Palmer Pocket Amp Acoustic - Instrument de musique

Pocket Amp Acoustic - Instrument de musique Palmer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pocket Amp Acoustic Palmer au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Palmer Pocket Amp Acoustic - page 10
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Préampli et amplificateur acoustique portable
Marque Palmer
Modèle Pocket Amp Acoustic
Dimensions (L x l x h) 10 x 6 x 4 cm environ
Poids 150 g environ
Alimentation Batterie 9V ou adaptateur secteur 9V DC
Autonomie batterie Environ 8 heures
Entrée Jack 6,35 mm (instrument)
Sortie Jack 6,35 mm (casque ou ampli externe)
Fonctions principales Préampli, réglages de tonalité (grave/aigu), reverb, volume, accordeur intégré
Matériau du boîtier Plastique résistant
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux sec. Ne pas utiliser de produits chimiques.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité ou aux températures extrêmes. Utiliser uniquement avec l'alimentation recommandée.
Pièces détachées et réparabilité Pièces non disponibles séparément. Contacter le service client Palmer.
Informations générales Appareil conçu pour guitare acoustique, basse ou autres instruments électro-acoustiques.

FOIRE AUX QUESTIONS - Pocket Amp Acoustic Palmer

Comment brancher ma guitare sur le Pocket Amp Acoustic ?
Utilisez un câble jack 6,35 mm standard. Branchez la guitare sur l'entrée 'Input' de l'ampli.
Comment régler les basses et les aigus ?
Tournez les potentiomètres 'Bass' et 'Treble' sur la face avant pour ajuster le son selon vos préférences.
Comment utiliser l'accordeur intégré ?
Appuyez sur le bouton 'Tuner' pour activer l'accordeur. Jouez chaque corde à vide et ajustez l'accord jusqu'à ce que l'affichage soit stable.
Puis-je utiliser un casque avec cet ampli ?
Oui, branchez votre casque sur la sortie 'Phones' pour une écoute silencieuse.
Quel type de pile faut-il ?
Une pile 9V de type alcaline est recommandée. Insérez-la dans le compartiment au dos de l'appareil.
Combien de temps dure la pile ?
En usage normal, l'autonomie est d'environ 8 heures. Cela peut varier selon le volume et les effets utilisés.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez la pile ou le branchement de l'adaptateur secteur. Assurez-vous que l'interrupteur 'Power' est en position 'ON'.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de solvants, d'alcool ou de produits abrasifs.
Puis-je brancher cet ampli sur une enceinte externe ?
Oui, utilisez la sortie 'Line Out' (si présente) ou la sortie casque pour connecter un ampli ou une sono.
L'appareil convient-il pour une basse ?
Oui, le Pocket Amp Acoustic peut être utilisé avec une basse électro-acoustique, mais le rendu peut être moins puissant qu'un ampli basse dédié.

Questions des utilisateurs sur Pocket Amp Acoustic Palmer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Instrument de musique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pocket Amp Acoustic - Palmer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pocket Amp Acoustic de la marque Palmer.

MODE D'EMPLOI Pocket Amp Acoustic Palmer

  1. Veuillez lire attentivement ce manuel.
  2. Rangez tous les documents d'information et d'instructions en lieu sûr.
  3. Veuillez suivre toutes les instructions
  4. Observez tous les messages d'avertissement N'enlevez pas de
    l'appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations.
    5.N'utilisez l'appareil que pour des applications et de la façon appropriées.
  5. Utilisez exclusivement des pieds et des dispositifs de fixation stables et adaptés lorsque l'appareil est utilisé en installation fixe. Assurez-vous que les fixations murales ont été montées correctement, et qu'elles sont sécurisées. Vérifiez que l'appareil est installé en toute sécurité, et qu'il ne peut pas tomber.
  6. Lors de l'installation, observez les règlementations de sécurité en vigueur dans votre pays.
  7. N'installez et n'utilisez pas l'appareil à proximité de radiateurs, d'accumulateurs de chaleur, de fours ou de toute autre source de chaleur. Vérifiez que l'appareil est installé de façon à bénéficier en permanence d'un refroidissement efficace et qu'il ne peut pas chauffer de façon excessive.
  8. Ne placez aucune source de flamme sur l'appareil - par exemple, une bougie allumée.
  9. Ne bloquez pas les ouïes d'aération. Éviter toute exposition directe aux rayons du soleil !
  10. N'utilisez pas l'appareil à proximité immédiate d'eau (à moins qu'il ne s'agisse d'un appareil conçu pour une utilisation en extérieur - dans ce cas, respectez les instructions correspondantes ci après) Ne mettez pas l'appareil en contact

avec des matériaux, des liquides ou des gaz inflammables.

  1. Vérifiez qu'aucune projection ou liquide ne puisse s'introduire dans l'appareil. Ne posez sur l'appareil aucun objet renfermant du liquide : vase, verre d'eau...

  2. Vérifiez qu'aucun petit objet ne puisse tomber à l'intérieur de l'appareil.

  3. N'utilisez avec cet appareil que des accessoires recommandés et approuvés par le fabricant.

  4. N'ouvrez pas l'appareil, et n'essayez pas de le modifier.

  5. Lors du branchement de l'appareil, sécurisez le passage du câble secteur, afin d'éviter tout dommage ou accident, par exemple quelqu'un qui trébuche sur le câble.

  6. Lors du transport, vérifiez que l'appareil ne peut tomber, ce qui pourrait provoquer des dommages matériels et/ou corporels.

  7. Si votre appareil ne fonctionne plus correctement, que de l'eau ou des objets ont pénétré à l'intérieur, ou qu'il a été endommagé de quelque façon que ce soit, éteignez-le immédiatement et débranchez sa prise secteur (s'il s'agit d'un appareil alimenté). Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel autorisé.

  8. Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon sec/

  9. Observez toutes les réglementations en vigueur dans votre pays pour mettre l'appareil au rebut. Lorsque vous jetez l'emballage de l'appareil, veuillez séparer plastique, papier et carton.

  10. Les films plastique doivent être mis hors de portée des enfants.

  1. ATTENTION : Si le câble de l'appareil est muni d'un fil de terre, il doit être relié à une prise murale avec terre. Ne désactivez jamais la mise à la terre d'un appareil.

23.N'allumez pas l'appareil immédiatement s'il a subi une grande différence de température ambiante (par exemple, lors du transport). L'humidité et la condensation pourraient

l'endommager. Ne mettez l'appareil sous tension que lorsqu'il est parvenu à la température de la pièce.

  1. Avant de relier l'appareil à la prise murale, vérifiez que la valeur et la fréquence de tension secteur sur laquelle il est réglé correspondent bien à la valeur et à la fréquence de la tension secteur locale. Si l'appareil possède un sélecteur de tension, ne le branchez sur la prise murale qu'après avoir vérifié que la valeur réglée correspond à la valeur effective de la tension secteur. Si la fiche du cordon secteur ou du bloc adaptateur livré avec votre appareil ne correspond pas au format de votre prise murale, veuillez consulter un électricien.

  2. Ne piétinez pas le câble secteur. Assurez-vous que le câble secteur n'est pas trop pincé, notamment au niveau de l'arrière de l'appareil (ou de son adaptateur secteur) et de la prise murale.

  3. Lors du branchement de l'appareil, vérifiez que l'accès au câble secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la prise murale dès que vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, ou si vous désirez nettoyer l'appareil. Pour ce faire, tirez toujours sur la fiche elle-même, ou sur le bloc secteur lui-même ; ne tirez jamais sur le câble. Ne manipulez jamais le câble secteur ou l'adaptateur secteur avec des mains mouillées.

  4. N'éteignez/rallumez pas l'appareil rapidement plusieurs fois de suite : vosu risquez de réduire la longévité de ses composants internes.

  5. CONSEIL IMPORTANT : Ne remplacez le fusible que par un fusible de même type et du même calibre. Si le fusible fond de façon répétée, veuillez consulter un centre de réparations agréé.

  6. Pour séparer complètement l'appareil du secteur, débranchez le cordon secteur ou l'adaptateur de la prise murale.

  7. Si votre appareil est muni d'un connecteur secteur verrouillable (Volex), il faut d'abord déverrouiller le

mécanisme avant d'enlever le cordon secteur. Attention, lorsque vous retirez le câble secteur, à ne pas faire bouger l'appareil, ce qui pourrait se traduire par un risque de chute, de blesser quelqu'un, ou tout autre dommage. Manipulez toujours le cordon secteur avec soin.

  1. Débranchez la fiche secteur ou l'adaptateur de la prise murale en cas d'orage, ou si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.

Palmer Pocket Amp Acoustic - 1

text_image CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

ATTENTION

Ne démontez jamais le couvercle de l'appareil, vous risquez de recevoir un choc électrique. L'appareil ne

renferme aucune pièce ni composant réparable ou remplaçable par l'utilisateur Ne confiez sa réparation qu'à un personnel technique qualifié.

Palmer Pocket Amp Acoustic - ATTENTION - 1

Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renfermant un éclair signale à l'utilisateur la présence à l'intérieur de l'appareil d'une tension dangereuse non protégée, suffisamment élevée pour présenter un risque pour les personnes.

Palmer Pocket Amp Acoustic - ATTENTION - 2

Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renfermant un point d'exclamation signal e à l'utilisateur la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation ou l'entretien de l'appareil.

ATTENTION NIVEAUX SONORES ÉLEVÉS SUR LES PRODUITS AUDIO

Cet appareil a été conçu en vue d'une utilisation professionnelle. L'utilisation commerciale de cet appareil est soumise aux réglementations et directives en vigueur dans votre pays en matière de prévention d'accident.

En tant que fabricant, Adam Hall est tenu de vous avertir formellement des risques relatifs à la santé. Risques provoqués par une exposition prolongée à des niveaux sonores élevés : Lors de l'utilisation de ce produit, il est possible d'atteindre des niveaux de pression sonore (exprimés en dB SPL) élevés, susceptibles de provoquer des dommages auditifs irréparables chez les artistes, les techniciens et le public. Évitez toute exposition prolongée à des niveaux de pression sonore élevés (supérieurs à 90 dB SPL).

Palmer Pocket Amp Acoustic - ATTENTION NIVEAUX SONORES ÉLEVÉS SUR LES PRODUITS AUDIO - 1

Pour éviter tout risque de traumatisme auditif, évites d'écouter à fort volume sonore pendant de longues périodes.

Un niveau d'écoute trop élevé, même bref, peut provoquer des dommages aux oreilles. Veuillez maintenir le niveau d'écoute à un niveau raisonnable.

Merci d'avoir choisi l'Acoustic Pocket Amp de PALMER ! Grâce à 20

ses nombreuses fonctions et le choix qu'il offre parmi trois sons de base respectivement moderne et précis, chaud et vintage ou neutre, cet appareil est un outil très polyvalent. Il convient aux guitares, basses, banjos, guitares à résonateur, violons, violoncelles et à tous les instruments à cordes acoustiques équipés d'un transducteur piézoélectrique ou magnétique actif ou passif. Pédale d'effets avec un amplificateur de scène, préampli et boîte de direct pour systèmes de sonorisation et studios d'enregistrement ou lecteur de playback pour s'exercer au casque : avec l'Acoustic Pocket Amp, vous voilà paré pour toutes les situations de jeu !

ES INTRODUCCIÓN

Si vous utilisez l'Acoustic Pocket Amp pour avoir différents réglages de son, connectez votre instrument à l'entrée (17) et raccordez la sortie (22) à votre ampli.

PRÉAMPLI ET BOÎTE DE DIRECT

Pour l'utilisation de l'appareil en tant que préampli et/ou boîte de direct, connectez votre instrument à l'entrée (17) et raccordez la sortie XLR symétrique (21) à une console de mixage. Réglez la préamplification et/ou le volume de sortie de l'Acoustic Pocket Amp de sorte que le canal d'entrée ne sature pas. Lisez à ce sujet également le mode d'emploi de l'appareil raccordé.

AMPLIFICATEUR D'EXERCICE

Pour vous exercer avec un playback, connectez un casque ou des écouteurs à la sortie correspondante (18) et un lecteur audio (un lecteur MP3 par exemple) à l'entrée AUX (19). Réglez le volume du playback depuis le lecteur audio.

ES GUÍA RÁPIDA

PEDAL DE EFECTOS

Cette LED s'allume en vert lorsque l'entrée reçoit un signal. Elle devient couleur ambre lorsque le signal est à la limite de la saturation et clignote en rouge lors des crêtes. Si la LED reste rouge de façon prolongée, réduisez le volume de l'instrument ou activez le PAD (16) pour éviter un écrêtage. Si un câble est connecté à l'entrée (17), l'Acoustic Pocket Amp effectue un contrôle de statut (LED successivement rouge, ambre puis verte pendant trois secondes à chaque fois). Sans signal d'entrée, la LED ne s'allume pas.

2-5) RÉGLAGE DU SON

L'égaliseur 3 bandes est spécialement conçu pour les instruments à cordes acoustiques. Les potentiomètres BASS et HIGHS règlent le niveau des fréquences basses et hautes. Les fréquences moyennes se règlent de façon précise et semiparamétrique au moyen de deux potentiomètres : un pour le niveau de fréquence (LEVEL) et un autre pour la bande de fréquences (FREQUENCY).

6) GAIN

Le potentiomètre GAIN règle le niveau de l'amplification en fonction de la position du commutateur MODE (10). Il a une influence sur la LED de signal et crête (1).

7) NOTCH

Ce potentiomètre permet d'éliminer l'effet Larsen dû à des résonances. La fonction s'étend sur une gamme de fréquences de 20 Hz (butée gauche, OFF) à 400 Hz (butée droite). La position du milieu correspond à 90 Hz. La gamme de fréquences sélectionnée est alors abaissée sur une bande très étroite sans nuire au son général de l'instrument.

8) BLEND

Le potentiomètre BLEND mélange le signal traité par l'Acoustic Pocket Amp au signal original, lequel reste inchangé sur la butée gauche (DRY).

9) VOLUME

Le potentiomètre VOLUME règle le volume de sortie. Il n'est pas actif en mode Bypass.

10) MODE SELECTOR

Le commutateur MODE sélectionne des presets d'égalisation de fréquence précis : MAGN est conçu pour les guitares acoustiques à transducteur magnétique, A.G. diminue les basses, ce qui est notamment utile pour les violons et pour éviter les bruits du corps. A.B. est le réglage adapté lorsque des fréquences basses doivent également être reproduites (pour les basses acoustiques et les contrebasses par exemple).

REMARQUE : Pour les accordéons, banjos, bouzoukis ou mandolines, le réglage adapté est A.G., quel que soit le système de transducteur.

11) DIPRE/POST

Pour une utilisation exclusive comme boîte de direct, la sortie XLR symétrique (21) se positionne avant le circuit de l'Acoustic Pocket Amp (PRE). Ce commutateur n'a aucune incidence sur la sortie TO AMP (22).

12) FONCTION DE COMMUTATION

Vous décidez ici si le sélecteur au pied active ou désactive l'Acoustic Pocket Amp ou sélectionne THRU (20) comme sortie, auquel cas l'appareil est mis en sourdine (MUTE). Cela permet également de changer d'instrument de façon silencieuse.

13) STYLE

Le commutateur STYLE sélectionne le son de base de l'Acoustic Pocket Amp. MODERN se caractérise par un son précis et aéré, VINTAGE par un son chaud et rond. En position FLAT, le signal d'entrée n'est pas traité.

Ce sélecteur au pied active et désactive l'Acoustic Pocket Amp. Si la fonction MUTE (12) est sélectionnée et qu'un accordeur est connecté à THRU (20), le sélecteur au pied envoie le signal d'entrée uniquement à l'accordeur (cf. 12). La fonction MUTE est également adaptée au changement silencieux d'instrument.

Cette LED s'allume en vert en mode Bypass et Mute et en rouge lorsque l'Acoustic Pocket Amp est activé.

16) COMMUTATEUR D'ATTÉNUATION

Vous réglez ici le niveau d'entrée correct pour votre instrument en fonction de (1). Veillez à ce que l'affichage de signal et crête ne s'allume pas en rouge de façon permanente.

(7) INPUT

Cette prise jack mono 6,35 mm permet de raccorder votre instrument. Utilisez pour ce faire un câble d'instrument haut de ga m me.

(8) PHONES

Cette prise jack stéréo 3,5 mm permet de raccorder un casque ou des écouteurs.

19) AUX IN

Cette entrée permet de connecter un lecteur audio stéréo à l'Acoustic Pocket Amp. Avant de les raccorder l'un à l'autre, réglez le volume au minimum sur le lecteur audio pour éviter tout dommage au ditif.

20) THRU

Vous pouvez y connecter un accordeur (voir 12 et 14) ou un second amplificateur.

21) SORTIE XLR

Cette sortie symétrique permet de raccorder l'Acoustic Pocket Amp à une console de mixage ou interface audio. Utilisez pour ce faire un câble XLR symétrique haut de gamme.

ATTENTION : Ne convient pas à une utilisation permanente avec une alimentation fantôme, le fonctionnement avec une alimentation fantôme peut endommager le Pocket Amp.

22) SORTIE

Reliez cette prise à l'entrée de votre amplificateur ou à l'appareil suivant de votre chaîne d'effets. Utilisez pour ce faire un câble d'instrument haut de gamme à connecteurs jack mono 6,35 mm.

Cette sortie et (21) sont branchées en parallèle dans la chaîne du signal, elles sont toutefois séparées électriquement l'une de l'autre. Le commutateur (11) n'a aucune incidence sur cette sortie.

23) GROUND LIFT

En position LIFT, ce commutateur isole la liaison à la masse pour éviter les bourdonnements qui peuvent survenir lors de l'utilisation avec d'autres appareils reliés à la terre.

Ce commutateur inverse la polarité du signal d'entrée et permet d'éliminer l'effet Larsen dû à des résonances de basses fréquences.

25) FX INSERT

Cette prise jack stéréo permet d'insérer des effets supplémentaires dans la boucle de l'Acoustic Pocket Amp. Vous avez besoin pour cela d'un câble d'insert avec un connecteur jack stéréo et deux connec- teurs jack mono (SEND = pointe, RETURN = anneau, MASSE = blindage).

26) 9V DC INPUT

Cette embase femelle avec contact intérieur négatif permet de raccorder l'appareil au réseau électrique. Utilisez pour ce faire un bloc d'alimentation à courant continu de 9 V (min. 200 mA), tel quel le PALMER PW9V (non inclus).

REMARQUE IMPORTANTE : L'ACOUSTIC POCKET AMP S'ALLUME AUTOMATIQUEMENT LORSQUE LA PRISE D'ENTRÉE (17) EST CONNECTÉE. LORS DU FONCTIONNEMENT SUR PILE, VEILLEZ À DÉCONNECTER L'ENTRÉE SI VOUS N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL PENDANT UNE LONGUE PÉRIODE AFIN D'ÉVITER UN DÉCHARGEMENT PRÉMATURÉ.

Type de produit Pédale d'effets pour guitares
Catégorie Préamplificateur
Nombre d'entrées 2
Connecteurs d'entrée Jack 6,3 mm
Impédance d'entrée 1 MΩ
Nombre de sorties 4
Connecteurs de sortie JACK 6,3 MM
Impédance de sortie 100 Ω (XLR)/500 Ω (TRS)
Éléments de commande Bass, Gain, Mid Frequency, Mode,
Notch, Blend, DI, Footswitch, Highs,
Mid, Style, Volume
Voyants Allumé/éteint, crête, signal
Alimentation électrique PILE BLOC 9 V, 9 V CC - 12 V CC
Matériau du boîtier Aluminium moulé sous pression
Largeur 100 mm
Profondeur 100 mm
Hauteur 55 mm
Poids 0,41 kg
Fonctions supplémentaires
Boucle d'effets
taires
Abmessungen (B x T x H) 100 x 100 x 55 mm
Gewicht: 0.4 kg 

ES ESPECIFICACIONES

Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilité sont disponibles à l'adresse suivante : https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/Manufacturers-Declarations-PALMER_DE_EN_ES_FR.pdf. Pour les réparations, veuillez contacter Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1,

61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

Palmer Pocket Amp Acoustic - ES ESPECIFICACIONES - 1

TRI ET MSE AUX DÉCHETS CORRECTE DE CE PRODUIT

(Applicable dans l'Union Européenne et les autres pays européens

pratiquant le tri des déchets) La présence de ce symbole sur le produit ou sur la documentation correspondante indique qu'en fin de vie, le produit ne doit pas être jeté avec les déchets normaux, afin d'éviter tout dommage à l'environnement ou aux personnes consécutive à une élimination non contrôlée des déchets. Séparez-le des autres types de déchets et recyclez-le, afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources naturelles. Nous conseillons aux utilisateurs non professionnels de contacter le revendeur chez qui ils ont acheté le produit, ou un représentant gouvernemental local, pour plus de détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l'environnement possible.

Nous invitons les utilisateurs professionnels à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et conditions de leur contrat d'achat. Ce produit ne doit pas être mélangé à d'autres déchets commerciaux lors de la collecte.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Palmer

Modèle : Pocket Amp Acoustic

Catégorie : Instrument de musique