauvaise manipulation de I'appareil.
- Détartrage: 1 Préparation: Lire les consignes de sécurité indiquées sur l'emballage. 2 Détartrage: No pas ouvir la mâchoire et ne pas utiliser la fonction vapeur durant le détartrage. 3 Rincage: Rincer le réservoir à eau et nettoyer la machine pour enlever les résidus de détartrant.
Recyclage: Apporter l'appareil à la déchetterie ou au service après-vente.
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage domestique. Il n'est pas consq pour un usage professionnel ou commercial.
Notice Facile