KENWOOD

DDX7047 - Autoradio multimédia KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DDX7047 KENWOOD au format PDF.

📄 44 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice KENWOOD DDX7047 - page 13
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KENWOOD

Modèle : DDX7047

Catégorie : Autoradio multimédia

Type d'appareilLecteur DVD
Compatibilité disqueDVD, CD
Formats vidéo supportésDVD-Video, MPEG-2
Formats audio supportésMP3, WMA, CD-DA
Sorties audioStéréo RCA, numérique optique
Sorties vidéoComposite, S-Video, HDMI
Fonction télécommandeOui
AlimentationAC 220-240V
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Fonction de lectureLecture DVD et CD
Fonction d'installationManuel d'installation inclus
Langues supportéesMultilingue
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DDX7047 KENWOOD

Comment réinitialiser le KENWOOD DDX7047 ?
Pour réinitialiser le KENWOOD DDX7047, appuyez sur le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un objet pointu comme un stylo. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Pourquoi mon KENWOOD DDX7047 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté. Assurez-vous que le câblage est bien connecté et que le fusible n'est pas grillé.
Comment connecter mon téléphone via Bluetooth au KENWOOD DDX7047 ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis sélectionnez 'Bluetooth' dans le menu du DDX7047. Suivez les instructions à l'écran pour associer les dispositifs.
Quel type de fichiers audio le KENWOOD DDX7047 prend-il en charge ?
Le KENWOOD DDX7047 prend en charge les formats audio tels que MP3, WMA, AAC et WAV.
Comment ajuster les paramètres audio sur le KENWOOD DDX7047 ?
Accédez au menu 'Audio', où vous pouvez régler les niveaux de basses, aigus, équilibre et autres paramètres sonores.
Mon KENWOOD DDX7047 ne lit pas les DVD, que faire ?
Vérifiez que le DVD est propre et exempt de rayures. Assurez-vous également que le format du DVD est compatible avec l'appareil.
Comment mettre à jour le logiciel du KENWOOD DDX7047 ?
Visitez le site Web de KENWOOD pour télécharger la dernière mise à jour logicielle. Suivez les instructions pour installer la mise à jour via USB.
Pourquoi le son du KENWOOD DDX7047 est-il faible ?
Vérifiez les réglages du volume et assurez-vous que les haut-parleurs sont correctement connectés. Il peut également être utile de vérifier les paramètres d'égalisation.
Comment activer la fonction de navigation sur le KENWOOD DDX7047 ?
Pour activer la navigation, connectez un module de navigation compatible ou utilisez une application de navigation sur votre téléphone via Android Auto ou Apple CarPlay.
Y a-t-il une garantie pour le KENWOOD DDX7047 ?
Oui, le KENWOOD DDX7047 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les détails spécifiques auprès de votre revendeur.

Téléchargez la notice de votre Autoradio multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DDX7047 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DDX7047 de la marque KENWOOD.

MODE D'EMPLOI DDX7047 KENWOOD

DDX8017 DDX7017 DDX7047

MONITOR WITH DVD RECEIVER

Procédure d’installation

1. Afin d’empêcher un court circuit, retirez la clé du

contact et déconnectez la batterie -.

2. Effectuez correctement les connexions d'entrée et

sortie de chaque appareil.

3. Connectez les câbles de haut-parleur du faisceau de

4. Connectez les fils du câblage de distribution

électrique dans l’ordre suivant : masse, batterie, contact.

5. Connectez le connecteur du câblage de distribution

électrique à l’appareil.

6. Installez l’appareil dans votre voiture.

7. Reconnectez la batterie -.

8. Appuyez sur la touche de réinitialisation.

  • Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et le câble de batterie (jaune) au châssis de la voiture (masse), vous risquez de causer un court-circuit qui peut provoquer un incendie. Connectez toujours ces câbles à la source d’alimentation de la boîte à fusible.
  • N'isolez pas le fusible du câble d'allumage (rouge) ni du câble de batterie (jaune). L'alimentation doit être connectée aux câbles par l'intermédiaire du fusible. 2AVERTISSEMENT
  • Si l'allumage de votre voiture ne dispose pas d'une position ACC, connectez les câbles d'allumage à une source d'alimentation pouvant être activée et inactivée avec la clé de contact. Si vous connectez le fil de contact à une source d’alimentation avec une alimentation de tension constante, comme avec des fils de batterie, la batterie peut mourir.
  • Si la console a un couvercle, assurez-vous d’installer l’unité de manière à ce que la façade ne touche pas le couvercle lors de l’ouverture et de la fermeture.
  • Si le fusible saute, assurez-vous d’abord que les fils ne se touchent pas et n’entraînent pas de courtcircuit, puis remplacez le fusible grillé par un fusible neuf de même capacité.
  • Isolez les câbles non-connectés avec un ruban adhésif en vinyle ou autre matériel similaire. Afin d’empêcher tout court-circuit, ne retirez pas les capuchons présents aux extrémités des fils ou des bornes non connectés.
  • Connectez les fils d’enceinte correctement aux bornes correspondantes. L’appareil peut être endommagé ou ne pas fonctionner si vous partagez les fils - ou si vous les mettez à la masse sur une partie métallique de la voiture.
  • Lorsque deux enceintes seulement sont connectées au système, connectez les connecteurs soit aux deux bornes de sortie avant, soit aux deux bornes de sortie arrière (ne mélangez pas l’avant et l’arrière). Par exemple, si vous connectez le connecteur + de l’enceinte gauche à une borne de sortie avant, ne connectez pas le connecteur - à une borne de sortie arrière.
  • Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les feux de freinage, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
  • Montez l’unité de façon à ce que l’angle de montage soit de 30° ou moins. Français | Connexion Syntoniseur (en option) Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et le câble de batterie (jaune) au châssis de la voiture (masse), vous risquez de causer un court-circuit qui peut provoquer un incendie. Connectez toujours ces câbles à la source d’alimentation de la boîte à fusible. Changeur de disque etc. (en option) Cordon de l'antenne Câble de connexion (inclus dans le changeur de disque) Connectez-le au commutateur de détection de frein à main du véhicule à l'aide du connecteur de relais fourni. Par mesure de sécurité, connecter le câble du détecteur de stationnement. PRK SW Câble de frein à main (Vert) Vers le faisceau du feu de marche arrière du véhicule Au commutateur d’éclairage de la voiture Câble de marche arrière (Rose) Câble de commande du gradateur (Orange/Blanc) Câble de masse (Noir) - (Au châssis de la voiture)

Câble de batterie ( 5A ) (Jaune)

Câble d’allumage (Rouge)

Vers la commande de direction Entrée de la commande de direction (Bleu Clair/Jaune) Si aucune connexion n'est faite, ne laissez pas le câble sortir à l'extérieur.

Interrupteur d’allumage Câble de batterie (Jaune) Câble de masse (Noir) - (Au châssis de la voiture) Connectez à une prise qui est à la masse soit quand le téléphone sonne soit pendant une conversation. Câble de sourdine (Brun) Allumage Pour connecter le système de navigation Kenwood, consultez le manuel du système de navigation. Selon l'antenne que vous utilisez, connectez à la prise de commande du moteur Boîte à d'antenne ou à la prise d'alimentation du fusibles de préamplificateur de l'antenne de type film. la voiture Lors de l'utilisation de l'amplificateur de puissance optionnel, connectez à sa prise de commande d'alimentation.

à fusibles de la voiture Boîte (Fusible principal)

Vers le terminal "EXT.AMP.CONT." de l’amplificateur ayant la fonction de contrôle de l’amp. extérieur. Batterie Câble de commande du moteur d'antenne (Bleu) Câble de commande de l’alimentation (Bleu/Blanc) Câble de commande de l'amplificateur externe (Rose/Noir) Si aucune connexion n'est faite, ne laissez pas le câble sortir à l'extérieur. 14 | Français Câble de connexion (Compris dans le syntoniseur TV) Câble de connexion (Compris dans le système de navigation) Vue arrière Système de navigation (Optionnel) FRONT L REMO.CONT Blanc/Noir

Au haut-parleur avant gauche Blanc FRONT R MUTE Gris/Noir

Au haut-parleur avant droit ANT. CONT REAR L Gris Vert/Noir P CONT EXT.CONT REAR R Vert

Au haut-parleur arrière gauche Violet/Noir Violet

Au haut-parleur arrière droite Français | Connexion du système Vers le syntoniseur TV (DDX8017/DDX7017) Ne pas connecter. Vers le système de navigation AV IN 1 AV OUT AV IN 2 Vers le changeur de disque etc. 16 | ■ Pré-sortie avant

  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie arrière
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie de subwoofer
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie centrale (DDX8017 uniquement) ■ Sortie audio/visuelle
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Entrée de la vue arrière de la caméra
  • Entrée visuelle (Jaune) ■ Sortie audio/visuelle 2
  • Entrée visuelle (jaune)
  • Entrée audio gauche (Blanc)
  • Entrée audio droite (Rouge) ■ Sortie audio/visuelle
  • Sortie visuelle (Jaune) ■ Sortie audio/visuelle 1
  • Entrée visuelle (Jaune)
  • Entrée audio gauche (Blanc)
  • Entrée audio droite (Rouge) Français Connexion du système Vers le syntoniseur TV (DDX7047) Ne pas connecter. Vers le système de navigation AV IN AV OUT Vers le changeur de disque etc. ■ Pré-sortie avant
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie arrière
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie de subwoofer
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Sortie audio/visuelle
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Entrée de la vue arrière de la caméra
  • Entrée visuelle (Jaune) ■ Sortie audio/visuelle
  • Sortie visuelle (Jaune) ■ Entrée audio/visuelle
  • Entrée visuelle (Jaune)
  • Entrée audio gauche (Blanc)
  • Entrée audio droite (Rouge) Français | Installation pour unité moniteur/lecteur Tôle pare-feu ou support métallique Vis (M4X8) (disponibles dans le commerce) Tordez les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixez-le. Vis taraudeuse (disponibles dans le commerce) Armature de montage métallique (disponibles dans le commerce) Accessoire 3 Assurez-vous que l’appareil est solidement installé à sa place. Si l’appareil est instable, il pourrait ne pas bien fonctionner (par ex., le son pourrait sauter). 18 | Français Installation dans des véhicules de fabrication japonaise ■ Installation sur une voiture de marque Toyota, Nissan ou Mitsubishi en utilisant les supports Accessoire 5 (M5x6mm) ou Accessoire 6 (M5x7mm) Support Accessoire 5 (M5x6mm) ou Accessoire 6 (M5x7mm) Français | Installation de la télécommande ■ Installez le support de télécommande (Accessoire 7). Adhésif double face (compris) Support de télécommande 7 Pour éviter que la télécommande ne tombe sous vos pieds, installez-la en utilisant le support de télécommande. Si la télécommande tombe sous les pédales, cela risque de vous gêner pour conduire et de provoquer un accident. 20 | Français Retrait du moniteur ■ Retrait du cadre en ébonite (écusson)

1. Engagez les loquets sur l’outil de démontage

4 et enlevez les deux crochets inférieurs. Baissez le cadre et tirez-le vers l’avant comme montré sur l’illustration. Outil de démontage (Accessoire 4) Loquet Crochet

2. Quand la partie inférieure est retirée, retirez

les deux crochets supérieurs. Le cadre peut être retiré à partir de la partie supérieur de la même façon. ■ Retrait de l'unité

1. Retirez le cadre en ébonite en suivant la

procédure de démontage de la section <Retrait du cadre en ébonite>. Outil de démontage (Accessoire 4)

2. Retirez la vis à tête hexagonale avec la

rondelle intégrale (M4 × 8) sur le panneau arrière.

3. Insérez les deux outils de démontage 4

profondément dans les fentes de chaque côté, comme montré.

4. Baissez les outils de démontage vers le bas

et tirez l’appareil à moitié en faisant pression vers l’intérieur. Faites attention de ne pas vous blesser avec le loquet de l’outil de démontage.

5. Sortez l’appareil entièrement avec les mains,

en faisant attention de ne pas le faire tomber. Français | Anteparo à prova de fogo ou suporte de metal