TOSHIBA RD-98DTKF - Enregistreur DVD

RD-98DTKF - Enregistreur DVD TOSHIBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RD-98DTKF TOSHIBA au format PDF.

📄 99 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TOSHIBA RD-98DTKF - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enregistreur DVD avec disque dur
Marque TOSHIBA
Modele RD-98DTKF
Disque dur 250 Go
Dimensions (L x H x P) 420 x 59 x 315 mm
Poids 3,7 kg
Alimentation 220-240 V, 50 Hz
Consommation electrique 35 W (veille : 8,0 W)
Formats d'enregistrement DVD-RW/-R (mode Video/VR), DVD+RW/+R (mode +VR)
Formats de lecture DVD-Video, CD-Audio, CD-Video, CD-R/RW (MP3, JPEG, DivX)
Sorties video HDMI, Peritel (AV1), Composante (Y, Pb, Pr)
Sorties audio Analogique (RCA), Numerique coaxiale
Syntoniseur Analogique (SECAM-L, PAL-B/G) et DVB-T
Fonctions principales Enregistrement programme (36 programmes), Enregistrement express, Time Slip, Dubbing haute vitesse, Lecture simultanee/Enregistrement, Edition de titres
Securite Controle parental, Protection de disque et de titre, Verrouillage enfant
Entretien et nettoyage Chiffon doux legerement humecte d'un detergent doux ; nettoyage du disque du centre vers l'exterieur
Pieces detachees et reparabilite Aucune piece reparables par l'utilisateur ; confier la reparation a un personnel qualifie
Accessoires fournis Telecommande avec piles (R6/AA), cable RF, mode d'emploi, guide rapide de demarrage

FOIRE AUX QUESTIONS - RD-98DTKF TOSHIBA

Comment finaliser un disque DVD pour le lire sur d'autres lecteurs ?
Accedez au menu Menu DVD puis selectionnez Finaliser. Apres finalisation, le disque devient lisible sur la plupart des lecteurs DVD. Pour les DVD-RW en mode VR, la finalisation est recommandee mais pas obligatoire.
Que faire si la telecommande ne fonctionne pas ?
Verifiez que les piles sont installees correctement et qu'elles sont chargees. Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se trouve entre la telecommande et le capteur infrarouge. Rapprochez-vous de l'appareil (portee d'environ 7 m). Si le probleme persiste, remplacez les piles.
Comment nettoyer la lentille laser ?
Si l'appareil ne lit pas correctement les disques, la lentille peut etre salee. N'essayez pas de la nettoyer vous-meme. Contactez un centre de reparation agree pour un nettoyage professionnel.
Puis-je enregistrer un programme 'copie unique' sur DVD ?
Oui, si vous utilisez un disque compatible CPRM (DVD-RW version 1.1 ou 1.2). Le disque dur permet egalement d'enregistrer ces programmes, mais le transfert vers un autre support sera limite.
Comment utiliser la fonction Time Slip (Pause TV) ?
En mode disque dur, appuyez sur TIME SLIP pendant la lecture d'une emission en direct. L'enregistrement en cours est mis en pause virtuelle ; vous pouvez reprendre la lecture plus tard ou effectuer un retour en arriere.
Quels types de disques ne sont pas lisibles ?
Cet appareil ne lit pas les CD-ROM, CD-I, DVD-ROM, DVD-Audio, disques Blu-ray, HD DVD, ni les disques non finalises. Les DVD contenant des fichiers MP3, Windows Media Audio ou JPEG ne sont pas lisibles.
Comment regler le controle parental ?
Dans le menu Reglages generaux, selectionnez Lecture puis Controle parental active. Entrez un code a 4 chiffres et choisissez le niveau de restriction. Les disques avec un niveau superieur necessiteront le code.
Pourquoi l'image est-elle deformee en sortie HDMI ?
Assurez-vous que votre televiseur est compatible avec le mode HDMI selectionne (480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p). Appuyez sur HDMI pour parcourir les modes. Si le televiseur ne supporte pas le mode, il sera ignore automatiquement.
Comment effacer des titres sur le disque dur ?
En mode disque dur, appuyez sur TOP MENU pour afficher la liste des titres. Selectionnez le titre a effacer avec les fleches, puis appuyez sur ENTER et choisissez Effacer. Vous pouvez egalement effacer tous les titres non proteges via le menu Menu HDD.
Quelle est la capacite maximale d'enregistrement sur le disque dur ?
Le disque dur de 250 Go permet d'enregistrer jusqu'a 424 heures en mode SLP (Super Long Play). Les durees varient selon le mode d'enregistrement choisi (XP, SP, LP, EP, SLP).

Questions des utilisateurs sur RD-98DTKF TOSHIBA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RD-98DTKF - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RD-98DTKF de la marque TOSHIBA.

MODE D'EMPLOI RD-98DTKF TOSHIBA

HDD et DVD Enregistreur vidéo

RD-88DTKF RD-98DTKF

MODE D'EMPLOI

TOSHIBA RD-98DTKF - RD-88DTKF RD-98DTKF - 1

TOSHIBA RD-98DTKF - RD-88DTKF RD-98DTKF - 2

TOSHIBA RD-98DTKF - RD-88DTKF RD-98DTKF - 3

TOSHIBA RD-98DTKF - RD-88DTKF RD-98DTKF - 4

TOSHIBA RD-98DTKF - RD-88DTKF RD-98DTKF - 5

TOSHIBA RD-98DTKF - RD-88DTKF RD-98DTKF - 6

TOSHIBA RD-98DTKF - RD-88DTKF RD-98DTKF - 7

La remarque importante est située à l'anière de l'appareil.

TOSHIBA RD-98DTKF - RD-88DTKF RD-98DTKF - 8

Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'usage de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur de l'appareil, d'une puissance suffisante pour constituer un risque d'électrocution.

TOSHIBA RD-98DTKF - RD-88DTKF RD-98DTKF - 9

Le symbole du point d'exclamation dans un triangie équilateral est prévu pour avenir l'usager que la documentation accompagnant l'appareil content des instructions importantes concernant le fonctionnement et l'entatien (réparation) de l'appareil.

Précautions concernant le laser

Cet appareil utilise un laser: Soul un personnel quilifié de maintenance peut déter le couvercle ou essayer de réparer ce matériel, en raison des risques encourus pour la vision.

ATTENTION :

L'UTILISATION DE COMMANDES OU DE REGLAGES, OU DE TENTATIVES D'AMELIORATION DES PERFORMANCES AUTRES QUE CELLES SPECIFIES ICI PEUVENT PROVOQUIER UNE IRRADIATION.

ATTENTION:

LES RAYONS LASERS, QUILS SOIENT VISIBLES OU NON, UNE FOIS QUILS SONT EXPOSES OU QUE LEUR VERROUILLAGE EST DEFECTUEUX; NE PAS FOXER LE PAISCEAU.

EMPLACEMENT:

A L'INTERIEUR, PRES DU LECTEUR DE DISQUE.

Alimentation

L'appareil est connecté et sous tension quand le cordon d'alimentation est branché sur un prise de 220-240 V/v, 50 Hz - Courant Alternatif. Appuyez sur [V6 ON/STANDBY] pour faire fonctionner l'apparail.

AVERTISSEMENT :

  1. Ne pas essayer d'ouvenir l'appareil. Les pièces présentes à l'intérieur de l'appareil ne peuvent pas être réparées par l'utilisateur. Confiez la réparation à un personnel de maintenance qualifié.

  2. Les tentes et ouvertures sur les côtés ou le dessous de l'appareil sont prévues pour la ventilation. Pour assurer un fonctionnement stable et protéger l'appareil contre la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou recouvertes. Evitez l'installation dans un espace clos tel qu'un meuble de bibliothèque, sauf si une ventilation correcte est assurée.

  3. Maintenez l'appareil à l'écart des radiateurs et d'autres sources de chaleur.

  4. Placez l'appareil en-dehors de tout champ magnétique.

  5. N'introduisez aucun objet d'aucune sorte dans les tentes ou les ouvertures du téléviseur pour ne pas risquer de toucher des pièces sous tension électrique ou de court-circulier des éléments, car cela pourrait déclencher un incendie ou une électrocution.

  6. Ne jamais répandre de liquide sur l'appareil. Si du liquide pénètre dans l'appareil, adresser-vous à des réparateurs qualifiés.

  7. Ne pas piacer l'appareil verticalement. Utilisez cet appareil uniquement en position horizontale (à plaf).

B. Avant de faire fonctionner l'appareil, assurez-vous que le mode d'enregistrement programme est éteint.

  1. Ce produit est en mode Standby lorsqu'il est éteint mais que le cordon d'alimentation est branché.

  2. Ne pas placer d'objet combustible sur l'appareil. (Bougies, par exemple.)

  3. Avant de déplacer l'appareil, débranchez-le de la prise de courant alternatif et vérifiez qu'aucun disque ne se trouve à l'intérieur.

  4. Déconnectez la prise principale pour couper l'alimentation lorsque vous détectez des problèmes ou que vous n'utilisez pas l'appareil.

  5. La prise principale dont rester facilement opérationnelle.

  6. Lisez les deux modes d'emploi pour que l'installation et l'interconnexion entre l'appareil et les systèmes multimédia soient corrects et sûrs.

  7. Maintenez une distance de 20 cm autour des ouvertures pour la ventilation de l'appareil.

NOTE CONCERNANT LE RECYCLAGE

Les matériaux d'emballage de ce produit sont recyclables et réutilisables. Les mettre au rebut conformément aux réglementations locales concernant le recyclage.

Ce produit se compose de matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s'il est démonté par une société spécialisée. Les piles ne doivent pas être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux réglementations locales concernant les déchets chimiques.

TOSHIBA RD-98DTKF - NOTE CONCERNANT LE RECYCLAGE - 1

Contribuez à la protection de l'environnement !!!

  • Ne jeter pas les piles usagées à la poubelle.
  • Vous pouvez les remettre dans un point de collecte destiné à cet usage ou aux déchets spécifiques.
  • Renséignez-vous auprès de votre mainie pour de plus amples informations à ce sujet.

Pour les Particuliers

Lisez avec attention le numéro de modèle et de série situés à l'arrière de l'appareil et saisissez ces informations ci-dessous. Conserver les précieusement pour référence ultérieure.

Numéro de Modèle

Numéro de Série

TOSHIBA RD-98DTKF - Contribuez à la protection de l'environnement !!! - 1

Emplacement pour l'installation

Pour une sécurité et des performances optimales:

  • Installez l'appareil horizontalement en position stable.
    • Ne posez rien dessus en contact direct.
  • Ne posez pas cet apparel au-dessus de votre téléviseur en contact direct.
  • Protégez l'appareil de la lumière directe du soleil et éloignez-le de toute source de chaleur intense. Evitez les emplacements poussièreux ou humides. Evitez les endroits insuffisamment ventiles, afin que la chaleur provoquée par l'appareil puisse se dissiper. N'obstruez pas les fentes de ventilation situées sur les côtés de l'appareil. Evitez les emplacements exposés à de fortes vibrations ou à des champs magnétiques puissants.

Evitez les risques d'électrocution ou d'incendie

  • Ne manipuliez pas les câbles avec les mains mouillées.
  • Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise de courant alternatif. Débranchez-le par la prise.
    • Si vous renversez accidentellement de l'eau sur l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation immédiatement et amenez votre appareil chez un réparateur agréé.

Avertissements concernant l'humidité de condensation

L'Humidité de condensation peut se former à l'intérieur de l'appareil lorsque vous déplacez l'appareil d'un endroit froid à un endroit chaud, après avoir chauffé une pièce, ou dans des conditions d'intense humidité. N'utilisez pas l'appareil pendant au moins 2 heures afin que l'intérieur sèche.

La copie, la diffusion, la présentation publique et le prêt des disques non autorisés sont interdits. Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets U.S. et autres droits à la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision et est conçue seulement pour le foyer et autres usages de visionnement à moins d'une autorisation différente par Macrovision. Le démontage ou le désassemblage sont interdits.

Remarque sur le balayage progressif

Les consommateurs devraient noter que les téléviseurs à haute définition ne sont pas tous entièrement compatibles avec ce produit et peuvent entraîner l'affichage d'artefacts sur l'image. En cas de problèmes d'image lors du balayage progressif de 480 ou 576, il est recommandé que l'utilisateur commute la connexion sur la sortie "définition standard". Si vous avez des questions concernant la compatibilité des téléviseurs avec cet enregistrateur DVD 480p ou 576p, veuillez contacter notre centre de service consommateurs.

TOSHIBA RD-98DTKF - Remarque sur le balayage progressif - 1

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

"Dolby® Digital Stereo Creator permet aux utilisateurs de créer des DVD-Video stéréo avec des pistes audio Dolby Digital stupétantes à domicile. Par rapport à l'enregistrement PCM, la technologie Dolby économise également de l'espace sur le disque, ce qui permet une résolution vidéo plus élevée ou d'allonger le temps d'enregistrement de chaque DVD. Les DVD créés en utilisant la technologie Dolby Digital Stereo Creator peuvent être lui sur tous les lecteurs DVD-Video." Remarque : Ceci s'applique lorsque les lecteurs sont compatibles avec des disques DVD inscriptibles.

TOSHIBA RD-98DTKF - Remarque sur le balayage progressif - 2

Fabrique sous licence, protégé par brevet US n° 5 451 942 et autres brevets délivrés ou en instance de délivrance aux États-Unis et dans le monde. DTS & DTS Digital Out sont des marques de commerce déposées et les logos et symboles DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés.

TOSHIBA RD-98DTKF - Remarque sur le balayage progressif - 3

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales de HDMI Licensing LLC

TOSHIBA RD-98DTKF - Remarque sur le balayage progressif - 4

DivX, la certification DivX et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.

TOSHIBA RD-98DTKF - Remarque sur le balayage progressif - 5

DVB est une marque déposée du DVB Project

Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution détergente douce. N'utilisez pas de solutions contenant de l'alcool, de l'ammoniaque ou des produits abrasifs.

NETTOYAGE DES DISQUES

Si un disque est sail, nettoyez-le avec un chiffon. Nettoyez le disque du centre vers l'extrémité. N'effectuez pas de mouvements circulaires. N'utilisez pas de solvants tels que la benzirie, les diquants, les produits d'entretien disponibles dans le commerce, les détergents, les décapants abrasifs ou les antistatiques en aérosol conçus pour des disques analogues.

MANIPULATION DES DISQUES

Manipuliez les disques de manière à éviter que vos empreintes digitales ou de la poussière adhérent à leur surface. Rangez toujours les disques dans leur boîtier de protection lorsque vous ne les utilisez pas.

MANIPULATION DU DISQUE DUR

  • Le disque dur est un appareil de précision sensible aux vibrations, aux chocs violents ou à la poussière. En fonction de l'environnement d'installation ou de la manipulation, l'appareil peut être particulièrement endommage ou dans le prise des cas, l'enregistrement ou la relecture risquent de ne pas être disponibles. Tout particulièrement, lorsque le disque dur est en mouvement, ne le soumettez pas à des vibrations ou à un choc violent et ne débranchez pas la prise d'alimentation. Et si une panne de courant se produit, le contenu du programme d'enregistrement ou de relecture risque d'être perdu.
  • Le disque dur tourne à grande vitesse lorsqu'il est en fonctionnement. Bien attendre que la rotation se soit terminée avant de déplacer l'appareil et prendre garde de ne pas soumettre celui-ci à un fort impact ou à des secousses excessives.

REPARATION

Si l'appareil tombe en panne, ne tentez pas de le réparer vous-même. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Étaignez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation, et contactez votre revendeur ou un centre de réparation agrisé.

NETTOYAGE DE LA LENTILLE

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement même après avoir consulté le "Guide de Dépannage" et les chapitres adaptés du Mode d'emploi, il se peut que le phonocapteur optique laser soit sale. Contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé pour sa vérification et son nettoyage.

Accessoires Fournis

• Télécommande avec deux piles RG (AA)

TOSHIBA RD-98DTKF - Accessoires Fournis - 1

• Cable RF

TOSHIBA RD-98DTKF - Accessoires Fournis - 2

- Mode d'emploi

TOSHIBA RD-98DTKF - Accessoires Fournis - 3

• Guide Rapide de Démarage

TOSHIBA RD-98DTKF - Accessoires Fournis - 4

Table des Matières

Introduction 2

Précautions 2

Fonctionnalités 7

Utilisation du Mode d'Emploi 8

Vue d'Ensemble des Fonctions.... 11

Installation des Files Dans la Télécommande ... 14

Passage Entire Modes HDD / DVD 15

Guide sur les Écrans d'Affichage.... 15

Guide d'Affichage du Panneau Avant 19

Branchements 20

Branchements 20

Réglage de base.... 24

Paramétrage Initial 24

Réglage des Chaines 25

Fonctionnement de l'Affichage TV 32

Réglage du Menu DVB 34

Choix de la Langue de l'Ecran d'Affichage (OSD) 35

Régiage Horloge 36

Enregistrement 37

Informations Concernant l'Enregistrement de DVD 37

Formatage d'un Disque....39

Sélection du Mode Sonore 41

Enregistrement Simple 43

Enregistrement Express (QTR) 44

Enregistrement Programme 44

Enregistrement Programme (EPG) 48

Liaison par Satellite 49

Réglages des Equipements Externes....50

Informations Concernant le Repliquage DV.... 51

Repiquage DVD vers Disque dur ou DVD ..... 52

Informations Concernant le Repliquage.... 53

Réglage de la Protection d'un Disque.... 56

Finalisation de Disques 57

Lecture 58

Lecture Simple 58

Fonction PBC Pour les CD Video.... 63

Lecture Spéciale 64

Recherche 68

Lecture en Boucle / Aléatoire / Programmée / Panorama 70

Choix du Format Audio et Vidéo....71

Edition 73

Guide de la Liste de Titres....73

Edition de Disques 73

Effacement des Titres Sélectionnés....75

Suppression de Tous les Titres du Disque Dur.. 81

Réglage des fonctions 82

Lecture 84

Affichage 87

Video 80

DivX ^6 89

HOMI 80

Rén, tout 90

Autres 91

Guide de Dépannage 91

Code Linguistique....90

Glossaire 97

Caractéristiques Techniques 98

Fonctionnalités

Les fonctionnaires suivantes sont disponibles pour cet apparel.

Enregistrement

Cet appareil vous permet d'enregistrer sur le disque dur, un DVD-PW+RW (rétranspirée), et un DVD-R+R (denture une seule fois). Vous pouvez sélectionner l'une de tous options à votre convenance.

HDD

DVD

Possibilité d'enregistrer jusqu'à 36 programmes: Vous pouvez programmer l'appareil de manière à enregistrer jusqu'à 36 programmes, et ce, jusqu'à un mois à l'avence. Il est également possible de programmer des enregistrements quotidièrement ou hebdomadairement.

Enregistrement express:[→ Page 44] Vous pouvez régler les heures d'enregistrement voulures facilement. A chaque fois que vous appuyez sur [REC ●] durant l'enregistrement, le temps d'enregistrement sans augmenté de l'ordre de 30 minutes à 8 heures. L'enregistrement s'amétera automatiquement à l'heure à laquelle vous aurez réglé la fin de celui-ci.

Enregistrement stéréo de la chaîne de gauche: Cet appareil peut enregistrer automatiquement du son provenant de l'entrée monsaurale du canal de Gauche, comme étant émis des cavaux de Gauche et de Droite (uniquement) disponible pour les prises AVD sur le panneau avant).

Réglage du marquage automatique de Chapitres: [→ Page 40] Les marqueurs de chapitres seront ajoutés dans les enregistrements en les réglant dans le menu "Réglage" avant de procéder à l'enregistrement.

Création automatique de la Playlist: L'appareil crée automatiquement une Playlist à la fin de l'enregistrement.

HDD

Disque dur de 160 Go (RD-88DTKF); Disque dur de 250 Go (RD-98DTKF); Cet appareil est équipé d'un disque dur de 160 / 250 Go qui vous permet d'enregistrer jusqu'à 267 / 424 heures de programmes (en mode SLP).

VPS/PDC: [Page 46] Ce système garantit que le programme télévisé que vous souhaitez enregistrer en utilisant l'enregistrement par minuterie sera enregistré exactement du début à la fin même si l'heure effective de la diffusion diffère. Cette fonction n'est disponible que pour les chaînes analogiques.

DVD

Enregistrement alternatif: [→ Page 45] S'il n'y a pas de disque enregistrable dans l'appareil, si le disque n'a pas assez d'espace pour terminer l'enregistrement, ou si le produit est un programme "poxiable une seule foisz" et qu'il interdit l'enregistrement sur un DVD dans l'appareil, ce dernier le débectera automatiquement et l'enregistrera automatiquement sur le disque dur, même si le DVD est sélectionné comme média d'enregistrement. Cette fonction n'est disponible que pour l'enregistrement programmé. Elle n'est pas disponible pour l'enregistrement express.

Finalisation automatique: [▶ Page 57] Vous pouvez finaliser automatiquement des disques à la fin de l'espace de disque si vous avez configuré cette fonction dans le menu "Réglage".

Création du menu de titres automatiques: [→ Page 57] L'appareil crée automatiquement les menus de titre au moment de la finalisation des disques.

Repiquage

Avec cet appareil, vous pouvez apprécier le repiquage bidirectionnel entre, disque dur ou DVD.

HDD

DVD

Le repiquage à haute vitesse: [→ Page 53] Vous pouvez repiquer un titre bien plus rapidement que la vitesse normale sans altérer la qualité de l'image et du son.

Repliquage en mode d'enregistrement automatique: [→ Page 53]

Lors d'un repiquage, si vous réglez le mode d'enregistrement sur "Auto", le mode d'enregistrement s'ajustera automatiquement de manière à ce que les titres puissent tenir dans l'espace restant sur le disque.

Repliquage DV:

[→ Pages 51·52]

Cette fonction vous aide à répiquer facilement le contenu du DVC (camfiscope numérique) vers HDD/DVD.

Lecture

HDD

DVD

Son surround home cinéma: [→ Page 23]

Lontique l'appareil est relié à un amplificateur ou à un décodeur compatibles avec les technologies Dolby Digital ou DTS, vous pourrez bénéficier d'un son surround de qualité home cinéma à partir de disques enregistrés avec un système de son surround.

Recherche rapide: [→ Pages 68 - 69]

Vous pouvez facilement trouver la plage que vous voulez visionner en utilisant la fonction de recherche. Rechercheur la plage voulue sur un disque en effectuant une recherche par son titre, son chapitre / sa piste ou en fonction de sa durée.

Il est possible de sauter une certaine durée, qui est précisée à l'avance dans menu "Lecture", grâce à une touche directe pendant la lecture.

Il est possible de sauter en amière sur une certaine durée précisée dans le menu "Lecture" à l'avance grâce à une touche directe pendant la lecture.

Lecture à partir de l'Original ou d'une Playlist: Vous pouvez lire des titres en utilisant soit la liste d'Original soit une Playlist.

Système Virtual Surround: [→ Page 72]

Vous pouvez profiter d'un espace stéréophonique sur votre système stéréo existant à 2 canaux.

HDD

Poursuite de la lecture pendant l'enregistrement et lecture ou enregistrement simultanés:

[→ Pages 67 - 68]

Vous pouvez lire les parties déjà enregistrées de l'enregistrement en cours ou un autre titre pendant l'enregistrement.

Mise en pause d'une émission de télévision pour une reprise ultérieure (Pause TV): [→ Pages 67 • 68] Avec [TIME SLIP], vous pouvez effectuer une pause virtuelle et rependre l'émission de télévision en direct.

DVD

Lecture de fichiers MP3 / JPEG / DivX®

[→ Pages 59 - 62]

Vous pouvez profiter de fichiers MP3 / JPEG / DivX® enregistrés sur des CD-RW/R.

Les fichiers DivX® peuvent également être enregistrés sur des disques DVD-RW/R et DVD+RW/+R.

Edition

HDD

DVD

Ajout ou suppression de repères de chapitre manuellement:[→ Pages 76-77]

Vous pouvez agouter ou supprimer des marqueurs de chapitre manuellement.

Création des titres dans la Playlist: [→ Page 79] Vous pouvez créer un titre dans la Playlist.

Effacement de titres: [→ Page 74]

Vous pouvez effacer des titres dont vous m'avenz plus besoin.

Effacement de la scène d'un titre: [→ Pages 80 - 81] Vous pouvez effacer une scène spécifique d'un titre.

Edition du nom du titre: [→ Pages 75 - 76]

Vous pouvez donner un nom aux titres ou modifier leurs noms.

Combinaison de titres: [→ Page 79]

Vous pouvez combiner deux titres pour en créer un seul.

Division de titres: [→ Pages 78 - 79]

Vous pouvez diviner un titre pour en créer deux nouveaux.

Protection de titres: [→ Page 78]

Pour éviter d'editor ou d'effacer accidentiellement des titres, la fonction de protection s'avère utile lorsqu'elle est sur "ON" dans la liste d'Original.

DVD

Ajout ou suppression immédiate de marqueurs de chapitre (DVD-RW en mode vidéo seulement)

Page 77

Vous pouvez anément ajouter des marqueurs de chapitre à un intervalle de temps choisi ou supprimer tous les marqueurs de chapitre en un seul coup pour une édition facilitée.

Masquage des chapitres: [→ Pages 77 - 78]

Pour empêcher que d'autres ne lisent certains chapitres sans autorisation, vous pouvez masquer les chapitres.

Compatibilité

DVD

Lecture de disques enregistrés en mode Vidéo sur un lecteur DVD ordinaire: [→ Page 57]

Les disques enregistrés en mode Vidéo peuvent être lus sur des lecteurs DVD ordinaires, y compris sur des lecteurs de DVD d'ordinateur compatibles avec des DVD-Video. Vous devroz finaliser les disques enregistrés en mode Vidéo pour les lire dans d'autres lecteurs DVD.

Bien que les disques DVD+RW / +R puissent être l'un par d'autres apparels sans finalisation dans la plupart des cas, il est recommande de finaliser

l'enregistrement afin de stabiliser les performances.

* Le format DVD-Video (en mode Vidéo) est un nouveau format pour l'enregistrement des disques DVD-RW-R approuvé en 2000 par le Forum sur le DVD. L'adoption de ce format est facultatif pour des produits manufacturés de lecteurs DVD, mais certains lecteurs DVD-Vidios, pilotes DVD-ROM et autres apparels de lecture de DVD disponibles ne pourront pas ins de DVD-RW-R enregistriés dans le format DVD-Video.

Autres

HDD

DVD

Systèmes de balayage progressifs:

[→ Pages 21, 88]

A la différence du balayage entretacé conventionnel, le système de balayage progressif diminue le sontilement et offre des images de résolution supérieure à celle des signaux de télévision traditionnels.

HDMI: [→ Pages 21, 89 - 90]

(High-Definition Multimedia Interface, interface multimédia haute définition)

Vous pouvez profiter d'une sortie audio/video plus claire lorsque vous recordez cet appareil à un dispositif d'affichage équipé d'un port compatible HDMI.

Utilisation du Mode d'Emploi

Symboles utilisés dans le Mode d'emploi

Pour savoir quel mode d'enregistrement ou type de disque s'applique pour une fonction en particulier, les symboles suivants apparaissent devant chaque fonction.

SymboleDescription
Adapté au disques dur (interne)
TOSHIBA RD-98DTKF - Symboles utilisés dans le Mode d'emploi - 1Adapté aux DVD vidéo
TOSHIBA RD-98DTKF - Symboles utilisés dans le Mode d'emploi - 2Adapté aux disques DVD-RW en mode Vidéo
TOSHIBA RD-98DTKF - Symboles utilisés dans le Mode d'emploi - 3Adapté aux disques DVD-RW en mode VR
TOSHIBA RD-98DTKF - Symboles utilisés dans le Mode d'emploi - 4Adapté aux disques DVD-R en mode Vidéo
TOSHIBA RD-98DTKF - Symboles utilisés dans le Mode d'emploi - 5Adapté aux disques DVD+RW
TOSHIBA RD-98DTKF - Symboles utilisés dans le Mode d'emploi - 6Adapté aux disques DVD+R
TOSHIBA RD-98DTKF - Symboles utilisés dans le Mode d'emploi - 7Adapté aux CD audio
TOSHIBA RD-98DTKF - Symboles utilisés dans le Mode d'emploi - 8Adapté aux CD video
TOSHIBA RD-98DTKF - Symboles utilisés dans le Mode d'emploi - 9Adapté aux disques CD-RW+R contenant des fichiers MP3
TOSHIBA RD-98DTKF - Symboles utilisés dans le Mode d'emploi - 10Adapté aux disques CD-RW+R contenant des fichiers JPEG
TOSHIBA RD-98DTKF - Symboles utilisés dans le Mode d'emploi - 11Adapté aux disques DVD-RW+R, DVD+RW+R et CD-RW+R contenant des fichiers DVX®

Symboles pour le réglage du syntoniseur

Les éléments suivants sont une description des symboles utilisés dans ce manuel pour le réglage du syntoniseur.

ANALOGRéglages uniquement pour le mode analogique
DVBRéglages uniquement pour le mode DVB
Médias pour Enregistrement / Lecture
Type de disqueDVD-RWDVD-RDVD+RWDVD+RDisque dur
LogoDVDDVDRWRWHDD
FormatPaul être formaté en mode VR ou VidéeAutomatiquement formaté en mode vidéeAutomatiquement formaté en mode +VRAutomatiquement formaté en mode +VR-
loigneMode VidéoMode VR
DVD-RWDVD-RWDVD-RDVD+RWDVD+R267 heures(RD-68DTKF)424 heures(RD-68DTKF)(avec mode SLP)
Tempe maximal d'enregistrement480 min(12 cm)144 min(8 cm)480 min(12 cm)144 min(8 cm)480 min(12 cm)144 min(8 cm)480 min(12 cm)144 min(8 cm)480 min(12 cm)144 min(8 cm)
Enregistrable/Laible VersionsVer. 1.1, 1.2Ver. 1.1/2x CPRM compatibleVer. 1.2/4x CPRM compatibleVer. 2.0Ver. 2.0/4xVer. 2.0/6xVer. 2.0/16x1x-4x1x-10x-
CompatibilitéLable sur la plupart des lecteurs DVDFinalisation requise.(un menu de titre sera créé)Exclusivement ltable sur un apparait compatible avec mode VR.Finalisation recommandéeListre sur la plupart des lecteurs DVDFinalisation requise.(un menu de titre sera créé)Listre sur lecteurs DVD+RW compatiblesFinalisation recommandée(tan menu de titre sera créé)Listre sur la plupart des lecteurs DVD.Finalisation recommandée(tan menu de titre sera créé)-
Fonctions d'enregistrement
Enregistrer des programmes mévetées
Réduiter en suprèment le centre actual
Enregistrer des règues au format 18.9
Enregistrer des programmes à copie unique
Cler des chapites à intervenir fois(chapite automatique)
Fonctions d'éditionPlaytatOriginalPlaytatOriginal
Supprimer une scène
Edition du nom du titre
Cler des chapites ou vous voulez(nompeak de chapites)
Division d'un titre
Combination de titre
Mesquer les chapites
Supprimer un titre
Étoulement des litres sélectionnées
Cler une liste de lecture
Protéger un titre

√: Disponible
Gris: Non disponible
Disque CPRM compatible seulement.

En raison des problèmes et des erreurs pouvant se présenter pendant la création d'un logiciel de DVD et CD ou de la fabrication des disques DVD et CD, Toshiba ne peut pas garantir que le produit lira chaque élément sur un DVD portant le logo DVD ou chaque CD portant le logo CD. En tant que créateurs de la technologie des DVD, les lecteurs DVD Toshiba sont fabriqués en adoptant les standards les plus élevés de qualité et, par conséquent; les incompatibilités sont rares.

RW

Les lecteurs DVD avec COMPANILÉ peuvent liée les DVD-RW enregistrés en mode VR.

Type de disqueDiosques à line
DVD-VIDEOCD-DACD vidéoCD-RWCD-R
Logo
Indres

Fichiers a fine

Type des titresMP3JPEGDivX®
IoôneTOSHIBA RD-98DTKF - Symboles pour le réglage du syntoniseur - 1TOSHIBA RD-98DTKF - Symboles pour le réglage du syntoniseur - 2TOSHIBA RD-98DTKF - Symboles pour le réglage du syntoniseur - 3
SupportCO-RW-RCO-RW-RCO-RW-RDVD-RW-RDVD-RW-R

- est une manque de DVD Format/Logo Licensing Corporation.

• Produit officiel certifié DivX®
- Prend en charge la lecture de toutes les versions de vidéo DivX® (y compris DivX® 6) et les fichiers DivX® standard.
- Les disques contenant les fichiers DivX® avec fonction de lecture DivX® GMC (compensation globale du mouvement), une fonction DivX® supplémentaire, ne peuvent pas être lus sur cet appareil.

Disques non lisibles

Les disques suivants ne peuvent pas être dus sur cet appareil.

  • CD-ROM
  • Disque compact interactif (CD-I)
    • Disque vidéo simple • DVD-ROM (VSD)
    • DVD audio • Disque non-finalise
    • Le DVD contient des fichiers MP3, Windows Media™ audio ou JPEG
    • DVD-RW/R enregistré dans un format d'enregistrement non compatible
    • Disque Blu-ray • HD DVD

Le son pourrait ne pas être audible sur le disque suivant.

- CD super audio - fleuil le son sur la couche CD est audible. Le son sur la couche CD super audio haute densité n'est pas audible.

Systèmes de couleurs

Les DVD sont enregistrés en utilisant des systèmes de couleurs qui diffèrent en fonction de votre région. Le système de couleurs le plus répandu, utilisé principalement au Royaume-Uni et d'autres pays de l'Union européenne, est le système PAL. Cet appareil utilise le système PAL, il est toutefois possible de lire des DVD utilisant d'autres systèmes de couleurs, tels que le système NTSC.

Codes régionaux

Cet appareil a été conçu pour lire des DVD de zone 2. Les DVD doivent porter le label ALL zone ou zone 2 pour pouvoir être lui sur cet appareil. Vous ne pouvez pas lire de DVD conçus pour d'autres zones. Cherchez les symboles correspondants à droite sur votre DVD. Si les symboles de ces zones ne sont pas inscrits sur le DVD, il sera

TOSHIBA RD-98DTKF - Codes régionaux - 1

TOSHIBA RD-98DTKF - Codes régionaux - 2

impossible de le lire avec cet appareil.

Le numéro insont à l'intérieur du globe fait référence à la zone régionale.

Un DVD qui a été conçu pour une zone en particulier ne peut être lu que par un appareil portant le même code régional.

Les disques suivants sont recommandés pour un enregistrement de bonne qualité et leur compatibilité avec cet appareil a été démontrée.

Cependant, selon la condition du support, l'appareil pourrait ne pas lire le disque de façon appropriée.

Verbatim DVD+R 8x, DVD+RW 4x, DVD-R 8x, DVD-RW 2x

JVC DVD-RW 4x

Maxell DVD+R 4x/8x/16x, DVD-R 8x/16x

SONY DVD+R 4x/8x/16x, DVD+RW 4x

TOK DVD+R 4x/8x/16x

Les performances sur tout autre disque ne sont pas garanties.

  • Toshiba n'assume aucune responsabilité en cas de dommages ou pertes résultant directement ou indirectement d'une anomalie de fonctionnement de cet appareil, notamment suite à l'une des occurences suivantes:
  • Non enregistrement de contenus que le consommateur avait l'intention d'enregistrer,
  • Non modification de contenus selon les intentions du consommateur.
  • Lorsqu'un disque DVD-RW/-R, DVD+RW/+R créé sur cet enregistreur est utilisé (par etc., insertion, lecture, enregistrement ou édition) dans un autre lecteur DVD, enregistreur ou lecteur d'ordinateur.
  • Lorsqu'un disque DVD-RW/R, DVD+RW/+R utilise de la manière décrite dans le point précédent est réutilisé dans cet enregistrer.
  • Lorsqu'un disque DVD-RW/R, DVD+RW/+R ayant été enregistré dans un autre enregistreur DVD ou sur le lecteur d'un ordinateur est utilisé dans cet enregistreur.
  • Certaines fonctions pourraient ne pas fonctionner avec des disques d'ordinateur
  • Les disques enregistrés dans cet enregistreur pourraient ne pas fonctionner comme prévu sur d'autres lecteurs ou enregistreurs de DVD ou sur des lecteurs d'ordinateur.

Vue d'Ensemble des Fonctions

Panneau avant
1 2 3* 4 5 6 7 8 17 16 15 14* 13 12 11 10 9

(*) L'appareil peut également être allumé en utilisant ces boutons.

1 Bouton I/O ON/STANDBY

- Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l'appareil.

2 Chariot du lecteur

- Placez le disque quand le chariol du lecteur est ouvert.

• Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou former le charot du lecteur.

4 Fenêtre du détecteur infrarouge

- Reçait les signaux provenant de votre télécommande pour que vous puissiez commander l'apparel à distance.

5 Indicateur de mode HDD

• S'allume en bleu quand l'apparel est en mode Disque dur.

6 Indicateur de mode DVD

• S'allume en vert quand l'apparel est en mode DVD.

7 Affichage

• Se reporter à "Guide d'Affichage du Panneau Avant" aux page 19.

8 Témoin HDMI

- S'allume pour indiquer le mode de sortie HDMI quand la sortie HDMI est activée.

9 Prise DV IN (AV4)

• Utilisez la pour brancher la sortie DV d'un appareil externe avec un câble DV.

10 Prise d'entrée AUDIO (AV3)

• A utiliser pour raccorder un dispositif externe avec un câble audio RCA.

11 Prise d'entrée VIDEO (AV3)

• A utiliser pour raccorder un dispositif externe avec un câble vidéo RCA.

12 Prise d'entrée S-VIDEO (AV3)

• A utiliser pour récorder la sortie S-video du dispositif externe avec un câble S-video.

13 Bouton REC

• Appuyez dessus une seule fois pour débuter un enregistrement. Appuyez dessus plusieurs fois de suite pour demander l'enregistrement express.

14 Bouton ▶ PLAY +

• Appuyez sur ce bouton pour démarer ou reprendre la lecture.

15 Bouton ■ STOP

• Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture ou l'enregistrement.

• Appuyez sur ce bouton pour arrêter l'enregistrement programme.

16 Bouton DVD

- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de sortie DVD.

17 Bouton HDD

- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de sortie disque dur.

Signification des noms de boutons employés dans le mode d'emploi

Les instructions contenues dans ce guide s'appliquent principalement à des opérations utilisant la télécommande. Quelques opérations peuvent être effectuées en utilisant les touches du panneau avant.

Panneau arrière

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 ANTENNA IN

• Branchez sur une antenne ou un câble.

2 ANTENNA OUT

- Raccordez à la prise d'antenne sur votre téléviseur, sur la boîte de raccordement ou sur le système de diffusion directe pour sortir le signal reçu. Utilisez le câble RF fourni.

- Permet de relier les prises d'entrée audio à votre téléviseur. Utilisez un câble Audio que vous trouverez dans le commerce.

- Branchez sur un amplificateur possédant une prise d'entrée numérique tels qu'un décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG. Utilisez un câble coaxial que vous trouverez dans le commerce.

5 Prises COMPONENT VIDEO OUTPUT

- Permet de reiter les prises d'entrée composantes vidéo à votre téléviseur. Utilisez un câble Vidéo en composantes que vous trouverez dans le commerce.

6 Prise AV2 (DECODER)

- Parmel de relier un magnétoscope, un caméscope ou tout autre équipement Audio ou Vidéo. Utilisez un câble Péritel que vous trouverez dans le commerce.

7 Prise HDMI OUT

- Permet un raccordement à affloheur équipé d'un port compatible HDMI. Utilisez un câble HDMI que vous trouverez dans le commerce.

8 Prise AV1 (TV)

- Permet de relier la prise Péritel à votre téléviseur. Utilisez un câble Péritel que vous trouverez dans le commerce.

9 Cordon d'alimentation

- Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant alternatif normale.

Remarque

  • Ne touchez pas aux broches internes des prises sur le panneau arrière de l'appareil. Une décharge électrostatique pourrait provoquer des dégâts irréversibles sur l'appareil.
    • Cet appareil ne possède pas de modulateur RF.

La télécommande
1* 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12* 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

(*) L'appareil peut également être allumé en utilisant ces boutons.

1 Bouton OPEN/CLOSE ▲ (DVD)\*

• Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer le chariot du lecteur.

2 Bouton INPUT SELECT

• Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le DVD, le mode analogique ou l'entrée appropriée.

3 Touches numérotées

• Appuyez sur ces touches pour sélectionner la chaîne.
- Appuyez sur ces touches pour sélectionner et afficher un titre / un chapitre / une peste,
- Appuyez sur ces touches pour entrer les paramètres de configuration dans le menu "Réglage".
- Appuyez sur ces touches pour entrer les caractères dans la fonction d'édition.

4 Bouton SETUP

• Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu "Réglage" à l'arrêt.

5 Bouton TEXT

• Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le télétexte.

6 Bouton VARIABLE REPLAY

• Reit la durée définie à l'avance.

7 Bouton TOP MENU

• Appuyez sur ce bouton pour afficher la liste des titrea.

8 Boutons de direction ▲ / ▼ / ◀ / ▶

• Appuyez sur ces boutons pour déplacer le curseur et pour définir des éléments ou des paramètres.

9 Bouton DISPLAY

• Appuyez sur ce bouton pour faire apparaître l'Ecran d'Affichage.

10 Bouton ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU

- Appuyez sur ce bouton pour suivre les instructions DVD affichées à l'écran.

11 Boulon REV

- Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour un rembocinage accélère. - Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour un rembocinage au talent.

12 Bouton PLAY ▶

• Appuyez sur ce bouton pour dénamer ou reprendre la lecture.

13 Bouton SKIP

- Pendant la lecture, appuyez rapidement deux fois sur ce bouton pour passer au chapitre ou à la piste qui précède. - Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour un rembobinage étape par étape.

14 Bouton PAUSE II

- Appuyez sur ce bouton pour mettre la lecture ou l'enregistrement sur pause,

15 Bouton TIME SLIP (HDD)

- Appuyez sur de bouton pour effectuer une pause virtuelle et reprendre l'émission de télévision en direct.

16 Bouton DUBBING

- Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour commencer le rapiquage immédiatement. - En mode stop, appuyez sur ce bouton pour afficher le menu "Duplication".

17 Bouton SUBTITLE

- Pendant la lecture de DVD ou lorsque vous regardez une chaîne OVB avec des sous-litrage, appuyez pour ouvrir le menu Sous-titres.

18 Bouton 1.3x/0.8x PLAY

- Pendant la lecture, appuyez pour lire à une vitesse légèrement plus rapidefente tout en maintenant la sortie audio.

19 Bouton HDMI

• Appuyez sur ce bouton pour définir le mode de sortie du signal vidéo du connecteur HDMI.

20 Bouton I/O ON/STANDBY

• Appuyez sur ce bouton pour allumer ou étoindre l'appareil.

21 Boutons PROG.^^/

- Appuyez pour passer à la chaîne supérieure ou inférieure.

22 Bouton TIMER PROG.

- Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu de réglage de l'enregistrement par minuterie.

23 Bouton INFO

• Appuyez sur ce bouton pour afficher les informations du programme DVB.

24 Bouton CLEAR

- Appuyez sur ce bouton pour supprimer le mot de passe que vous aviez saisi. - Appuyez sur ce bouton pour annuler la programmation d'un disque. - Appuyez sur ce bouton pour annuler la sélection du nombre de espêtres dans le mode de réglage du répérage. - Appuyez sur ce bouton pour annuler le programme une fois entré en mode de lecture du programme du CD.

25 Bouton GUIDE

• Appuyez sur ce bouton pour rappeler la liste EPG en mode DVD.

26 Bouton VARIABLE SKIP

• Saute la durée définie à l'avance.

27 Bouton DISC MENU

  • Appuyez sur ce bouton pour afficher la menu Disque pendant la lecture.
  • Appuyez sur ce bouton pour changer l'Original et la Playlist sur l'écran du téléviseur.

28 Bouton ENTER

• Appuyez sur ce bouton pour prendre connaissance de la sélection d'un menu ou pour approuver votre choix.
- Pendant la visualisation d'une chaîne DVD, appuyez pour afficher le menu "Sélection rapide".

29 Bouton RETURN

- Appuyez sur ce bouton pour retourner à l'écran du menu précédemment affiché.

30 Bouton FWD

  • Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour un bobinage au talent.
  • Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour un bobinage accéléré.

31 Bouton STOP ■

• Appuyez sur ce bouton pour amêter la lecture ou un enregistrement.

32 Bouton SKIP

  • Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour aller au chapitre ou à la piste qui suivent.
  • Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour un bobinage étape par étape.

33 Bouton HDD

- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de sortie disque dur.

34 Bouton DVD

- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de sortie DVD.

35 Bouton REC ●

  • Appuyoz dessus une seule fois pour débuter un enregistrement.
  • Appuyez dessus plusieurs fois de suite pour un enregistrement express.

36 Bouton REC MODE

- Appuyez dessus pour changer le mode d'enregistrement.

- Appuyez pour activer l'Enregistrement par Minuterie avec Liaison par Satellite.

38 Bouton AUDIO CD

  • Pour les chaînes analogiques lorsque vous recevez un programme bilingue, appuyez sur ce bouton pour changer le réglage de sortie audio sur "Pral.", "Sous" ou "Pral./Sous".
    • Appuyez sur ce bouton pour changer la source audio d'un équipement externe sur "Pral." "Sous" et "Pral/Sous". (uniquement disponible quand "Entrée audio extér." du menu de "Réglage" est réglé à l'avance sur "Bilingue.")
  • Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les effets sonores des chaînes DVD.
  • Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu audio pendant la lecture.

Signification des noms de boutons employés dans le Mode d'emploi

Les instructions contenues dans ce guide s'appliquent principalement à des opérations utilisant la télécommande. Quelques opérations peuvent être effectuées en utilisant les touches du panneau avant,

Installation des Piles Dans la Télécommande

Installez deux piles R6 (AA) (l'ournies) dans la télécommande. Assurez-vous de respecter la polarité indiquée à l'intérieur du compartiment à piles.

1
TOSHIBA RD-98DTKF - Installation des Piles Dans la Télécommande - 1

2
TOSHIBA RD-98DTKF - Installation des Piles Dans la Télécommande - 2

3
TOSHIBA RD-98DTKF - Installation des Piles Dans la Télécommande - 3

Attention

• L'utilisation de piles inadaptées peut provoquer des risques tels que des fêtes ou une explosion.
- Ne mélangeur pas des piles neuves avec des piles usagées.
- Ne mélangez pas des piles de types différents.
- Assurez-vous que les extrémités plus (+) et moins (-) de chaque pile correspondent bien aux indications écrites à l'intérieur du compartiment à piles.
- Otez les piles si vous n'avez pas utilisez votre équipement pendant un mois ou plus.
- Pour vous débarrasser des piles usagées, veuillez vous conformer aux réglementations en vigueur ou aux instructions concernant la protection de l'environnement qui s'appliquent dans votre pays ou votre région.
- Les piles ne doivent pas être rechargées, court-circuitées, chauffées, brûlées ou démontées.

A propos de la télécommande

• Assarez-vous qu'il n'y ait aucun obstacle entre la télécommande et le capteur de celle-ci sur l'appareil
• Utilisez-la à la distance et selon l'angle décrits ici.

7 m (30°) 7 m 7 m (30°) Télécommande Distance appremative de 7 m

- La plage opérationnelle maximale est la suivante:

Ligne en visibilité

directe;

environ 7 m

Depuis n'importe

quel endroit au

environ 7 m dans un ordre

centre:

de 30 degrés

  • Les opérations faites à partir de la télécommande peuvent ne pas fonctionner si le capteur de la télécommande est exposé à la lumière du soleil ou à une lumière fluorescente.
  • Les télécommandes d'appareils différents peuvent créer des interférences. Soyez prudent lorsque vous utilisez, près de l'appareil, des télécommandes destinées à d'autres équipements.
  • Remplacez les piles lorsque la distance de fonctionnement de la télécommande se réduit.

Passage Entre Modes HDD / DVD

Etant donné que cet appareil est une combinaison de disque dur et enregistreur DVD, vous devez sélectionner le composant que vous souhaitez faire fonctionner en premier.

Témoins de sélection Témoin DVD Témoin HDD Bouton DVD Bouton HDD

HDD

Appuyez sur [HDD] sur la télécommande ou sur le panneau avant.

(Vérifiez que le témoin du disque dur est allumé en bleu.)

DVD

Appuyez sur [DVD] sur la télécommande ou sur le panneau avant.

(Vérifiez que le témoin du DVD est allumé en vert.)

Guide sur les Écrans d'Affichage

HDD

DVD

Quand un disque est inséré dans l'appareil, appuyez sur [DISPLAY] pour faire apparaître l'écran d'affichage. Le menu donne des informations concernant ce qui est enregistré sur le disque.

5 6 1 2 3 4 7 DVD 50 7:52

Voici un exemple de cel écran. Les éléments qui s'affichent dépendent du mode actuellement utilisé.

1 Indique un type de disque et un mode de format. (mode DVD uniquement)
2 Indique un type de titres pour un disque dur et disque DVD-RW en mode VR.
3 Indique un numéro de chaîne, un nom de station (chaîne analogique seulement) ou un mode choisi d'entrée externe.
4 Indique un média, un mode d'enregistrement et la durée d'enregistrement possible restante.
5 Indique le numéro du titre actuel ou le nombre total de chapitres, le numéro de chapitre actuel ou le nombre total de chapitres et la durée écoulée de lecture du titre actuel ou la durée totale du titre.
6 Chaque icône représente:

Vd: Flecherche
Audio
: Sous-titre
Angle
Repetition
: Repère
REduction du bruit
Zoom
:Surround

7 Indique l'état d'une opération.
8 Indique le composant en service.

HDD

: DVD

Remarque

- Pour certaines descriptions dans ce manuel, un seul type de disque est indiqué en exemple,

Appuyez sur [DISPLAY] quand l'atikchage à l'écran est affiché pour indiquer les informations suivantes.

«Informations Titre / Nom fichier»

informations sur le nom de fichier

TOSHIBA RD-98DTKF - «Informations Titre / Nom fichier» - 1

(seulement pendant la lecture d'un CD comportant des fichiers MP3/JPEG/DivX®) Informations sur le nom du titre

Menu for Title Menu Type

(seulement pendant la lecture d'un disque DVD+RW/+R, DVD-RW/-R en mode VR ou d'un disque DVD-RW/-R en mode Vidéo non finalisé ou d'un HDD)

(seulement pendant la lecture d'un CD avec des fichiers MP3 en lecture)

informations sur le nom du titre

TOSHIBA RD-98DTKF - «Informations Titre / Nom fichier» - 1

Informations sur le nom de l'artiste

Name de Toronto

informations sur le nom de l'album

TOSHIBA RD-98DTKF - «Informations Titre / Nom fichier» - 3

(uniquement pour la sortie d'images par le biais de la sortie HDMI)

1 Indique la résolution de l'image de la sortie HDMI.
2 Indique le format vidéo HDMI.
3 Indique le format audio HDMI.
• s'affiche lorsqu'il n'y a aucune information

DVB

Appuyez sur [INFO (E)] pendant la visualisation d'un programme DVB afin d'afficher les informations relatives à ce programme.

1 2 3 4

1 Numéro du canal
2 Noms de la chaîne
3 Informations relatives au programme en cours
4 Informations relatives au programme suivant

La fenêtre se refermera automatiquement au bout de 3 secondes, sinon appuyez sur [INFO 1+] pour quitter.

Appuyez sur [SETUP] pour afficher le menu principal. Utilisez ensuite [▲ / ▼] pour sélectionner un menu puis appuyez sur [ENTER] pour afficher le sous-menu. Ces menus offront un accès à toutes les fonctions principales de l'appareil.

TOSHIBA RD-98DTKF - Menu principal - 1

1 Réglages généraux:

Pour alter dans le menu Réplages généraux.

2 Programm. par minuterie:

Pour préparer un enregistrement programmé.

3 Liste des titres:

Pour appeler la liste des titres.

4 Menu DVD:

Pour configurer les réglages du disque DVD.

5 Menu HDD:

Pour configurer les réglages du disque dur.

6 Duplication:

• Pour repiquer le contenu du HDD vers le DVD ou vice versa.
• "Duplication" n'est disponible que lorsqu'un disque enregistrable est chargé.

7 Menu DVB:

Pour configurer les réglages du DVB.

8 Mode Lecture de CD:

Pour configurer les réglages de lecture CD.
- "Mode Lecture de CD" n'est disponible que quand un CD audio ou vidéo ou un CD-RW/R contenant des fichiers MP3 / JPEG / DivX® est inséré dans l'appareit.

Réglages généraux
TOSHIBA RD-98DTKF - Mode Lecture de CD: - 1

Configuration de l'appareil afin de lire les disques selon vos préférences.

2 Affichage:

Configuration de l'affichage à l'écran selon vos préférences.

3 Vidéo:

Pour configurer les réglages vidéo.

4 Enregistrement:

Configuration de l'appareil pour l'enregistrement des disques selon vos préférences.

5 Horloge:

Régie l'horloge de l'appareil à votre convenance.

6 Canal:

Ajuste le réglage des chaînes de l'appareil à votre convenance.

7 DivX:

Pour configurer les réglages de lecture d'un DivX ^e ,

8 HDMI:

Pour configurer les paramètres de connexion du HDMI.

La sélection est impossible si le câble HDMI n'est pas sa accordé.

9 Réin. tout:

Pour réinitialiser les paramètres d'asinié par défaut.

Menu DVB
1 2 3 4 Contribute advance Mort. de mutaratu Language A propre

1 Contrôle adulte:

Pour configurer code NIP pour "Contrôle adulte".

2. Verr. de maturité:

Pour configurer la limite d'âge pour les programmes DVB.

3 Langue:

Pour configurer la langue du son audio et des sous-titres.

4 A propos:

Pour vérifier la version actuelle du logiciel du système DVB de cet appareil.

![](images/f50aeb52131ae0bd4ab7c8c122401982ab3555ff0f007c961d057af01f77388d.jpg) ![](images/ae73a8fbffaab07cd2635790b5b70ea6a2e1e42e3140c61e100f87edbdd7fbec.jpg) ![](images/76d37491b4ec51f41652daf4ed90a53523a8a141ea9d237e93cb972f079ee1fd.jpg) ![](images/c61a059d7736e8e333a193ab659c7d89721e67c966d6da51f711ee35eac5f589.jpg) 1 Format (DVD-RW, DVD+RW uniquement): Vous permet de formater le disque. 2 Finaliser: Vous permet de finaliser un disque contenant des titres enregistrés. 3 Protection disque (Disque DVD-RW, DVD+RW/+R en mode VR uniquement): Vous permet de protéger un disque contre une édition ou un enregistrement accidentels. 4 Effacer Playlists (Disque DVD-RW en mode VR uniquement): Vous permet d'effacer toutes les Playlists. 5 Lecture aléatoire: Vous permet d'activer la fonction de lecture siéatoire. 6 Lecture programmée (CD audio/vidéo uniquement): Vous permet d'activer la fonction de lecture programmée. 7 PBC (CD vidéo seulement.): Vous permet de sélectionner des Images ou des informations sur l'écran de menu en activant la fonction PBC (commande de lecture). 8 Panorama (fichiers JPEG uniquement): Vous permet de sélectionner la durée d'affichage du mode diaporama. 9 Effacer tous les titres: Vous permet de supprimer tous les titres, y compris les titres protégés, dans la liste des titres du disque dur. 10 Effacer les titres non protégés: Vous permet de supprimer tous les titres non protégés dans la liste des titres du HDD. 11 Effacer Playlists: Vous permet de supprimer toutes les listes de lecture pour le HDD. 12 HDD → DVD: Vous permet de repiquer du HDD vers le DVD. 13 DVD → HDD Vous permet de repiquer du DVD vers le HDD.

Guide d'Affichage du Panneau Avant

![](images/02ff0aac23a13f53ba8ece2648b887914a806237ffcf62f68abc9c76ad4b5d35.jpg)

1 Numéro de titre / de piste et de chapitre

T : Numéro du titre / de la piste C : Numéro de chapitre

2 Etat actuel de l'appareil

II Apparaît lorsque la lecture d'un disque est sur pause. Apparaît aussi pendant la lecture étape par étape. Se présente pendant la lecture d'un disque due ou d'un autre disque. Apparait pendant un bobinage rembobinage au talent. Apparait lorsque l'enregistrement programme ou quand l'enregistrement express (OTR) est règle et opérationnel. Apparait quand l'appareil passe en mode de veille de raison par satellite. Clignote quand l'enregistrement programme n'a pas été exécuté en raison d'une erreur. ●: Apparaît pendant un enregistrement. Cignote quand l'enregistrement est mis sur pause. : Apparaît quand un disque se trouve dans l'appareit. DB: Apparaît lors du repiquage.

3 Affiche ce qui suit

• Temps de lecture écoulé - Numéro du titre / du chapitre / de la piste actuellement lus • Temps d'enregistrement / temps de lecture restant • Horloge - Numéro du canal • Temps restant pour l'enregistrement express (OTR) • Mode sortie HDMI sélectionné

Affichage des messages

![](images/ba33e49cb34391d079062c360d90cb66a01e027d2033b66e36f857b92971ee22.jpg) Le chariot du lecteur est ouvert ![](images/52e6ba50d7d1b08f21c06a427d91706d91b79b0488fd57966bc5ffd1ced517b2.jpg) La fonction PBC du CD vidéo est activée. ![](images/ea77505533a3e006d2255a078a92c996fe4d3b51e92a39bc2ab17490570dc872.jpg) Le chariot du lecteur est fermé. ![](images/08de90fbe7f4e0d65c33ca0b302225e9841fe56e8c245a0d24384be4e6319952.jpg) Un disque est en ours de chargement ![](images/d9c0c9eaff2cf6d426223fff15d49fbf761b1b49ed739d793b83c4360b5184d5.jpg) Des données sont en cours d'enregistrement sur un disque. ![](images/a65d81974c24275afebfc490fa212a622976e4ef0a62ffbc4323ef90f3722fe0.jpg) Apparaît quand Ternogagement en laison par satellite est en mode veille. ![](images/90cb128c74df7fcac4b8f006ce5b1b3c12fbde4c6498249aedb94556a0437dee.jpg) Apparaît lorsque le mode de sortie HDMI (480p) est sélectionné. ![](images/fccbfc62f418ee2e543e45c6c7e93364cf98f9423b37530cb123d048726b4751.jpg) Apparaît lorsque le mode de sortie HDMI (576p) est sélectionné. ![](images/91f06875ac53b2f8c634899c1c2c1c33c1a5b28826e36bbb503e2e5782454819.jpg) Apparaît lorsque le mode de sortie HDMI (720p) est sélectionné. ![](images/7462c578fda4cc9f3ea3c65bdf610a91371700d03ec9710f9d154cd9ef5c3eb3.jpg) Apparaît lorsque le mode de sortie HDMI (1000) est sélectionné. ![](images/c552b2c3aec74ac8cca8c266486994ea0c800295f865d6f0cac989be9742a4d1.jpg) Apparaît lorsque le mode de sortie HDMI (1080p) est sélectionné

Branchements

![](images/ae3db9d5e839d25d56bc99d13c3e719362318115e3446530483a9b72646badf5.jpg)
flowchart
graph TD
    A["Antenna"] --> B["Câble RF (non-turn)"]
    B --> C["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    C --> D["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    D --> E["Vers la prise d'antenna"]
    E --> F["Computer"]
    C --> G["Câble audio/video (non-turn)"]
    G --> H["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    H --> I["Câble Pâtel (non-turn)"]
    I --> J["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    J --> K["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    K --> L["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    L --> M["Câble Pâtel (non-turn)"]
    M --> N["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    N --> O["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    O --> P["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    P --> Q["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    Q --> R["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    R --> S["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    S --> T["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    T --> U["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    U --> V["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    V --> W["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    W --> X["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    X --> Y["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    Y --> Z["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    Z --> AA["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    AA --> AB["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    AB --> AC["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    AC --> AD["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    AD --> AE["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    AE --> AF["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    AF --> AG["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    AG --> AH["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    AH --> AI["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    AI --> AJ["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    AJ --> AK["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    AK --> AL["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    AL --> AM["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    AM --> AN["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    AN --> AO["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    AO --> AP["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    AP --> AQ["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    AQ --> AR["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    AR --> AS["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    AS --> AT["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    AT --> AU["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    AU --> AV["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    AV --> AW["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    AW --> AX["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    AX --> AY["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    AY --> AZ["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    AZ --> BA["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    BA --> BB["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    BB --> BC["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    BC --> BD["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    BD --> BE["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    BE --> BF["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    BF --> BG["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    BG --> BH["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    BH --> BI["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    BI --> BJ["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    BJ --> BK["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    BK --> BL["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    BL --> BM["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    BM --> BN["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    BN --> BO["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    BO --> BP["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    BP --> BQ["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    BQ --> BR["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    BR --> BS["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    BS --> BT["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    BT --> BU["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    BU --> BV["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    BV --> BW["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    BW --> BX["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    BX --> BY["Câble Pâtel(RCA (non-turn)"]
    BY --> BZ["Adapteur Pâtel (non-turn)"]
    BZ --> CA["Adapteur Pâtel (non-turn)"]

Branchements

Raccordement au téléviseur

Reliez l'appareil au téléviseur après avoir pris en compte les performances de votre équipement actuel. Avant l'installation, débranchez votre téléviseur ainsi que cet appareil. 1 Raccordez l'antenne ou le câble à la prise ANTENNA IN de cet appareil. 2 Raccordez la prise ANTENNA OUT de cet appareil vers la prise de l'antenne de votre téléviseur. Utilisez le câble RF fourni. Utilisation de la prise Péritel 3 Raccordez la prise Péritel AV1 (TV) de cet appareil à la prise Péritel de votre téléviseur. Utilisez un câble Péritel que vous trouverez dans le commerce.

Remarque

- Si votre téléviseur ne possède pas de prise Péritel, utilisez pour le branchement un adaptateur Péritel ou un câble Pérte/vinch disponibles dans le commerce. - Reliez directement cet appareil au téléviseur. Si des câbles AV sont reliés à votre magnétoscope, les images risquent d'être déformées en raison du système de protection contre la copie. - Quand vous changez le réglage "Sortie Vidéo", ("SCART (RVB)", "Composant (Entrelacé)" ou "Composant (Progressif)"), reliez la prise correspondante au téléviseur. Si les réglages sont modifiés, par exemple pour passer sur "Composant (Entrelacé)" ou sur "Composant (Progressif)" alors que le câble Péritel est connecté au téléviseur, il est possible qu'un signal vidéo déformé soit émis.

Utilisation des prises COMPONENT VIDEO OUTPUT et des prises AUDIO OUT (ANALOG L/R)

Si votre téléviseur possède des prises d'entrée vidéo en composantes, utilisez un câble vidéo en composantes et un câble audio (pour branchement sur les prises AUDIO OUT (ANALOG L/R)). \- Le raccordement avec le câble en composantes offre une meilleure qualité d'image. 3 Reliez les prises COMPONENT VIDEO OUTPUT de cet appareil aux prises d'entrées vidéo en composantes de votre téléviseur. Utilisez un câble vidéo en composantes que vous trouverez dans le commerce. 4 Reliez la fiche AUDIO OUT (ANALOG L/R) de cet appareil aux prises d'entrée analogue audio de votre téléviseur. Utilisez un câble Audio que vous trouverez dans le commerce. 3 Reliez les prises COMPONENT VIDEO OUTPUT de cet appareil aux prises d'entrées vidéo en composantes de votre téléviseur. Utilisez un câble vidéo en composantes que vous trouverez dans le commerce. 4 Reliez la fiche AUDIO OUT (ANALOG L/R) de cet appareil aux prises d'entrée analogue audio de votre téléviseur. Utilisez un câble Audio que vous trouverez dans le commerce. ![](images/b6eba64b1d36d23c9d7805a4b7a3ca475aa6ab24b650f1a4f2ad3119fa7abec7.jpg) - Une fois les branchements effectués, réglez le paramètre "Sortie Vidéo". (Voir page 88.) Choix de la lecture en balayage progressif (576p/480p ou en balayage entrelacé à 576i/480i) - Si votre téléviseur est compatible avec le balayage progressif (576p/480p), rélez-le aux prises COMPONENT VIDEO OUTPUT de l'appareil et réglez "Sortie Vidéo" sur "Composant (Progressif)" dans le menu de réglage "Réglage" (Voir page 88.). Réglez ensuite votre téléviseur sur le mode de balayage progressif. - Si votre téléviseur n'est pas compatible avec la balayage progressif, réglez "Sortie Vidéo" sur "Composant (Entreiacé)". - Utilisez un adaptateur disponible dans le commerce si les prises d'entrée de vos téléviseurs ou de vos moniteurs possèdent des connecteurs de type BNC. - Seuls les raccordements à composantes et HDMI sont disponibles pour le balayage progressif.

Raccordement à un téléviseur équipé d'un port compatible HDMI

[BRANCHEMENT HDMI]

Une connexion simple à un seul câble avec un appareil équipé d'un connecteur HDMI (interface multimédia haute définition) permet le transfert numérique des signaux vidéo numériques et des signaux audio multicanaux. Il s'agit de la meilleure méthode pour raccorder cet appareil. Cela peut minimiser la détérioration de la qualité des images. Utilisez le câble HDMI (que vous trouverez dans le commerce) pour le raccordement. Branchez la prise de sortie HDMI de cet appareil sur la prise d'entrée HDMI du télévisionnel. ![](images/2771c6a9c5a661b2e27dc1ab58508d343215443539b37116f9af773808b80f54.jpg)
flowchart
graph LR
    A["HDMS OUT"] --> B["Cable HDMI (non foam)"]
    B --> C["Tel Namase"]
    C --> D["vent in press d'entree HDMI"]

Sélection du mode HDMI

Appuyez sur [HDMI] pour sélectionner le mode de sortie HDMI. Le mode de sortie change de la façon suivante à chaque appui sur [HDMI]. 576p (PAL) / 480p (NTSC) → 720p → 1080i → 1080p (un mode HDMI qui n'est pas pris en charge par le périphérique d'affichage sera sauté). Modes de sortie utilisés selon les supports
Format de l'enregistrement audio du disqueRéglage Dolby Digital / DTS / MPEG de cet apparelGonne utilisee
DVD-videoDolby DigitalPCMPCM 2 canaux
FluxDolby Digital
LPCMPCMPCM 2 canaux
Flux
DTSONDTS
OFF
MPEGPCMPCM 2 canaux
FluxMPEG
DivX®Dolby DigitalPCMPCM 2 canaux
FluxDolby Digital
MP3PCMPCM 2 canaux
Flux
MP2PCMPCM 2 canaux
FluxMPEG
Pour les CD audio, les CD video et les fichiers MP3, le PCM à 2 canaux est émis indépendamment du réglage "Dobby Digital". Si l'appareil raccordé n'est pas compatible avec HDMI BITSTREAM, la partie audio est dmise en PCM même si vous avez sélectionné "Flux" dans le réglage "Dolby Digital". (Voir page 85.) Pour tire les images vidéo numériques d'un DVD par le biais d'une connexion HDMI, il est nécessaire que le lecteur et le périphérique d'affichage (ou un amplificateur AV) supportent tous deux un système de protection du copyright appelé HDCP (système de protection du contenu numérique à large bande passante). HDCP est une technologie de protection contre la copie qui comporte le cryptage des données et l'authentication du périphérique AV connecté. Cet appareil supporte la technologie HDCP. Veuillez tire les instructions de fonctionnement de votre périphérique d'affichage (ou amplificateur AV) pour de plus amples informations. \* HDMI: High-Definition Multimedia Interface (interface multimédia haute définition)

Remarque

- Comme HDMI est une technologie en évolution, il est possible que certains appareils équipés d'une entrée HDMI ne fonctionnent pas correctement avec cet appareil. - Lorsque vous utilisez un périphérique d'affichage non compatible avec l'interface HDCP, l'image ne sera pas affichée correctement. - Parmi les périphériques qui supportent l'interface HDMI, certains peuvent en commander d'autres par le biais du connecteur HDMI; cependant, cet appareil ne peut pas être commandé par un autre périphérique par le biais du connecteur HDMI. - Les signaux audio en provenance du connecteur HDMI (y compris la fréquence d'échantillonnage, le nombre de canaux et la longueur des bits) peuvent être limités par le périphérique connecté. - Parmi les moniteurs qui supportent l'interface HDMI, certains ne supportent pas la sortie audio (par exemple les projecteurs). Dans les connexions avec un périphérique tel que cet appareil, les signaux audio ne sont pas émis à partir du connecteur de sortie HDMI. - Lorsque le connecteur HDMI de cet appareil est branché sur un moniteur compatible DVI-D (compatible HDCP) avec un câble convertisseur HDMI-DVI, les signaux sont émis en RVB numérique. - Si l'équipement n'est pas compatible avec HDMI BITSTREAM, le son DTS ne sera pas reproduit. - Lorsqu'une panne de courant se produit ou lorsque vous débranchez l'appareil, il est possible que quelques problèmes se produisent avec le paramètre HDMI. Veuillez effectuer une vérification et régler de nouveau le paramètre HDMI.

Raccordement à un équipement externe

Cet appareil est muni de trois connecteurs d'entrée qui pouvrent être sélectionnés avec le bouton de sélection de l'entrée sur le télécommande. [INPUT SELECT -€], ou avec AV1 ou AV2 sur le panneau arrière et AV3 sur le panneau avant. Assurez-vous d'éteindre tous les appareils avant de procéder aux branchements. Enregistrement à partir d'un lecteur de DVD, d'un magnétoscope, d'un boîtier satellite ou de tout autre équipement Audio-Viséo possédant une prise de sortie Péritel (AV2) ![](images/24c07bb9d1b139e3db862c09d7b2f0c98022aebc237949c6a85130f94fc9ba46.jpg)

Remarque

- Lorsque vous enregistrez un programme télévisé à partir d'un boîtier satellite, vous devez refer un câble Pénitel à AV2 (DECODER). (Voir page 49.) - Quand AV2 est connecté, le signal en provenance de AV2 sera émis automatiquement. Si vous souhaitez contrôier le signal à partir d'une autre entrée, vous devez d'abord appuyer sur [DISPLAY]. Sélectionnez ensuite l'entrée voulue pour la [INPUT SELECT -∅].

Enregistrement à partir d'un caméscope ou tout autre équipement Audio-Viséo ne possédant pas de prise de sortie Péritel (AV3)

Raccordez aux prises d'entrée AUDIO sur le panneau avant avec des câbles RCA audio. Si aucune prise d'entrée S-Video n'est disponible, branchez sur la prise d'entrée VIDEO sur le panneau avant avec un câble RCA vidéo. Changez la configuration si vous utilisez une prise d'entrée S-VIDEO. (Voir page 50.) Lorsque vous branchez un caméoscope DV, utilisez une prise d'entrée DV de AV4 (avant) au lieu de la prise d'entrée S-VIDEO ou VIDEO. AV3 (Avant) ![](images/713841331f7fe266dd4e88393287ff3b4b769dafcebbcd2ca9a9938d3e6a09f8.jpg)
flowchart
graph TD
    A["Cable S-Video (non tourn)"] --> B["SORTIE S-VIDEO"]
    C["Cable Audio (non tourn)"] --> D["SORTIE AUDIO"]
    E["Cable DV (4-braches) (non tourn)"] --> F["SORTIE DV"]
    B --> G["Cable video (non tourn)"]
    D --> H["Cable audio (non tourn)"]
    F --> I["Cable DV (4-braches) (non tourn)"]

Remarque

\- Quand vous connectez un appareil externe en sortie monaurale à cet appareil, utilisez une prise AUDIO L sur AV3.

Un son numérique pour une meilleure qualité d'écoute

![](images/ecaf4f19e9288ae3511fa5f36788536a08ef24c65702e2e62f6e7b9c3f04eea9.jpg) Les branchements illustrés ci-dessus sont facultatifs. Ils permettent d'offrir une meilleure qualité d'écoute 1 Pour obtenir une qualité de son numérique claire, utilisez les prises AUDIO OUT (DIGITAL COAXIAL) pour la connexion à votre équipement de son numérique. Si le format audio de la sortie numérique ne correspond pas aux capacités de votre récepteur, celui-ci produira un son trop fort, déformé voire aucun son du tout.

Raccordez un décodeur Dolby Digital™, DTS ou MPEG

- Raccordez un décodeur multicanaux Dolby Digital vous permet de jouir du système ambiophonique Dolby Digital ainsi que le système ambiophonique multicanaux DTS. - Une fois le branchement du décodeur Dolby Digital effectué, réglez "Dolby Digital" sur "Flux" dans le menu "Sortie audio". (Voir pages 84 - 85.) - Une fois le branchement du décodeur DTS effectué, réglez "DTS" sur "ON" dans le menu "Sortie audio", (Voir pages 84 - 85.) - Une fois le branchement du décodeur MPEG effectué, régiez "MPEG" sur "Flux" dans le menu "Sortie audio". (Voir pages 84 - 85.)

Branchement à un baladeur MiniDisque ou à un lecteur de bande audionumérique

- La source audio enregistrée au format surnound Dotby Digital multicanaux ne peut pas être enregistrée en son numérique sur un baladeur MiniDisc ou sur un lecteur de bande audionumérique. - Une fois le branchement du décodeur Dolby Digital effectué, réglez "Dolby Digital" sur "PCM" dans le menu "Sorte audio". La lecture d'un DVD utilisant de mauvrais paramètres peut provoquer une distorsion du son et risque d'endommager vos haut parleurs. - Régiez "Doby Digital" et "MPEG" sur "PCM" et "OTS" sur "OFF" dans le menu "Sorte audio" pour raccord à un baladreur MnDisque ou un lecteur de bande audionumérique. - Vous pouvez utiliser des prises AUDIO OUT (ANALOG L/R) pour le tranchement de votre système audio.

Une fois les branchements effectués

Commutez le sélecteur d'entrée de votre téléviseur sur un canal d'entrée externe approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.

Remarque

\- Relez directement cet appareil au téléviseur. Si des câbles AV sont reliés à votre VHS, les images risquent d'être déformées en raison du système de protection contre la copie.

Réglage de base

Paramétrage Initial

Lorsque vous allumez cet appareil pour la première fois, vous devez suivre ces étapes. 1 Appuyez sur [I/O ON/STANDBY]. 2 Allumez le téléviseur. Choisissez l'entrée à laquelle l'appareil est connecté. \*Réglage initial" apparaîtra automatiquement. 3 Sélectionnez la langue voulue pour l'affichage de l'écran en utilisant le [▲ / ▼]. Appuyez ensuite sur [ENTER] pour passer à l'étape suivante. ![](images/e2c91d456d0432eb0fcb1052ee951d67a559bf90ac87b66865d3d80ec1e5608c.jpg) 4 Sélectionnez le pays désiré sur le tableau des chaînes avec [▲ / ▼]. Appuyez ensuite sur [ENTER] pour passer à l'étape suivante. ![](images/2db1d350d38d85837cf20dd631ce059e58829774c97345b2159dfefc6dcb0180.jpg) 5 Sélectionnez votre type de préréglage de chaîne en utilisant [▲ / ▼]. Appuyez ensuite sur [ENTER]. ![](images/7440cb3f4889075c6f4159f0d0a330f2ce6a81ba3024f02927bfab6e081b20d7.jpg) L'appareil commenora à détecter les chaînes disponibles pour votre région.

Mise au point numérique:

Seules les chaînes couvertes DVB dans votre zone sont automatiquement balayées et mémorisées.

Mise au point numérique & analogique:

Les chaînes analogiques et DVD couvertes dans votre zone sont balayées et mémonisées automatiquement.

Mise au point analogique:

Seules les chaînes analogiques couvertes dans votre zone sont automatiquement balayées et mémorisées. \- Si aucune chaîne n'a été mémonsée, l'écran de confirmation d'antenne s'affiche. Appuyez sur [ENTER] pour lancer le balayage automatique ou appuyez sur [RETURN] pour annuler les paramètres initiaux. 6 Une fois le réglage des chaînes terminé, le "Réglage horloge" apparaîtra. Appuyez ensuite sur [ENTER]. ![](images/f7d56e0eb2b159ccb7fb0be89d352d998664e012650eccc89bf9041d4d6896ca.jpg) \- Si vous souhaitez régler l'horloge, suvez l'étape 5 à la page 36 dans "Réglage manuel de l'horloge". 7 Appuyez sur [ENTER] pour sortir.

Réglage des Chaînes

Vous pouvez régler de nouveau cet appareil ou modifier le réglage des chaînes grâce aux méthodes suivantes.

Mise au point automatique (DVB et ANALOGIQUE)

Programmez le syntoniseur de manière à détecter les chaînes analogiques et DVB que vous pouvez recevoir dans votre zone. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP], Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Le menu du Réglages généraux apparaît. 2 Sélectionnez "Canal" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Autoréglage (DVB & ANALOG)" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. L'appareil commencera à mémoriser les chaînes disponibles pour votre région. ![](images/dfd719ebe8838c45213a4f4d692c1a7ec03c323afd32259eaa13a8e99f026d6d.jpg) Attender quelques minutes jusqu'à la mémorisation de toutes les chaînes. \- Les chaînes analogiques seront stockées dans les chaînes 901 à 999 après le balayage par cet appareil.

4 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Vous ne pouvez sélectionner que les chaînes mémorisées dans cet appareil en utilisant [PROG. ∧ / ∨]. Annulation de la mise au point automatique Appuyez sur [RETURN] ou sur [SETUP] pendant le balayage des chaînes.

Remarque

- Ce choix influera sur la réception des chaînes télévisuelles de votre région. - Si la mise au point automatique est annulée en cours de balayage, certaines chaînes non encore réglées risquent de ne pas être reçues. - Vous ne pouvez pas changer de chaîne lorsque l'appareil est en mode d'enregistrement (enregistrement normal, express ou programmé)

Mise au point automatique (ANALOGIQUE)

ANALOG

Il est possible de programmer le syntoniseur de manière à ne détecter que les chaînes analogiques que vous pouvez recevoir dans votre zone. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Canal" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Réglage du canal analogique" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "Mise au point automat." en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. L'appareil commencera à mémoriser les chaînes disponibles pour votre région. ![](images/b0cbdf9d7479616423a914ea528fe73e4eb1760f1c64bdac70c8bd0d09cc993d.jpg) Attendez quelques minutes jusqu'à la mémorisation de toutes les chaînes. \- Les chaînes analogiques seront stockées dans les chaînes 001 à 000 après le balayage par cet appareil.

5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Vous ne pouvez sélectionner que les chaînes mémorisées dans cet appareil en utilisant [PROG. ∧ / ∨] Annulation de la mise au point automatique Appuyez sur [RETURN] ou sur [SETUP] pendant le balayage des chaînes.

Remarque

- Ce choix influera sur la réception des chaînes télévisuelles de votre région. - Si la mise au point automatique est annulée en cours de balayage, certaines chaînes non encore réglées risquent de ne pas être reçues. - Vous ne pouvez pas changer de chaîne lorsque l'appareil est en mode d'enregistrement (enregistrement normal, express ou programmé) • Le tri des chaînes de télévision de 901 à 906 sera effectué automatiquement de la manière suivante. 901: TF1 902: F2 903: F3 904: CANAL+ 905: F5/ARTE 906: M6

Mise au point manuelle (ANALOGIQUE)

ANALOG

Vous pouvez prérégler une chaîne analogique manuellement et de manière individuelle. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Canal" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Réglage du canal analogique" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "Mise au point manuelle" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 5 Sélectionnez "Position" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [▶]. ![](images/047218382fbc47ab5f9ef64a6c27c1f6ba9e668872abd834b468d39c7031ed55.jpg) 6 Sélectionnez le numéro de position que vous souhaitez utiliser avec [les Touches numérotées] ou [▲ / ▼], puis appuyez sur [◀]. \- Vous pouvez choisir un numéro de chaine allant de 901 à 999. - Avoc [les Touches numérotées], il vous suffit d'entrer les deux derniers chiffres. 7 Sélectionnez "Système" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [▶]. 8 Sélectionnez "L" ou "BG" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [◀]. \- Si votre système est SECAM-L, sélectionnez "L" - Si votre système est PAL-B/Q, sélectionnez "BG" 9 Sélectionnez "Canai" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [▶]. 10 Appuyez sur le [▲ / ▼] pour procéder au balayage des chaînes. • Le syntoniseur commencera à chercher automatiquement vers le haut et le bas. Lorsqu'une chaîne est trouvée, l'appareil interrompra sa recherche et l'image apparaîtra à l'écrum du téléviseur. - Vous pouvez choisir le numéro de chaîne de votre choix en utilisant [les Touches numérotées]. Reportez-vous au Tableau des Chaînes suivant et appuyez sur trois numérons pour sélectionner le numéro de la chaîne. (pour sélectionner la chaîne 4, appuyez d'abord sur [0] puis sur [8] et [4]. Ou bien appuyez sur [4] “—” apparaît, Patientez 2 secondes.) • S'il s'agit de la bonne chaîne, appuyez sur [◀]. [L (SECAM-L)]
Tableau des Chaines
Indication CHChaîne télévisuelle
01 - 10F1 - F10
21 - 69E21 - E69
74 - 96B - Q
90 - 106S4 - S20
121 - 141S21 - S41
[BG (PAL-B/G)]
Tableau des Chaines
Indication CHChaîne télévisuelle
02 - 12E2 - E12
13 - 20A-H(ITALIE uniquement)
21 - 69E21 - E60
74 - 78X, Y, Z, Z+1, Z+2
80 - 99, 100S1 - S20, GAP
121 - 141S21 - S41
Cet appareil peut recevoir les Hyperfréquences et les fréquences de la bande Oscar. - Si "Sauter" est réglé sur "ON", sélectionnez "Sauter" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [▶]. Sélectionnez "OFF" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [◀]. - Si vous voulez décoder des signaux brouillés, sélectionnez "Décodeur" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [▶]. Sélectionnez "ON" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [◀]. - Pour mémoriser une autre chaîne, répélez les étapes 5 à 10.

11 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Sauter une chaîne préréglée

ANALOG

Vous pouvez régler l'appareil pour sauter des chaînes. Vous ne pouvez plus recevoir ou regarder les chaînes auxquelles vous tentez d'accéder en utilisant [PROG. ∧ / ∨] 1 Suivez les étapes 1 à 4 du paragraphe "Mise au point manuelle (ANALOGIQUE)" sur cette page. 2 Sélectionnez "Position" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [▶]. 3 Sélectionnez le numéro de position que vous souhaitez saut avec [les Touches numérotées] ou [▲ / ▼], puis appuyez sur [◀]. 4 Sélectionnez "Sauter" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [▶]. 5 Sélectionnez "ON" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [◀]. • Pour sauter une autre chaîne, répétez les étapes 2 à 5. 6 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Déplacement

ANALOG

Vous pouvez interchanger deux chaînes. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP], Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Canal" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Réglage du canal analogique" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "Déplacement" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 5 Sélectionnez le numéro de la chaîne que vous souhaitez changer en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Vous pouvez choisir un numéro de chaîne quand "---" apparaît à côté du numéro, car "Bauter" est réglé sur "ON" pour le numéro de cette chaîne. 6 Déplacez la chaîne vers un autre numéro en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. • Pour réplacer une autre chaîne, répétoz les étapes 5 à 6. 7 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Mise au point automatique (DVB)

DVB

Vous pouvez programmer le synonymiseur de manière à ne détecter que les chaînes DVB que vous pouvez recevoir dans votre zone. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Canal" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Réglage du canal DVB" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "Mise au point automat," en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. L'appareil commencera à mémoriser les chaînes disponibles pour votre région. ![](images/46ea7215151e366ec215256b8894e262e0813235e107027fa52f265ebcd742f1.jpg) Le syntoniseur détecte et mémorise toutes les chaînes DVD actives (télévisuelle et radiophonique) dans votre zone. ![](images/8f7dcfe4200513a894e0706ef56a5ddc96e9df30a5587c096c64f1255571f5f0.jpg) \- Appuyez sur [ENTER] après la mise au point automatique; la chaîne OVB mémorisée avec le numéro le plus petit apparaît à l'écran. 5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir, Vous pouvez utiliser [PROG. ∧ / ∨] pour les chaînes DVD mémorisées.

Remarque

- Si vous appuyez sur [RETURN] pendant le balayage, récran retournera au menu précédent et la mise au point automatique sera annulée. • Si vous appuyez sur [SETUP] pendant le ballaysge, cette opération s'arrêtera et la chaîne DVB mémorisée avec le numéro le plus faible apparaîtra sur l'écran du téléviseur.

Mise au point manuelle (DVB)

DVB

Vous pouvez prérégler une chaîne OVB manuellement et de manière individuelle. 1 Suivez les étapes 1 à 3 du paragraphe "Mise au point automatique (DVB)" aux page 27. 2 Sélectionnez "Mise au point manuelle" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez le numéro de position que vous désirez en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/672a7c59ba40dfc82796f8f4887a4c0321e05197f284de56f9a87061599d156f.jpg) - Le syntoniseur commencera à chercher automatiquement vers le haut et le bas. Lorsqu'une chaîne OVB est trouvée, l'appareil arrête la recherche. - Lorsque "Auto" est sélectionné, l'appareil recherche les chaînes qui n'ont pas été enregistrées dans la mémoire des chaînes. 4 Appuyez [SETUP] pour activer le paramètre.

Réglages Nationaux

DVB

Vous pouvez régier les chaînes DVEI sur le Tableau des chaînes de chaque pays. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Canai" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Pays" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez le pays de votre choix en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/a27380a9e0999a76cb40dcc72089dc46c99042ac340ecc99a8744fa09b937951.jpg) 5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Sélectionner une chaîne

Vous pouvez sélectionner les chaînes mémorsées en utilisant [PROG. ∧ / ∨]. Vous pouvez choisir une chaîne en utilisant [PROG. ∧ / ∨] ou entrer directement le numéro de la chaîne en utilisant [les Touches numérotées].

Remarques concernant l'utilisation [les Touches numérotées]:

- Les chaînes avec un ou deux chiffres sont identifiées 2 secondes après un appui sur le numéro de la chaîne ou dès que vous appuyez sur [ENTER]. Par exemple, si vous voulez sélectionner la chaîne 6, appuyez sur [6] et attendez 2 secondes ou appuyez sur [ENTER]. Vous ne pouvez choisir que des chaînes dont le numéro est compris entre 1 et 999. - Les chaînes analogiques sont stockées dans les chaînes entre 901 et 900 et les chaînes DVB sont stockées dans les chaînes entre 1 et 900 après le baloyage par cet appareil.

Pour basculer en mode DVB, analogique et entrée externe (AV1/AV2/AV3/DV(AV4)).

Vous pouvez commuter entre les modes DVB, analogique et entrée externe (AV1/AV2/AV3/DV(AV4)) en appuyant plusieurs fois de suite sur [INPUT SELECT -∅]. Le mode change de la façon suivante: ![](images/8175cedb183c52a8c672bb0ba8ba63b3ebed69f5f409f3e0808ebbc970784155.jpg) - Vous pouvez également changer le mode en utilisant [PROG. ∧ / ∨]. - Vous ne pouvez pas sélectionner de chaînes DVB en utilisant [les Touches numérotées] lorsque vous êtes en mode analogique ou d'entrée externe (AV1/AV2/AV3/DV(AV4)) - Vous ne pouvez pas sélectionner de chaînes analogiques en utilisant [les Touches numérotées] lorsque vous êtes en mode DVD.

Sélection rapide

DVB

Avec le menu "Sélection rapide", vous pouvez sélectionner rapidement votre chaîne DVD. Se reporter à "Modifier les listes de groupe" aux page 30. 1 Appuyez sur [ENTER] tandis que vous regardez une chaîne DVB. • Le menu du "Selection rapide" apparaît, ![](images/26f94a5fe3b4f5bc1cbde0304bc0fe8fc2444f68418f9add9d0cf0a402110c6c.jpg) 2 Appuyez sur [◀/▶] pour sélectionner votre liste du groupe de favoris. ("Tout", "Grouper1" - "Grouper8") • "tout" présente une liste de toutes les chaînes DVB mémorielles. - Si la groupe des favors ne comporte aucune chaîne, elle sera omise. 3 Sélectionnez la chaîne DVB que vous souhaitez regarder en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Appuyez sur [RETURN] pour sortir.

Modifier les chaînes (DVB)

DVB

Avec le menu "Éditer les chaînes", vous pouvez voir toutes les chaînes (DVD mémorisées et les trier en listes de groupe ("Sélection rapide") ou définir les limitations des téléspectateurs ("Contrôle adulte"), etc. 1 Suivre les étapes 1 à 3 dans "Mise au point automatique (DVB)" aux page 27. 2 Sélectionnez "Éditer les chaînes" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. • Le menu du "Éditer les chaînes" apparaît. ![](images/cef178335ebad685ef210b00c4713ff23034e91a1635a628a410c9eb5bc6fae2.jpg) 1 Numéro des chaînes 2 Noms des chaînes 3 Informations sur la chaîne 4 Réglage des chaînes 3 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Remarque

\- Appuyez sur [INFO 10] pour afficher le guide d'utilisation. Vous pouvez voir une explication pour chaque bouton qui peut être utilisé dans le menu "Éditer les chaînes". Appuyez sur [RETURN] pour retourner sur le menu "Éditer les chaînes".

Modifier les listes de groupe

DVII

Vous pouvez trier chaque chaîne DVB dans vos 8 listes de groupe de favoris ("Grouper1" - "Grouper8"). Avec le menu "Sélection rapide", vous pouvez sélectionner rapidement votre chaîne DVB. Se reporter à "Sélection rapide" aux page 29. 1 Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe "Modifier les chaînes (DVB)" aux page 29. 2 Sélectionnez la chaîne DVB que vous voulez ajouter à la liste des favoris en utilisant [▲ / ▼], puis sélectionnez le numéro de la liste des favoris à laquelle vous voulez l'ajouter en utilisant [les Touches numérotées] ([1] - [8]). ![](images/5df0ef6b77e7eeb589af414cce5f11510786acfb8c5bc5a8669e0764acbdc672.jpg) • Le nombre que vous avez choisi s'affiche. • Appuyez sur [0] pour annuler votre liste de favoris. 3 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Omettre des chaînes

DVII

Vous pouvez régler l'appareil de sorte à omettre les chaîne DVD non voulues en utilisant [PROG. ∧ / ∨]. 1 Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe "Modifier les chaînes (DVB)" aux page 29. 2 Sélectionnez la chaîne DVB que vous souhaitez omettre en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [VERT]. ![](images/c801eb004d8c27a6c3f330d1fc9800c4cc8fd4f8807b37c45085adc10575eb50.jpg) \- "C" s'attliche. - Appuyez sur [VERT] pour annuler, "C" disparait. 3 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Verrouillage parental

DVB

Vous pouvez régler l'appareil afin de restreindre l'accès aux chaînes DVB. 1 Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe "Modifier les chaînes (DVB)" aux page 29. 2 Sélectionnez la chaîne DVB pour laquelle vous voulez limiter l'accès en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [JAUNE]. ![](images/51ba5617c1d669fb71243a8a468f12a8d0547617f3bef53d71c7914a2a6b7d20.jpg) • "山" s'attiche. - Appuyez sur [JAUNE] pour annulier. "©" disparaît. 3 Appuyez sur [SETUP] pour sortir. - Une fois que vous aurez était l'appareil, un code NIP sera requis pour voir les chaînes verrouillées. - Pour définir le code NIP, reportez-vous à "Régiage du code NIP pour le verrouillage parental" aux page 34.

Supprimer des chaînes

DVB

Vous pouvez supprimer les chaînes DVS des chaînes DVS mémorisées. 1 Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe "Modifier les chaînes (DVB)" aux page 29. 2 Sélectionnez la chaîne DVB que vous souhaitez supprimer en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [BLEU]. ![](images/66e1265f9f5f81fa94d8dcce4b07195439e2b1a5aedfca13d0c85bf1b9ded03c.jpg) • "60" s'affiche. - Appuyez sur [BLEU] pour annuler, ^® disparaît. 3 Appuyez sur [SETUP] pour sortir. \- La chaîne a été supprimée du menu "Éditer les chaînes".

Déplacer une chaîne

DVB

Vous pouvez changer l'ordre des chaînes DVB en utilisant [PROG. ∧ / ∨]. 1 Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe "Modifier les chaînes (DVB)" aux page 29. 2 Sélectionnez le numéro de la chaîne DVB dont vous souhaitez changer la position en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez remplacer en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. • La chaîne sera alors remplacée. 4 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Modifier le nom des chaînes

DVB

Vous pouvez modifier le nom des chaînes DVD comme vous le souhaitez. 1 Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe "Modifier les chaînes (DVB)" aux page 29. 2 Sélectionnez le numéro de la chaîne DVB dont vous souhaitez changer le nom en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ROUGE]. • L'écran d'alliciage du nom apparaîtra alors. ![](images/89883a1c83ee4e6c1f3093a8d1fa109febe3b68f707077bb764076953713ae73.jpg) 3 Modifier le nom en utilisant [les Touches numérotées]. - Appuyez sur [les Touches numérotées] plusieurs fois jusqu'à ce que la lettre vous apparaise. - Appuyez sur le [◀/▶] pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. - Appuyer sur [ROUGE] pour sélectionner l'alphabet ou les chiffres. - Appuyez sur [VERT] pour sélectionner majuscales ou minuscules. • Appuyez sur le [JAUNE] pour déplacer la lettre sur le curseur vers la droite. - Appuyez sur [BLEU] pour supprimer la lettre sur le curseur, puis déplacez le curseur vers la gauche. 4 Après complétion, appuyez sur [ENTER]. 5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Remarque

• Vous pouvez entrer jusqu'à 19 lettres.

Informations sur les signaux

DVB

Vous pouvez vérifier les informations détaillées de la chaîne DVB actuelle. 1 Suivez les étapes 1 à 3 du paragraphe "Mise au point automatique (DVB)" aux page 27. 2 Sélectionnez "Informations sur le signal" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. • L'attichage "Informations sur le signal" apparaît. ![](images/0e3346688670acbcf0848f031fadd0574ffef02d0110006129f8bbe8f0e8b919.jpg) 3 Appuyez sur [SETUP] pour sortir. - "Informations sur le signal" n'est pas disponible pour une chaîne analogique et une entrée externe (AV1/AV2/AV3/DV(AV4)). • "Informations sur le signal" est également indisponible lorsque le champ de saisie du code NIP pour une chaîne DVD verrouillée est affiché.

Fonctionnement de l'Affichage TV

Les opérations suivantes sont disponibles pendant l'attichage des chaînes TV par le biais du syntoniseur de cet appareil.

Choix du format de l'image

Vous pouvez sélectionner le format de l'image pour qu'il corresponde au programme que vous voulez visionner avec votre appareil, et pour qu'il corresponde au format de l'écran de votre téléviseur (largeur d'écran standard 4:3 ou téléviseur grand écran 16:9). 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Vidéo" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Aspect TV" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/33a0c117d5197ab7bd9b918151d35a02017ae3615a951a2c0eb63daaf3db90d2.jpg) 4 Sélectionnez l'option voulue en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/735421751c2e24c7c54075e85737c90490432b39237bebabe6eaf74fc388eead.jpg) 5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Astuce

Si vous possédez un téléviseur au format standard: - Sélectionnez "4.3 Letter Box" pour obtenir une largeur d'image maximale avec des barres roses en haut et en bas. - Sélectionnez "4:3 Pan & Scan" pour obtenir une hauteur maximale de l'image, avec les côteis rognés. Si vous possèdez un téléviseur grand écran. • Sélectionnez "16:9 Wide".

Sélection du mode Audio

ANALOG

Vous pouvez passer d'un mode audio télévisuel à un autre en appuyant sur [AUDIO CD]. Chaque mode est indiqué sur l'écran du téléviseur. \- Pendant la réception d'émissions bilinques analogiques
ModeSortie audioAimnage à l'écris du bénieur
Pral.Circuit audio principal sur les deux hauts-parleursPral.
SousCircuit audio sous-jacent sur les deux hauts-parleursSous
Pral / Sous• Circuit audio principal sur le haut-parleur gauche• Circuit audio sous-jacent sur le haut-parleur droitPral./Sous
\- Si le programme ne possède pas plus d'une piste audio, la touche [AUDIO C30] est inopérationnelle.

Réception du télétexte numérique

DVB

Plusieurs télédiffuseurs fournissent un service de télétexte DVB sous la forme d'une chaîne dédiée au télétexte. Ce service numérique comporte des textes et des éléments graphiques de haute qualité avec des options de navigations avances. 1 Appuyez sur [TEXT] pour afficher l'écran du télétexte. • Le télétexte pour la chaîne TV que vous avez sélectionnée s'affiche. 2 Utilisez les touches [ROUGE] / [VERT] / [JAUNE] / [BLEU] pour suivre les instructions à l'écran. 3 Appuyez sur [TEXT] pour annuler l'affichage du télétexte.

Remarque

• [TEXT] n'est pas disponible pendant l'enregistrement.

EPG (Electronic Programme Guide, guide électronique des programmes)

Le guide électronique des programmes (EPG) vous donne une liste des programmes DVB ainsi que des informations détaillées y afférant. Pour appeler l'EPG, lorsque vous visionnez une chaîne DVB/analogique au une entree iderne (AV1/AV2/AV3/DV(AV4)), appuyez sur [GUIDE]. Vous pouvez également appeler l'EPG en suivant les étapes suivantes. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Programm, par minuterie" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "EPG" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. \- Selessoffez le programme télése avec [▲ / ▼ / ◀ / ▶], puis appuyez sur [SETUP] ou sur [GUIDE] pour quitter. \- À partir de l'écran EPG, vous pouvez également définit sur l'enregistrement programmé. Sélectionnez le programme télémat en utilisant [▲ / ▼ / ◀ / ▶], plus appuyez sur [ENTER] ou sur [BLEU] pour aller sur le menu "Programm par minuterie". Se reporter à "Enregistrement Programmé (EPG)" aux page 40. par ex.) Mode quotidien ![](images/70ef0198dd1fe225136a3bb92b60565700b8a1d483a79072bf001aea5a3078fd.jpg) 1 Mode de menu EPG 2 Date/Heure 3 Date 4 Numéro / nom de chaîne 5 Programme de chaîne 6 Programme que vous sélectionnez maintenant • Appuyoz sur [GUIDE] pour partir. • Appuyez sur [ROUGE] ou [VERT] pour changer "Mode quotidien" ou "Mode hebdomadaire". • Appuyez sur [JAUNE] pour voir des informations plus détaillées sur le programme sélectionné. • Appuyez sur [INFO 35] pour afficher le guide d'utilisation.

Multiaudio

DVB

De nombreuses chaînes DVB transmettent des informations multiaudio avec leurs chaînes DVB. Vous pouvez choisir le mode audio et la langue désmés. 1 Pendant l'affichage d'un programme DVB, appuyez sur [AUDIO]. ![](images/31be6504e78e6a5ea7866726a12e8428ce7dac7697888915a29f84631451f356.jpg) 2 Sélectionnez "Steréo", "Droite" ou "Gauche" en utilisant [◀/▶]. 3 Sélectionnez votre langue audio désirée en utilisant [▲ / ▼]. - La langue audio disponible varie en fonction des programmes DVB. 4 Appuyez [ENTER] pour activer les paramètres.

Remarque

\- Si vous changez de programme, la langue audio reviendra par défaut à la langue définie par défaut dans le "Menu DVB". Se reporter à "Réglage de la langue" aux pages 34 à la 35.

Sous-titre

DVB

De nombreuses chaînes DVB transmettent des informations en sous-titre avec leurs chaînes DVB. Vous pouvez les retrouver et les afficher sur l'écran de votre téléviseur. 1 Pendant l'affichage d'un programme DVB, appuyez sur [SUBTITLE]. \- Si le programme n'a aucune information en sous-titre, "Pas d'informations" s'affichera. ![](images/7d9810657223b8877e9a019a0c6c34533a19ad9924fda7c07506ed5c2c1cf5f9.jpg) 2 Sélectionnez "On" en utilisant [◀/▶]. • Si vous ne voulez pas afficher les sous-titres, sélectionnez "Off" avec [◀/▶]. 3 Sélectionnez votre langue de sous-titrage désirée en utilisant [▲ / ▼]. - La langue de sous-titrage disponible varie en fonction des programmes DVD. 4 Appuyez [ENTER] pour activer les paramètres.

Remarque

\- Si vous changez de programme, la langue des sous-titres reviendra par défaut à celle établie dans le "Menu DVB". Se reporter à "Réglage de la langue" aux pages 34 à la 35. Si la langue de sous-titre par défaut n'est pas disponible dans le nouveau programme, aucun sous-titre ne s'affichera.

Réglage du Menu DVB

Vous pouvez effectuer les réglages du syntoniseur numérique à partir Menu DVE.

Réglage du code NIP pour le verrouillage parental

DVB

Vous pouvez régler "Contrôle adulte" sur "ON" ou "OFF" et modifier également le code NIP. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. 2 Sélectionnez "Menu DVB" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Contrôle adulte" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/5ae7358dcfe7608899579b0215c006428fe375d86dd4a91a8963ea62454bd9a6.jpg) 4 Sélectionnez "ON" ou "OFF" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 5 Se reporter à "Contrôle adulte" à la "ON": 1) Saisinosa le code NIP que vous désirez en utilisant (les Touches numérotées), puis appuyez sur [ENTER]. 2) Pour confirmation, saisisez le nouveau le code NIP en utilisant [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER]. Se reporter à "Contrôle adulte" à la "OFF": Saisissez le code NIP en utilisant (les Touches numérotées). \- Pendant la saisie du code NIP, utilisez [◀] ou [CLEAR] pour effacer les nombres lorsqu'ils ont été saisie. 6 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Remarque

- Une fois que le "Contèle adulte" a été réglé sur "ON", le code NIP sera requis afin d'afficher les chaînes verrouillées ou d'effectuer un enregistrement programmé avec celles-ci et pour exécuter le "Mise au point automat" pour DVB ou "Édter les chaînes". • Si vous avez oublié le code NIP, appuyez sur [4], [7], [3], [7], pour l'annuler.

Verrouillage selon l'âge

DVB

En fonction du signal de classement de l'âge qui arrive avec chaque programme DVB, vous pouvez verrouiller chacun des programmes. 1 Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe "Réglage du code NIP pour le verrouillage parental" de cette page. 2 Sélectionnez "Verr, de maturité" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. - Si le "Contrôle adulte" est réglé sur "ON", saisissez le code NIP pour passeur à l'étape suivante. 3 Sélectionnez le classement voulu en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. - Sélectioner 'OFF' pour déactiver le "Verr. de mauration". ![](images/a5a79b4b156b387c24d5a4fc048ed3c4c73016e2c0668ad48bf6abc073136abd.jpg) 4 Appuyez sur [SETUP] pour sortir. - Une fois que le "Verr, de mutabilité" a été réglé, le code NIP sera requis afin d'afficher le programme qui dépassée la limite d'âge. - Afin d'activer le "Verr. de maturité", le "Contrôle adulte" a été réglé sur "ON". Pour régler le "Contrôle adulte", voir "Réglage du code NIP" pour le verrouillage parenta! sur cette page.

Réglage de la langue

DVB

1 Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe "Réglage du code NIP pour le verrouillage parental" sur cette page. 2 Sélectionnez "Langue" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez l'élément pour lequel vous voulez changer la langue en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/3b219263bb69489581405cc57b54b57d88cb2d88bdfacc0469faa1d6ba38d462.jpg) Audio : Règle la langue Audio Soui-titre : Sélectionne la langue des sous-titres 4 Sélectionnez une langue en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Remarque

- Le réglage de la langue audio et des sous-titres est une fonction qui n'est pas toujours disponible avec certaines émissions. - Pour définir la langue audio, reportez-vous à "Multiaudio" aux page 33. - Pour afficher les sous-titres ou pour choisir la langue de ces derniers, voir "Sous-titré" aux page 33.

A propos de

DVII

Vous pouvez vérifier la version actuelle du logiciel du système OVB de cet apparel. 1 Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe "Réglage du code NIP pour le verrouillage parental" aux page 34. 2 Sélectionnez "A propos" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Choix de la Langue de l'Écran d'Affichage (OSD)

1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Affichage" en utilisant le [▲ / ▼]. puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Langue Aff. écran" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez la langue d'affichage appropriée de l'écran en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/116e8eeaf2ea350fdc575b4953abee0845781e031e7e23e4833b2e3f86d83611.jpg) 5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Réglage Horloge

Réglage de l'horloge automatique

Cet apparel reçait les signaux horraires provenant des chaînes analogiques et DVB et règle automatiquement Thorloge. Rédez la mise au point de la chaîne avant de régler Thorloge automatique. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Horloge" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/11ee70a3a19bc69e0cb15b3f7baf559eb07ff0cd6b4e89eb55bc3617948959ac.jpg) 3 Sélectionnez "Réglage autom. horloge" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "ON" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir. 6 Appuyez sur [I/O ON/STANDBY] pour éteindre l'appareil. - La fonction horloge automatique est activée. - Cet appareil effectue une recherche de l'heure chaque fois qu'il est mis sous tension. - Laissez l'appareil était pendant environ 10 secondes pour lui laisser le temps de régler l'horloge.

Anluce

\- Si vous voulez annuler "Réglage autom. horloge", sélectionnez "OFF" en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER] à l'étape 4.

Remarque

- Le réglage par défaut de "Réglage autom. horloge" est "ON". - Il est possible que l'horloge se règle automatiquement lorsque vous connectez le câble de l'antenne à l'appareil et que vous branchez celui-ci sur l'alimentation. Dans ce cas, l'heure actuelle apparaît sur l'affichage du penneau avant. - Si n'y a que des chaînes analogiques mémorisées dans cet appareil: - La chaîne affectée au numéro "901" doit recevoir le signal PDC afin de régler automatiquement l'horloge. - L'appareil corrigera l'heure actuelle en recevant des émissions PDC à chaque fois que l'alimentation est coupée. - Entre 23:00 et 1:00, la fonction horloge automatique ne fonctionnera pas même si l'alimentation est coupée. • L'horloge ne peut pas être régide automatiquement si vous ne recover pas une chaîne transportant un signal horare dans votre zone. Dans ce cas, régiez l'horloge manuellement. • L'appareil corrigera également automatiquement l'heure actuelle à 8:00 et 1:10 si l'appareil est en mode de veille ou si vous regardez une chaîne DVD.

Réglage manuel de l'horloge

1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Horloge" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Réglage horioge" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. La date par défaut s'affiche. 4 Appuyez de nouveau sur [ENTER]. ![](images/a5291556475c32292afb81c6c8c19d1e136c7d0859c5caab98da801454a3c5dc.jpg) 5 Entrez la date (jour / mois / année) en utilisant le [▲ / ▼]. Appuyez sur le [▶] pour déplecer le curseur au champ suivant. Si vous voulez revenir au champ précédent, appuyez sur le [◀]. 6 Entrez l'heure (heures / minutes) en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. L'horloge démarré - Bien que les secondes ne s'affichent pas, elles seront comptabilisées à partir de zéro. 7 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Remarque

\- Si'il y a une panne de courant ou que l'appareil est débranché pendant plus de 30 secondes, les réglages de l'horloge seront perdus.

Enregistrement

Informations Concernant l'Enregistrement de DVD

Type de disques

Cet appareil peut enregistrer des disques DVD-RW/-R et DVD-RW/+R. Les disques DVD-RV+R ne vous permettent d'enregistrer les programmes qu'une seule fois, les contenus-enregistrés peuvent être effectifs bien que l'espace libre du disque ne soit pas modifié. Les disques DVD-RW+/RW vous permettent d'enregistrer des programmes à plusieurs reprises, et le contenu enregistré peut être efface. 3 formats d'enregistrement sont disponibles: modes VR, Videc et +VR. Les modes VR et Video sont disponibles pour des disques DVD-RW, tandis que seul le mode Vidéo est disponible pour les disques DVD-R. Le mode +VR est disponible pour les disques DVD+RW+R. La mode Vidéo utilise le même format d'enregistrement que nuit employé pour les DVD-Vidéo pré-enregistrés que vous pouvez acheter dans le comments. Vous pouvez donc lire des disques enregistrés dans le format dans la plupart des lecteurs DVD. Vous devez finabler de tels disques (voir page 57) avant de pouvoir les les sur d'autres lecteurs DVD: S'Is ne sont pas finalisés, vous pouvez enregistrer d'autres données ou établer des disques enregistrés dans le mode Vidéo avec cet appareil. Le mode VR (Enregistrement Vidéo) est le format de base d'enregistrement pour les disques DVD-RW. Le mode VR offre des fonctions avances d'édition et vous pouvez enregistrer et établer le matériel plusieurs fois toutes, il ne peut être tu que sur une unité compatible avec le mode VR. La finisation est recommandée avant de les lire sur un autre appareil. Le mode +VR est un format d'enregistrement pour disque DVD+RW+R. Le mode +VR offre des fonctions de base d'inition et peut être tu sur le plupart des lecteurs DVD. La finisation est recommandée avant de les lire sur un autre appareil.

Mode d'enregistrement

Vous pouvez choisir parmi 5 modes d'enregistrement. La durée d'enregistrement venera en fonction du mode d'enregistrement sélectionné parmi ceux ci-dessous.
DisqueMode d'enregistrémentDurée d'enregistrémentQualité vidéo / audie
DVD 8cmXP18 min☆☆☆☆☆
SP36 min☆☆☆☆
LP72 min☆☆☆
EP108 min☆☆
SLP144 min
DVD 12cmXP60 min☆☆☆☆☆
SP120 min☆☆☆☆
LP240 min☆☆☆
EP350 min☆☆
SLP490 min
Disque dur 100GB (RD-88DTKF)XP33 heures☆☆☆☆☆
SP66 heures☆☆☆☆
LP133 heures☆☆☆
EP200 heures☆☆
SLP257 heures
Disque dur 250GB (RD-98DTKF)XP53 heures☆☆☆☆☆
SP106 heures☆☆☆☆
LP212 heures☆☆☆
EP318 heures☆☆
SLP424 heures
- Les duries d'enregistrement sont des évaluations et le temps effectif d'enregistrement peut varier. • Plus la durée d'enregistrement est longue, plus la qualité audio et vidéo s'amoindra.

Limites concernant l'enregistrement

Vous ne pouvez pas enregistrer des vidéos protégées contre la copie avec cet appareil. Les vidéos protégées contre la copie comprendent les DVD-Vidées et certains programmes diffusés par le satellite. Si des produits protégés contre la copie sont détectés, l'enregistrement se metra automatiquement sur pause ou sur arrêt, et un message d'erreur apparaîtra à l'écran. Vous pouvez seulement éregistrer des vidéos "copiables qu'une seule fois" en utilisant un disque DVD-RW en mode VIII en conformité avec la Protection du Contenu de Supports Enregistrables (CPRM) ou un disqué dur interne. Lors de l'enregistrement d'un programme télévisé ou provenant d'une entrée externe, vous pouvez afficher à l'écran les informations sur la protection contre la copie. La CPRM est un système de protection contre la copie utilisant le cryptage visant à protéger les programmes diffusés "copiables qu'une seule fois". Cet appareil est compatible CPRM, ce qui signifie que vous pouvez enregistrer des programmes capables une seule fois, mais que vous ne serez pas autorisé à faire une copie de ces enregistrements. Les enregistrements CPRM ne peuvent être jus que sur des lecteurs DVD explicitement compatibles avec les réglementations de la CPRM.

Informations sur la réglementation de la copie

Centrais programmes diffusés par le satellite possèdent des informations dont la copie est protégée. Si vous souhaiter les enregistrer, vérifiez les autorisations suivantes.
Type de disque / de formatRéproduktionaireRéproduktion plusRéproduktion total
合:Enregistrable —: Non enregistrable

Remarque

- Det apparaill ne peut pas enregistrer des disques CD-RW ou CD-R. - Les disques DVD-RW-R, DVD+RW+R et CD-RW-R enregistrés à partir d'un ordinateur ou d'un enregistrateur DVD ou CD ne peuvent pas être les si le disque est endommagé ou sole au s'il y a de la condensation sur la tertile du l'enregistrer. - Si vous enregistrez un disque en utilisant un ordinateur, et même s'il a été enregistre à un format compatible, il est possible qu'il ne pourra pas être la cause des paramètres spécifiques au logiciel utilisé pour créer le disque (consulter votre éditeur de logiciels pour plus d'informations). introduction BANANA Regulate for Enregistrativement Lefecture (1) nucris 20 Mabri Austri - Les disques enregistrés en mode Vidéo sur cet appareil ne peuvent pas mémoriser d'autres informations en utilisant d'autres enregistreurs DVD. - Etant donné que l'enregistrement est effectué en utilisant la méthode à débit binaire variable (VBR), le temps effectif restant pour l'enregistrement risque d'être un peu moins long que celui qui s'affiche à l'écran. Cela dépend de l'image que vous enregistrer.

Méthodes pour rendre des disques lisibles sur d'autres lecteurs DVD (Finaliser)

Après l'enregistrement, vous devez finaliser le disque pour qu'il puisse être tu sur d'autres lecteurs. (Voir page 57.) Vous ne pouvez pas finaliser des disques en utilisant d'autres enregistreurs DVD.

Après la finalisation

- Une fois les disques DVD-R finalisés: - Un menu de titres est créé automatiquement. - L'annulation de la finalisation est impossible. - D'autres enregistrements ou opérations d'édition supplémentaires sont impossibles. - Une fois les disques DVD-RW (en mode Vidéo) finalisés: - Un menu de titres est créé automatiquement. - L'annulation de la finalisation est possible. (Voir page 57.) - D'autres enregistrements ou opérations d'édition supplémentaires sont possibles si vous annulez la finalisation. (Voir page 57.) \- Une fois les disques DVD-RW (en mode VR) finalisés: - Un menu de titres n'est pas créé. - L'annulation de la finalisation est possible. (Voir page 57.) - D'autres enregistrements ou opérations d'édition supplémentaires sont possibles si vous annuliez la finalisation. (Voir page 57.) • Après quoi, les disques DVD+RW sont finalisés: - Un menu de Stres est créé automatiquement. - L'annulation de la finalisation est possible. (Voir page 57.) - D'autres enregistrements ou opérations d'édition supplémentaires sont possibles si vous annuliez la finalisation. - Après quoi, les disques DVD+R sont finalisés: - Un menu de titres est créé automatiquement. - L'annulation de la finaisation est impossible. - D'autres enregistrements ou opérations d'édition supplémentaires sont impossibles.

À propos du disque dur

Le lecteur de disque dur est un dispositif spécial qui possède une densité d'enregistrement élevée et qui convient pour un long enregistrement ou pour une avance très rapide. En contrepartie, il engendre de nombreux facteurs de risque susceptibles de provoquer de la casse. Utilisez le lecteur de disque dur dans le lieu où vous souhaitez répiquer les programmes enregistrés sur un disque DVD afin de protéger les vidéos qui vous sont chères.

Le lecteur de disque dur est un emplacement temporaire de mémoire:

Le lecteur de disque dur n'est pas un emplacement permanent de mémoire pour le contenu enregistré. Vellez à vous en servir comme emplacement temporaire de mémoire avant de visionner une fois les programmes, les éditer ou les repiquer sur un disque DVD.

Assurez-vous de repiquer (sauvegarder) rapidement les données si vous trouvez des anomalies sur le lecteur de disque dur:

Si vous rencontrez des problèmes au niveau du mécanisme du lecteur de disque dur, vous pourrez constater des grincements ou d'autres sons ou encore une pixelisation de l'image. Si vous persistez à l'utiliser dans cet état, il risque de continuer à se détériorer et le lecteur de disque dur risque de ne plus être utilisable du tout. Si vous constatez ces détaillances symptomatiques d'un lecteur de disque dur détaillant, repiquez sans tarder les données sur un disque DVD. Lorsqu'un lecteur de disque dur tombe en panne, la récupération du contenu enregistré, c'est-à-dire des données, risque d'être impossible. A propos de la capacité restante pour le temps d'enregistrement sur le lecteur de disque dur: Au cours d'un enregistrement sur un lecteur de disque dur, l'Affichage de la Capacité Restante peut être différente du temps enregistrable réel, étant donné que cet appareil adopte le cryptage à débit binaire variable, qui fait varier le nombre de données enregistrées (stockage) par rapport au nombre d'informations sur la vidéo. Avant de procéder à un enregistrement sur le lecteur de disque dur, veillez à ce qu'il y ait suffisamment d'espace sur le lecteur de disque dur en supprimant les titres inutiles en avance. (la capacité restante n'augmentera pas si vous ne supprimez que les Listes lect.)

Nombre maximal de titres ou de chapitres enregistrables

Disque dur:

600 titres d'originaux 600 lists de lecture 99 chapitres par titre d'original ou de liste de lecture

DVD en mode VR:

99 titres pour chaque Playlist et Original 1999 chapitres pour chaque Playlist et Original

DVD en mode Vidéo:

99 titres par disque 99 chapitres par titre

DVD en mode +VR:

49 titres par disque 254 chapitres par disque 99 chapitres par titre

Formatage d'un Disque

Choix du format d'enregistrement pour un disque DVD-RW vierge

![](images/2c5383bb4d334e2686f1e4c65dcc190ed3c79c3d01abbd5f701a5acfea2c6b86.jpg) Lorsque vous insérez un nouveau disque DVD-RW? +RW, l'unité lance automatique le disque. Un disque DVD-RW sera formaté en mode +VR et un disque DVD-RW sera formaté en mode VR ou Vidéo selon le mode de format d'enregistrement de l'unité. Avant d'insérer un disque DVD-RW vierge, vous devrez régler le format d'enregistrement dans le mode désire. Vous pouvez également formater manuellement un disque DVD-RW après l'avoir utilise. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. 2 Sélectionnez "Menu DVD" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Format" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "Mode Format" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 5 Sélectionnez "Mode Vidéo" ou "Mode VR" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/a819a59f4dc8e7677de488000abc578fc9cc474b29c9c850f9f1343bf1fc4f38.jpg) 6 Appuyez sur [SETUP] pour sortir. 7 Insérez un disque vierge. Le formatage commence. 8 Le formatage est terminé. "100%" est indiqué.

Remarque

- Le réglage du format d'enregistrement ne fonctionne que pour les disques DVD-RW uniquement. Vous ne pouvez pas changer le format d'enregistrement pour un disque DVD-R et un disque DVD+RW/+R. - Vous ne pouvez pas mélanger deux formats sur un même disque DVD-RW. Si vous insérez un disque sur lequel quelque chose a déjà été enregistré, le format d'enregistrement ne peut pas être modifié même si vous le changez dans le menu "Réglage".

Rendre un enregistrement compatible

![](images/2040ab4e71a6e7c1162dafd1dabb01dc6e40a232d56a0227fb6a0641cb269e80.jpg) Utiliser cette fonction pour rendre les disques non finalisés en mode +VR enregistrés sur un autre appareil enregistrable sur cet appareil. Lorsque vous effectuez un enregistrement supplémentaire sur cet appareil avec "Compatibilité enr." réglé sur "ON", la liste de titre est automatiquement convertie dans le style de l'unité. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Enregistrement" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Compatibilité enr." en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "ON" ou "OFF" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/7afb163d28aa844f80964046f53f9b7aa256300dd115fd71e4ad7a8386523591.jpg) ON La liste de titres sera remplacée longue vous faites des enregistrements supplémentaires sur les disques enregistrés par d'autres unités. OFF: Interdire un enregistrement supplémentaire sur un disque ayant une liste de titres créée par d'autres appareils. 5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Réglage de la proportion de télévision pour l'enregistrement en mode Vidéo

![](images/f3a80e83aa561fca5551de2a6cf5319acc7ea706d133837a8aa027fd7e7fcee5.jpg) ![](images/44d1b35b7a06c4a8fb46b63a1bafd7184dbddf674443cea1f0098b1252303e27.jpg) Vous pouvez régler une proportion de télévision pour l'enregistrement en mode Vidéo. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Enregistrement" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Format Image (Mode Vidéo)" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez le réglage de votre choix en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/8a1e5ef464b1a951b47183ff1be948c784004e79e34a7c0e8f68d716826248f9.jpg) Auto (par défaut): Programme diffusé que vous avez commencé à enregistrer. 4:3 : Enregistré au format 4:3. 16:9 Enregistré au format 16:9 5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Remarque

- Pour un disque dur et un disque DVD-RW en mode VR, l'image sera enregistrée au format du programme diffusé que vous enregistrez, indépendamment des réglages du "Format Image (Mode Vidéo)". • Pour un disque DVD+RW/+R, l'image sera toujours enregistrée avec format d'image de 4:3.

Réglage du chapitrage automatique

![](images/2ad3e27de524e9f8a70bd49d62da092840cc465a2a57776c83cc14bd75e101c7.jpg) ![](images/61dfb473979f4ad100998f04f86f6de9a8a2cc7ec178e05f4a2fdc640dbae881.jpg) Cet appareil insère périodiquement des marqueurs de chapitres (toutes les 15 minutes par défaut) pendant l'enregistrement. En utilisant le menu Chapitre automatique, vous pourrez désactiver cette fonction ou changer la durée de chapitrage. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Enregistrement" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Chapitre automatique" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/a802ea17b1df533effbdc44dc9751180fe06bd19701dbf197bc2d510dc12f403.jpg) 4 Si vous souhaitez désactiver le "Chapitre automatique", sélectionnez "OFF" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/20ce441189aadf701431ad640f1733328abefc561175fdca0fd3da101620eb68.jpg) Pour changer la durée de "Chapitre automatique", sélectionnez la durée voulue en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 5 Appuyoz sur [SETUP] pour sortir.

Remarque

- L'intervalle de chapitrage automatique peut aller jusqu'à un écart de 2 minutes par rapport à l'option de temps que vous avez sélectionné. - Pendant l'enregistrement, aucun autre marqueur de chapitre ne sera ajoute lorsque le nombre maximal de chapitres aura été atteint.

Reformatage manuel d'un disque

![](images/1dc2299b9f8914faeadb9bd52452b938f42a831aced5073f859e2f19910aada5.jpg) ![](images/8e73a66d8ade1522dc71074f8287dcdb54d9ecf18d97c664e339ccbf8de63b83.jpg) ![](images/cc8874df98e8d9ae6a0ba1824b07ebfa7ecaf16f429a08c15fe7da75afae920d.jpg) Sur un disque DVD-RW+RW, vous pouvez formater le disque en passant par "Format". Vous pouvez formater un disque DVD-RW en mode d'enregistrement Vidéo ou VR. Un disque DVD+RW peut être formaté afin d'effacer tout le contenu du disque.

Remarique

• Quand vous reformatez le disque, le contenu de celui-ci est afface. - Assurez-vous que le format d'enregistrement est réglé sur le mode souhaité, (reportez-vous aux étapes 1 à 6 dans "Choix du format d'enregistrement pour un disque DVD-RW vierge aux page 39.)

Insérez un disque enregistrable.

1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. 2 Sélectionnez "Menu DVD" on utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Format" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "Demarrage" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Pour DVD+RW, utilisez [▲ / ▼] pour sélectionner "Oui", puis appuyez sur [ENTER]. Une tenêtre pop-up s'attiche et vous invite à confirmer. 5 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. parex.) Disque DVD-RW en mode VR ![](images/e6035bf4d0f13cc46d44840b9b9ab230d3cf5b2088b8965d70bd6c6a743b6d0d.jpg) Le formatage commerce. Si vous voulez annuler le formatage, sélectionner "Non". 6 Le formatage est terminé.

Remarque

\- Il est impossible d'utiliser un disque formaté par cet appareil sur un autre enregistreur de DVD. Lorsque vous lisez un disque sur un autre enregistreur de DVD, formatez ce disque avec cet appareil.

Sélection du Mode Sonore

Cet appareil peut recevoir des programmes bilingues. Vous pouvez passer d'un mode à un autre en appuyant sur [AUDIO CB]. Chaque mode est indiqué sur le téléviseur. Lorsque vous enregistrez une chaîne DVD, seul le canal du son émis sera enregistré.

Réglage de l'entrée audio extérieure

![](images/266b63be2fa3ebe2f8510008880fd2e29c7b2b790b0997895a35179db5f5fd88.jpg) Lorsque l'entrée audio extérieure est un programme bilingue, vous pouvez choisir entré "Sistero" ou "Bilingue" pour enregistrer sur un disque dur ou un DVD. Ce réglage concerne uniquement l'enregistrement de l'entrée externa (AV1/AV2/AV3). 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Enregistrement" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Entrée audio extér." en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/0de7c03433c9bdad81a3b20144b10f427444e8753de0eaa18390ca1c20dd87f0.jpg) 4 Sélectionnez "Stéréo" ou "Bilingue" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/b2111806248f698ade38b75aad0271c3c4a08d6556667a42a02949e461056724.jpg) 5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Astuce

• Si vous sélectionnez "Steréo": Le son audio sera enregistré en mode "audio steréo". - Si vous sélectionnez "Bilingue". Le son audio sera enregistré en mode "audio bilingues". (Voir "Réglage de l'enregistrement audio bilingue" aux page 42 pour en savoir plus.)

Réglage de l'enregistrement audio bilingue

![](images/9b04d567af9e0b916b4e600f5f0545d4b4007442ad899f2b1ba282c818e0e3e4.jpg) Vous pouvez choisir entre le mode audio "Prail" ou "Sous" pour enregistrer un programme bilingue en mode Vidéo ou +VR. Ce réglage ne concerne que l'enregistrement des chaînes analogiques. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Enregistrement" en utilisant le [▲/▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Enr. audio bilingue" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "Pral." ou "Sous" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/c5db42021b6e6c0eb4622efff3dc988da9c650487869a41258eec9d48f9a3ad4.jpg)

5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Remarque

\- Si vous enregistrez sur un disque dur ou sur un disque en mode VR, les deux modes "Pral" et "Sous" seront enregistrés, sans tenir compte de vos réglages. Quand vous lirez quelque chose, vous pourrez choisir entre un format audio et une combinaison des deux formats audio pour le son audio de lecture.

Enregistrement avec sélection audio (XP)

![](images/8735d2a29c6c5c52445544a4c82bf3f6a000ad603384e692998e2426472ddf36.jpg) ![](images/fc87c41bc57747a91d8e383bc298b05190e6cd51e37de30a9cbfdce1fea64be2.jpg) Vous pouvez apprécier un enregistrement ayant une excellente qualité d'écoute. Cette fonctionnalité n'est disponible que lorsque la vitesse d'enregistrement est réglée sur XP. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Enregistrement" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Sél. enreg. audio (XP)" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "PCM" ou "Dolby Digital" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/0dd56ddf6e1afd4960d36bac9fba090a5dac2ea8af4e2d99c0b304bc0498c647.jpg) PCM: Enregistre l'audio PCM pour la meilleure qualité sonore. Dolby Digital: Enregistre l'audio Dolby Digital pour la meilleure qualité sonore.

5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Remarque

• "PCM" est l'acronyme de Pulse Code Modulation. Il transforme un son analogique en son numérique sans avoir à compresser les données audio. - Lorsque le mode d'enregistrement est réglée sur autre chose que sur XP; l'appareil enregistrera automatiquement le son audio "Dolby Digital" même si vous avez sélectionné "PCM".

Enregistrement Simple

![](images/5b602f1464c626e76e40bd76d1e377a63ae0bc47374dfec043492ffa9e694d01.jpg) ![](images/a67dc94802167834ad66eeccbbaadda7805fa51187d25cda94ddc9933cd1448d.jpg) Suivez les étapes ci-dessous pour enregistrer un programme TV. 1 Appuyez sur [I/O ON/STANDBY] pour allumer l'appareil. Allumez le téléviseur et assurez-vous de sélectionner l'entrée à laquelle l'appareil est réel. Si vous enregistrez sur le disque dur, appuyez sur [HDD], puis passez à l'étape 5. Si vous enregistrez sur un disque, appuyez sur [DVD]. 2 Appuyez sur [OPEN/CLOSE ▲] pour ouvrir le chariot du lecteur. 3 Placez le disque dans le chariot du lecteur, face imprimée vers le haut. Assurez-vous que le disque est positionné de manière à suivre le trace du chariot. ![](images/27c2e700ad50d21c7f0fc679fdd9b4edba5f8b46803944405a3d5f5661e98ff1.jpg) 4 Appuyez sur [OPEN/CLOSE ▲] pour fermer le chariot du lecteur. 5 Sélectionnez le mode d'enregistrement en utilisant [REC MODE]. (Voir page 37.) 6 Appuyez sur [INPUT SELECT Ⓧ] pour sélectionner le mode DVB, analogique ou entrée externe, puis sélectionnez la chaîne désirée à enregistrer en utilisant [PROG. ∧ / ∨] ou [les Touches numérotées]. 7 Appuyez sur [REC ●] pour débuter l'enregistrement. Le marqueur "HDD" ou "DVD" s'affichera brièvement à récran du téléviseur. Pour mettre l'enregistrement sur pause, appuyez sur [PAUSE II]. Appuyez de nouveau sur [PAUSE II] ou sur [REC ●] pour redémarrer l'enregistrement. 8 Appuyez sur [STOP ■] pour arrêter l'enregistrement. Cette opération peut prendre quelques instants.

A

\- Vous pouvez changer de chaîne si vous êtes en mode pause REC.

Remarque

• L'enregistrement débute immédiatement et se poursuit jusqu'à ce que le disque soit plein en écriture ou si vous arrêtez l'enregistrement. - Vous ne pouvez pas changer le mode d'enregistrement si vous êtes en mode REC ou pause REC. - Même si l'émission que vous enregistrez est enregistrée sur un système SECAM, est appareil la convertira automatiquement sur le système PAL pendant l'enregistrement. - Si l'équipement externe est raccordé à AV2, l'image de l'équipement externe sera reproduite en sortie, sauf pendant la lecture du DVD sur cet appareil. Étignez l'équipement externe ou appuyez sur [DISPLAY] pour reproduire l'image en sortie sur cet appareil. - Vous pouvez lire un titre sur un composant tout en faisant un enregistrement sur un autre composant. Pour ce faire, sélectionnez simplement le composant (HDD or DVD) que vous souhaitez utiliser pour la lecture en appuyant sur le bouton [HDD] ou [DVD] pendant l'enregistrement sur le HDD / DVD. Puis suivez la procédure normale pour la lecture. - Si la lecture et l'enregistrement sont en cours en même temps, sélectionnez le composant approprié en appuyant sur la touche [HDD] ou [DVD] avant d'appuyer sur la touche [PAUSE III] ou [STOP ■] pour mettre sur pause ou arrêter l'opération. - L'enregistrement NTSC est intedit avec cet appareil.

Enregistrement Express (OTR)

![](images/76debd9cc666f0adccb17c078bd7c64f2bcbf2ab4a5d8ec7978895197d70c49d.jpg) ![](images/c5471b0640018342a40c131f60a79964e1ebc96e9dcee12ccdfb7592af694679.jpg) Cette fonction permet de régler simplement le temps d'enregistrement par tranches de 30 minutes. Vérifiez que le disque sur lequel vous allez enregistrer contient assez d'espace libre pour la durée que vous aurez réglée. 1 Suivez les étapes 1 à 6 du paragraphe "Enregistrement Simple" aux page 43. 2 Appuyez sur [REC ●] plusieurs fois de suite jusqu'à ce que la durée d'enregistrement voulue (de 30 minutes à 8 heures) apparaisse à l'écran du téléviseur. L'connogistrementi express débute. ![](images/15b3ca8509aab4a3defbcc2bd35dbe9e1773081a08d1417f862522be8b73314c.jpg)
flowchart
graph TD
    A["0:30"] --> B["1:00"]
    B --> C["7:30"]
    C --> D["8:00"]
    D --> A
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
- Lorsque l'appareil a atteint la durée précisée, il s'éteindre automatiquement. - Pour changer la durée de l'enregistrement pendant l'enregistrement express, appuyez sur [REC ●] plusieurs fois de suite jusqu'à obtenir la durée voulu. • Pour annuler l'enregistrement express dans les limites de temps fixées, appuyez sur [STOP ■].

Antico

- Le temps d'enregistrement restant apparaître à Técran du téléviseur pendant l'enregistrement express. Appuyez sur [DISPLAY] pour le faire apparaître à l'écran du téléviseur. - Le temps d'enregistrement restant apparaîtra sur la panneau avant pendant l'enregistrement express. - Contrairement à l'enregistrement programmé, vous pouvez, pendant l'enregistrement express, effectuer les opérations suivantes. - Mettez l'appareil hors tension. (L'enregistrement express sera annulé.) - Utilisez [REC ●] sur la télécommande,

Remarque

- Vous ne pouvez pas utiliser la fonction pause pendant l'enregistrement express. • L'appareil s'éteindre automatiquement dans les conditions suivantes: - S'il n'y a plus d'espace libre sur le disque. - Si une panne de courant se produit. - Si l'équipement externe est raccordé à AV2, l'image de l'équipement externe sera reproduite en sortie, sauf pendant la lecture du DVD sur cet appareil. Etelignez l'équipement externe ou appuyez sur [DISPLAY] pour reproduire l'image en sortie sur cet appareil.

Enregistrement Programmé

![](images/c17ce934727ed6601771f97053470f1055b3c0e9c4441c071bdd9fe390ab0e4c.jpg) ![](images/50135766077dfef763bfe231a8ed5312877bac349153dfd781ebcdf4d555890d.jpg) Vous pouvez programmer l'appareil de manière à enregistrer jusqu'à 36 programmes, et ce, jusqu'à un mois à l'avance. Il est également possible de programmer des enregistrements quotidiennement ou haldomsadairement. \- Assurez-vous de régler l'horkage avant d'entrer un enregistrement programmé.

Insérez un disque enregistrable.

1 En mode stop, appuyez sur [TIMER PROG.]. La Liste "Programm. par minuterie" apparaît. 2 Sélectionnez "Nouveau programme" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/db9e5025695401fa3d9111a564b700cc514ebde6deaa4da123a6d7f1edb88f61.jpg) \- S'il y a 7 programmes ou plus, utilisez [SKIP I◄◄ / ►►] pour tourner la page. 3 Entrez la date en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur le [▶]. A chaque fois que vous appulerez sur [▼] au niveau de la date en cours, la date de l'enregistrement programme changera de la manière suivante. par ex., 1er janvier ![](images/7df57208ab012a2c0f9258cc3da4b17726d2e5239ed0128ce737199a4a0d56ae.jpg)
flowchart
graph TD
    A["01/01"] --> B["Unfold"]
    B --> C["LU-VE (Lum-Ver)"]
    C --> D["HcSAM"]
    D --> E["Hc-VEN"]
    E --> F["Hc-DM"]
    F --> G["31/01"]
![](images/f3ba3d24a4b6f38103bbbf9f29f82a0ae12d25eaf25106a3e2cc809951a0a07b.jpg) 4 Entrez l'heure de début et de fin en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur le [▶]. 5 Choisissez le numéro de la chaîne à enregistrer en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur le [▶]. Vous pouvez sélectionner le mode d'entrée externe "AV1", "AV2" or "AV3". 6 Sélectionnez le composant d'enregistrement ("HDD" ou "DVD") en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur le [▶]. 7 Sélectionnez le mode d'enregistrement en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [▶]. Se reporter à "Mode d'enregistrement" aux page 37. 8 Pour l'enregistrement des chaînes DVB: Sélectionnez "STTL" sur "ON" ou "OFF" en utilisant [▲ / ▼]. Si vous régler "STTL" sur "ON", le sous-titrage sera également enregistré. \- Lorsqu'une chaîne analogique est sélectionnée: "VPS/PDC" sera affiché à la place de "STTL".

Pour l'enregistrement des chaînes analogiques:

Sélectionnez "VPS/PDC" sur "ON" ou "OFF" en utilisant [▲ / ▼].

Se reporter à "Système VPS (Système de Synchronisation des Enregistrements) / PDC (Système d'Enregistrement Automatique de Programmes)" aux page 46. • Lorsqu'une chaîne DVB est sélectionnée. "STTL" sera affiché à la place de "VPS/PDC". - Le système VPS/PDC n'est disponible que pour le disque dur. - Le système VPS/PDC n'est pas disponible pour la programmation en différé "Quot" et "LU-VE" 9 Appuyez sur [ENTER] une fois que toutes les informations requises ont été entrées. Les réglages de votre programme sont mémorisés. - Pour programmer un autre programme, répétez les étapes 2 à 9. • Pour sortir appuyant sur [TIMER PROG.] - Si 2 programmes ou plus se superposent, "Chevauchement Env. par Minutenio" apparaît et le programme écrase apparaît en bleu. Pour corriger la programmation différée, consultez "Vérification, annulation ou correction des informations sur les enregistrements programmés" aux page 45. ![](images/c7a0f1605429e8f6a35a6fa7f10b805d72fd19749fee21b0dc7364758692fcae.jpg) Licône à l'écran du panneau avant.

Remarque

- Si vous n'avez pas réglé l'horloge, la fenêtre de réglage de l'horloge apparaîtra à la place de la liste Programm, par minuterie. Passez à l'étape 4 dans "Réglage manuel de l'horloge" aux page 36 avant de programmer la minuterie. - Appuyez sur [▲ / ▼] pour déplacer le curseur dans la liste "Programm, par minuterie". • Si votre programmation différée est munie de la fonction VPS/PDC, et que vous regardez une chaîne différente de celle programmée, le message de confirmation indiquant que la chaîne sera changée apparaîtra 15 minutes avant que le programme ne commence (le message réapparaîtra également 30 secondes avant le début du programme). La chaîne sera automatiquement changée à la chaîne programmée 15 secondes avant le début du programme.

Enregistrement alternatif (DVD uniquement)...

Si n'y a pas de disque enregistrable dans l'appareil, si le disque n'a pas assez d'espace pour terminer l'enregistrement, ou si le produit est un programme "copiable une seule fois" et qu'il interdit l'enregistrement sur un DVD dans l'appareil, ce dernier le détectera automatiquement et l'enregistrera automatiquement sur le disque dur, même si le DVD est sélectionne comme média d'enregistrement. Si l'espace disponible sur le disque dur est inférieur à celui d'un DVD, l'appareil n'effectuera pas l'enregistrement alternatif. Cette fonction n'est disponible que pour l'enregistrement programme. Elle n'est pas disponible pour l'enregistrement express.

Système VPS (Système de Synchronisation des Enregistrements) / PDC (Système d'Enregistrement Automatique de Programmes)

Le Système de Synchronisation des Enregistrements (VPS) ou le Système de Synchronisation des Enregistrements (PDC) garantir que les programmes télévisés que vous avez choisi pour enregistrement programme sont exactement enregistrée du début à la fin même si le temps réel de diffusion est différent du temps programme suite à un retard ou à une extension de la durée du programme. En outre, si un programme est interrompu, l'enregistrement sera aussi interrompu automatiquement puis reprendra lorsque le programme redémarrera. Si le signal VPS/PDC est perdu en raison d'un signal d'émission fabre, ou si une station d'émission ne transmet pas de signal VPS/PDC régulier, l'enregistrement par minuterie s'effectuera en mode normal (sans le système VPS/PDC) même s'il a été programmé pour utiliser le système VPS/PDC. Si l'heure de début de la minuterie de l'enregistrement programmé avec le système VPS/PDC est comprise entre 0h00 et 3h00 d'un jour donné, la fonction VPS/PDC fonctionniers à partir de 20h00 du jour précédent jusqu'à 4h00 du jour suivant. Si l'heure de début de la minuterie de l'enregistrement programmé avec le système VPS/PDC est comprise entre 4h00 et 23:59 d'un jour donné, la fonction VPS/PDC fonctionniers à partir de 0h00 du jour précédent jusqu'à 4h00 du jour suivant. En d'autres termes, si le programme pertinent est diffusé pendant ou laps de temps. Il sera enregistré correctement. Si la minuterie n'a pas été programmes correctement, le réglage incorrect de celle-ci restera valable à moins que vous ne l'effaciez. Pour annuler un réglage incorrect de la minuterie, reportez-vous à "Verification, annulation ou correction des informations sur les enregistrements programmés" sur cette page.

Remarque

\- Cette fonction n'est disponible que pour les chaînes analogiques.

Vérification, annulation ou correction des informations sur les enregistrements programmés

1 Appuyez sur [TIMER PROG.]. 2 A) Pour supprimer la programmation en différé: 1) Sélectionnez le programme que vous souhaitez effacer en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2) Sélectionnez "Supprimer" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. La tenêtre de confirmation s'affiche. 3) Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. B) Pour corriger la programmation en différé: 1) Sélectionnez le programme que vous souhaitez corriger en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2) Sélectionnez "Changement de programme" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3) Corrgez la programmation en différé en utilisant [▲ / ▼ / ◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER] 3 Appuyez sur [TIMER PROG.] pour sortir. Pour vérifier l'enregistrement programmé qui est en cours Appuyez sur [TIMER PROG.].

Sauter l'enregistrement express périodique

Vous pouvez désactiver de manière temporaire l'enregistrement express (Quot., Lun-Von ou Hebdomadaire) périodique 1 En mode stop, appuyez sur [TIMER PROG.]. 2 Sélectionnez le programme d'enregistrement express périodique que vous voulez sauter en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Changement de programme" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Déplacez le curseur vers le champ "Saut" en utilisant [◀/▶], puis sélectionnez "ON" en utilisant [▲/▼] et enfin appuyez sur [ENTER] pour activer le réglage. - √ sera affiché sur le côté gauche de la programmation en différé. - Le réglage retournera sur "OFF" après que le programme aura été sauté une fois.

Arrêter l'enregistrement programmé qui est en cours

Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur [■ STOP] pour arrêter l'enregistrement, ou maintenez la touche [STOP ■] de la télécommande enfoncée pendant 2 secondes.

\- Vous pouvez également arrêter l'enregistrement programme en cours en supprimant la programmation différée. Appuyez sur [TIMER PROG.] pendant que l'enregistrement programme est en cours, et suivez les étapes 2-A) et 3-Vérification, annulation ou correction des informations sur les enregistrements programmés" sur cette page.

Si l'enregistrement programmé ne s'est pas terminé correctement

Le numéro de l'erreur apparaîtra dans la liste des "Programm, par minuterie". ![](images/58e5e368cdc766a1f4d92f7455f26c2f66b7912afa9be61bc4eda413a11ffa64.jpg) Le programme arroné s'affichera en gris avec un numéro d'erreur. Les numéros des erreurs correspondent aux problèmes suivants: E1-E22. E37-E39 : Enneur d'enregistrement E25/E51 : • Reproduction du programme interdite • Impossible d'effectuer l'enregistrement car il n'y a pas de signal NTSC / PAL-60. E26-E28 : Reproduction du programme interdite E30 : Disque plein E40 : • Certaines parties ne sont pas enregistrées en raison d'un chevauchement d'enregistroments programmés. • L'enregistrement n'a pas commencé au moment prévu. E41 : Parne de courant E45 : Reproduction du programme interdite E47 : 600 titres déjà enregistrés sur le disque dur. E49 : Aucun espace libre n'était disponible sur le disque dur au moment de commencer l'enregistrement programmé sur disque dur. E50 L'enregistrement sur le disque dur est annulé à cause du manque d'espace disque sur le disque dur. \- La programmation différée contenant un numéro d'erreur sera supprimée une fois que l'écran d'entrée de la programmation sera affiché.

Astuces concernant l'enregistrement programmé

• S'il y a une panne de courant ou que l'appareil est débranché pendant plus de 30 secondes, les réglages de l'horloge et ceux de tous les programmes prévus seront perclus. \- Si un disque n'est pas inséré ou si un disque inséré n'est pas enregistrable (DVD-RW/-R finalisé, DVD+R finalisé, disque entièrement enregistré etc.), l'appareil effectuera l'enregistrement alternatif vers le disque dur. (Voir page 45.) \- Lorsqu'un enregistrement programme sera terminé, l'appareil vous demandera s'il doit s'éteindre si aucune autre programmation différente n'est prévue dans les 4 minutes suivantes, excepté dans les conditions suivantes. Pendant la lecture d'un disque dur ou d'un DVD \- Lorsque des menus ou des informations sont affichés à l'écran. • L'appareil s'éteindre automatiquement si vous sélectionnez "Oui" ou si vous ne répondez pas dans la minute suivante. \- Lorsque l'heure de début et l'heure de fin programmées sont plus tôt que l'heure réelle, la programmation sera refuse et supprimée afin d'être recommencée. \- La langue audio sélectionnée dans le "Menu DVEI" sera enregistrée pour l'enregistrement programmé d'une diffusion télévisuelle numérique. \- Il est impossible de programmer un enregistrement dont la durée est de plus de 12 heures. \- Il est interdit d'étoindre l'appareil dans les 4 minutes précédant l'heure de début programmée. \- Il est également interdit de changer de chaîne dans les 15 secondes précédant l'heure de début programmée. \- [REC ●] ne fonctionne pas dans les 2 minutes précédant l'heure de début programmée. Si, pendant un enregistrement, la période de 2 minutes précédant l'heure de début de l'enregistrement est atteinte, l'enregistrement en cours sera arrêté. \- La lecture d'un DVD/CD est interdite dans les 2 minutes avant l'heure de début programmée lorsque le média d'enregistrement est un DVD. Si, au cours de la lecture d'un DVD/CD, la période de 2 minutes précédant l'heure de début de l'enregistrement est atteinte, la lecture sera arrêtée. • Si 2 programmes ou plus se superposent. "Chevauchement Enr. par Minutenie" apparaît et le programme écrasé apparaît en bleu. Pour corriger la programmation différée, consultez "Vérification, annulation ou correction des informations sur les enregistrements programmés" aux page 46. \- Si l'horaire de début est fixé plus 10t et que celui de fin est fixé plus tant que l'heure en cours. l'enregistrement débutera immédiatement dès que vous appuerez sur [ENTER] à l'étape 9 à la page 45.

Régiage de priorités lors de chevauchements

L'appareil enregistre des programmes en fonction de leur priorité, quand des enregistrements programmes se chevauchent.

Si l'heure de début est la même:

\- Denregistrement programme défini en premier (PROG. 1) à la priorité. ![](images/0d1bae8495355cd86655d1e15b94572faa85ac2e3e652f0635dea0ef48dbadd4.jpg)

Quand l'heure de début et l'heure de fin pour chaque programme sont différentes:

\- Un programme qui a une heure de début précédente à la priorité. ![](images/61143ee17c2862db0bbc7298f5c9a3eda30aa45c40308c1715077c02aea4b95f.jpg)

Si des enregistrements programmés se chevauchent partiellement:

\- L'enregistrement programmé dont l'heure de début est la plus tôt (PROG. 2) a la priorité. PROG. 1 commencera une fois que l'enregistrement de PROG. 2 est terminé. ![](images/6197614ef130f8e15a48c7ab401220a8bd60e5126560fb38cf82946516c818bb.jpg)

Si des enregistrements programmés se chevauchent partiellement:

\- L'enregistrement programmé dont l'heure de début est la plus tôt (PROG. 1) n'est pas enregistré. ![](images/ea45ebd6f5e8ba0b3dabebc0a03038f7a576a12c413b3ab7c35d6b69ba26d157.jpg)

Remarques concernant l'enregistrement de DVD

\- Si l'enregistrement programmé de deux programmes se chevauchent, ou que l'heure de fin d'un programme et que l'heure de début d'un autre sont les mêmes, les 2 premières minutes (au maximum) du programme suivant seront coupées.

Si l'heure de fin du programme qui est en train d'être enregistré et que l'heure de début du programme suivant sont les mêmes:

• Le début du PROG. 2 risque d'être coupé. ![](images/66a2570e42dea8c35cf29de52d94417ce705c5ffa0f3529784b65b941d160cc3.jpg) \* Si la coupure excède 3 minutes, le numéro d'erreur "E40" apparaîtra dans la liste des "Programm. par minuterie".

Enregistrement Programmé (EPG)

![](images/9c8a881aaa49e0d7f590011d8c7820f718d6b3abfa674ae7f34d4b3294014ce6.jpg) Avec le système EPG, vous pouvez programmer l'enregistrement des chaînes DVD beaucoup plus facilement. Vous pouvez seulement choisir un programme et à entrer la sélection.

1 Pendant l'affichage d'un programme DVB, appuyez sur [GUIDE].

La liste des programmes DVB s'affiche. par ex.) Mode rébdomadaire ![](images/589c9a18931d3a174f8b8e78b75f95c405c0c44a0b315d9b5b2ac2c3acfe53fe.jpg) Appuyez sur [ROUGE] ou [VERT] pour changer "Mode quotidien" ou "Mode hebdomadaire". 2 Sélectionnez le programme voulu en utilisant le [▲ / ▼ / ◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER] ou [BLEU]. 3 Réglez "Fin", "Enr. s/", "Mode" et "STTL" en utilisant [▲ / ▼ / ◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER].

Liaison par Satellite

![](images/53706f8fa823bd43d1933bc1f0d9907bc941e13e0c5d575baab18046217e1b2b.jpg) Vous pouvez régler l'appareil pour débuter l'enregistrement des qu'il détectera le signal Parnel provenant d'un symoniseur externe. Préparation à l'enregistrement programmé avec liaison par satellite:

[Préparation du syntoniseur externe]

- Le syntoniseur externe doit être équipé d'une fonction de programmation quelconque. En utilisant la fonction de programmation du syntoniseur, réglez-le de façon à ce qu'il s'allume à l'heure à laquelle vous souhaitez débuter l'enregistrement, et qu'il s'étoigne à l'heure à laquelle vous voulez qu'il se termine. (Reportez-vous au manuel du syntoniseur pour savoir comment régler la minuterie.) - Assurez-vous de bien étoindre le syntoniseur externe après avoir terminé les réglages.

[Préparation de cet appareil]

\- Veillez à sélectionner le mode d'enregistrement voulu à l'avance. ![](images/c361b8c40ae00243f07505d860213c25514ce067b7590765500bb91523ef1af3.jpg) 1 En mode stop, appuyez sur [HDD] puis sélectionnez le mode d'enregistrement sur disque dur en utilisant [REC MODE]. 2 Appuyez sur [SAT.LINK]. \- "Bat" apparaît à l'écran du panneau avant et l'appareil passe en mode de veille de liaison par satellite. ![](images/ca573fd4e9dab6ee25851f4e6e823653ec3a4b6d22114cd89b9f6e34fdfce7bb.jpg) Pour annuler la fonction de liaison par satellite alors qu'il est en mode de veille: Appuyez sur [V/0 ON/STANDBY] ou sur [SAT.LINK] pour allumer l'appareil. Pour annuler la fonction de liaison par satellite alors qu'il est en mode de veille: Appuyez sur [■ STOP] sur le panneau avant de l'appareil, ou maintenez [STOP ■] enloncé pendant 2 secondes sur la télécommande.

Remarque

• L'image enregistrée sera déformée si le signal de protection contre la copie est détecté pendant l'enregistrement programmé en liaison par satellite. - La fonction [SAT.LINK] ne fonctionne pas dans les circonstances suivantes: - Les menus de réglage sont affichés. - Le menu "Programm. par minutone" s'attiche. - La liste des titres ou une liste de fichiers est affichée. - Les exemples ci-dessous illustrant ce qui se produit lorsqu'un enregistrement programmé normal et qu'un enregistrement programmé en liaison par satellite se chevauchent.
Exemple 1
Enregistrement programme
Liaison par safette
Enregistrement en cours
Exemple 2
Enregistementprogrammé[IMAGE]
Liaison persatellite[IMAGE]
Enregistementen cours[IMAGE] [IMAGE] [IMAGE]
Exemple 3
Enregistrement programme
Liaison par satellite
Enregistrement en cours

Réglages des Équipements Externes

Connexion à l'équipement externe

![](images/74582ec68504dfa821f8ec7727c09a81515d1dc1bb7d662f3f867160278a1d51.jpg) Raccorder l'équipement externe avec les prises d'entrée. AV1, AV2 (arrière) ou AV3 (avant). Pour les prises AV3, toutefois, vous devez sélectionner les prises d'entrée S-VIDEO ou VIDEO: selon les appareils raccordés. Utilisez un câble pentel, S-video ou vidéo et un câble audio disponibles en commerce pour ce raccord. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Vidéo" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Sélectionner Vidéo" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez le type de prise d'entrée à utiliser avec [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/860bd20237a80bf0251a10f414c193e4a3d535ec34efad1280ad2cd74dc806a4.jpg) • Si vous souhaitez utiliser la prise d'entrée VIDEO (composée), sélectionnez "Entr. vidéo". - Si vous souhaitez utiliser la prise d'entrée S-VIDEO, sélectionnez "Ente. S-vid." 5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Système des couleurs vidéo

Lorsque vous enregistrez à parti d'équipements externes, vous pouvez spécifier le format Auto, PAL ou SECAM. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Enregistrement" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Système de couleurs vidéo" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "Auto", "PAL" ou "SECAM" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/cf150dc137f4369807d433d13e5867aca4c5d78805f055f1a47a4060fdb83374.jpg) Auto : Le système des couleurs vidéo sera automatiquement règle selon le matériel d'enregistrement. PAL : Le système des couleurs vidéo sera réglé sur PAL. SECAM: Le système des couleurs vidéo sera régié sur SECAM.

5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Fluentarque

\- Pendant l'enregistrement, un signal autre que PAL ou SECAM est détecté: un message d'erreur s'affiche à l'écran et l'enregistrement entre en pause. L'enregistrement reprendra quand un signal PAL ou SECAM sera détecté.

Enregistrement à partir d'un équipement externe

![](images/4d1d92ef4fde3493c7bda209e71a12a127276f2c5cb3d96486321743c6fb64ae.jpg)

DVD+FM DVD+R

Avant d'enregistrer quelque chose à partir d'un équipement externe, reportez-vous à la page voir page 22 pour les informations relatives aux branchements. 1 Allumez le téléviseur et l'appareil, et sélectionnez l'entrée à laquelle le téléviseur est relié à l'appareil. Si vous enregistrez sur le disque dur, appuyez sur [HDD]. Si vous enregistrez sur un disque, appuyez sur [DVD] et insérez un disque enregistrable. 2 Choisissez l'entrée sur laquelle l'équipement externe est connecté (AV1, AV2, ou AV3). Pour utiliser les prises d'entree situées à l'arrière de l'appareil, sélectionnez la position "AV1" ou "AV2" en appuyant sur [INPUT SELECT -∅] ou sur [PROG. ∧ / ∨]. Pour utiliser les prises d'entrée situées à l'avant de l'appareil, sélectionnez la position "AV3" en appuyant sur [INPUT SELECT -Θ] ou sur [PROG. ∧ / ∨] 3 Sélectionnez un mode d'enregistrement en utilisant [REC MODE]. (Voir page 37.) 4 Appuyez sur [● REC] sur l'appareil pour démarrer l'enregistrement. 5 Appuyez sur le bouton [PLAY] du composant externe. 6 Appuyez sur [■ STOP] sur l'appareil pour arréter l'enregistrement.

Remarque

- Pendant l'enregistrement, une pause survient lorsqu'un signal autre que PAL ou SECAM est détecte. (Voir "Systeme des couleurs vidéo" de cette page pour en savoir plus.) - Si l'équipement externe est raccordé à AV2, l'image de l'équipement externe sera reproduite en sortie, sauf pendant la lecture du DVD sur cet appareil. Éleignez l'équipement externe ou appuyez sur [DISPLAY] pour reproduire l'image en sortie sur cet appareil.

Informations Concernant le Repiquage DV

Cette fonction vous aide à repiquer facilement le contenu d'un disque DVC (caméscope numérique) vers un HDD ou un DVD. Vous pouvez conteller les opérations de base du DVC à partir de la télécommande de cet appareil si le DVC est en mode vidéo.

Guide sur la DV et les écrans d'affichage

1 Reliez votre DVC à la prise DV input située sur le panneau avant en utilisant un câble DV. (utilisez le câble DV qui possède une entrée jack à 4 broches et qui est conforme aux normes IEEE 1394.) 2 Appuyez plusieurs fois de suite sur [INPUT SELECT ⊙] pour sélectionner la chaîne d'entrée externe appropriée pour la prise DV input (AV4). 3 Appuyez sur [DISPLAY] pour afficher les informations DVC à l'écran. Lorsque le DVC est en mode vidéo... ![](images/5295b7fa5716fb72a95d19e956c388218f5e3a061795b547a68b8a68d5a2c156.jpg) Lorsque le DVC est en mode caméra... ![](images/29f67082999ace96b71debee32c51dadca2be00f0bd8e3aecb1a0f2d078d3e88.jpg) Le menu change selon le mode du DVC. Changez de mode sur le DVC pour passer en mode vidéo afin d'obtenir des informations sur le repetition. Les instructions suivantes s'appliquent aux opérations utilisant la télécommande de cet appareil.

1 Icone DV

2 Témoin d'appareil en service

- Lorsque "Commande" est mais en évidence, appuyez sur [ENTER] pour afficher les périphiques qu'il est possible de contierer avec la télécommande de est appareil. Selectionnez je périphique que vous souhaitez faire fonctionner en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. - Sélectionnez "HDD" / "DVD" pour commander cet appareil avec la télécommande de cet appareil - Sélectionnez "DVC" pour commander votre DVC avec la télécommande de cet appareil.

3 Mode d'enregistrement audio

\* "Audio DV" peut être change. "Audio DV" étant sélectionné, appuyez sur [ENTER] pour afficher le menu "Audio DV". Sélectionnez le mode audio que vous souhaitez émettre en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. - Selectionnez "Stéréo1" pour repiquer le son stéréo. - Sélectionnez "Stéréz" pour repiquer le son qui a été ajouté après l'enseignement. - Selectionnez "Mixage" pour repiquer les sons stereo1 et stereo2:

4 Menu Commande

• "Début enrg" ou "Pause enrg" apparaïta.

5 Chaine d'entrée externe

6 Nom de produit de votre DVC

\- Si l'appareil ne peut pas reconnaître le signal d'entrée en provenance du DVC ou s'il s'agit d'un produit qui ne connaît pas, "Appar, abs" ou "\*\*\*\*" apparaître à la place.

7 Etat du fonctionnement actuel et du compteur Signification de chaque icône (les icônes disponibles peuvent varier selon le DVC):

□ Le DVC est en mode stop. Le DVC est en mode lecture. Le DVC est en mode pause. > Le DVC est en avance rapide. (vitesse standard) >∞ Le DVC est en avance rapide (plus rapide que c-dessus) - 100% - La DVD est en avienne rapide (plus rapide que otherwise) Le DVC est en avance fermé. (vitesse standard) > Le OVC est en avance lante, plus rapide que ci-dessus DooP: Le DVD est en ancear linta, plus opole que o-dessus Le DVC est en avance rapide (en mode stop) -99c Le DVC est en retour amière rapide. (en mode stop) Le DVC est en retour arrière rapide. (release standard) Le DVC est en retour amière rapide. (plus rapide que ci-dessus) ▶add Le DVC est en retour anrière rapide, (plus rapide que ci-dessus) Le DVC est en lecture arrière lente. Le DVC effectue en enregistrement. La DVC est en mode pause d'engagement. Veuillez lire également la notice d'utilisation de votre DVC pour de plus amples informations.

Repiquage DVC vers Disque dur ou DVD

![](images/8315dff5b7e779fda06303a404dc5158a0f53a7f63ac2c9a3041c1f4233359a6.jpg) ![](images/e4ec474c5c43368cc762a59ee94c7bc70fcc1993b3c56a7b5320b02d2e930669.jpg) Avant d'enregistrer à partir d'un DVC, voir page 22 pour les instructions de branchement.

Préparation pour le repiquage DV (DVC vers disque dur):

• Assurez-vous que le DVC est en mode vidéo.

Préparation pour le repinquage DV (DVC vers DVD):

• Insérez un DVD enregistrable • Assurer-vous que le DVC est en mode vidéo. Si vous effectuez un repiquage vers le disque dur, appuyez d'abord sur [HDD]. Si vous effectuez un repiquage sur un disque, appuyez d'abord sur [DVD]. 1 Sélectionnez la chaîne "DV" en utilisant [INPUT SELECT ⊙] ou [PROG. ∧ / ∨]. ![](images/ea4d467f432a3dfb991499a03e4e7e6283d3183f492e76da3073e237e5a4adbe.jpg) 2 Appuyez sur [REC MODE] pour sélectionner le mode d'enregistrement. (Voir page 37.) 3 Appuyez sur [DISPLAY]. 4 Lorsque "Commande" est mis en évidence, appuyez sur [ENTER] pour afficher les périphériques qu'il est possible de contrôler avec la télécommande de cet appareil. Sélectionnez "DVC" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) requnage DVC vers DVD ![](images/66e4679e0a352c89b7e21b78bca1730e8d41101901d52e1ce6036dced537ebc3.jpg) Vous pouvez maintenant faire fonctionner votre DVC avec la télécommande de cet appareil. 5 Appuyez sur [PLAY ▶] pour commencer la lecture sur le DVC, et recherchez le point à partir duquel vous souhaitez commencer le repliquage. Appuyez sur [STOP ■] lorsque vous arrivez au point de départ voulu. 6 Sélectionnez "Début enrg" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Le repiquage va commencer.

Pour arrêter le repiquage:

1 Sélectionnez "Commande" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2. Sélectionnez "HDD" ou "DVD" en utilisant [▲ / ▼] (selon le composant d'enregistrement que vous utilisez), puis appuyez sur [ENTER]. 3 Appuyez sur [STOP ■].

Remarque

- La cassette se rembobinera pendant quelques secondes lorsque vous appuerez sur [ENTER] à l'étape 6 de sorte que le repiquage commentera exactement là où vous appuyez sur [PAUSE III] au lieu [STOP ■] à l'étape 5. • L'appareil n'envois pas signal de sortie vers le OVC. - Pour un fonctionnement correct, connectez le DVC directement sur l'appareil. Ne reliez pas cet appareil au DVC par l'intermédiaire d'un autre appareil. • Ne connectez pas plus d'un DVC. - Cet appareil ne peut accepter que les DVC. Les autres appareils DV tels que les boîters câble ou satellite ou les magnétoscopes D-VHS ne peuvent pas-être reconnus. - Si aucun signal vidéo n'est détecté en provenance du DVC pendant le repliquage du DVC vers le disque dur ou le DVD, l'enregistrement sera mis en pause et "●" clignotera sur l'écran du téléviseur. L'enregistrement reprendra lorsque l'appareil détectera de nouveau le signal vidéo. - Lorsque le DVC est en mode caméra, reportez-vous à "Guide sur la DV et les écrans d'affichage" aux page 51. - La date et l'heure et les données mémoire de la cassette ne seront pas enregistrées. - Les images avec un signal de protection contre la copie ne peuvent pas être enregistrées. - Un connecteur DV est un connecteur qui peut utiliser le mode de transmission conformément aux normes IEEE 1394 appelées "Fire Wire", il sort d'interface pour relier l'ordinateur et des périphériques tels que "I-Link" (marque déposée de SONY), il permet le répiquage numérique entre des périphériques DV avec une dégradation minime. - Vous ne pouvez pas effectuer un repinquage à partir du DVC vers le disque dur et le DVD en même temps.

Informations Concernant le Repiquage

Vous pouvez repiquer le contenu du disque dur sur DVD ou vice-versa. Avant de commencer le repiquage, reportez-vous à la page 37 pour voir la compatibilité d'enregistrement.

Difference entre "Copie" et "Déplacement":

Copie: Après avoir repliqué le programme, le programme original reste au même endroit. Décisèrent. Après avoir repliqué le programme, le programme original ne reste pas au même endroit. Direction possible de repliquage pour programme copiable une seule fois:
DeVers
Disque dur (interne)DVD-RW (VR)(CPRM-compatible)
DVD-RW (VR)(Non CPRM-compatible)×
DVD-RW (Video)×
DVD-R / +RW / +R×
DVD-RW (VR)Disque dur (interne)×
Disponible X: Non disponible \* Le programme (enregistré) est déplacé. (il sera supprimé sur le disque dur.) Guide de l'affichage du menu Repiquage ![](images/372352f331274c66739728d1dbd2da212c9ddc7db0325bf2c6c4f168ef004b64.jpg) 1 Sens de repliquage 2 Menu Repiquage 3 Espace enregistrable libre 4 Liste de repiquage 5 Numéro de la page actuelle/nombre total de pages

Mode d'enregistrement pour le repliquage

"Elevé"

Cet appareil est compatible avec le repiquage à haute vitesse du disque dur vers un DVD ou d'un disque DVD-RW en mode VR vers un disque dur. Avec le repiquage à haute vitesse, vous pouvez repiquer un titre bien plus rapidement que la vitesse normale sans altérer la qualité de l'image et du son. (par ex., si vous repiquez un titre enregistré en mode SLP sur un DVD-R ou un DVD+R, la vitesse de repiquage sera 32 fois supérieure à la vitesse normale.) Pour effectuer le repiquage à haute vitesse, réglez le mode d'enregistrement sur "Eleve". - La durée du repiquage à haute vitesse varie selon le mode d'enregistrement ou la quantité de titres. - Le repiquage à haute vitesse n'est pas disponible dans les cas suivants: - le mode d'enregistrement est réglé sur une autre valeur que "Elevé". - réquipage d'un disque DVD-RW/-R ou DVD+RW/+R en mode vidéo vers le disque dur. - Il n'y a pas suffisamment d'espace sur le disque. - repiquer un titre enregistrer en mode EP ou SLP vers des disques DVD+RW / +R. - Le repiquage à haute vitesse d'un titre sur disque dur contenant des caractéristiques audio bilingues n'est offert que pour les disques DVD-RW en mode VRL

"Auto"

Lorsque "Auto" est sélectionné comme mode d'enregistrement, l'apparsil calcule le temps disponible sur le disque et sélectionne automatiquement le meilleur mode d'enregistrement disponible. • L'enregistrement raque d'être coupé lorsque l'espace d'enregistrement disponible sur le disque est trop limité.

Remarque

- Pendant le repiquage normal, vous pouvez regarder l'image du titre en train d'être repique (il n'est pas possible de modifier la partie audio). Toutefois, pendant le repiquage à haute vitesse, l'image n'apparaît pas. • Lorsque vous repliquez un titre du disque dur comportant des données audio bilingues vers un DVD-RW/R ou DVD+RW / +R, sélectionnez le format audio approprié dans le menu "Enr. audio bilingue". Se reporter à "Réglage de l'enregistrement audio bilingue" aux page 42. - Pour repiquer un DVD amregistré selon la norme NTSC, régierz le "Système TV" sur "PAL". Se reporter à "9", Système TV" à la 66. - Si vous arrêtéz le repiquage en cours de route, le contenu sera repiqué jusqu'au point ou vous avez arrêté le repiquage (sauf pour le repiquage à haute vitesse). Avec le repiquage à haute vitesse, rien ne sera repiqué si vous arrêtéz en cours de route. - Pour arrêter un repiquage en cours, appuyez sur [■ STOP] sur le panneau avant ou sur [STOP ■] pendant 2 secondes sur la télécommande. Si vous interrompez le repiquage à haute vitesse ou celui des programmes à reproduction unique, un message de confirmation s'affiche. Sélectionnez "Oui" en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER] pour poursuivre.

Autres modes d'enregistrement

Reportez-vous à la page 37 pour obtenir des informations sur les autres modes d'enregistrement.

Avant de commencer un repiquage

Restriction (DVD vers disque dur): \- Si un signal de contrôle de copie est détecté en cours de repiquage, le repiquage est suspendu. Préparation pour le repiquage (disque dur vers DVD): • Inselez un DVD enregistrable. Préparation pour le repiquage (DVD vers disque dur): • Insérez un disque à répiquant. \- Des disques repiqués avec d'autres équipements pourront peut-être ne pas repiquables.

Repiquage express

![](images/174ee9ae93511a7bcca5bd8aa7ef5452037624a997069526e2c0fd16b7ee5a1d.jpg) ![](images/df2a9bf242db8b1291aa916d3bb80df71d620189a33ad6fbc674ee2e68b6afb4.jpg) Vous pouvez commencer le rapiquage immédiatement avec une seule commande. ![](images/2b54fe5713ac4fd5b062fbd1d20dc1de0bc969611d5b29a9e40d4d0b41669c1a.jpg) Si vous repiquez un titre dans le disque dur, appuyez d'abord sur [HDD]. Si vous repliquez un titre sur un disque, appuyez d'abord sur [DVD]. Pendant la lecture du titre que vous voulez repiquer, appuyez sur [DUBBING]. Si vous effectuez une lecture sur le disque dur, le repiquage du disque dur vers le DVD commencera immédiatement. Si vous effectuez une lecture d'un DVD, le repiquage du DVD vers le disque dur commencera immédiatement. Pour arrêter le repiquage en cours: Appuyez sur [■ STOP] sur le panneau avant. Appuyez sur [STOP ■] pendant 2 secondes sur la télécommande.

Remarque

- Pendant un repinquage d'un DVD vers le disque dur, seule l'option de repinquage express sera disponible pour un DVD-R finalise, un DVD-RW en mode vidéo ou un DVD+R. - Le répiquage commenœra à partir du début du titre en cours de lecture. • L'appared ne repiquées que le titre en cours de lecture. - Si le titre était en mode arrêt/reprise, le repiquage commencera à partir du début et jusqu'à la fin du titre en arrêt/reprise. - Pendant le répiquage du disque dur vers un DVD ou d'un DVDRW en mode VD vers le disque dur, le mode d'enregistrement sera réglé automatiquement sur "Elevé" quelles que soient les conditions rencontrées. (Voir page 53.) - Si le repiquage haute vitesse n'est pas disponible, le titre sera répiqué en vitesse normale avec son propre mode d'enregistrement. - Si le titre est enregistré sur un magnétoscope à DVD d'une autre marque, il sera repiqué à vitesse normale avec le mode d'enregistrement que vous avez spécifié avec [REC MODE]. • S'il n'y a plus assez d'espace sur le disque pour repriquage à vitesse haute ou normale avec le mode d'enregistrement du titre, celui-ci sera repiqué à vitesse normale en mode "Auto". S'il n'a plus assez d'espace sur le disque pour repriquage à vitesse normale en mode SLP, le titre peut être repiqué à vitesse normale en mode SLP jusqu'à ce que l'espace sur le disque soit épuisé.

Repiquage Un titre

![](images/1da47501a88eafc63985263c7305d0ef60e66a50d9ac2c44f9c2f8a963b6ff55.jpg) ![](images/9bf0ed35cb6fc7a619bd02c9304dae8e740f7be71139dbeb3d0ac457c845f50a.jpg) Cette fonction vous permet de sélectionner un titre spécifique dans la liste des titres pour le repiquage. ![](images/ca94eebb6cbfca106c74a943221c790f8d7511287710f9be190c8b3020dafe1d.jpg) Si vous repiquez un titre dans le disque dur, appuyez d'abord sur [HDD]. Si vous repiquez un titre sur un disque, appuyez d'abord sur [DVD]. 1 Appuyez sur [TOP MENU]. 2 Sélectionnez un titre à repiquer en utilisant [▲ / ▼ / ◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Duplication" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) disque dur original ![](images/c2322ae5fa2755a26efb462bdf40cca8071aba567ed537fd9f85b931a5ca3340.jpg) 4 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/3b7755511246ce342f1357ae9afd86c81b84be539440034bafde4b1501ac0502.jpg) Le repiquage du titre sélectionné commence. Pour arrêter le repiquage en cours: Appuyez sur [■ STOP] sur le panneau avant. Appuyez sur [STOP ■] pendant 2 secondes sur la télécommande.

Repiquage du titre sélectionné

![](images/92d0c2df5919e3149736c0f308d3e5f7f04520f3b4ee41987228bf3f195ff107.jpg) 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. 2 Sélectionnez "Duplication" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/a207aecad05146531685a0e625ddb4af7b9f63c4e7c8f77969c793ab5cf84720.jpg) 3 HDD → DVD Sélectionnez "HDD → DVD" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. DVD → HDD Sélectionnez "DVD → HDD" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) HDD → DVD ![](images/8c683b080a868ae0b37b947b79f7db33fce7444154d1f0850092a3338ccbfe3a.jpg) 4 Sélectionnez "Ajouter" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/75d672be02b726c4699fed20a59b772c124db7280bea921efeec424be5028e06.jpg) • Si vous avez enregistré auparavant des repiquages, ils seront listés sur la liste des titres de repiquage. 5 Sélectionnez un titre souhaite en utilisant [▲ / ▼ / ◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) disque dur ![](images/a14555955b8f5ecf50cdc1b11aff00501dcb0506bc91a7626d73a0818bf5b2ef.jpg) Le titre est maintenant enregistré dans la liste de repique. 6 Répétez les étapes 4 à 5 jusqu'à ce que vous ayez enregistré tous les titres à repiquer. par ex.) HDD → DVD ![](images/ddcf4b1aa6d79ab735a8258803249862acd2778bf97b484864c29cd68b66c772.jpg)

Pour supprimer un titre:

1 Allez dans la liste de repiquage, puis sélectionnez un titre en utilisant [▲ / ▼]. Appuyez ensuite sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Supprimer" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]

Pour déplacer un titre:

1 Allez dans la liste de repiquage, puis sélectionnez un titre en utilisant [▲ / ▼]. Appuyez ensuite sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Déplacer" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez le point d'insertion voulu en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER].

Pour effacer tous les titres de la liste des titres de repiquage:

1 Sélectionnez "Tout effacer" dans le menu repiquage en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Un message final de confirmation apparaît. 3 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER] - Pour passer du menu repiquage à la liste de repiquage, utilisez [◀ / ▶]. 7 Après avoir ajouté tous les titres que vous désirez, sélectionnez "Début repliquage" dans le menu repliquage en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 8 Sélectionnez un mode d'enregistrement voulu en utilisant [◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) HDD → DVD ![](images/b2b7617de8e942a023e67b05c9399bea18ddcc6acd375cc6a69a1fb3c086a83c.jpg) Un message de confirmation s'affiche. - Selon le sens du repliquage, le mode d'enregistrement disponible varie. - Pour un repiquage du disque dur vers le DVD, vous pouvez sélectionner "Elevé" pour effectuer le repiquage à haute vitesse (reportez-vous à "Mode d'enregistrement pour le repixnage" aux page 53 pour d'informations) 9 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/f640faa4eca7aea392f5a58633e8f00d9862e7c3345d6bf8dad2a80d9834a43f.jpg) Si le repliquage continue lorsque l'enregistrement programme commence, l'écran suivant se présente. ![](images/a3eef89ebd902ff878d49afd39d7b140f3a1994c4ac74e9f48b80175bc9315b7.jpg) Le réquiage commences. \- La préparation du répapiage peut prendre un certain temps. Pour arrêter le repliquage en cours: Appuyez sur [■ STOP] sur le panneau avant Appuyez sur [STOP ■] pendant 2 secondes sur la télécommande

Remarque

\- Le repiquage sera annulé 2 minutes avant de commencer l'enregistrement programmé.

Réglage de la Protection d'un Disque

DVD-FW DVD+RW DVD+R Pour éviter d'écraser, d'éditer ou d'effacer accidentellement des enregistrements, vous pouvez les protéger en utilisant le menu "Régiage". Insérez un disque enregistrable. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. 2 Sélectionnez "Menu DVD" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Protection disque OFF → ON" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Le disque est protégé. 5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Remark

- Le réglage de protection de disque n'est possible que lorsqu'un disque enregistré en mode VR ou +VR est inséré. - Vous pouvez sélectionner "Protection disque ON" → OFF" quand un disque protégé est inséré.

Annulation de la protection de disque:

- Sélectionnez "Protection disque ON → OFF" à l'étape 3 puis confirmez avec "Oui". - Si vous intéress un disque protégé par cet apparel, "Protection disque ON → OFF" apparaîtra au lieu de "OFF → ON".

Finalisation de Disques

![](images/4fd0b263ea67bcef7d96a1d2f9e33f2d11b4dbe1bfc9e7bec0d55787161a4d7e.jpg) ![](images/999017c1abe1f7d7282de57e7e9b813aa629bd62a675ece43e94eebd1c5b2fa7.jpg) Vous devrez finaliser des disques avant de pouvoir les lire dans d'autres appareils. La finalisation peut prendre de quelques minutes jusqu'à une heure. Plus la durée d'enregistrement sur un disque est courte, plus la finalisation prendra du temps. manipulez pas les câbles d'alimentation pendant la finalisation.

Insérez un disque enregistrable avant la finalisation.

1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. 2 Sélectionnez "Menu DVD" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Finaliser" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) Disque DVD-RW en mode VR ![](images/8f67da9cd4b4e368cfeebb5e757dbaec943dffb2b7e3767932140a255b7a50ff.jpg) La finalisation commence.

Pour annuler la finalisation (disque DVD-RW uniquement):

A l'étape 4, appuyez sur [STOP ■]. Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. La finalisation sera annulée et l'appareil passera en mode stop. ![](images/6c85721628d1b2fdfaef01eaf36fab8fd77606cd629035b84080dea5a96733d3.jpg) Si "S" apparaît quand vous appuyez sur [STOP ■], vous ne pourrez pas annuler la finalisation car celle-ci aura déjà atteint un point de non-retour dans son processus. Si vous sélectionnez "Non" et que vous appuyer sur [ENTER] ou [RETURN] la finalisation peut reprendre. Vous ne pouvez pas annuler la finalisation d'un disque DVD-R et DVD+RW/+R une fois que celle-ci a détruite.

5 La finalisation est terminée.

Aetuce

- La finalisation d'un disque en mode Vidéo et +VR crée automatiquement un menu de titres. - Après avoir finalisé le disque DVD+RW, vous pouvez appeler la liste de titres en appuyant sur [TOP MENU] ou appeler le menu Titre en appuyant sur [DISC MENU]. - Vous pouvez encore exécuter des tâches d'enregistrement ou d'édition même après avoir finalisé un disque DVD+RW. Après avoir finalisé un disque DVD-RW-R ou DVD+R, vous ne pouvez ni éditer ni enregistrer quoi que ce soit d'autre sur ce disque. - Pour supprimer la finalisation du dioque, sélectionnez "Annuler Finaliser" à l'étape 3. - Pour débloquer la fonction de finalisation sur un disque DVD+RW, effectuez un enregistrement supplémentaire sur le disque. - Si vous ajoutez ou supprimez des chapitres, ou masquez des chapitres, sur un disque DVD+RW, vous devez finaliser le disque avant de pouvoir voir les effets sur d'autres appareils. Pour lire des disques autres que DVD+RW sur d'autres lecteurs de DVD, vous devez compléter la finalisation.

Remarque

- Si vous intérez un disque DVD-RW finalisé avec cet appareil, "Annuler Finaliser" apparaîtra au lieu de "Finaliser". - NE coupez PAS l'alimentation pendant la finalisation. Cela pourrait causer un dysfonctionnement.

Finalisation Automatique

![](images/1cb0109d9dfe3cb4d600ed948c4290840e7e0b1e2b296b3f6d3472b909639215.jpg) Vous pouvez finaliser automatiquement des disques lorsque l'espace libre arrive à saturation si vous avez configuré cette fonction dans le menu "Réglage". 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Enregistrement" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Final.auto" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "ON" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/8399d337c800b63bf86477245c68d9a24db5128c9022d90c2eb8795b9243f966.jpg)

5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Remarque

\- La fonction de finalisation automatique n'est possible qu'avec des disques formates en mode VR ou avec un disque DVD+RW.

Lecture Simple

Astuce pour la lecture du disque dur / DVD

Le contenu d'un disque dur / DVD est généralement divisé en titres. Ces titres sont parfois subdivisés en chapitres. ![](images/a03a16373e29a991122e32280fe5e9db94cd530e60b03164ad06378c4db9d933.jpg)
flowchart
graph LR
    A["Titre 1"] --> B["Titre 2"]
    B --> C["Chapitre 1"]
    B --> D["Chapitre 2"]
    B --> E["Chapitre 3"]
    C --> F["Chapitre 1"]
    D --> G["Chapitre 2"]
    E --> H["Chapitre 3"]

Lecture de disques durs / DVD-RW / DVD-R / DVD+RW / DVD+R

![](images/c43ab47356db3ea4c154a73e300e8590a3b009742308dec23d59c9fd3e2cfe8c.jpg) 1 Appuyez sur [I/O ON/STANDBY] pour allumer l'appareil. Allumez le téléviseur et assurez-vous de sélectionner l'entrée à laquelle l'appareil est relié. Si vous effectuez une lecture sur le disque dur appuyez tout d'abord sur [HDD], puis passez à l'étape 5. Si vous effectuez une lecture des titres du DVD, appuyez d'abord sur [DVD]. 2 Appuyez sur [OPEN/CLOSE ▲] pour ouvrir le chariot du lecteur. 3 Placez le disque dans le chariot du lecteur, face imprimée vers le haut. Assurez-vous que le disque est positionné de manière à suivre le tracé du chariot. ![](images/7977d1d50c6a5034bb176f37ecfbcb4aeffae47104e1fbb12173a77befe4a4bf.jpg)
natural_image Simple line drawing of a hand holding a circular object over a rectangular frame, with an arrow indicating direction (no text or symbols)
Truoe du charier du lecteur 4 Appuyez sur [OPEN/CLOSE ▲] pour fermer le chariot du lecteur. 5 Appuyez sur [TOP MENU] pour afficher la liste des titres. Vous pouvez passer de l'Original" à la "Playlist" dans le disque dur ou un disque DVD-RW en mode VR en utilisant [DISC MENU] 6 Sélectionnez le titre voulu en utilisant le [▲ / ▼ / ◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER]. La fonêtre pop-up s'affiche 7 Sélectionnez "Lire depuis début" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. La lecture commandos Pour le titre sur le clèque dur, vous pouvez également sélectionner "Reprendre la lecture" pour reprendre la lecture a partir des points ou elle s'est amétée. 8 Appuyez sur [STOP ■] pour arrêter la lecture. Pour éjecter le disque, appuyez sur [OPEN/CLOSE ▲] pour ouvrir le chariot du lecteur, puis retirez le disque. Appuyez sur [OPEN/CLOSE ▲] pour fermer le chariot du lecteur avant d'etendre l'appareil.

Aulice

- Pour des disques DVD-R (en mode Vidéo), DVD-RW (en mode Vidéo) et DVD+R qui sont déjà finaïsés, un menu de titres s'affichera à la place des vignettes. - Après avoir finalisé le disque DVD+RW, vous pouvez appeler le liste de titres en appuyant sur [TOP MENU] ou appeler le menu Titre en appuyant sur [DISC MENU]. - Vous pouvez reprendre la lecture à l'endroit où vous vous étéz arrêté (Reprise de la lecture). Voir page 64 pour plus d'informations. - Vous pouvez également démarrer la lecture en appuyant sur [PLAY ▶] au lieu de [ENTER] aux étapes 6 et 7.

Remarque

\- Certains disques démanent automatiquement.

Lecture d'un DVD-vidéo ou d'un CD vidéo (sans Fonction PBC)

![](images/e470f3d464d369e7c1cb54af96fc2027657956fccb8bf8a059ee4a1a135f3839.jpg) 1 Suivez les étapes 1 à 4 du paragraphe "Lecture de disques durs / DVD-RW / DVD-R / DVD+RW / DVD+R" de cette page. 2 Appuyez sur [PLAY ▶] pour démarrer la lecture. La lecture commence. Si vous lesz un DVD-Video, un menu peut s'afficher. Voir pages 62 - 63 pour en savoir plus. 3 Appuyez sur [STOP ■] pour arrêter la lecture.

Remarque

• Certains disques démairent automatiquement. • Pour lire un CD vidéo avec une fonction PBC, voir page 63.

Lecture de CD Audio, MP3 ou JPEG

![](images/453cb2d3b9b300796810ff2389e201fbb11eb8dc6b94860dddb96a86693ac99b.jpg) 1 Suivez les étapes 1 à 4 du paragraphe "Lecture de disques durs / DVD-RW / DVD-R / DVD+RW / DVD+R" aux page 58. La "Lista des fichiers" apparaillra. ![](images/638cdb6a651116f9ec494b80f2fd63aef8a2dd6238a019b0a0373f655177227c.jpg) Pour sortir de la Liste des fichiers, appuyez sur [TOP MENU] ou sur [STOP ■]. Pour revenir à la Liste des fichiers, appuyez sur [TOP MENU]. 2 Appuyez sur le [▲ / ▼] pour sélectionner le dossier ou la piste / le fichier que vous voulez, puis appuyez sur [ENTER]. Si vous sélectionnez une piste / un fichier: La lecture commence. Si vous sélectionnez un dossier: Les fichiers contenus dans le dossier apparaissent. Appuyez sur le [▲ / ▼] pour sélectionner le dossier voulu, puis appuyez sur [ENTER]. \- Appuyez sur [PLAY ▶], [ENTER] ou sur le [▶] pour aller dans des sous-dossiers. \- Appuyez sur le [◀] ou sur [RETURN] pour revenir au dossier parent. Conseils pour les pistes du CD Audio et pour les fichiers MP3 / JPEG: \- Les fichiers comportent l'oeine. - Les pistes du CD Audio sont représentés par \- Les fichiers MP3 comportent l'icône. La lecture commencera à partir de la plate sélectionnée et continuera en lisant les protes suivantes. \- Les fichiers JPEG comportent ficône [10] - L'appareil peut identifier jusqu'à 255 dozens et jusqu'à 99 pistes / 999 fichiers. \- Les lettres du nom d'un fichier / dossier qui excédent l'espace donné seront affichées sous la forme "\_\_\_\_" \- Des dossiers et des plates / fichiers illisibles peuvent être affichés, en fonction des conditions de l'enregistrement. • Pour un fichier MP3 enregistré avec la Méthode à Débit Binaire (VBR), l'appareil risque de ne pas afficher la durée actuellement écoulée. • Si n'y a pas de fichiers dans le dossier, le message "Pas de fichiers" apparaîtra. \- Les fichiers ayant une haute résolution ou contenant des images JPEG grand format prendront un certain temps avant de s'afficher. \- Il est impossible de lire des fichiers JPEG progressifs (fichiers JPEG enregistrés au format progressifs) sur cet appareil. \- Il est impossible de lire des fichiers JPEG de 12 Mo ou plus. Les fichiers lius par cet appareil doivent, si possible, être enregistrés en respectant les specifications suivantes: [MP3] • Fréquence d'échantillonnage : 44,1 kHz ou 48 kHz • Debit Besaine Constant : 112 kbit/s à 320 kbit/s [JPEG] Taille de l'image \- Dimension maximale : 6.300 x 5.100 points - Dimension minimale : 32 x 32 points - Capacité limite : moins de 12 Mo

Remarque

- Les fichiers MP3 ne peuvent pas être enregistrés avec un son numérique si on utilise un baladeur MiniDisc ou un lecteur de bande audionumérique. - Les fichiers ayant une extension autre que ".mp3 (MP3)" ou "jpg / jpeg (JPEG)" n'apparaîtront pas dans la liste des fichiers. - Certains doissiers ou pistes énuminés dans la Liste des fichiers ne pourront être lus en raison de leurs caractéristiques d'enregistrement. - La Liste des fichiers ne peut afficher que 8 noms de fichiers et de dossiers à la fois. Remarques sur JPEG: Chaque fichier est attiché pendant 5 ou 10 secondes (réglage dans le "Panorama" aux page 71), avant de passer au suivant. Pendant la lecture d'un fichier JPEG, appuyez sur [▶] ou [◀] pour appliquer une rotation de 90 degrés dans le sens horaire ou anti-horsire respectivement. (fonction non disponible lorsque le menu d'affichage est à l'écran.)

Lecture de DivX®

DivX

1 Suivez les étapes 1 à 4 du paragraphe "Lecture de disques durs / DVD-RW / DVD-R / DVD+RW / DVD+R" aux page 58. La "Liste des fichiers" apparaillra. ![](images/b863c869be87db8f6dc1da15fea8e8a1bd100459c07d759b93599ebbb7e51e43.jpg) Pour sortir de la Liste des fichiers, appuyez sur [TOP MENU] ou sur [STOP ■]. Pour revenir à la Liste des fichiers, appuyez sur [TOP MENU]. 2 Appuyez sur le [▲ / ▼] pour sélectionner le dossier ou le fichier que vous voulez, puis appuyez sur [ENTER]. Si vous sélectionnez un fichier: La lecture commence. Si vous sélectionnez un dossier: Les fichiers contenus dans le dossier apparaissent. Appuyez sur [▲ / ▼] pour sélectionner le fichier ou le dossier que vous voulez, puis appuyez sur [ENTER]. • Appuyez sur [PLAY ▶], [ENTER] ou sur le [▶] pour aller dans des sous-dostiers. - Appuyez sur le [◀] ou sur [RETURN] pour revenir au dossier parent.

Sous-titres du DivX®

Les sous-titres créés par l'utilisateur peuvent s'afficher pendant le lecture du DivX ^® . 1 Une fois le fichier DivX ^® sélectionné, la "Liste des Sous-titre" apparaîtra. ![](images/aa6964c93649b2baa02b6c8e60e02bd5ee6ccdc255233b8a3bcdb4634b8c4df5.jpg) 2 Sélectionnez l'extension que vous voulez afficher en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. La lecture DivX ^® démarre avec les sous-titres. Les sous-titres ne peuvent pas être affichés quand le réglage est sur "OFF". \- S'il existe plus d'une extension, le choix de l'extension apparaîtra dans la "Liste des Sous-titre".

Remarque

- "DivX Sous-titre" doit être activé dans le menu DivX. (Consultez "DivX Sous-titre" à la page 89.) • Le fichier le et le fichier des sous-litres doivent porter le même nom. - Le fichier lu et le fichier des sous-titres doivent se trouver dans le même dossier. - Seuls les fichiers de sous-titre avec les extensions suivantes sont pris en charge: smi (.SMI), .art (.SRT), .sub (.SUB), .ass (.ASS), .ssa (.SSA), .txt (.TXT), (les fichiers .sub (.SUB) et .txt (.TXT) pourraient ne pas être reconnus.) - Les sous-tères qui dépassent la durée de lecture du fichier DivX ^e ne seront pas affichés.

DivX® VOD

divx

Cet appareil vous permet de lire des fichiers qui ont été achetés ou loués par le biais de services de vidéo DivX ^® à la demande (VOD). Ces fichiers sont disponibles sur Internet. Lorsque vous achetez ou louez des fichiers DivX ^® VOD sur Internet, vous serez invités à saisir un code d'inscription. Cet élément du menu vous permet d'obtenir ce code d'inscription. 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "DivX" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "DivX" VOD" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/475fa042e4ff79a71e31880b1d3470fd997b7488424b6e43113f036b89e7d12a.jpg) Vote code d'inscription s'affiche. ![](images/ffb3b574fae9d6dea7ef2095837ebd2429c91a869580c678729d955ac0c31128.jpg)

Remarque

- Un code d'inscription n'est valable que pour un seul fichier DivX® VOD. - Vous devez d'abord télécharger le fichier sur Internet puis le lire sur cet appareil avant d'être en mesure d'obtenir un autre code. - Vous devrez suivre cette étape à chaque fois que vous achéterez ou louerez un fichier DivX® VOD sur Internet. - Pour obtenir plus d'informations sur DivX®, veuillez consulter http://www.divx.com/vead. Les fichiers lus par cet appareil doivent, si possible, être enregistrés en respectant les spécifications suivantes:

[DivX\*]

• Product official DivX® Certified • Codecs pouvant lire des fichiers au format AVI DAX3.X Div204.x DivX65.x. DivX6.x • Taille maximale de l'image 720×480@30fps 720×576@25fps • Fréquence d'échantillonnage audio 8) RH2 - 48 RH2 • Source audio MPEG1 audio layer 3 (MP3), MPEG1 audio layer 2. Dolby Digital

Astuce pour le produit officiel DivX® Certified acheté ou loue

\- Lorsque vous achetez ou louez un fichier DivX® sur le site officiel DivX® Video, qui est appelé un service de vidéo DivX® à la demande (VOD), un code d'inscription sera reques à chaque fois que vous obtiendrez le nouveau fichier par le biais des services DivX® VOD. Se reporter à "DivX® VOD", page 60. \- Certains fichiers DivX® VOD sont restreints par un nombre limite de lectures (vous ne pourrez plus les lire au-delà de cette limite). Si votre fichier DivX® VOD possède une telle limite, récran de confirmation de lecture apparaîtra. Utilisez [◀ / ▶] pour sélectionner "Oui" si vous souhaitez lire le fichier, ou "Non" si vous ne voulez pas le lire. Appuyez ensuite sur [ENTER] pour confirmer la sélection. ![](images/a46ba904f9fe16b6f51f66aab5b0c914a245d982d0f979f2d59a444ade8f6933.jpg) \- Vous ne pouvez pas lire de fichiers DivX® VDD dont la période de location a expiré. Si tel est le cas, appuyez sur [TOP MENU] et sélectionnez d'autres fichiers qui peuvent être fus. ![](images/5c9803bb9bfdee19289063f8e90991ea686d1ba4607d1c67825ab90f73c2defb.jpg)

Anluor

\- DivX® est un codec (compression/décompression) qui peut comprimer des images pour les transformer en un très petit volume de données. Ce logiciel peut comprimer des données vidéo à partir de n'importe quelle source à une taille qui peut être envoyée sur Internet sans dégrader la qualité visuelle des images. \- Un fichier ayant une extension "avi" et "divx" est appelé un fichier DivX\*. Tous les fichiers ayant l'extension "avi" sont reconnus comme étant des MPEG4. \- Les fichiers ayant une extension autre que "avi" et "divx" n'apparaillront pas dans la liste du menu DivX®. Toutefois, les groupes ou les pistes illisibles pourront s'afficher, en fonction des conditions d'enregistrement suivantes. \- Même si le fichier possède l'extension "avi" ou "divx", cet appareil ne pourra pas le lire s'il a été enregistré dans un format autre que le format DivX®. \- Les dossiers portant le nom Groupes, les fichiers le nom plates. • Le symbole du 📄 s'affiche en haut du nom de fichier. \- Un maximum de 255 dossiers ou de 999 fichiers peuvent être reconnus sur un disque. \- Jusqu'à 8 hiérarchies peuvent être reconnues dans un dossier. Les fichiers qui se trouvent dans la 9e hiérarchie ou supérieure ne peuvent pas être jus. \- Si la piste dépasse le format de l'écran, une flèche de déplacement vers le bas "✿" apparaît, pour indiquer à l'utilisateur qu'il peut visualiser l'autre partie sur la page suivante. Le numéro actuel de la page et le nombre total de pages s'affichent à droite de la flèche de déplacement vers le bas "✿". \- Les lettres du nom d'un fichier / dossier qui excédent l'espace donné seront affichées sous la forme \*... \- Vous pouvez lire un disque enregistré en multisession. \- Le son audio et les images peuvent prendre un certain temps à être émis après l'insertion d'un disque et après que vous avez appuyé sur [PLAY ▶] \- Lors de la lecture de fichiers enregistrés en haut débit, les images risqueront de s'interrompre par moments. \- Bien que cet appareil ait obtenu le logo DivX ^® , il est possible qu'il ne pourra pas lire certaines données, en raison des caractéristiques, des débits binaires ou des réglages du format audio, etc. \- Utilisez le logiciel approvée par DivX, Inc. lors de la création de fichiers DivX ^p . \- Un fichier DivX ^® dont la taille excède 2 Go ne pourra pas être lu. \- Si vous essayez de lire le fichier DivX ^e qui a une résolution d'écran que cet appareil ne supporte pas, la lecture sera amitiée et un message d'erreur apparaîtra. \- Si un volumineux fichier DivX ^® est sélectionné, le démarrage de la lecture peut prendre un certain temps (pouvant parfois aller jusqu'à 20 secondes) \- Si les fichiers DivX ^s inscrits sur des disques CD ne sont pas liables, réécrivez-les sur un disque DVD et essayez de les lire à nouveau. \- Pour obtenir plus d'informations sur DivX®, veuillez consulter http://www.divx.com. \- Si vous insérez un CD-RW/R contenant des fichiers DevX® combinés à des fichiers MP3 et JPEG. l'écran de sélection du média de lecture apparaîtra. Veuillez sélectionnez "Video" avant de passer à l'étape suivante. ![](images/d6d4cb5035f91144a94ed632a549cef5ad82156c3f345102f9b6b0a8dfd8fe70.jpg) - Appuyez sur [DISC MENU] pour rappeler l'écran de sélection du média de lecture en mode stop. - Si vous sélectionnez "Audio & Image", à la place de "Vidéo" dans l'écran de sélection du média de lecture, cet apparel pourra lire des fichiers MP3/JPEG. - Vous ne pouvez pas être de fichiers DivX® VOD sur cet appareil si vous les avez obtenus avec des codes d'inscription différents. Appuyez sur [TOP MENU] et sélectionnez d'autres fichiers qui peuvent être lus. - Cet appareil ne supporte pas le fichier DivX® avec le format UDF. ![](images/3ed92148a5f22e240a44dc1ae8c6f97bc16b48ccf2a4f08d34f60994246711b5.jpg)

Lecture de disques utilisant le menu disque

DVD-V

Chaque DVD content un menu de disque, énumérant son contenu et vous permettant de personnaliser la lecture. Le menu peut proposer plusieurs choix pour la langue des sous-titres, les bonus et la sélection des chapitres. Ces informations apparaissent généralement de manière automatique au début de la lecture, mais vous aurez parfois à appuyer sur [DISC MENU] pour afficher le menu.

1 Appuyez sur [DISC MENU].

Si cette fonctionnalité n'est pas disponible, "S" peut apparaître sur l'écran de votre téléviseur.

2 Sélectionnez un élément en utilisant le

[▲ / ▼ / ◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER]. Répélez cette étape jusqu'à ce que toutes les fonctionnalités voulues soient réglées ou jusqu'à ce que vous confirmiez le début de la lecture dans le menu. Les opérations suivantes sont disponibles.

Bouton [DISC MENU]:

Attiche le menu du disque, qui sera différent d'un disque à un autre, et qui pourra ressembler au menu de titres. Boutons [▲ / ▼ / ◀ / ▶]: Déplace le curseur d'un élément à un autre à l'écran.

Bouton [ENTER]:

Sélectionne l'option du menu qui est surignée.

[les Touches numérotées]:

Sélectionne une des options numérotales du menu (disponible sur certains disques).

3 Appuyez sur [DISC MENU] pour sortir du menu du disque.

Remarque

\- Les menus varient d'un disque à un autre. Reportez-vous aux informations accompagnant le disque pour en savoir plus.

Lecture de disques utilisant le menu de titres

![](images/b8363d7feaf0f20ee39fd6425183b776511fb974f3fda59639cf889899f45663.jpg) ![](images/4d4311ee95356dafa4cff084628399e81c17e2f17751c93589e9569dbd82c85a.jpg) Certains DVD possèdent un menu de titres, énumérant les titres disponibles sur celui-ci. Vous pouvez entamer la lecture de tels disques en choisissant un titre en particulier. Si vous finalisez des disques en mode vidéo ou +VR sur cet appareil, un Menu Titres sera automatiquement créé.

1 Appuyez sur [TOP MENU].

La Menu Titros apparaitra. \- Pour certains disqués, le Menu Titres apparaît automatiquement. Si cette fonctionnalité n'est pas disponible, "©" peut apparaître sur l'écran de votre téléviseur.

2 Sélectionnez l'élément voulu en utilisant le [▲ / ▼ / ◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER].

Le disque commencera la lecture à partir du titre sélectionné. Les opérations suivantes sont disponibles. Bouton [TOP MENU]: Affiche le "Menu Titres" du DVD qui pourra varier d'un disque à un autre. Boutons [▲ / ▼ / ◀ / ▶]: Déplace le curseur d'un élément à un autre à l'écran. Boston [ENTER]: Sélectionne l'option du menu qui est surignée. [les Touches numérotées]: Sélectionne une des options numérotées du menu (disponible sur certains disques)

3 Appuyez sur [TOP MENU] pour sortir.

Remarque

• [TOP MENU] est une fonction qui n'est pas toujours disponible sur certains DVD - Les menus varient d'un disque à un autre. Reportez-vous aux informations accompagnant le disque pour en savoir plus. - Pour des diques DVD+RW finalisés sur cet appareil, appuyez sur [DISC MENU] pour afficher le Menu Titres.

Fonction PBC Pour les CD Vidéo

![](images/ac280fb706db54bc7e595b66535e4ae584681f2ba8746dcdd99cb15f002d1d57.jpg) Cet appareil est conforme aux ver 1,1 et 2,0 de la fonction (PBC) de commande de lecture standard pour CD vidéo. Cela vous permet de lire le logiciel interactif en utilisant les écrans de menu. Voir les informations accompagnent le CD vidéo. Ver.1,1 (sans fonction PBC): Vous pouvez lire les images et la musique sur le CD. Ver.2.0 (avec fonction PBC): "Pbc" apparaît à l'écran et affiche quand lire un CD vidéo avec la fonction PBC.

Astuce

\- Pendant la lecture de cédéroms vidéo avec la fonction PBC, "Pbc" est affiché au lieu du temps restant de lecture et des indications relatives à la piste active sur l'affichage de l'écran avant.

Remarque

\- Certaines opérations ne peuvent pas être exécutées à moins que la fonction ne soit annulée automatiquement ou par vous-même. \- Les opérations qui ne sont pas disponibles quand la fonction PBC est réglée sur "ON" sont indiquées par le symbole suivant dans le présent manuel. ![](images/a7f41e0721557590dae267d1de9f8e8cacce1d88a115526493c1104454c4a358.jpg)

Lecture d'un CD vidéo en utilisant le menu de titres

![](images/3bf0b6e503b5b78ceefb27d8fc6a74372f59fa24382605999b0e6a5d5ad25776.jpg) 1 Pendant la lecture d'un CD vidéo avec la fonction PBC, le Menu Titres s'affiche automatiquement. 2 Appuyez sur [les Touches numérotées] pour sélectionner le titre souhaité. La lecture commencera alors par le titre sélectionné. 3 Appuyez sur [RETURN] pour retourner sur le menu Titre.

Remarque

\- Tandis que l'affichage à l'écran se présente, vous en pouvez pas exécuter les opérations 2 et 3.

Annuler et rappeler la fonction PBC

![](images/ed389a9b4fc15aff6861f5804f7547b7a2444624f25e639c1e3f6a4d31e07157.jpg) Insérer un CD vidéo. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. 2 Sélectionnez "Mode Lecture de CD" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "PBC (CD vidéo seulement.)" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/f57ee75142407356e2eb69ff0d7887e2903baf762aa92f367a2946d50b658fb2.jpg) 4 Sélectionnez "OFF" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 5 Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Pour rappeler la fonction PBC, sélectionnez "ON" à l'étape 4 ci-dessus.

Remarque

\- Le réglage par défaut de "PBC (CD vidéo seulement)" est "ON".

Lecture Spéciale

Reprise de la lecture

![](images/f7e7910bae7ffe99254a702cc34e15244d1944ec38e8fa65aab698c1ceb18417.jpg) Vous pouvez reprendre la lecture à l'endroit où vous vous ellez arrêté. 1 Pendant la lecture, appuyez sur [STOP ■]. Un message indiquant la reprise de la lecture apparaîtra. 2 Appuyez sur [PLAY▶]. Vous pourrez reprendre, en quelques secondes, la lecture à l'endroit où vous vous étiez arrêté. Même si vous éteignez l'appareil, vous pourrez reprendre la lecture à l'endroit où vous vous étiez arrêté, avant de mettre l'appareil hors tension. Pour un titre sur le disque dur, vous pouvez également commencer la lecture à l'endroit où vous vous étiez arrêté en sélectionnant "Reprendre la lecture" dans l'étape 7 de "Lecture de disques durs / DVD-RW / DVD-R / DVD+RW / DVD+R" aux page 58. Pour annuler la reprise de la lecture et redémarrer le disque depuis le début: Appuyez sur [STOP ■] quand la lecture est arrêtée. Pour le disque dur: Vous pouvez définir un point de reprise de la lecture pour chaque titre. Pour les DVD-vidéo, les disques DVD+RW/+R, DVD-RW/-R, les CD vidéo et audio, les fichiers MP3, JPEG et DivX®: Vous ne pouvez définir qu'un seul point de reprise de la lecture par disque.

Remarque

- Pour les CD video, la fonction de réprise est annulée si vous activez la fonction PBC en utilisant le menu de "Réglage". - Pour des fichiers MP3 et JPEG, la lecture reprendra au début de la piste lue en dernier, avant l'arrêt.

Bobinage rapide / Rembobinage rapide

![](images/e6025acc8013a4f2a82fc19ba2eef764ddc40d2184e9a057f99636f74329f878.jpg)

1 Pendant la lecture, appuyez sur [FWD▶▶] ou sur [REV◀◀].

A chaque fois que vous appuerez sur [FWD ▶▶] ou sur [REV ◀◀], la vitesse approximative changera de la manière suivante. La lecture en bobinage ou en rembobinage rapide par titres (pour les DVD) ou par pistes / fichiers (pour les CD vidéo / MP3 / DivX®) est impossible. ![](images/446072c8fc11f36171ecef5f523170786067763451abdb8f1d81b80f7969918c.jpg) - Pour des CD audio et des fichiers MP3, la vitesse moyenne est réglée sur l'ix avec le son. • Pour les CD vidéo, les vitesse avant / arrière approximatives sont de 2x, 8x et 16x. - Pour des fichiers DivX®, les vitesse approximatives de bobinage sont de 2x, 20x et 40x, et les vitesse de rembobinage de 5x, 20x et 40x. - Pour revenir à une lecture à une vitesse normale, appuyez sur [PLAY ▶]. - L'image des fichiers DivX® en rembobinage rapide est de moins bonne qualité qu'en bobinage rapide. - Pour certains fichiers DivX®, le bobinage rapide/rembobinage rapide risque de ne pas fonctionner.

Astuce

\- Les vitesses de bobinage / de rembobinage sont indiquées par les icônes suivantes. Bobinage (Vienne Approx.) ![](images/eaec04f136d6d729064c92f8e2e8b4f948f41eb97506c834c276f139cc1947d4.jpg) Rembobinage (Vitesse Approx.) ![](images/cf4ae2a473d76a2c89b0a27ff32c101cf165d89bdfc37b4c0cebad8fee399919.jpg)

Saut variable / Relecture variable

![](images/de049d3e6ccc6c124c60744bcfa7dadc34404af0bdfe705e72b7c86f7f2d46c2.jpg) Pendant la lecture, vous pouvez faire un saut vers l'avant ou vers l'amère de la durée que vous réglez dans le menu "Lecture". Pour régler la durée, reportez-vous à "B. Relecture/Saut Variable" à la page 86. Pendant la lecture, appuyez sur [VARIABLE SKIP] si vous voulez effectuer un saut vers l'avant. Appuyez sur [VARIABLE REPLAY] si vous voulez effectuer un saut vers l'arrière.

Pause

![](images/d48fd900ac895788dce4548a68cdb972a05e82fcacde1408742926441f1bc83b.jpg) 1 Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE III]. La lecture sera mise sur pause et le son sur inuet. 2 Appuyez sur [PLAY▶] pour reprendre la lecture.

Lecture rapide

![](images/9468aad7dd115858f7a3b37946f41a42b8beef69dec5dd83b7b1a8d8ac6a26fd.jpg)

La fonction de lecture rapide n'est disponible que pendant la lecture.

Uniquement disponible pour des disques enregistrés au format Doiby Digital, la lecture rapide effectue une lecture légèrement plus rapide/lente tout en conservant la qualité audio.

1 Pendant la lecture, appuyez sur [1.3x/0.8x PLAY].

▶ x0.8 : Appuyez une fois sur [1,3x/0,8x PLAY] pendant la lecture. Lecture approximativement 0,8 fois plus rapide par rapport à une lecture normale. ▶ x1,3 Appuyez deux fois sur [1.3x/0.0x PLAY] pendant la lecture. Lecture approximativement 1,3 fois plus rapide par rapport à une lecture normale. Appuyez trois fois sur [1.3x/0.8x PLAY] pour une lecture à une vitesse normale. Aucun effet.

2 Appuyez sur [PLAY ▶] pour reprendre la lecture.

Remarque

- Le réglage audio (pour la langue) ne peut pas être changé pendant l'utilisation de ce mode - Cette fonctionnalité risque de ne pas fonctionner à un certain endroit du disque. - Le son audio est au format PCM en mode de lecture rapide. - Lorsque vous sélectionnez "PAL" dans "Système TV" (voir page 86), cette fonction ne sera pas disponible pour des disques enregistrés en utilisant le système NTSC.

Lecture par étapes

![](images/45696d5305986fc7efcd68d63ef56e8f3bb8f72f699215c28fa91d2fa6d7710d.jpg) 1 Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE Ⅱ]. 2 Appuyez plusieurs fois de suite sur [SKIP |◄◄ / ►►I]. A chaque fois que vous appulerez sur [SKIP ▶▶▶] la lecture avandera d'une image (ou étape) à la fois avec le son sur muet. Pour revenir à l'image (ou étape) précédente, appuyez sur [SKIP] Maintenez la touche [SKIP ►►] appuyée pour continuer le bobinage. Pour continuer le rembobinage, maintenez la touche [SKIP] appuyée. 3 Appuyez sur [PLAY ▶] pour reprendre la lecture.

Remarque

\- Seul le bobinage par étapes est disponible quand vous lisez des CD vidéo contenant des fichiers DivX®.

Bobinage au ralenti / Rembobinage au ralenti

![](images/998f32b3745182e270e027fc75d62e51cc3128edf3bebabd8d2ba17aa53692fb.jpg) 1 Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE III], puis sur [FWD ▶▶] ou sur [REV ◀◀]. A chaque fois que vous appurenez sur [PWD ▶▶] ou sur [REV ◀◀], la vitesse approximative changera de la manière suivante. (Le son restera sur muet.) ![](images/efc0b2ebd1e5f6cf67b74a24391e5214a36e859c20b56e4e0d84839aec71c811.jpg) Pour revenir à une lecture à une vitesse normale, appuyez sur [PLAY ▶].

Astuce

\- Les vitesse de bobinage / de rembobinage sont indiquées par les icônes suivantes. Bobinage (Vitesse Approx.): 1/16E 1/8x 1/3c Rembobinage (Vitesse Approx.). 1/16c 1/8= 1/4元

Remarque

- Pour certains fichiers DivX™, le bobinage au raient risque de ne pas fonctionner. - Seul le bobinage au talenti est disponible quand vous lisez des CD vidéo contenant des fichiers DivX®.

Zoom

![](images/cd2ccc52af6927f715fa42f078975f1458c9d93d941371fac2276992fcdcce3d.jpg) 1 Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. 2 Sélectionnez l'icône en utilisant le [◀/▶], puis appuyez sur (ENTER). ![](images/95e91a1f57febcaed76d3a8ceb0d13e7d9d8fcc6cbe292f337ffe0c451c5529d.jpg) Quatre options de zoom sont disponibles: "x 1,0", "x 1,2", "x 1,5" et "x 2,0". Celles-ci s'attribhent à l'exception de la taille d'agrandissement en cours. 3 Sélectionnez le pourcentage de zoom voulu en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. La zone agrande s'attiche. 4 Sélectionnez l'endroit que vous voulez agrandir en utilisant le [▲ / ▼ / ◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER]. La lecture avec l'image zoomée commence.

A. 10

• Pour annuler le zoom, sélectionnez "x 1,0" en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]

Routierque

- Si vous sélectionnez un pourcentage plus petit que celui en cours, la région zoomée ne s'affichera pas. - Vous ne pouvez pas faire glisser l'image agrande dans certains fichiers JPEG.

Réglage des repères

![](images/0cf82c30a69afc3f2f72b555b8762a4167fecab98f513e90586193b3d6dedddd.jpg) Vous pouvez marquer un endroit du disque pour pouvoir y revenir ultérieurement. 1 Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. 2 Sélectionnez l'icône en utilisant le [◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER] dans un délai d'1 seconde ou attendez 1 seconde pour afficher la liste des marqueurs. par ex.) Menu de réglage des repères en DVD-Video ![](images/ecdc3d761e5af9a64d12a114215b2da89c75032ba927e65f713cd19b55c6a7e4.jpg) 3 Sélectionnez le nombre de repères voulus en utilisant le [▲ / ▼]. Quand le disque atteint l'endroit voulu, appuyez sur [ENTER]. Le numéro du titre (piste) et sa durée s'affichent. 4 Pour retourner au repère, sélectionnez le numéro du marqueur souhaite en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER].

Astuce

- Pour annuler un repère, sélectionnez le numéro du repère que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur [CLEAR] - Vous pouvez créer 6 repères au maximum.

Remarque

\- Tous les repères seront effectées si vous effectuez les opérations suivantes. - Ouverture du chariot du lecteur (CD/DVD uniquement) - Mise hors tension (CD/DVD ungluement) - Réalisation d'autres enregistrements sur le disque (DVD uniquement) - Edition d'un titre (DVD uniquement) - Division du titre (disque dur uniquement) - Suppression d'une scène du titre (disque dur uniquement) - Passer du mode Original au mode Playlist, (Disque DVD-RW en mode VR uniquement) - La définition de repère n'est pas disponible si vous lisez le CD Vidéo avec la fonction PBC.

Poursuite de la lecture pendant l'enregistrement

![](images/4b2f06d12831d872cd40d287e05dae5f1396e67aacc37e4d1b5b5a75128aa489.jpg) Vous pouvez lire un titre en cours d'enregistrement à partir du début pendant que l'enregistrement se poursuit. 1 Pendant l'enregistrement, appuyez sur [PLAY ▶]. La lecture du titre que vous enregistrez commencera à partir du début. \- La durée de lecture restante s'affiche sur le panneau avant. 2 Pour arrêter la lecture, appuyez sur [STOP ■] une fois. L'affichage du panneau avant change pour montrer la durée d'enregistrement restante. Si vous appuyez sur [STOP ■] deux fois, cela arrête un enregistrement.

Utilisation du bouton [TIME SLIP]

Avec [TIME SLIP], même si vous quittez votre canapé pendant que vous regardez la télévision avec cet appareil, vous pouvez revenir et regarder le reste du programme à partir de l'endroit exacte où vous l'aviez laissé à un moment plus propice, tout cela avec un seul bouton. 1 Lorsque vous ne regardez plus le téléviseur, appuyez deux fois sur [TIME SLIP]. (Lorsque vous enregistrez un programme télévisé sur le disque dur, appuyez seulement une fois.) L'appareil commencera à enregistrer le diffusion télévisuelle à la première pression, à moins qu'il ne se trouve en mode d'enregistrement sur disque dur. À la seconde pression, ou à la première si l'appareil est en mode d'enregistrement sur disque dur, l'image sera mise en pause alors que l'enregistrement continues, (comme si vous aviez mis la diffusion télévisuelle en pause.) 2 Lorsque vous êtes prêt à reprendre l'enregistrement, appuyez sur [TIME SLIP] de nouveau. La pause s'annulera et la lecture reprendra à partir du point où l'image s'était arrêtée à l'étape 1. - Lorsque vous regardez le contenu enregistré, vous pouvez effectuer une pause et reprendre la lecture en appuyant sur [TIME SLIP]. 3 Appuyez sur [STOP ■] une fois pour reprendre la lecture de l'émission en direct. Appuyez sur [STOP ■] deux fois pour arrêter l'enregistrement.

Aenarque

• [TIME SLIP] n'est pas disponible pendant l'enregistrement de DVD. - Si vous appuyez sur [TIME SLIP] lorsque l'appareil est en mode DVD, le mode d'émission passera automatiquement en mode disque dur et l'appareil lancera immédiatement la poursuite de la lecture du titre en cours d'enregistrement. - Vous pouvez également utiliser les fonctions de lecture spéciales telles que [REV ◀◀], [FWD ▶▶] etc. pendant le mode de poursuite de la lecture - Le programme que vous avez enregistré avec [TIME SLIP] sera mémorisé dans la liste des titres. - [REC ●] n'est pas valide pendant la poursuite de la lecture. - Vous ne pouvez plus passer en lecture rapide lorsque l'enregistrement approche à quelques secondes du point d'enregistrement en cours.

Lecture et enregistrement simultanés

![](images/ca09501c96041173afecc767d751077b18e643760440f103f46d7bce2bd77eb4.jpg) En ce qui conçerme le disque dur, vous pouvez poursuivre l'enregistrement d'un programme tout en effectuant la lecture d'un autre titre sur le même composant (disque dur). Pour cela, appuyez sur [TOP MENU] pendant l'enregistrement et sélectionnez un titre que vous souhaitez lire, puis appuyez sur [PLAY ▶]. (Vous pouvez également démarrer la lecture à partir du menu Liste de litres.) Pour effectuer la lecture d'un titre en cours d'enregistrement tout en continuant à enregistrer, reportez-vous à "Poursuite de la lecture pendant l'enregistrement", page 67 (disponible uniquement avec le disque dur).

Remarque

\- Les CD audio et vidéo, les fichiers MP3/JPEG enregistrés sur un disque et les fichiers DivX ^TM peuvent également être lus pendant l'enregistrement sur le disque dur

Recherche

Recherche de titre / de chapitre

![](images/1378fb39afc6319c891b3bcf2a913c8af291c7a8939badf34da46572a55cf30d.jpg)

Utilisation des boutons [SKIP :◄◄ / ►►]

1 Pendant la lecture, appuyez sur [SKIP▶▶] pour sauter le titre ou le chapitre en cours et passer au suivant. L'appareil sautera aux titres ou aux chapitres suivants, les uns après les autres. Pour revenir au titre ou au chapitre précédent, appuyez rapidement deux fois sur [SKIP ◀◀].

Remarque

\- En ce qui concerne le disque dur, la recherche de chapitre en utilisant [SKIP ◀◀ / ▶▶] n'est disponible que dans le même titre.

Utilisation du bouton [DISPLAY]

1 Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. 2 Sélectionnez l'icône en utilisant le [◀/▶], puis appuyez sur [ENTER]. T représentant le numéro de titre est surigné Recherche d'un titre: 3 Entrez le numéro du titre souhaité en utilisant le [▲ / ▼] ou [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER]. La recherche du titre commences.

Astuce

\- Le nombre total de chapitres et la durée des titres sélectionnés s'affichent également. Recherche d'un chapitre: 3 Appuyez sur le [◀ / ▶] pour surligner le nombre affiché à droite de l'icône 📄. 4 Entrez le numéro du chapitre recherché en utilisant le [▲ / ▼] ou [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER]. La recherche du chapitre commence.

Astuce

\- Le nombre de titres et la durée des chapitres sélectionnés s'affichent également.

Recherche de piste

![](images/d5bb1f08f5d23e0b3bff69aedc127104796fd7dbc3a3aaa95af3960eaf4d8889.jpg)

Utilisation des boutons [SKIP ◀◀◀ / ▶▶▶]

1 Pendant la lecture, appuyez sur [SKIP▶▶] pour sauter la piste en cours et passer à la suivante. L'appareil sautera aux protes qui suivent, les unes après les autres. Pour revenir à la piste précédente, appuyer rapidement deux fois sur [SKIP ◀◀]. L'appareil reviendra en arrière une piste à la fois.

Utilisation du bouton [DISPLAY]

Pour un CD Audio, passez à l'étape 2. 1 Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. 2 Sélectionnez l'icône 📋 en utilisant le [◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER]. ▶ représentant le numéro de piste est surligné. 3 Entrez le numéro de la piste recherchée en utilisant le [▲ / ▼] ou [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER]. La recherche de la pisto commence.

Arluce

\- Pour les CD vidéo, vous pouvez exéouter la fonction de recherche de piste en mode stop sans désactiver PBC manuellement.

Remarque

\- Pendant une lecture alléatoire ou programmée, vous ne pourrez pas rechercher une piste en particulier.

Recherche directe

![](images/81a1a228bb0426954ea4e05f52bad060389dc42dc30587c51e0be9b977205d27.jpg) Vous pouvez rechercher la piste voulue directement.

Utilisation [les Touches numérotées]

1 Pendant la lecture, si le menu d'affichage n'apparaît pas, appuyez sur [les Touches numérotées] pour sélectionner le numéro de la piste souhaitée.

Remarque

\- Pendant une lecture alléatoire ou programmée, vous ne pourrez pas rechercher une piste directement.

Recherche d'une durée

![](images/8b66d66f713f74d8008485158dea1eb360934de2d05cffe56a563a271fb4e300.jpg) Pour un CD Audio, passez à l'étape 2. 1 Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. 2 Sélectionnez l'icône en utilisant le [◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER]. ■ représentant le numéro de titre ou de piste est surligné. 3 Appuyez sur le [◀ / ▶] pour surligner 📊. 4 Entrez la durée recherchée en utilisant le [▲ / ▼] ou [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER]. La recherche d'une durée commence.

Remarque

- Pendant une lecture allatoire ou programmée, vous ne pourrez pas rechercher une durée en particulier. • Le nombre de titres et de chapitres ayant la durée recherchée s'affiche également. - Le fonction de recherche d'une durée n'est possible que dans une seule et même piste ou titre.

Lecture en Boucle / Aléatoire / Programmée / Panorama

Lecture en boucle

![](images/c60da9946d7ef9b207a958b7e732335139494da826aa47684ca7572bce1cc8f0.jpg) Pour un CD Audio ou un fichier MP3, passez à l'étape 2. 1 Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. 2 Sélectionnez l'icône en utilisant [◀/▶], puis appuyez sur [ENTER] dans un délai de 1 seconde ou attendez 1 seconde pour afficher le menu de sélection. 3 Sélectionnez l'élément en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur (ENTER). La lecture en boucle sélectionnée commence. Les opérations suivantes sont disponibles. Titre: Le titre en cours de lecture est répété, (disque dur, DVD uniquement) Chapitre: Le chapitre en cours de lecture est répété. (disque dur, DVD uniquement) Tout: La lecture du disque en cours sera répétée. (DVD-RW (en mode VR), CD audio ou vidéo, MP3, JPEG et DivX® uniquement) A-B: La point A-B sera lu en boucle. (Disque dur, DVD, CD audio ou vidéo et DivX® uniquement) Lorsque vous appuyez sur [ENTER] quand A-B est surligné. A-B la répétition est définie. \- Appuyez de nouveau sur [ENTER] pour choisir le point de départ (A). - Appuyez sur [ENTER] après avoir défini le point (A) pour sélectionner le point d'arrivée (B). Piste: La lecture de la piste en cours sera répétée. (CD audio ou vidéo, MP3, JPEG et DivX® uniquement) Groupe: Le groupe actif sera lu plusieurs fois de suite. (MP3, JPEG et DivX® uniquement)

Astuce

\- Pour annuler la lecture en boucle, sélectionnez "OFF" à l'étape 3. Les réglages concernant la répétition seront aussi annulés si vous arrêtez la lecture.

Remarque

- Le point B pour la lecture répétée A-B doit être définis dans le même titre ou la même piste que le point B. - Vous ne pouvez pas sélectionner de "Groupe" pendant la lecture aléatoire de fichiers MP3 et JPEG. - La répétition de Chapitre / Piste sera annulée dès qu'un saut avant ou arrière sera demandé sur Chapitre / Piste. - Pour certains fichiers DivX®, la lecture en boucle A-B risque de ne pas fonctionner. - Pour les CD vidéo avec la fonction PBC, la lecture en répétition ne fonctionne pas lorsque la fonction PBC est active.

Lecture aléatoire

![](images/4d999bde22e9f5844bbf7b60c517df28ed325e19ae51fa5ee6325a7f526e2fd1.jpg) Vous pouvez utiliser cette fonction pour lée des disques de manière aléatoire plutôt que dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés. 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. 2 Sélectionnez "Mode Lecture de CD" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Le menu du "Mode Lecture de CD" apparaît. 3 Sélectionnez "Lecture aléatoire" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. La lecture aléatoire commence.

Anture

- Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez deux fois de suite sur [STOP ■]. "OFF" s'affiche sur l'écran. - Pour les CD vidéo avec la fonction PBC, le réglage de PBC sera automatiquement désactivé lorsque vous lancez la lecture sélatoire.

Remarque

- Pendant la lecture aléatoire, si vous souhaitez bobiner une piste jusqu'à la fin, la lecture de la piste suivante se fera à la vitesse normale. - Pendant la lecture aléatoire, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de recherche à moins d'utiliser les boutons [SKIP I ◀◀ / ▶▶]. En appuyant sur [SKIP I ◀◀], vous ne pourrez revenir qu'au début de la piste qui est en cours de lecture.

Lecture programmée

![](images/76b270efbc06fff547bee88fca4c855084771cca719ac5a17a9db886e6e69f47.jpg) Vous pouvez programmer le disque de manière à le lire dans l'ordre de votre choix. 1 Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe "Lecture aléatoire" de cette page. 2 Sélectionnez "Lecture programmée" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez la piste voulue en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER] ou sur le [▶]. ![](images/9853894c7d4d601c9b09900b007cb0f18c3c23371bf2cbecac0f0ef66e8345fe.jpg) 4 Appuyez sur [PLAY ▶] pour démarrer la lecture programmée.

Astuce

• Pour effacer les pistes que vous avez sélectionnées, appuyez sur [CLEAR]. - Vous pouvez régier l'ordre de lecture de 50 pistes au maximum. - Pour annuler la lecture du programmée, appuyez deux fois de suite sur [STOP ■]. "OFF" s'affiche sur récran. - Vous pouvez aussi sélectionner la piste voulu en utilisant (les Touches numérotées) à l'étape 3. - Pour les CD vidéo avec la fonction PBC, le réglage de PBC sera automatiquement désactivé lorsque vous lancez la lecture programmée.

Remarque

- Pendant la lecture programmée, si vous souhaitez bobiner une piste jusqu'à la fin, la lecture de la piste suivante se fera à la vitesse normale. - Pendant la lecture programmée, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de recherche à moins d'utiliser les boutons [SKIP ◀◀ / ▶▶].

Panorama

![](images/65165f3b3a174b3602b87082f04f9375179c51f2269890a184e59c2720df0d9f.jpg) Vous pouvez choisir une durée d'affichage comprise entie 5 et 10 secondes. 1 Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe "Lecture aléatoire", page 70. 2 Sélectionnez "Panorama" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez la durée d'affichage des images en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Appuyez sur [SETUP] pour sortir,

Remarque

\- Les images JPEG grand format prendront un certain temps avant de s'afficher.

Choix du Format Audio et Vidéo

Vous pouvez choisir le format audio et vidéo de manière à ce qu'il soit adapté au contenu du disque que vous lisez.

Modification des sous-titres

![](images/783fc3845359006b8e6ef73c130d057bd352f77ee41a9b4cde8b8b26878c44fb.jpg) De nombreux DVD-Vidées possèdent des sous-titres en une ou plusieurs langues. Les langues disponibles sont généralement indiquées sur le boîtier du disque. Vous pouvez changer de sous-titres à tout moment pendant la lecture. 1 Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. Ou appuyez sur [SUBTITLE] pendant la lecture et reprenez la procédure à partir de l'étape 3. 2 Sélectionnez l'icône en utilisant [◀/▶], puis appuyez sur [ENTER] dans un délai de 1 seconde ou attendez 1 seconde pour afficher le menu de sélection. 3 Sélectionnez la langue de sous-litrage voulue en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Les sous-litres s'afficheront dans la langue sélectionnée. Si vous sélectionnez "OFF", les sous-titres disparaîtront.

Remarque

• Pour certains disques, le changement de la langue des sous-fitres ne peut s'effectuer qu'en passant par le menu disque. Appuyez sur [TOP MENU] ou sur [DISC MENU] pour afficher le menu du disque. - Si un code linguistique à 4 chiffres apparaît dans le menu du sous-titrage à l'étape 3, reportez-vous à "Code Linguistique" aux page 96. - Pour des disques comportant des fichiers DivX ^® , seul le nombre de langues pour les sous-stres s'affichent à l'écran.

Modification de la piste audio

![](images/c597207445f8bbd91a370da018840c227332bb592ecb30c79216390a0a5f114c.jpg) Lors de la lecture de DVD-Vidéos enregistrés avec deux pistes audio ou plus (souvent dans des langues différentes), vous pouvez choisir celle de votre choix. Pendant la lecture des titres sur le disque dur ou les DVD-RW enregistrés en mode VR, vous pouvez passer du circuit audio principal (L) au circuit audio secondaire (R), ou encore combiner les deux (L/R). Pendant la lecture d'un CD audio ou vidéo, vous pouvez passer du canal audio gauche à celui de droite, et vice versa, ou choisir le mode stéréo. Pour un CD audio, passez à l'étape 2 ou appuyez sur [AUDIO CD] et puis passez à l'étape 3. 1 Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. Ou appuyez sur [AUDIO CD] pendant la lecture et reprenez la procédure à partir de l'étape 3. 2 Sélectionnez l'icône en utilisant [◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER] dans un délai de 1 seconde ou attendez 1 seconde pour afficher le menu de sélection. 3 Sélectionnez la piste audio ou le canal audio que vous voulez en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Pour un DVD-Video, un DVD-RW en mode VR, ou des fichiers DivX® La piste audio sera modifiée. Par example: Anglais → Espagnol → Français Si le titre contient à la fois un son audio principal et secondaire, vous pouvez continuer à sélectionner L (principal), R (secondaire), L/R (mélange du son principal et secondaire). Avec un CD audio ou vidéo Le canal audio changera. Par example: UR→L→R

Remarque

\- Pour certains disques, le changement de la piste audio ne peut s'effectuer qu'en passant par le menu du disque. Appuyez sur [TOP MENU] ou sur [DISC MENU] pour afficher le menu du disque.

Changement de système virtuel surround

![](images/1a7f2929cd35f8f76af26f43e06224796443829184c541cf0dfb7ac4002f58b5.jpg) Vous pouvez profiter d'un espace stéréophonique virtuel sur votre système stéréo existant à 2 canaux. Pour un CD Audio ou un fichier MP3, passez à l'étape 2 1 Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. Le menu d'affichage apparaît. 2 Sélectionnez l'icône en utilisant [◀/▶], puis appuyez sur [ENTER] dans un délai de 1 seconde ou attendez 1 seconde pour afficher le menu de sélection. Le menu Virtual Surround apparaît, par ex.) DVD-Video ![](images/cc60782b015a5ad33f1ae8c2744812ac50290e1121f680e6e7715d485365b2d3.jpg) 3 Sélectionnez "OFF", "Type 1" ou "Type 2" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) DVD-Video ![](images/9da0d6edba909602efe72731399312119005e7abbb974a3106ebe782fbe0ada3.jpg) • OFF: Aucun effet • Type 1: Effet naturel • Type 2: Effel accentual

Remarque

- Sélectionnez Virtual Surround "OFF" si le son est déformé. - Le réglage sera maintenu sur "OFF" lorsque T'appareil sera étéant.

Changement des angles de vue

![](images/5fa9eb48c50faa330a66194c0a344c5a304bfb31ed7b233284862e86c66c19bb.jpg) Certaines DVD-Visde proposent des scènes vues sous deux angles différents ou plus. Le boîtier du disque comporte généralement une icône en forme d'angle pour indiquer qu'il comporte des scènes multiangles. 1 Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. L'icône de l'angle apparaîtra lorsque le changement d'une prise de vue est possible. (Cette fonction n'est disponible que lorsque l'icône de l'angle s'affiche en bas à droite de l'écran du téléviseur.) 2 Sélectionnez l'icône en utilisant le [◀/▶], puis appuyez sur [ENTER]. L'angle de vue changera à chaque fois que vous appuierez sur [ENTER].

Remarque

- Si l'icône de l'angle est réglé sur "OFF" dans le menu "Réglage", l'icône apparaîtra uniquement lorsque le disque sera lu et le menu d'affichage apparaîtra: (Voir page 86.) - Même si l'obre ne s'affiche pas, vous pouvez sélectionner l'angle de vue si le titre en cours est proposé sous au moins deux angles de vue.

Réduction du bruit numérique

![](images/1c998080dd1e76f7118efc7b9023cd88de77ea6cdec7659a5ee199b7444ffe8d.jpg) 1 Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. 2 Sélectionnez l'icône en utilisant [◀/▶], puis appuyez sur [ENTER] dans un délai de 1 seconde ou attendez 1 seconde pour afficher le menu de sélection. Le menu Réduction du bruit apparaît. 3 Sélectionnez l'option voulue en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Cette fonction permet de réduire le bruit numérique dans l'image en cours de lecture. Pendant la lecture de disques enregistrés dans des modes de durée allongée tels que EP ou SLP, sélectionnez "Type 1" ou "Type 2". "Type 2" est plus efficace. Si vous remarquez du bruit numérique pendant la lecture de disques, comme cela arrive avec des DVD-Vidéos, sélectionnez "OFF".

Guide de la Liste de Titres

La liste des titres vous permet de visualiser facilement les titres enregistrés sur le disque. Vous pouvez choisir de lire un titre à partir de cette liste et y éditer facilement les titres que vous préferez. Appuyez sur [HDD] ou sur [DVD], puis appuyez sur [TOP MENU]. ![](images/1f4b05e23f0abcb103609423425acaa5db5c72d6fa8758e590463c09faa61ae0.jpg) ![](images/b580c0eab2f0aaf062d9c2d4fd411f1f4e9ec588e5aa5b64b28f1cf7a040f80c.jpg) 1 Nom du titre. 2 Informations sur le titre qui affichent l'heure d'enregistrement, la durée du titre, la date / le mois l'année, le canal CH enregistré et le mode d'enregistrement. 3 Liste des titres: Donne la liste des titres enregistrés sur le disque dur ou sur un disque. Chaque titre est indiqué par son image d'index. L'image d'index du titre sélectionné peut être affiché en mouvement. Les icônes suivantes peuvent être affichées sur l'image d'index. : Indique que le titre n'a encore jamais été la : Indique que le titre est protogé. : Indique que le titre est protégé contre la copie. : Indique que le titre est un programme copiable qu'une seule fois. - Si vous appelez la liste des titres pendant l'enregistrement, "●" s'affiche sur l'image d'index du titre en cours d'enregistrement. Pour un DVD+RW/+R, le titre vide est toujours affiché en bas de la liste des titres. 4 Flèches: Elles indiquent la présence d'une page précédente / suivante. 5 Numéro de la page de la liste des titres: Page actuelle / pages totales. 6 Icône de la liste des titres qui indique un type de liste de titres affiché. : mode disque dur (Original) : mode disque dur (Playlist) :mode VR (Original) :mode VR (Playlist) :mode+VR :mode Vidéo 7 Sous-menu: Les sous-menus du menu sélectionné sont affichés ici. 8 Nom du titre (modifiable): Si vous ne nommez pas le titre, la date de l'enregistrement, la durée, la chaîne et le mode d'enregistrement sont affichés ici. 9 Barre de progression: Elle indique la progression de la lecture. 10 Fenêtre de prévisualisation: L'aperçu du titre sélectionné est affiché ici. 11 Etat de la lecture: Il indique l'état courant de la lecture du titre sélectionné. Appuyez sur [RETURN] pour quitter la liste des titres.

Edition de Disques

L'édition de disques est simple. Cet appareil offre des fonctions commodes d'édition. Vous pouvez éditer ce qui suit dans la liste des titres. • Attribution d'un nom à un titre • Division d'un titre • Combinaison de titres • Ajout de titres à une Playlist • Effacement de toutes les Playlist • Définition ou suppression de la protection du titre - Ajout ou suppression de repères de chapitre - Suppression de titres ou de parties de titres (Les fonctions d'éditions disponibles dépendent du format d'enregistrement et de la méthode d'enregistrement.)

A quoi sert l'“Original” ou la “Playlist”?

Il existe deux types de listes de titres: Original et Playlist.

Original:

Original est la liste des programmes enregistrés (titres) lorsqu'ils sont enregistrés. Original est disponible pour le disque dur et les disques DVD-RW. Veuillez noter que l'édition des titres dans la liste Original revient à éditer les données d'origine. Par exemple, si vous effacez un titre dans la liste Original, le titre ne peut plus être récupéré. ![](images/ebe0849bf616155ef2e4289e85c35e892c9592e3d100f4ca539bff91c01e15c1.jpg) Adapté à l'édition dans la Original HDD ![](images/3ed37deae0d470c9ff04bbaeb56e175a39ad6dcfee7c702892994c44197dacea.jpg) Adapté à l'édition dans le mode VR DVD-RW Original

Playlist:

Playlist Est la copie de l'Original. Vous pouvez éditer les titres dans la Playlist comme vous le souhaitez sans affecter les données d'origine dans l'Original. Cela fonctionne comme une sauvegarde pour l'Original. La suppression d'une Playlist ne supprime pas l'Original correspondant. Mais si vous supprimez un Original; les Playlist correspondantes seront supprimées. La Playlist n'est disponible que pour le disque dur et les DVD-RW en mode VR. ![](images/d076182740e9c9aad87e7e4de1fcfcc2b58ee6a9012501ef0559c9ed135d70f8.jpg) Adapté à l'édition dans le Playlist du HDD ![](images/12fafd28267af7de67910ac85bf9e6ecdeb67277784d1e32f365663a6ba6a8c2.jpg) Adapté à l'édition dans le mode VR DVD-RW Playlist

À propos des repères d'édition:

Les repères d'édition seront ajoutés automatiquement là où le titre est édité, par exemple la où un titre est divisé ou combiné. Ces repères fonctionnent comme les repères de chapitre lorsque vous recherchez un chapitre, mais ne peuvent pas être supprimés comme les repères de chapitre. Ainsi, lorsqu'un titre possédant des repères de chapitre est repiqué à partir d'un DVD vers le disque dur, ses repères deviennent des repères d'éditions une fois qu'ils sont repiqués vers le disque dur. L'utilisation de ces fonctions d'édition pour modifier du contenu sous copyright dans un but autre que votre visionnage privé peut être interdite par les lois sur le Copyright des Etats-Unis et d'autres pays, et peuvent vous exposer à des poursuites civiles et/ou pénales.

Remarque

- La Playlist n'est pas disponible pour les disques DVD-R ou DVD-RW en mode Vidéo et des disques C/D+RW+R. • I est impossible d'éditer un disque qui a été unregistré avec un système vidéo autre que PAL, tel que NTSC. - Après avoir finalisé un DVD-RW/-R ou un DVD+R, vous ne pourrez éditer aucune autre information sur ce disque.

Effacement de titres

![](images/6e0193d2d8a614ff5e1555082192bc296469b701399f367c34b0726f5e010b7a.jpg) ![](images/b67c926c5e12ba42b7d7590d805dcf3472b55a7ab51d764dfa1ba124804f0562.jpg) ![](images/6be7b877409fc2e9260ca30dc76c4553ed3d8eb4780bbab5cca7bdcc266f301c.jpg) ![](images/9fb06c62ac07388f23a15bba4d128ad37097e4f0affd248ac93de63b8332e8b2.jpg) ![](images/611423b7c04e14e0bb280b3290df16800975674d567e6f6c5e0e90a45962654d.jpg) ![](images/f4942bdcc41223dedddcefdcbd0e96669054781de48afa9c43efa1a81db130f0.jpg) Vous pouvez effacer des titres que vous ne voulez pas garder. Quand un Original est effacé sur le disque dur ou un DVD-RW en mode VR, l'espace enregistrable sur le disque augmentera. Même quand une Playlist est effacée, l'original de la Playlist sera conservé, et l'espace enregistrable sur le disque n'augmentera pas. L'espace enregistrable sur un disque DVD-RW en mode Vidéo et un disque DVD+RW augmentera quand le dernier titre de la liste des titres sera affacé. Cependant, l'effacement du titre ne modifiera pas l'espace enregistrable sur un disque DVD-R ou DVD+R.

Remarque

\- Il est impossible de récupérer des titres qui ont été affacés. Si vous éditez le disque dur, appuyez d'abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d'abord sur [DVD]. 1 En mode stop, appuyez sur [TOP MENU]. Liste des titres apparaîtra. Pour le disque dur et un disque DVD-RW en mode VR, appuyez sur [DISC MENU] pour passer de "Original" à "Playlist". 2 Appuyez sur [ENTER] pour le titre que vous désirez lire avec le [▲ / ▼ / ◀/ ▶]. par ex.) Disque DVD-RW en mode VR ![](images/afd4b234b6f9da79413119e2f58821c88008b967a94fcae77f937af1c28da452.jpg) La fenêtre pop-up s'affiche. 3 Sélectionnez "Supprimer titre" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/69b0b214d226d64d00cb3585a886dd8ca2f318aeca386bad5089e868a91a24a0.jpg) 4 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/fdbc2d64c3e7b73c31be44035cfce308bb0500dac19b7a6854e6e8df1bcb46f0.jpg) "Confirmer 7" apparaîtra. Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Le titre est effecté. 5 Appuyez sur [RETURN] ou sur [STOP ■] pour sortir. L'écriture du disque commence. L'écriture de données sur un desque peut prendre un certain temps.

Remarque

- Si vous supprimez un titre dans le disque DVD+RW, le titre supprimé sera affiché comme "Vide". - Vous ne pouvez pas écraser le titre "Vide".

Effacement des Titres Sélectionnés

![](images/3d058d5a44bd27831ae3df53f37c9fa5fd6bcfbfe6578fc8ec8cdba93f882c8c.jpg) Vous pouvez effacer des titres dont vous n'avez plus besoin. Veuillez noter qu'il est impossible de récupérer les titres une fois qu'ils ont été effectés. 1 Appuyez sur [HDD], puis appuyez sur [TOP MENU]. 2 Sélectionnez le titre que vous souhaitez effacer en utilisant [▲ / ▼ / ◀/▶], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Suppr. Titres Plur." en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/4273eeb8ca632b527c1be2dc476c114153363636114dd3d81088ec92d8a6e4c0.jpg) 4 Sélectionnez le titre que vous souhaitez effacer en utilisant [▲ / ▼ / ◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/26f5f87ae344af62dde3ce3a8d4b8ce20c50008d574ac678000a70b3a94be09d.jpg) Le repère de la corbeille apparaît pour indiquer que le titre est marqué pour la suppression. 5 Répétez l'étape 4 jusqu'à ce que vous ayez sélectionné tous les titres que vous souhaitez supprimer. ![](images/a06dddcb606bfc935bf4d7956b9e6aa315a391aeacdb90b91867ac439362d0c9.jpg) Pour effacer la marque de la corbeille du titre: Selectionnez le titre avec la marque de la corbeille, puis appuyez sur [ENTER]. 6 Appuyez sur [CLEAR]. Un message de confirmation s'affiche. 7 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/218ae94cb54fbacab38dbe3c491f633d61e18a0369aee274bbe2265da5ed0600.jpg) Un message final de confirmation apparaît. Sélectionnez "Oui", puis appuyez sur [ENTER].

Edition du nom du titre

![](images/8df36f44ac2e1da5a5d92f849623fdd7a6abd41cd29ffd4a0355b072f9c78fc1.jpg) Vous pouvez éditer les noms des titres à partir du menu. Les noms des titres que vous éditez apparaissent sur la liste des titres. Si vous éditez le disque dur, appuyez d'abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d'abord sur [DVD]. 1 En mode stop, appuyez sur [TOP MENU]. Liste des titros apparaltra. Pour le disque dur et un disque DVD-RW en mode VR, appuyez sur [DISC MENU] pour passer de "Original" à "Playlist". 2 Appuyez sur [ENTER] pour le titre que vous désirez lire avec le [▲ / ▼ / ◀/ ▶]. par ex.) Disque DVD-RW en mode VR ![](images/4e4cdbe222e5611628dc9af754c485242b8987f1a956b6da4541b3e36e171fb3.jpg) La fenêtre pop-up s'affiche. 3 Sélectionnez "Éditer" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Le menu du Éditer apparaît. 4 Sélectionnez "Éditer titre" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Une fenêtre vous permettant d'entrer le nom du titre apparaît. 5 Pour entrer le nom du titre, reportez-vous au "Guide sur l'édition de noms de titres" de cette page. ![](images/7584767faf3d4886a376019bbf34501d5a08e84fc1d3ab630113c529abe20b59.jpg) Quand vous avez fini de saisir le nom du titre, appuyez sur [ENTER]. 6 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Le nom que vous avez été devient la titre. 7 Appuyez sur [RETURN] puis sur [RETURN] ou [STOP ■] pour sortir. L'écriture du disque commence. L'écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps.

Guide sur l'édition de noms de titres

Etage 1. Sélectionnez la chaîne de caracténes voulue en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Etape 2: En utilisant la liste ci-dessous comme guide, appuyez sur [les Touches numérotées] plusieurs fois de suite jusqu'à atteindre la lettre youtube.
Se###ABCabc123@ 17
#######0###
#--11##A()
+,-,(-,1,2,3)
?O()^,(-,1)
#ABCabc2-
#DEFdef3-
#GHIghi4-
#JKLjkl5-
#MNOmno6-
#PQRSpors7-
#TUVtuv8-
#WXYZwxyz9-
\- La chaîne de caractères sera automatiquement remplacée par "©17" si vous appuyez sur [1] après avoir choisi le mode "ABC" ou "abc".

Remarque

- Pour effacer des lettres, appuyez plusieurs fois de suite sur [CLEAR]. Pour effacer toutes lettres, maintenez la touche [CLEAR] appuyée. - Appuyez sur le [◀/▶] pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. - Vous pouvez entrer jusqu'à 30 lettres. - Les caractères ne pouvant pas être reconnus seront rempiands par des astériques (\*). Si vous les effacer, tout ajout de caractères prendra la forme d'astériques (\*) ou d'un autre symbole.

Ajout ou suppression de repères de chapitre manuellement

![](images/379f1111f569858a9b83f6fd296f7b910d7b7412c659c3661bada3e4a6b622b4.jpg) Vous pouvez ajouter des repères de chapitres à un titre. Une fois qu'un titre possède des repères de chapitres, vous pouvez utiliser la fonction de recherche de chapitre. Vous pouvez crier des repères de chapères là où vous le souhaitez. Si vous éditez le disque dur, appuyez d'abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d'abord sur [DVD]. 1 Suivez les étapes 1 à 3 à la page "Edition du nom du titre" aux page 75. 2 Sélectionnez "Repère chap." en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Utilisez [SKIP I◄◄ / ►►I], [REV ◀◄], [FWD ►►], [PLAY ►] et [PAUSE II] pour trouver l'endroit où vous voulez créer un nouveau repère de chapitre. Ou utilisez [SKIP I◄◄ / ►►I] pour trouver le repère de chapitre que vous souhaitez effacer. 4 Sélectionnez "Ajouter" ou "Supprimer" en fonction de ce que vous voulez faire, en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Original ![](images/4e35aea28bf94188ab5e3ab0b794432b1edec634f7714547084d47a92f418cf2.jpg) Vous ne pouvez pas effacer le premier chapitre d'un titre. 5 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) Disque DVD-FW en mode VFI Original ![](images/fa91aace7b23e5ef350e03f05a081c0b970d8f92f2959d7674f24b4113f6e3f4.jpg) Un repère de chapitre est ajouté. Ajout d'un repère de chapitre: Si vous sélectionnez "Ajouter" à l'étape 4, un nouveau repère de chapitre sera créé à l'endroit que vous aurez précisé. Effacement d'un repère de chapitre: Si vous sélectionnez "Supprimer" à l'étape 4, le repère de chapitre sélectionné sera effacé. 6 Appuyez sur [RETURN]. 7 Appuyez sur [RETURN] puis sur [RETURN] ou [STOP ■] pour sortir. Pour un DVD, les données seront écrites momentalement sur le disque. Cette opération peut prendre un certain temps.

Remarque

- Nombre maximal de chapitres pour chaque média Disque dur : 89 chapitres par titre DVD en mode VR : 999 chapitres par Playlist complète et Original DVD en mode +VR : 254 chapitres par disque, 99 chapitres par titre - Uniquement en ce qui concerne l'édition d'un DVD, il est possible que vous ne puissiez pas ajouter des repères de chapitre selon la durée du titre ou le nombre de chapères. - Uniquement en ce qui concerne l'édition d'un DVD, le temps restant sur le disque peut diminuer lors de l'ajout de repères de chapitre ou augmenter lors de la suppression de repères de chapitre selon le temps d'enregistrement ou le contenu édié.

Ajout ou suppression de repères de chapitre en un coup pour disque DVD-RW en mode vidéo

VICTOR DVD-RW

Pour les titres des disques DVD-RW en mode Vidéo, vous pouvez régler ou modifier la chapitre à chaque intervalle de temps sélectionné. Vous pouvez aussi effacer tous les repères de chapitre en une fois. Vous pouvez seulement indiquer l'intervalle pour les marqueurs des chapitres de plus de 5 minutes. Appuyez d'abord sur [DVD]. 1 Suivez les étapes 1 à 3 à la page "Edition du nom du titre" aux page 75. 2 Sélectionnez "Repère chap." en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/f9bb3524fc43432d6eafb403edb5d6fedb075e36ba4425aed58147ce13aed491.jpg) 3 Sélectionnez l'intervalle voulu en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/92bc57102dcbaa4a873bb24ae03dad79ca08aedcc9b6c5de99dade2c577dc5aa.jpg) 4 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Des repères de chapitre sont ajoutés. Si vous sélectionnez "OFF" à l'étape 3, tous les repères de chapitres seront effacés. 5 Appuyez sur [RETURN] puis sur [RETURN] ou [STOP ■] pour sortir. L'écriture du disque commence. L'écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps.

Remarque

- Vous pouvez sélectionner un marqueur de chapitre pour un titre qui dure plus de 5 minutes. - Vous ne pouvez pas sélectionner, comme repère de chapitre, un intervalle excédant la durée d'un titre. - La durée des chapitres peut légèrement varier par rapport à celle spécifiée à l'étape 3. - Un repère de chapitre peut être retardé en fonction du contenu enregistré. - Le nombre maximal de chapitres pour un DVD en mode Vidéo est de 99 chapitres par disque et par titre. - Vous ne pouvez pas ajouter de repères de chapitre à un titre repiqué à partir du disque dur.

Masquage des chapitres

DVD+RW DVD+R

Vous pouvez masquer les chapitres de la liste des titres. Les chapitres masqués seront alors omis pendant la lecture. Appuyez d'abord sur [DVD]. 1 Suivez les étapes 1 à 3 à la page "Edition du nom du titre" aux page 75. 2 Sélectionnez "Chap. masque" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Utilisez [SKIP ◀◀◀ / ▶▶▶], [PLAY ▶] et [PAUSE 11] pour choisir les chapitres à masquer. 4 Sélectionnez "Masqué" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/42e66de151e6a02e0c20cedc2989cf517966177efffa1533f2e81df29384bcac.jpg) 5 Appuyez sur [RETURN]. 6 Appuyez sur [RETURN] puis sur [RETURN] ou [STOP ■] pour sortir. L'écriture du disque commence. Léonture de données sur un disque peut prendre un certain temps. Si vous souhaitez que les chapitres masqués soient "En vue", sélectionner les chapitres devant être vus. Avec [▲ / ▼], sélectionnez ensuite "En vue" à l'étape 4 sur cette page. Les données seront inscrilles provisoèrement sur le disque.

Remarque

- "Masquel" s'affichera dans la fenêtre de prévisualisation des chapitres masqués. - Si tous les chapitres d'un titre sont "Masqué". "Masqué" est affiché en vignette sur la liste de titres.

Protection de titres

![](images/14f552253a182917eeeeff2446a7c67a3a3cc17191b38349eca7d865e444770b.jpg) ![](images/5cecf85c3e1004d9b79d7139d34fdcabbf4f0fe4175d07e07262e01349156612.jpg) Pour éviter d'éditer ou d'effacer accidentellement des titres, vous pouvez les protéger en utilisant le menu d'Original. Si vous éditez le disque dur, appuyez d'abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d'abord sur [DVD]. 1 Suivez les étapes 1 à 3 à la page "Edition du nom du titre" aux page 75. 2 Sélectionnez "Protéger" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Original ![](images/1e000c3851010d0ac56a71ffee3329520551f5a6e89e1ece8a7927fe1239ed36.jpg) 3 Appuyez de nouveau sur [ENTER]. ![](images/f7e481d98a1c35a5885f73761d7fbad6d40d768a37e83cf73677c7255b0885cb.jpg) Pour un DVD, l'écriture sur le disque commence. L'écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps. • Si le titre est déjà protégé, "ON → OFF" apparaîtra à la place. Appuyez sur [ENTER], pour annuler la protection du titre. • Le titre protégé sera repéré par une icône. 4 Appuyez sur [RETURN] puis sur [RETURN] ou [STOP ■] pour sortir. Pour un DVD, l'écriture sur le disque commence. L'écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps. Pour protéger un disque complet (Disque DVD-RW, DVD+RW/+R en mode VR uniquement): Sélectionnez "Protection disque OFF → ON" dans le Menu Disque, puis sélectionnez "Oui". Se reporter à "Régage de la Protection d'un Disque" aux page 56.

Division d'un titre

![](images/9d16524b5b7b69f38602c6b93920e2fd37bf60e144d8fba7b1b09fa2176448d1.jpg) Vous pouvez diviser un titre pour en créer deux nouveaux. Si vous éditez le disque dur, appuyez d'abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d'abord sur [DVD]. 1 Suivez les étapes 1 à 3 du paragraphe "Edition du nom du titre" aux page 75. 2 Utilisez [SKIP ◀◀◀ / ▶▶▶], [REV ◀◀▶], [FWD ▶▶▶], [PLAY ▶▶] et [PAUSE ■■] pour trouver l'endroit où vous voulez divisez le titre. 3 Sélectionnez "Div. titres" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Playlist ![](images/88af018185d965ed7cf91f5425543965f2cd33d41ec4f9407fa8f37f8cf7c77b.jpg) Le titre est divisé en deux nouveaux titres et portent le même nom. Pour un disque DVD+RW L'écriture du disque commence. Décruture de dorales sur un disque peuf pendant un certain temps. Pour un disque dur et un DVD-RW en mode VR Procéder à Rétape 5.

5 Appuyez sur [RETURN] ou sur [STOP ■] pour sortir.

Pour un DVD, l'écriture sur le disque commence. L'écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps.

Remarque

- Vous ne pouvez pas diviser un titre du disque si le nombre de titres enregistrés atteint le maximum de 600 (disques duns), 90 (+RW) ou 49 (+RW) ou si le nombre de chapitres enregistrés atteint le maximum de 909 (-RW) ou 254 (+RW). • Si n'y a pas assez d'espace inscriptible sur le disque dur, vous ne pouvez pas diviser un titre du disque dur original.

Combinaison de titres

![](images/33caa56b7f8ce20894e40cfeef0b6b82fe65fe274e75c02804ae418dd7f1303b.jpg) Phenylat ![](images/a247b1e2c6eb91d3a09c2bda9ec8b66c27c132f6109e6de7007520d6a9dd5356.jpg) Playful Vous pouvez combiner deux titres pour en créer un seul. Si vous éditez le disque dur, appuyez d'abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d'abord sur [DVD]. 1 Suivez les étapes 1 à 3 du paragraphe "Edition du nom du titre" aux page 75. 2 Sélectionnez "Combin. tit." en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez un autre titre à combiner à l'aide de [▲ / ▼ / ◀ / ▶], puis appuyez sur [ENTER]. 4 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Les deux titres seront combinés en un seul titre, par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Playlist ![](images/02462e15f1220807fcf380cf5549bc8fce4e53fad3c09cafcf05108462e33845.jpg)
flowchart
graph TD
    A["Rectangular Block"] --> B["Grid Layout"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#bbf,stroke:#333

5 Appuyez sur [RETURN] ou sur [STOP ■] pour sortir.

Pour un DVD, l'écriture sur le disque commence. L'écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps.

Remarque

- Vous ne pouvez pas choisir deux fois le même titre et le combiner en un seul titre. - Si l'un des deux titres d'origine est afface, le nouveau titre combiné le sera également.

Ajout de titres à une Playlist

![](images/afeba8a83546066baefc827673ddde226605816464c4dfd691c7ac871618ae88.jpg) Pour un disque dur et un DVD-RW en mode VR, vous pouvez ajouter un titre à la Playlist à votre convenance. Si vous éditez le disque dur, appuyez d'abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d'abord sur [DVD]. 1 Suivez les étapes 1 à 2 à la page "Effacement de titres" aux page 74. 2 Sélectionnez "Ajouter à liste de lecture" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur (ENTER). ![](images/0e11c71f56cdabdb7ff8f40f10aff67b861b8b7d0a4b27f206e597cb02e71f3e.jpg)

3 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER].

Le titre est ajouté à la Playlist.

4 Appuyez sur [RETURN] ou sur [STOP ■] pour sortir.

Pour un DVD, l'écriture sur le disque commence. L'écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps.

Aulice

• Pour effacer un titre de la Playlist, reportez-vous à "Effacement de titres" aux page 74. - Lorsque le nombre de Playlist atteint son maximum (voir page 38), ou lorsque le nombre total de repères de chapitre des listes de lecture atteint 999 (uniquement pour les disques DVD-RW en mode VH), il n'est pas possible de sélectionner "Ajouter à liste de lecture".

Effacement de toutes les Playlists

![](images/5bd87d1cd73e17e4d65d8614bbecc4a4d663d372b765935a4859dceae950813b.jpg) ![](images/c78616c32fbd7d45812a92161f58f4ef60ac7bdad254f7dd19c9340ebdb39ac3.jpg) ![](images/737740c6677b1c1a1ce64833ab1c1e1f6d1c4afa6f14c4ca513308bb624c7054.jpg) ![](images/4db0ed7cff80437cc6b8e2b4314adcb642d77497331e4370481c0af6a3d64390.jpg) ![](images/70a50ae11c40caea908d9b1b241ad63ce08202558f0c8f483799fd00a2c9a4ee.jpg) ![](images/963872af8a23caa5e57e498845a4105a6d843eaca8fa3129bddb6fd6e47ed6e4.jpg) ![](images/57342e7f4811a312360ee56f82e758eabd2cd0d4fac89d930a0e3d3dff49ab61.jpg) ![](images/e90b77799f9718a7bf1c727d9eaf40a9e8e07f93b987151ab0bac87cebb9ecfc.jpg) ![](images/e65ad501698ab2f5345b95cf502d6b34bd77a35db1eb8e883c6f29ecbb9e9df3.jpg) ![](images/968214b1e23219708c277fa141dddc4f2df662c1867ef42974ec9e56e02277bc.jpg) ![](images/4c36b0b3b4d09ace1896089337f193d3f8c8435cb5090502817c498f47c338cf.jpg) ![](images/d91796df47fcc4d520d092d53cd94b2a5619efbf8f426c478ea24cd3e0da1f30.jpg) ![](images/bab76a67fd2c89e476651a40943ba6ee0dae985c191455632b7fb8074cb49bec.jpg) Toutes les Playlists peuvent être effacées si elles ne sont plus nécessaires. 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Sélectionnez "Menu DVD" (pour un DVD) ou "Menu HDD" (pour un disque dur) en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez "Effacer Playlists" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) DVD ![](images/c9e8ebef710fdb3be2e089ce043cb3ca18934e035e7875eb7c5f6275aa2a0eb9.jpg) 4 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/1692743e2f79c87d4143b4993449ca2e2f7c734b1898d77f9950d0675625a2e7.jpg) "Confirmer 7" apparaîtra. Sélectionnez "Ou" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur (ENTER). La Playlist est effectée. Pour un DVD, l'écriture sur le disque commence. L'écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps.

Romarque

\- La suppression d'une Playlist n'augmentera pas l'espace libre disponible pour l'enregistrement sur le disque.

Effacement de parties de titres

![](images/7b9d13c78ed2e6ef3393d767e758317208f64032099eb73e99c2507e2767d33a.jpg) Vous pouvez supprimer une partie spécifique d'un titre. Même si un titre est afface de la Playlist, le titre d'origine restera tel quel. Si vous éditez le disque dur, appuyez d'abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d'abord sur [DVD]. 1 Suivez les étapes 1 à 3 à la page "Edition du nom du titre" aux page 75. 2 Sélectionnez "Supprimer scène" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. par ex. Disque DVD-RW en mode VR Playlist ![](images/bdf46b76ab60fe496e125b535e5d720d252c33d3d8838006ebc918e07d9cd2b3.jpg) 3 Utilisez [SKIP I◄◄ / ►►I], [REV ◀◄], [FWD ►►], [PLAY ►] et [PAUSE III] pour trouver le point de départ, puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/397e9b9813c6715a0f31f31f62c47bb0101d14e02b38a735760d4e8b202510bc.jpg) Utilisez ensuite [SKIP I◄◄ / ►►I], [REV◄◄], [FWD ►►], [PLAY ►] et [PAUSE II], pour retourner au point d'arrivée, puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/fa5d1755b682467f4ce44334ad394a88370cd869636f4ce40826f87878d43e93.jpg) Le curseur se déplacera sur "Aperçu". La barre qui apparaill en bas de l'écran indique la durée totale du titre et la durée écoulée, et la zone qui doit être efficée est indiquée en rouge. Vous pouvez voir l'aperçu en appuyant sur [ENTER]. \- Les 5 secondes précédant et suivant l'endroit de suppression seront lius en guise d'aperçu. 4 Sélectionnez "Supprimer" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/b90f65f2f3024097dbad3cf91cef7583d7b896f235e877fcdc4b898e4a54e801.jpg) 5 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. "Confirmer ?" apparaîtra. Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/a8d5bd12859153ae599481524e5c3e2596c77f587a78cecb7bce4eb5fe96b4e1.jpg) Une partie du titre est efficée. 6 Appuyez sur [RETURN] puis sur [RETURN] ou [STOP ■] pour sortir. Pour un DVD, l'écriture sur le disque commence. L'écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps.

Remarque

• Pour un disque DVD-RW en mode VR, vous ne pouvez pas sélectionner "Supprimer scène" s'il y a plus de 999 repères de chapitres dans un Original ou une Playlist (selon le contenu, il y une situation où vous ne pouvez pas sélectionner "Supprimer scène" avant que le nombre de repères de chapitres n'atteigne 999). - Quand une scène est supprimée d'un original, la scène dans la liste de lecture sera aussi supprimée.

Suppression de Tous les Titres du Disque Dur

![](images/b4b2127c52045f509a40fc7c786f7fe4a0f81d59b836fea36d43017bf3db8932.jpg) Appuyez sur [STOP ■] si vous lisez un disque dur ou un disque. 1 Appuyoz sur [SETUP]. 2 Sélectionnez "Menu HDD" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 3 Sélectionnez le réglage voulu en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez "Effacer tous les titres" si vous voulez supprimer tous les titres, y compris les titres protégés. Sélectionnez "Effacer les titres non protégés" si vous ne voulez supprimer que les titres non protégés. Selectionnez "Effacer Playlists" si vous souhaitez supprimer toutes les listes de lecture. ![](images/e9dd53ef7e8f7288b9b2dfaedf424ce12ac2e5ef1cb2599379521df429628762.jpg) 4 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/4766139b34ee31b1c79c0abaa5d164870a6185453fb076b7e32a79e971ac7ead.jpg) "Confirmer ?" apparaîtra. Sélectronnez "Oui" en utilisant le [▲/▼], puis appuyez sur [ENTER]. Les titres sont supprimés.

Réglage des fonctions

Le tableau suivant représente le contenu que vous pouvez définir et les réglages par défaut. Consultez le tableau suivant pour connaître des actions pratiques.
RéglageElements (ce qui est surigné correspond au réglage par dilast)Contenu
LectureContrôle parental activéPage 84Toutniveau 1 à 8.Règle le niveau du contrôle parental pour la lecture de disques DVD.
Sortie audioPages 84-85Contrôle plagedynamiquePCMONOFF48kHz96kHzPCMCompressse la plage de volume sonore.Determine si le son enregistré à 16 kHz dont être sous-échemilonne à 48 kHz ou non.Etablissez si convertir le son Dolby Digital en PCM ou si produire des signaux en Dolby Digital.Etablissez si convertir le format LMPEG en PCM ou si produire des signaux en MPDG.Etablissez si procure ou non un signal DTS.
Dolby DigitalMPEGDTsPCMFluxONOFF
Langue du menu disquesPage 85FrançaiseAnglaisEspagnoiAllemandItalienAutreRegle la langue du Menu Disque.
Langue audioPage 85OriginalFrançaiseAnglaisEspagnoiAllemandItalienAutreRegle la langue pour le son audio.
Langue sous-tiresPage 86OFFFrançaiseAnglaisEspagnoiAllemandItalienAutreRegle la langue pour les sous-tires.
Icène de LangiePage 86Mode ImmobitePage 86ONOFFAutoTrameImageSaut variable5 secondes15 secondes30 secondes1 minute5 minutesDetermine si oui ou non licence de l'angle sera affichée.Sélectionnez le type de l'arrêt sur image technique vous metez la lecture sur pause.
Retacture/Saut VariablePage 86Retacture variable5 secondes10 secondes30 secondes1 minute5 minutesDetermine la durée de leur tirupain vous appuyez sur [VARIABLE SKIP].
Système TVPage 86PALAutoDetermine la durée de rembollogique tirupain vous appuyez sur [VARIABLE REPLAY].
AffichageLangue Aff écranPage 87FrançaiseEnglishEspañolDeutschItalanoDetermine la système TV.
Ecran de veillePage 87OFF5 minutes10 minutes15 minutes20 minutesRegle la durée d'inactivité précédent l'apparition de l'écran de veille.
Variateur PLPage 87AutoClairSommesRegle la clarte de l'affichage du panneau avant.
VideoAspect TVPage 884.3 Lécher Bos4.3 Pan & Scan16.9 WideEntr. vidéoEntr. S-vid.Ajuste la taille d'une image en fonction du format d'image de votre téléviseur.
Sélectionner VidéoPage 89Specificité si type d'entrès vidéo pour l'entrès externe.
Sortie VideoPage 90SCART (RVG)Composant(Progressif)Composant(Emmerace)Regle le mode de sortie video.
RéglageElements (es qui est surigné correspond au réglage par défaut)Contenu
Régions générauxEnregistrementChapitre automatiquesPage 40Sel. enreg audio (XP)Page 42Format image (Mode Vidéo)Page 40Compatible env.Page 39Env. audio blinguePage 42Entrée audio estér.Page 41Système de couleurs vidéoPage 56OFF5 minutes10 minutes15 minutes30 minutes60 minutesPCM Dolby DigitalInsère périodiquement des manquères de chapitre.Regie le type de format audio pour l'enregistrement (uniquement lorsque le mode d'enregistrement est décise sur "GP").Regie l'apparel pour finaliser automatiquement le disque.Regie une proportion de television pour l'enregistrement en modo Vidéo.Regier sur l'interdiction de tout enregistrement supplémentaire (OFF) ou sur le remplacement de la liste de times après enregistrement (ON).Regie le type de format audio pour l'enregistrement.Regie le type d'endredi audio externe pour l'enregistrement.Defminsez le système de couleurs vidéo sur "PAL" ou "SECAM" automatiquement.Defminsez le système de couleurs vidéo sur "PAL".Déminsez le système de couleurs vidéo sur "SECAM".
ONOFFAuto4216.9ONOFFPralSoupsShèndeBlèngueAutoPALSECAM
HorlogeRéglage autom. horlagePage 36Réglage horlogePage 36ONOFFRegie automatiquement l'horloge.Regiez l'horloge manuellement.
CanalPaysPage 28Autoreglage (DVB & ANALOG)Page 26FranceEspagneAllemagneItalieSuèseVous pouvez régler les chaînes DVB sur le Tableau des chaînes de chaque pays.Regie les chaînes DVB et analogiques automatiquement.Vermattie les chaînes DVB, éclite les listes de favors.Regie les chaînes DVB automatiquement.Regie les chaînes DVB manuellement.Affiche les informations déalées de la chaîne DVB actuerle.Regie les chaînes analogiques automatiquement.Regie les chaînes analogiques manuellement.Deplace les chaînes analogiques vers un emploiement différent.Fournet un code d'inscription pour la DVX® VOD.Regie a langue pour les DivX® sous-Ivois.
Réglage du canal DVDEditor les chaînesPage 29Mise au port autorat.Page 27Mise au port manurePage 28Informations sur la signPage 31Mise au port autorat.Page 25Mise au port manurePage 26DéplacementPage 27
DivXDivX® VODPage 60DivX sous-fibrePage 69OffAnglaisFrançaisEspagneAllemandItalienSuèdrésNéerlandaisRuase1Russel2HongrosPolonaisTchéqueHébreu
HDMIFormatPage 69HDMI AudioPage 69Plage RVBPage 90Commande HDMIPage 90RVBTCDCrONOFFNormaleAmélioréeONOFFDéfinit l'espace de couleurs pour la sortie HDMI.Definit a il faut émetre ou non le signal audio HDMI.Regie le niveau de contraste noir et tlaire pour la sortie RVB HDMI.Splafique si utiliser la fonction de Commande PDRe La Érction de Commande HDMI permet à tous les composants accordés par un chose HDMI d'agir en conjuration avec cet appara!
Rém. toutPage 90Révenez aux paramètres par défaut.

Remarque

\- Votre modification de chaque réglage reste active même lorsque l'appareil est éteint. \- Un élément non disponible est grisé dans les réglages.

Lecture

1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Lecture" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/f46d8eca38662e38ff2ad04f7a1d63b26e183208206f2155a17ce6a5417a6b35.jpg) 3 Sélectionnez l'élément voulu en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/9e370ec1db541bdafc6d9c730738d737c9caccf55fce9d1057fa811b4fa7ac7b.jpg) 4 Reportez-vous aux points 1, à 9. aux pages 84 à 86, et réglez l'élément sélectionné. 5 Quand vous avez terminé avec les réglages, appuyez sur [SETUP] pour sortir. 1. Contrôle parental activé (par défaut: Tout) (DVD uniquement) Réglage du niveau "Contrôle parental activé". Changez le niveau "Contrôle parental activé" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Vous pouvez effectuer ces réglages en suivant la procédure suivante. ![](images/42e154d28059f15913302539deaf22ebe35414f8c93fad443289187c69a42a39.jpg)

Niveau de contrôle parental

Tout: Tous les contrôles parentaux sont désactivés. 6. Les logiciels DVD de n'importe quel niveau (adulte / tous publics / enfants) peuvent être jus. 7 à 2. Seuls les logiciels DVD tous publics ou destinés aux enfants peuvent être lus. 1: Souls les logiciels DVD destinés aux enfants peuvent être lieu.

Flemarque

- La fonction de "Contrôle parental activé" n'est pas toujours disponible sur certains disques. - Il peut être difficile d'évaluer si certains DVD comportent la fonction de contrôle parental. Assurer-vous de vérifier que la fonction de "Contrôle parental active" est bien réglée selon votre choix. - Notez le mot de passe au cas où vous l'oublieriez. ![](images/d0cda6c51981556548a255a7c764c845d20a088b3edb9c8ac5c266608972b050.jpg)

Le mot de passe n'est pas encore saisi

Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. Entrez le nouveau mot de passe en utilisant [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/53a4aaa05d034efdcd57a2f5f45bb5a4853d2e2bd7a799cc311d8454095cbd9c.jpg) Vos réglages sont activés. Si vous sélectionnez "Non", appuyez sur [SETUP] pour sortir. ![](images/468dbda9c2ee58ba9f74ad1e2d3c8f882fe7a8156255c8a6ff9a4f070c3b573e.jpg)

Le mot de passe est déjà saisi

Entrez votre mot de passe en utilisant [les Touches numérotées]. ![](images/fc6641a981fd74aa942c786b0c90248a10f084b91d7a3075acc98b4a049aed3f.jpg) Si vous voulez changer de mot de passer, sélectionnez "Oui" en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/4dbf0f4d6288c9c895f30f0d008eb5c3ee30f282ea2673dc055bc29e6b2c3ac4.jpg) Entrez le nouveau mot de passe en utilisant [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/c9b6e67066624269abcdb5f6350047855feeb7be9da4edf4ef03ffc16bc55d0e.jpg) Vos réglages sont activés.

Remarque

- Appuyez sur [CLEAR] pour effacer les numéros qui ont été entrés incorrectement. - Si vous oubliez votre mot de passe ou que vous voulez annuler tous les réglages du "Contrôle parental activé", entrez [4], [7], [3], [7] en utilisant [les Touches numérotées] dans la tenière des options. Votre mot de passe sera annulé et les niveaux de contrôles parentaux remis sur "Tout".

2. Sortie audio

Choisissez le réglage audio approprié pour votre appareil externe. Il affectera seulement une lecture de disque. Sélectionnez l'élément voulu en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/b554cc1c7085e9e6200cc5ac63845e2362613f6ac1f877d8414e5cd7c10853f2.jpg)

Contrôle plage dynamique (Par défaut: ON) (DVD uniquement)

Réglez-le sur "ON" pour réduire le contrôle de plage dynamique. Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/f5c6e5d7b5af91609b8d936e6a887ebf44c9f0c1aa58172d748e62d35f592cfe.jpg) Vos réglages sont activés. La fonction "Contrôle plage dynamique" n'a d'effet qu'avec la connexion audio analogique.

Remarque

\- La fonction "Contrôle plage dynamique" n'est disponible qu'avec les disques enregistrés dans le format Dolby Digital

Echantillonnage PCM (Par défaut: 48kHz)

Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/1d6cad9d36dc5cd3527a5f0beea0ea66e4c92caaebbb3c196fa00ada2c311ee1.jpg) Vos réglages sont activés. 40kHz Si votre amplificateur / votre décodeur n'est PAS compatible avec un réglage PCM à 96 kHz, sélectionnez "48kHz". Le son enregistré à 96 kHz doit être sous-échantillonné à 48 kHz. 96kHz: Si votre amplificateur / votre décodeur est compatible avec un réglage PCM à 96 kHz, sélectionnez "96kHz". Le son est échantillonné à 96 kHz.

Remarque

Lors de la lecture d'un disque protégé par copyright: \- Même si vous sélectionnez "96kHz", le son sera sous-échantillonné à 48 kHz.

Conversion Dolby Digital (par défaut: Flux)

Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/21472fb46c440bdfc7826b58b20ea72e2f8caa172b6d40c5148f5cc53501e5c2.jpg) Vos réglages sont activés. PCM: Convertit Dolby Digital en PCM (Canal 2). Si votre amplificateur / votre décodeur n'est PAS compatible avec des Dolby Digital, réglez-les sur "PCM". Flux: Ermet les signaux Dolby Digital. Si votre amplificateur / votre déconduer est compatible avec les Dolby Digital, réglement sur "Flux".

Astuce

Lors de la lecture d'un disque DVD-RW enregistré en mode VR: \- Si la source audio d'un disque est au format Dolby Digital, régiez "Dolby Digital" sur "PCM" de manière à pouvoir passer du circuit audio principal (L) au circuit audio secondaire (R) ou encore à une combinaison des deux (L / R) en utilisant votre amplificateur / votre décodeur.

Régleges pour les MPEG (Par défaut: PCM) (DVD uniquement)

Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/9214ea175f5e8bc711b1d63115d4a21dcf582c6d2914602eb11a5bdb9c98381b.jpg) Vos réglages sont activés. PCM: Convertit des MPEG en PCM. Si votre amplificateur / votre décodeur n'est PAS compatible avec des MPEG, rédez-les sur "PCM". Flux: Délivre les signaux Audio MPEG. Si votre amplificateur / votre décodeur est compatible avec les MPEG, réglez-les sur "Flux".

Réglages pour les DTS (Par défaut: ON) (DVD uniquement)

Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/0661c0dc7548777b06011ce4f74c774c9349b5878eeccfb319dfaf22a8c8054b.jpg) Vos réglages sont activés. ON: Emet les signaux DTS. Si votre amplificateur / votre décodeur est compatible avec les DTS, réglez-les sur "ON". OFF: Aucun signal DTS n'est produit. Si votre amplificateur / votre décodeur n'est PAS compatible avec des DTS, réglez-les sur "OFF". 3. Langue du menu disque (par défaut: Français) (DVD uniquement) Régliez la "Langue du menu disquié". Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/3706f77e24f15d8c104d4667e00271bbf857b6c3d0ad5e0da1415ee6db218ee7.jpg) Vas régions sont activés. 4. Langue audio (par défaut: Original) (DVD uniquement) Reglez la "Langus audio". Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/0e8ac335304661292c18d43f41942269607762ffcff891ceaffd37ff47727977.jpg) Vos réglages sont activés. Si "Original" est sélectionné, la langue audio sera par défaut cette du disque qui est inséré.

5. Langue sous-titres (par défaut: OFF) (DVD uniquement)

Réglez la "Langué sous-titres". Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/653a5644f1e9ec531711083d4eb72f94878088e0e2cbcdacabb57d98583f07c0.jpg) Vos réglages sont activés.

Si "Autre" est sélectionné, entrez le code à 4 chiffres en utilisant [les Touches numérotées].

Se reporter à "Code Linguistique" aux page 96. ![](images/5c9bf45f12a881bed25c6d36181ad89fb955cc80079ea8dd6fa24234b1b3eeb5.jpg)

Quand vous avez fini de saisir le code, appuyez sur [ENTER].

Astuce

- Vous pouvez également modifier ou ne pas faire apparaître les sous-titres sur un DVD à partir du menu disque quand celui-ci est disponible. - Appuyez sur [CLEAR] ou sur le [◀] pour effacer les numéros qui ont été entrés incorrectement.

Remarque

- Vous ne pouvez sélectionner que les langues proposées dans le disque que vous avez inséré. - Le paramètre "Langue audio" n'est pas toujours disponible sur certains disques.

6. Icône de L'angle (par défaut: ON) (DVD uniquement)

Réglez la "icône de L'angle". Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/cb8e493589cd779fbf7a836284a475662faa4d0745bb5fe240a68f54c44a2711.jpg) Vos réglages sont activités.

7. Mode Immobilité (par défaut: Auto) (DVD uniquement)

Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/de96dd51340671505c4f2e4bec50ed0928e8470a2b503988999994d2e027aba5.jpg) Vos réglages sont activés. Auto: Sélectionne automatiquement le meilleur réglage de résolution ("Image" ou "Trame") à partir des caractéristiques de données des images. Trame: Sélectionnez "Trame" lorsque les images sont encore instables même si "Auto" est sélectionné. "Trame" stabilise les images, bien que la qualité des images puisse être grossière en raison de la somme limitée de données. Image: Sélectionnez "image" pour afficher des images relativement immobiles en résolution plus élevée. "image" améliore la qualité des images, bien qu'il puisse rendre instable les images sélectionnées en raison de sortie simultanée des deux données de trame.

Remarque

\- Une image individuelle sur l'écran de télévision est appelée image et est composée de deux images séparées appelées Trame. Certaines images peuvent être flouses en réglage "Auto" en mode fixe en raison de leurs caractéristiques de données.

8. Relecture/Saut Variable

Affécter [VARIABLE SKIP] ou [VARIABLE REPLAY] pour sauter ou rembobiver d'une certaine durée lorsqu'elles sont appuyées. Sélectionnez l'élément voulu en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/a8a49ded7a502320ee8e6fd41aa492b49d6b780f4fe8eff0cca060f8efd69dc1.jpg) Reportez-vous aux explications ci-dessous et réglez l'élement sélectionne. A : Saut variable (par défaut: 30 secondes) Définit la durée du saut pour [VARIABLE SKIP]. ![](images/d4428c8728a79a5d90ee1d1dfc13d219717b4c225cc80aac5978c969d2346744.jpg) B : Relecture variable (par défaut: 30 secondes) Définit la durée de rembobinage pour [VARIABLE REPLAY] ![](images/50dcf5cc6539888c0347f68f16025da49f94a50a82b6ce3581686b9eda4a692d.jpg)

9. Systeme TV (par défaut: PAL) (DVD uniquement)

Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/63efe1a4d395b59a05fdfc1f8f07aa8b19c1521a9a5ad6f988b64ba0a0f83042.jpg) Vos réglages sont activés. PAL: Emet un signal PAL, modifié pour le visionnage de disques enregistrés avec le système NTSC sur un système TV PAL. Auto: Change le système vidéo (PAL / NTSC) automatiquement en fonction du format du disque inséré dans le lecteur.

Remarque

• Pour des disques enregistrés avec le système PAL, un signal PAL sera émis pour le visionnage sur un système TV PAL. - Les disques enregistrés avec le système PAL ne peuvent pas être visionnés sur un système TV NTSC. - Pour des disques enregistrés avec le système NTSC, un signal NTSC sera émis pour le visionnage sur un système TV NTSC ou multisystème. • Pour des disques enregistrés avec le système NTSC, sélectionnez PAL pour un visionnage sur un système TV PAL.

Affichage

1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Affichage" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/2ec28b17db9fd00ac5bc66344198b414dbeb1f7a0b3b8937a20de01768a76e8a.jpg) 3 Sélectionnez l'élément voulu en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/af75313a9f2f19a5162a480822315b059c9e6c3c537b7b3a094b398b9a73775f.jpg) 4 Reportez-vous aux étapes 1, à 3, de cette page, et réglez l'élément sélectionné. 5 Quand vous avez terminé avec les réglages, appuyez sur [SETUP] pour sortir. 1. Langue Aff. écran (par défaut: Français) Règle la langue d'affichage de l'écran. Sélectionnez une langue en utilisant [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/7cd858aee2d900cc6a58e6849a49f0077d0667ff690f272097102d7c9af90442.jpg) 2. Écran de veille (par défaut: 10 minutes) Règle la durée d'inactivité avant l'apparition de l'écran de veille. Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/72f42da8d7749842bfb4d6f48bd0cb894c7583300fe899cb18888dbc1f20672e.jpg) Vos réglages sont activés. 3. Variateur FL (par défaut: Clair) Règle la clarté de l'affichage du panneau avant. Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/ea0ad3ca2d8e2dff5a4542e7bea39fe9c9e14d38cdbce601fc69c332b798917f.jpg) Vous pouvez faire votre choix parmi "Auto", "Clair" et "Sompre". Si "Auto" est sélectionné, l'affichage s'assombrira peu à peu lorsque vous éteindrez l'alimentation.

Vidéo

1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Vidéo" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/b14e3c0b32db11e9d59b46e9f30e573531efb5e46b9467994bcd544937080068.jpg) 3 Sélectionnez l'élément voulu en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/09745ad50911c4cd0def641bfd231c724fb0d48f34062e78cf2f8b8129aea397.jpg) 4 Reportez-vous aux étapes 1. et 3. de cette page, et réglez l'élément sélectionné. Pour 2, reportez-vous à la page 50. 5 Quand vous avez terminé avec les réglages, appuyez sur [SETUP] pour sortir.

1. Aspect TV (par défaut: 16:9 Wide)

Vous pouvez sélectionner le format de l'image pour qu'il corresponde aux formats de ce que vous voulez visionner avec votre appareil et à celui de l'écran de votre téléviseur (largeur d'écran standard 4:3 ou grand écran 16:59). Sélectionnez le réglage voulu en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/ded5fd9658f726241c4a4fda7560863e5bc45618c003ebc0856ada6b689e5fce.jpg)

Si vous possédez un téléviseur au format standard:

Sélectionnez "4.3 Léter Box" pour obtenir une largeur d'image maximale avec des bares noires en haut et en bas de l'écran du téléviseur quand vous liezz une image en plein écran. Sélectionnez "4.3 Pan & Scan" pour obtenir une hauteur maximale de l'image, avec les côtes rognés quand vous liezz une image en plein écran. Si vous possédez un téléviseur grand écran; Sélectionnez "16:9 Wide".

3. Sortie Vidéo (par défaut: SCART (RVB))

Cet appareil est compatible avec le système de balayage progressif. Cette fonctionnalité vous offre des images de définition plus élevé que le système d'émission traditionnel. Vous pouvez apprecier les images avec le balayage progressif en utilisant HOME OUT ou COMPONENT VIDEO OUTPUT. Pour utiliser le système de balayage progressif par le biais du COMPONENT VIDEO OUTPUT, vous devez régler le mode de Sorte Video dans le menu de "Régage" en suivant les étapes indiquées à drobe. "SCART (RVB)" est sélectionné par défaut. \- Lorsque vous définisez le paramètre "Sortie Vidéo", assurez-vous que la prise Pétitel AV1 (TV) est branchée sur votre téléviseur avec un câble Pétitel. 1 Sélectionnez le réglage voulu en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/1e55f9657b979d44fcabda68b68d007eebe920a286877db001c57e3bfb18a590.jpg) - Si votre téléviseur est compatible avec le balayage progressif (576p/480p), rélez-le aux prises COMPONENT VIDEO OUTPUT de l'appareil et sélectionnez "Composant (Progressify)" et rélez votre téléviseur sur le mode de balayage progressif. - Si votre téléviseur n'est pas compatible avec le balayage progressif, sélectionnez "Composant (Entrelacé)" comme raccordement à composantes ou sélectionnez "SCART (RVB)" pour le branchement du câble Pentel. • Voir pages 20 à 21 pour plus d'informations. Seulement dans le cas où vous avez sélectionné le "Composant (Progressif)", passez à l'étape 2. Si vous avez sélectionné "Composant (Entrelacé)" ou "SCART (RVB)", votre réglage est active. 2 Utilisez [◀ / ▶] pour sélectionner "Oui", Appuyez sur [ENTER]. ![](images/44676e8efac2fc4fc384ca0aa0a5b98ce060d25d0250962cfff34633a63f2248.jpg) La fenêtre de confirmation apparaît. 3 Utilisez [▲ / ▼] pour sélectionner "Oui". Appuyez sur [ENTER] dans un délai de 15 secondes. ![](images/eabe8de1219c6e1a64549f8bbd731c8c685224a86a26093f93b7a1036e0c98ee.jpg) Vos réglages sont activés.

Remarque

\- Quand vous changez le paramètre "Sorte Vidéo", ("SCART (RVB)", "Composant (Entrelacé)" ou "Composant (Progressif)"), reliez la prise correspondante au téléviseur. Si les réglages sont modifiés, par exemple pour passer sur "SCART (RVB)" alors que les prises COMPONENT VIDEO OUTPUT sont connectées au téléviseur, il est possible qu'un signal vidéo déformé soit émis,

DivX

1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "DivX" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/55715acd75604a41cf1d9477144ad98e3f7895ae9545d47021a1cea6fdb0ca63.jpg) 3 Sélectionnez l'élément voulu en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/804130d468b485840f325f06b2913992223e6bc594dd983f48fed1afc68a8572.jpg) Pour un "DivX® VOD", reportez-vous à la page 60 pour plus d'informations. DivX Sous-titre (par défaut: OFF) Sélectionnez le réglage voulu en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/e668873a10de768e12285b9424f17a068a3fa5d4c45ccf95073f1b6b835a8e3b.jpg) 4 Quand vous avez terminé avec les réglages, appuyez sur [SETUP] pour sortir.

HDMI

1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. - Assurez-vous que le câble HDMI est bien raccordé et l'entrée du téléviseur est réglée sur HDMI. 2 Sélectionnez "HDMI" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/cdd71baf9b94656b51f2eb9fdfacc2437bc718629b2e1db72423353158ec5dfd.jpg) 3 Sélectionnez l'élément voulu en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/d5b194cd5ad46731a5cd1c33bb3dac9686261da9564b861db0886c60a9e4d335.jpg) 4 Reportez-vous aux étapes 1, à 4, aux pages 89 à 90, et réglez l'élément sélectionné. 5 Quand vous avez terminé avec les réglages, appuyez sur [SETUP] pour sortir. 1. Format (par défaut: RVB) Vous pouvez sélectionner l'espace de couleurs pour la sortie HDMI. Régliez l'espace de couleurs approprié à votre périphérique d'affichage. Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. \- Lorsque le périphérique raccordé n'est pas compatible avec l'espace Y/Cb/Cr, le signal HDMI est sorti sous la forme RVB indépendamment du réglage. ![](images/324cae23abf2d62b874d79eff45b55950e689518967a6e2e87728a65364ff427.jpg) Vos réglages sont activés. 2. HDMI Audio (par défaut: ON) Si vous ne voulez pas émettre le signal audio par le biais de HDMI (lorsque vous sortez numériquement le signal audio par l'intermédiaire de la prise AUDIO OUT (DIGITAL COAXIAL) de votre système audio, etc.), vous pouvez désactiver la sortie audio HDMI. Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. • Réguez sur "OFF" lorsque le son HDMI n'est pas ems. ![](images/855efcd24a06f2de9cdf2c0bdfe4348d4efdb9001eda532ba5e68ad6ea7c3242.jpg) Vos réglages sont activés.

3. Plage RVB (par défaut: Normale)

Vous pouvez ajuster la plage RVB pour rendre les zones sombres des images HDMI plus brillantes.

Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER].

- Sélectionnez "Améliorée" si le contraste noir et blanc n'est pas clair. • Ce réglage n'est efficace que pour la sortie HDMI RGB. ![](images/75780f2f34c681a713747e72a52cb3882608388cec5d3797d9d6ad09b672b8bc.jpg) Vos réglages sont activés.

4. Commande HDMI (par défaut: "OFF")

Vous pouvez contrôler toutes les composantes compatibles avec le Commande HDMI et raccordées par un câble HDMI sur la simple pression d'un bouton sur la télécommande de cet appareil. Pour activer la fonction en question, vous devez régler le "Commande HDMI" sur "ON".

Sélectionnez un réglage en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER].

![](images/e137e8daf917e39b2ed12d4c938625d6473ed550f3c9b81ff1c37bfe9792cc6e.jpg) Vos réglages sont activés.

Fonctions disponibles pour le Commande HDMI.

• Lecture touche directe

Lorsque des opérations sont exécutées avec les boutons suivants sur la télécommande, le téléviseur s'allume automatiquement et la chaîne d'entrée appropriée s'ouvre. Boutons pour lecture à touche directe: [TIMER PROG.], [SETUP], [PROG. ∧ / ∨], [les Touches numéroties], [INPUT SELECT ⊙] -En mode disque dur ou lorsqu'un disque est inséré dans l'appareil [PLAY▶], [TOP MENU], [DISC MENU]

• Informations Système

Choisir et spécifier la langue du menu: Le présent appareil reconnait la langue d'affichage spécifiée pour le téléviseur et se règle automatiquement sur celle-ci comme langue de menu du lecteur (langue d'affichage du menu) pour cet appareil. Éteindre: Lorsque vous éteignez le téléviseur, cet appareil et tous les équipements qui y sont raccordés par cible HDMI s'éteignent automatiquement, sauf pendant un enregistrement sur l'appareil. Réception du signal de fonctionnement à partir de la télécommande du téléviseur. Cet appareil peut fonctionner avec la télécommande du téléviseur. Voyez le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour en savoir plus.

Remarque

- Cette fonction pourrait ne pas fonctionner correctement selon le téléviseur raccordé. - Les opérations disponibles peuvent varier en fonction de la télécommande de téléviseur que vous utilisez. - Pour la lecture directe, [DISC MENU] pourrait ne pâs fonctionner, selon le disque inséré dans cet appareil. • D'autres composantes doivent être compatibles avec le Commande HDMI pour pouvoir utiliser cette fonction.

Réin. tout

1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez "Réglages généraux" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. 2 Sélectionnez "Réin. tout" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/87b5adf6a13ed24b7498c656a72ee9dc4ddca696ba3eb864837e59d5ccb15752.jpg) 3 Sélectionnez "Oui" en utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER]. ![](images/8003608aa7dae549c4c1e6b1deffa36a11d2b27c16000c8ab3fe001452c2d45b.jpg) "Confirmer ?" apparaîtra. Sélectionnez "Oui" on utilisant le [▲ / ▼], puis appuyez sur [ENTER] 4 Quand vous avez terminé avec les réglages, appuyez sur [SETUP] pour sortir.

Remarque

- Les réglages énumérés ci-dessous resteront inchangés même après la réinitialisation aux paramètres d'usine par défaut. - Réglage de l'horloge - Béglage des chaînes - Réglage du contrôle parental - Code de DivX® VOD - L'enregistrement par minuterie

Guide de Dépannage

Avant de contacter un réparateur pour cet appareil, consulter le tableau ci-dessous pour trouver la cause possible du problème rencontré. De simples verifications ou des ajustements mineurs de votre part peuvent éliminer le problème et de rétablir un fonctionnement correct.
SymptômeRemédé
Il n'y a pas d'alimentation.• Verifiez que le câble d'alimentation CA est bien branché. • Les piles de la télécommande sont tables.
L'appareil s'allume automatiquement sans aucune intervention.• L'appareil s'allume automatiquement 2 secondes avant l'enregistrement programmé.
L'appareil ne fonctionne pas.• "S" ou un message d'erreur apparaît si l'opération est interdite. • Les piles de la télécommande sont tables ou déchargées.
Aucune image, aucun son ou aucun menu n'apparaissent à l'éctant.• Verifiez si les branchements sont bien et correctement réprises. • Verifiez si les câbles sont endommagés. • Verifiez si une contrôle émme seigne consta est sélectionnde sur votre téléveur. (voir page 25.) • Verifiez si vous avez terminé le réglage de "Canal". (voir pages 25-31.)
Si n'est pas possible de régrer les paramètres "Horloge" et "Canal"• Si un enregistrement est en cours, il est impossible d'effectuer os opérations.
L'appareil ne fonctionne pas correctement.• De l'humidé de condensation c'est turnée dans l'appareil. Retrez le desqu et l'exercer l'appareil être pendant 2 heures environ jusqu'à ce que l'humidé se soit exaponée. (voir page 3.)
Califchage de l'horloge m'appareil pas sur le plennéau avant.• Verifiez que le câble d'alimentation CA est bien branché. (En cas de panne de courant) Verifiez le dejoncteur et le réglage de "Horloge".
Lorsque vous outlier le mot de passe pour le veirouillage parental.• Veuillez annuaer le unit de passe et définit le niveau. (voir pages 84.)
Le signal DV ne peut pas être entré.• Averse le branchement, mottez sous tension cet appareil et le DVC, et assurez-vous que ces appareils sont arrêtés. • Seuil un signal "DNC-SD" peut être entré en provenance du DVC vers cet apparaît. Les autres types de signaux ne sont pas supportées. • Na brancher pas un autre périphérique que le DVC. Même si un enregistreur ou un ordinateur disposent d'un autre connecteur DV est branché, la fonction DV ne fonctionnera pas. • Si le DVC n'est pas reconnu après le branchement, ésignez l'alimentation électrique de l'appareil et rebranchez le DVC.
Le DVC ne peut pas fonctionner avec cet apparaît.• L'entrée du signal ou le fonctionnement du DVC à partir de cet apparaît peuvent être désactivées selon le type de DVC. • Si n'est pas possible d'entrer un signal DVC, utilisez une entree externe (AV2/AV3) pour une convenue analogique par le brie de câble audio/video. Utilisez un adaptateur Pental pour le raccordement sur AV2. • La commande du DVC peut être désactivée selon le type de DVC, même dans un autre mode que le mode camère. Dans ce cas, passez en mode commande du DVD et effectuez la procédure d'enregistrement normale tout en faisant fonctionner le DVC.
Il est possible que certaines fonctions du DVC soient impénantes.• Il est possible que certaines fonctions soient impénantes selon le type de DVC. Par exemple, si le DVC ne supporte pas le mode de lecture au talent, la fonction lecture au talent est désactivée. • Avec DV (AV4), le menu d'affichage du disque m'apparaît pas si la lecture du disque n'est pas effectuee.
Il n'est pas possible de commuter le signal audio DV.• Pour l'enregistrement avec le DVC, le signal audio d'enregistrement peut être réglé à 12 bits ou à 16 bits. Cependant, lorsque le mode d'enregistrement 16 bits est sélectionnel, il n'est pas possible de commuter le signal audio. Pour enregistrer un signal audio, reguer le sur 12 bits.
Aucune image en provenance de la connexion HDMI• Verifiez la connexion HDMI. (verifiez f'état des informations relatives à l'intertace HDMI.) • Verifiez si le monteur raccordé ou d'autres périphériques supportent HDCP. (Cet apparaît ne sorta pas de signal vidéo si les autres périphériques no supportent pas HDCP.) • Verifiez le réglage de l'intertace HDMI. • Verifiez si le format de sortie de cet apparaît (FORMAT HDMI) correspond au font d'entrée supporté par les autres périphériques raccordés. • Si l'appareil est raccordé à un équipement non autorisé au moyen d'un câble HDMI les signaux audio et vidéo pourraient ne pas être reproduits en lecture d'un DVD vidéo commercial.
SymptômeRemade
CANALLes canaux TV ne peuvent pas être changés.• Vérifiez si les branchements sont bien et correctement réalisés.• Vérifiez si les câtotes sont endommagés.• Essayez de régler les "Canal" en suivant les étapes des pages 25-31.
Seuls les canaux spécifiques n'apparaissent pas.• Les canaux peuvent être configurés pour être sautés. (Voir page 20.)
Les canaux d'entrée externe (tels que AV2 ou AV3) ne peuvent pas être sautés.• Cet appareil ne saute pas les canaux d'entrée externe. Ceci n'est pas un dysfonctionnement.
Il n'est pas possible d'efficher l'image provenant du périphérique externe.• Essayez d'appuyez plusieurs fois de suite sur [INPUT SELECT -€].• Metlez sous tension tous les périphéniques raccordés.• Vérifiez si les branchements sont bien et correctement réalisés.
GÉRÉRALCarregatement est impossible.• Il est interdit d'effectuer un enregistrement 2 minutes avant l'heure de départ programme d'un enregistrement programme.• Cet appareil ne peut pas enregistrer les programmes contenant un signal de protection contre la copie. Ceci n'est pas un dysfonctionnement.• Il est possible que l'espace du média d'enregistrement soit épuise. Essayez de supprimer les titres non nécessaires, ou de les échanger avec le média enregistrable.• Le nommé maximal de titres ou de chapines est dépassé. Supprimer les titres non nécessaires pour libérer suffisamment d'espace ou insérez un nouveau média enregistrable.• Vérifiez si les branchements sont bien et correctement réalisés.
Il n'est pas possible d'effectuer un enregistrement programmé.• L'hôloge interme de l'appareil a pu s'arithier à la suite d'une panne de courant ayant duré plus de 30 secondes. Réinitialiser l'hôloge. (Voir page 36.)
ENREGISTIMENTCenregistrement est impossible.• Vérifiez si le disque est compatible CPRM. Les programmes à reproduction unique ne peuvent être enregistrées que sur le disque compatible CPRM.• Vérifiez si le disque est protégé ou finalisé. Annulez la protection ou la finévaluation.• Un lors qu'un disque DVD-RW en mode vidéo a été formaté dans un autre appareil; il ne peut plus l'être dans celui-ci à moins d'être de nouveau formate dans cet appareil.• Vérifiez si les branchements sont bien et correctement réalisés.
DVD"Réparation" apparaît sur l'écran du téléviseur.TOSHIBA RD-98DTKF - Guide de Dépannage - 1• Si une panne de courant se produit ou si le côte d'alimentation est débranché pendant l'enregistrement, la finalisation, le formatage ou l'edition (instème après que le message "Réparation" ait disparé), un processus de réparation commerciales automatiquement lors du produit redémemage de l'appareil.• Ce processus peut prendre de quelques minutes à plusieurs heures environ.
Si vous avez l'intention d'annuler le processus de réparation.TOSHIBA RD-98DTKF - Guide de Dépannage - 2• Si vous avez l'intention d'annuler le processus de réparation, appuyez sur [▲ OPEN/CLOSE] sur le pannau avant, pas sélectionnez "Oui" et appuyez sur [ENTER]. Après cela, appuyez sur [OPEN/CLOSE ▲] pour retirer le disque. Le disque annulé pendant processus de réparation RISIQUE de NE PAS fontonnent.
L'indication[Entain d'immuné] ne disparait pas.• [Entain d'immuné] peut rester à l'écran pendant 20 secondes au maximum après avoir atteint 100 %. Ceci n'est pas un dysfonctionnement.
LECTURE GÉNÉRALLe format de l'image TV ne correspond pas à l'écran de votre téléviseur.• Vérifiez si réglage du "Aspect TV". (Voir page 68.)• Un format diffèrent secs utilisé lorsque le fontel spécifié par le disque n'est pas supporté par cet appareil.
L'image est déformée.Les couleurs de l'image ne sont pas normales.• Pendant la lecture rapide ou la rembobinage rapide, il est possible que les images saient déformées. Ceci n'est pas un dysfonctionnement.• Branchez-vous détritement sur la mélèvast. Lorsque vous recommander cet appareil au téléviseur par l'intermédiaire d'un magnétoscope ou d'autres périphériques. Il est possible que l'image est déformée à cause du signal de protection contre la copie.• Vérifiez si les câtles sont endommagés.• Éloignez les équipements susceptibles de provoquer des perturbations électriques, tais qu'un téléphone portable.
Il n'y a pas de son ou pas de sous-titres.Symptôme• Metlez sous tension tous les périphériques raccordés.• Vérifier si le canal d'entrée externe est réglé correctement.• Vérifiez si les branchements sont bien et correctement réalisés.• Si vous utilisez la connexion HDMI, le son n'est pas emis lorsque "HDMI Audio" est réglé sur "OFF".• Vérifiez le branchement du câtle audio circh. Si vous utilisez un câtle de conversion HDMI-DVI, vous devez brancher également le câtle audio circh.• Si vous utilisez la connexion HDMI, vérifiez si le format de sorte de cet appareil (FORMAT HDMI) correspond au format d'entrée supporté par les autres périphériques raccordés.Remédé
LECTURELa lecture ne commence pas au début.• La fonction de reprise de la lecture est peut-être activée. Reportez-vous à la page 64 pour annuler le point de réprise de la lecture.
La lecture sur le disque dur s'amèse soudeinement.• Lorsque l'enregistrement du DVD se termine pendant la lecture sur le disques dur, l'apparaël amée la lecture sur le disque dur et commerce à croire les données sur le DVD. Ceci n'est pas un dysfonctionnement.
Il n'est pas possible d'effectuer la lecture.• Verifiez si un disque qui peut être tu est imméré. • Verifiez si le disque est chargé correctement avec la face amprimée vers le haut. • Les disques réalisés sur d'autres périphéniques ou sur des ordinateurs ne peuvent pas être lui sur cet appareil à moins qu'ils n'aient été finalisées sur l'apparaël. • Même s'ils sont finalisées, les performances de ces disques ne sont pas garanties sur cet appareil. • Le disque est peut-être save ou délecteurs. Neftayez le disque. • Verifiez si tous les branchements sont effectuée correctement. • Verifiez le réglage du "Contrôle parental activit". (Voir page 84.) • La lecture du DVD est intérêté 2 minutes avant l'heure de démaragé programmée d'un enregistrement programmé lorsque le média d'enregistrement est un DVD.
Il n'y a pas de son ou pas de sous-titres.• Verifiez si tous les branchements sont effectuée correctement. • Verifiez si le paramètre "Sorbe audio" est réglé correctement. (Voir pages 84-85.) • Il est possible que la langue de sous-titrage sélectionnée ne soit pas supporté par le disques.
Il n'est pas possible de faire passer le réglage audio numérique du circuit audio principé (L.) au circuit audio secondaire (R) ou encore combiner les deux (L/R).• Si la source audio est au format Dolby Digraï, régiez le paramètre "Dolby Digital" sur "PCM" dans le menu "Lecture", disponible seulement pour les DVD) (Voir page 85.)
Il n'est pas possible de modifier la langue audio ou la langue des sous-titres.• Les sous-titres multilingues sont pas supportés par le disque. • Certaines langues audio ou langues de sous-titres ne peuvent être modifiées qu'à partir du menu du disque. Veuillez vous reporter au manuel du disque.
Les angles de vue ne peuvent pas être changées.• Même si la fonction multiangles est supportée par le disque, cela ne signifie pas que toutes les scèries aient une tournées en multiangles. La modification des angles n'est disponible que pour les scèches qui ont été tournées en multiangles.
Il n'est pas possible de titre le disque sur un autre lecteur, même s'il a été finalisé correctement.• Certains lecteurs de DVD ne learnt pas les disques réalisées sur un autre lecteur, Veuillez vous reporter au manuel de l'apparaël.
ÉDITIONIl n'est pas possible d'identifier ou de supprimer les titres.• Il est possible que les titres ou le disque lui-même soient protoges. Annalez la protection en suivant les étapes à la page 78 pour la protection ou titre et à la page 56 pour la protection du disque.
Il n'est pas possible d'affectuer la risquage.• Lorsque le nombre de titres ou de chapères dépasse le nombre maximal enregistrable, le risquage ne sera pas réalisé.
Il n'est pas possible d'identifier ou de supprimer les titres.• Les titres du DVD+RU-R ne peuvent pas être édites ou supprimés s'ils sont finalises. S'il s'agit d'un disque DVD-RW, annuliez la finlisation an suivant les étapes de la page 57.
La capacité du disque n'augmente pas même si le programme enregistré est suprimé.• Avec un disque DVD+RW et un disque DVD-RW en mode vidéo. l'espace du disque n'augmente que lorsque le dernier titre est suppimé. Avec un disque DVD-R+RU, la suppression d'un titre n'augmente pas l'espace du disque.
Il n'est pas possible d'affectuer le risquage.• Verifiez si le disque est compatible pour l'enregistrement. (Voir page 37.)
TELECOMMANDELa télécommande ne fonctionne pas.• Pas de piles dans la télécommande ou piles livables. Remplacez les piles. • Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle entre la télécommande et l'apparaël. • Essayez de vous approcher de l'apparaël. (Voir page 14.) • Si les solutions ci-dessus ne résolvent pas le problème, veuillez appeler un centre de réparation agrée.
Introduction Branchements Réglage de base Enregistrement Lecture Editor Réglage des fonctions Autres
Message d'erreurCauseSolution
Emeur du Disque— S.V.P. éjectez le disque.—Veuillez vérifier le disque.• Un disque illesible est inséré dans l'appareil.• Le disque est inséré à l'envers.• Insérez un disque standard(Voir pages 9-10.)• Insérez le disque avec la face imprimée vers le haut.
Emeur de Région— S.V.P. éjectez le disque.—Ce disque n'a pas le bon code de région et ne peut é tre tu!• La lecture n'est pas autorisée dans la zone du DVD-Video que vous avez insère dans l'appareil.• Insérez un DVD-Video adapté aux zones 2 ou ALL.
Élocage ParentalLa lecture est restreinte.• Le niveau actuellement sélectionné de contrôle parental dans le menu "Réglage" empêche la lecture.• Verifiez le réglage du "Contrôle parental activé".(Voir page 84.)
Emeur enreg.Programme non autorisé à l'enregistrement• La fonction d'enregistrement est impossible sur un programme dont la reproduction est interdite.• La source Original est un système NTSC.• Vous ne pouvez pas enregistrer des programmes dont la reproduction est interdite.
Emeur enreg.Programme non enregistrable en mode Video• Vous essayez d'enregistrer un programme à reproduction unique sur un disque DVD-RW en mode Video.• Réglaz le "Mode Format" sur le "Mode VR".(Voir page 39.)
Emeur enreg.Disque non enregistrable• Vous essayez d'enregistrer quelque chose sur un disque non enregistrable, ou les particularités du disque ne sont pas conformes aux conditions requises pour l'enregistrement.• Le disque estBEL.• Le disque est endommagé.• Vous essayez d'enregistrer sur un disque DVD-RW en mode VR qui contient des enregistrements d'un autre enregistreur.• Insérez un disque enregistrable, et assurez-vous que ses particularités sont conformes aux conditions requises pour l'enregistrement. (Voir page 37.)• Netoyez le disque avec un chiffon.• Remérez le disque.• Le disque a peut-être besoin d'être formé.
Emeur enreg.Programme non autorisé à l'enregistrement sur ce disque• Vous essayez d'enregistrer un programme à reproduction unique sur un disque DVD qui n'est pas compatible avec le système CPRM.• Insérez un disque DVD-RW var. 1. Lou ver. 1.2 (compatible CPRM.)
Emeur enreg.Disque protégé et non enregistrable• Vous essayez d'enregistrer quelque chose sur un disque DVD-RW, DVD+RW / +R en mode VR, qui est protégé dans le menu "Réglage".• Chez la protection du disque dans le menu "Menu DVD". (Voir page 56.)
Emeur enreg.Disque plein(aufou secteur disponible pour nouvel enregistrement)• Vous essayez d'enregistrer sur un disque DVD-RW est mode VR qui n'a plus de place libre pour l'enregistrement.• Insérez un disque enregistrable ayant assez d'espace libre pour l'enregistrement.• Effacez les titres inutiles d'origine.(Voir page 74.)
Emeur enreg.Impossible d'enregistrer plus de 99 titres sur un disque (99 maximum)• Vous essayez d'enregistrer sur un disque DVD-RW / -R contenant un nombre de titres enregistrés qui a atteint le maximum (99).• Effacez les titres inutiles d'origine.(Voir page 74.)
Emeur enreg.Impossible d'enregistrer plus de 999 chapitres sur un disque (999 maximum)• Vous essayez d'enregistrer sur un disque DVD-RW en mode VR contenant un nombre de chapitres enregistrés qui a atteint le maximum (999).• Effacez les repères de chapitres inutiles d'une Isle Original. (Voir pages 76 - 77.)
Emeur enreg.Impossible d'enregistrer plus de 49 titres sur un disque (49 maximum)• Vous essayez d'enregistrer sur un disque DVD+RW+R sur lequel le nombre de titres à enregistrer arrive au maximum (49).• Effacez les titres inutiles. (Voir page 74.)
Emeur enreg.Impossible d'enregistrer plus de 254 chapitres sur un disque (254 maximum)• Vous essayez d'enregistrer sur un disque DVD+RW sur lequel le nombre de chapitres à enregistrer arrive au maximum (254).• Effacer les repères de chapitres inutiles.(Voir pages 76 - 77.)
Emeur enreg.Impossible d'enregistrer sur ce disque : secteur informations de contrôle plein• Ce disque ne possède plus d'espace libre disponible pour écrire des informations de contrôle ou pour effacer le contenu.• Lorsque plusieurs éditions ont été effectuées, le secteur d'informations de contrôle peut se saturer, même s'il y encore suffisamment d'espace libre pour l'enregistrement.• Effacez les titres inutiles d'origine.(Voir page 74.)
Erreur enreg. Impossible d'enregistrer sur ce disque : secteur Calibrage de puissance plein.• Lorsque plusieurs enregistrements ont été affectués sur un disque instable, cet respace peut se saturant.• A chaque fois que vous introduisez un disque pour un enregistrement, une partie de la zone de travail du disque sera utilisée. Si vous répétez cela fréquemment, le disque se remplira plus vite et vous ne pournez pour-être plus enregistrer le nombre maximal des titres pour le disque.• Insérez un nouveau disque.
Erreur enreg. Disque déjà finalise• Vous essayer d'enregistrer quelque chose sur un disque déjà finalisé.• Supprimez la finalisation du disque. (Voir page 57.)
Erreur enreg. Ce disque est incompatible pour l'enregistrement. Enregistrement. Le convertir avec "Compatibilité enr", sur "ON".• Vous essayer d'enregistrer sur des disques non finalisés en mode +VR enregistlés sur un autre apparel.• Régez "Compatibilité enr." sur "ON" pour raînacire le menu, après quoi vous pournez enregistrer sur le disque. (Voir page 39.)
Erreur enreg. Impossible d'enregistrer plus de 600 titres sur un HDD (600 maximum)• Vous essayer d'enregistrer sur le disque dur alors que le nombre total des titres a déjà atteint sa limite.• Effacez les titres inuties. (Voir page 74.)
Erreur enreg. Le HDD est plein. (disponible pour nouvel enregistrement)• Il n'y a pas suffisamment d'espace sur le disque dur interno.• Effacez les titres inuties. (Voir page 74.)
\* Si des problèmes persistent après avoir vérifié toutes les causes possibles décrites dans ce guide de dépannage, notez la description de l'erreur et contactez votre revendeur ou le service de réparation agréé. Code Linguistique
LangueCodeLangueCodeLangueCodeLangueCode
Abkuzien4748Faroesian5261Latvien, Latton5068Settawana6090
Afar4747Fijen5256Lingales5060Bhara6090
Afrikaans4752Franks5255Lithuanien5066Sindhi6550
Albanien6563Français5254Macedonien5057Singhalais6555
Allemand5051Frison5271Malas5065Bluesit6565
Amhampas4759Galapas5358Malaytamian5058Bisvaque6557
Anglas5150Galatos4971Malgache5053Slovanien6558
Arabe4754Géorgien5747Malais5060Somaten6561
Arménien5471Grec5158Maori5055Soudanais6567
Assamien4765Groentandais5758Marathi5064Suédais6568
Aymera4771Guarani5360Moldave5061Seashil6569
Azerbanjanais4772Gujarati5367Mongolen5060Tagatog6658
Beshkir4847Hausa5447Nauru6047Tajique6653
Basque5167Hôbreu5569Norvégien6051Tamil6647
Bengali Bangja4868Hindi5455Nópalais6051Tatar6606
Bhans4854Holandaia6058Ocotan6143Tchéque4966
Birman5971Hongris5467Oryen6164Telegu6651
Bistamen4855Indonesian5560Oromo (Alan)6159Thai6654
Belorouss4851Interlingue5547Outhèque6772Tibetin4861
Bouthanas5072Interlingue5551Pangati6247Tigrinya6655
Bristol4854Inupiah5557Porsan5247Tonga6661
Bulgarien4853Ilandais5347Polonais6258Tsenga6665
Cambodgien5759Islandais5565Portugais6206Turkmena6657
Cashmail5765Italien5568Puhtu puhto6265Turque6664
Catalan4947Japonais5847Quechuan6367Tai6669
Chincis7254Javanais5869Nhaeto-roman6459Ukrainien6757
Corsa4961Kannada5760Roumain6461Urdu6764
Corden5761Kazakh5757Russe6467Vietnamien6855
Crodtien5454Kinyanwerda6469Samson6559Volapuk6861
Dennis5047Kirghiza5771Sangho6553Wokr6961
Ecossais gadigua5350Kirundi6460Sanacrit6547Xhosa7054
Espagnol5165Kurde5767Serbe6564Yadish5656
Eapelano5161Laotien5881Serbo-croate6554Yoruba7161
Estonien5156Latin5847Sosotho6566Zoukai7267

Glossaire

Audio analogique

Signal électrique reproduisant le son directement. Le son audio numérique, quant à lui, peut aussi être un signal électrique, mais il reproduit le son indirectement. Voir aussi "Son audio numérique".

Balayage progressif (576p/480p)

Un type d'affichage qui ne coupé pas chaque image en trames, mais qui balaye directement toutes les lignes de balayage de chaque image dans l'ordre. Le mode balayage progressif offre une image moins scintillante et une résolution plus élevée que les signaux de télévision traditionnels (576/480). Consultez les pages 20 à 21 et 88 pour des instructions sur le mode de balayage progressif sélectit.

Chapitre

De la même manière qu'un livre est divisé en plusieurs chapitres, le contenu d'un HDD/DVD l'est généralement aussi. Voir aussi "Titre".

Codes régionaux

Les disques et les lecteurs sont associés à des régions, correspondant à des zones spécifiques du monde. Cet appareil ne pourra lire que des disques dont les codes régionaux sont compatibles. Vous trouverez votre code régional sur le panneau arrière de votre appareil. Certains disques peuvent être lus dans plus d'une région (voir dans toutes).

CPRM

(Content Protection for Recordable Media)

La CPRM est un système de protection contre la copie utilisant le cryptage visant à protéger les programmes diffusés "copiables qu'une seule fois" (certains programmes diffusés sur le satellite, par exemple).

Dolby Digital

Système mis au point par Dolby Laboratories qui permet de compressor le son numérique. Il fonctionne avec un son stéré (2 canaux) ou audio multi-canal

DTS

(Digital Theater System)

DTS est un système de son ambiophonique multicanaux. En utilisant un décodeur DTS, vous pouvez profiter d'un son dynamique et réaliste digne des salles de cinéma. Les technologies de son ambiophonique DTS ont été développées par DTS Inc.

Finaliser

Permet de lire, sur des lecteurs DVD, des DVD enregistrés. Cet appareil peut finaliser des disques DVD-RW/-R et DVD+RW/+R

Format d'image

Rapport entre la largeur et la hauteur de l'écran du téléviseur. Ce rapport pour un téléviseur conventionnel est de 4:3 (c'est-à-dire que l'écran est presque carré). Celui d'un téléviseur grand écran est de 16.9 (a largeur de l'écran fait presque le double de sa hauteur).

Fréquence d'échantillonnage

Fréquence à laquelle le son est mesuré dans un intervalle précis afin de pouvoir le convertir en données numériques audio. La fréquence d'échantillonnage représente le nombre d'échantillons contenus dans une seconde. Plus cette fréquence sera élevée, meilleure sera la qualité sonore.

HDMI

(Interface multimédia haute définition)

Une interface entre une source audio et une source vidéo. Elle peut transmettre un signal vidéo, audio ou un signal de contrôle d'un composant avec une seule connexion par câble.

JPEG

(Joint Photographic Experts Group)

Le JPEG est une méthode de compression de fichiers d'images fixes. Vous pouvez copier des fichiers JPEG sur des disques CD-RW-R a partir d'un ordinateur et les lire sur cet appareil.

Mode Vidéo

Le mode Vidéo utilise le même format d'enregistrement que ceux employé pour les DVD-Vidéos que vous pouvez acheter dans le commerce. Vous pouvez donc lieu des disques enregistrés dans ce format dans la plupart des lecteurs DVD, même s'il présente des fonctions d'édition limitées. Vous devnez finaliser les disques enregistrés en mode vidéo avant de pouvoir les lire sur un autre apparel.

Mode VR

Format d'enregistrement de base pour un DVD-RW. Le mode VR offre des fonctions d'édition avancées et vous pouvez enregistrer des données plusieurs fois de suite; il ne peut cependant être lu que sur un appareil compatible avec le mode VR. La finalisation est recommandée avant de pouvoir les lire sur un autre appareil.

Mode +VR

Un format d'enregistrement pour les disques DVD+RW/+R. Le mode +VR offre des fonctions d'édition de base et un DVD créé avec ce mode peut être lu sur la plupart des lecteurs DVD. La finalisation est recommandée avant d'effectuer une lecture sur un autre appareil.

MP3

(MPEG Audio Layer 3)

Le MP3 est une méthode de compression de fichiers. Vous pouvez copier des fichiers MP3 sur des disques CD-RW-It à partir d'un ordinateur et les lire sur cet appareil.

PBC (CD vidéo seulement) (Contrôle de lecture)

Cette fonction permet de lire un logiciel interactif en utilisant un écran de menu. Voir aussi le "Titre".

PCM

(Pulse Code Modulation)

Le PCM est un format permettant de converter du son audio en données numériques. Il est principalement utilisé pour les CD Audios et les bandes audionumériques. Cet appareil peut reproduire les sons les plus réalistes en convertissant des sons Dolby Digital et MPEG au format PCM.

Piste

Le contenu des disques CD Audio et CD Vidéo sont divisés en pistes. Équivalent pour un DVD est un chapitre. Voir aussi "Chapitre".

Playlist

A partir de cette liste, vous pouvez programmer la lecture du contenu d'un disque dans votre ordre préféré ou dans l'ordre. Elle vous permet aussi de rechercher directement une scène en particulier.

Son audio numérique

Représentation indirecte du son sous forme de nombres. Pendant l'enregistrement, le son est mesuré à intervilles discrets (44 100 fois par secondes pour un CD Audio) par un convertisseur analogique-numérique, qui génère un flux de nombres. Pendant la lecture, un convertisseur numérique-analogique génère un signal analogique en se basant sur ces nombres. Voir aussi "Fréquence d'échantillonnage" et "Audio analogique".

Sortie de composantes vidéo

Chaque signal de luminesance (Y) et des composantes (Pi/Cit, Pi/Cri) est indépendant à la sortie afin que vous puussez apprécier les couleurs de l'image telles qu'elles sont. En outre, en raison de la compatibilité avec la vidéo progressive (576p/480p), vous pouvez profiter d'une image de plus haute densité qu'une image entretale (576/480).

Titre

(HDD/DVD)

Ensemble des chapitres contenus dans un HDD/DVD. Voir aussi Chapitre.

(CD Video)

Le contenu d'un CD vidéo. Pendant la lecture d'un CD Vidéo avec la fonction de contrôle de lecture, le menu principal apparaît automatiquement. Caractéristiques Techniques
Générales
Disque durDisque dur interne 3,5 po, 100 Gq (RD-86DTKF)Disque dur interne 3,5 po, 250 Gq (RD-96DTKF)
Puissance recommandée220-240 V - ± 10 %, 50 Hz ± 0,5 %
Consommation35 W (en voite: 8.0 W)
Foids3,7 kg
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur)420 x 59 x 315 mm
Températures recommandées5°C a 40°C
Humidité recommandéeMoins de 80 % (pas de condensation)
Système du téléviseurPAL-DVD, SECAM-LC
Enregistrement
Format d'enregistrementFormat d'enregistrement vidéo (VPI) (DVD-RW uniquement), format vidéo (DVD-RW, DVD-R), format +VR (DVD+RW, DVD+R)
Disques enregistrablesDVD-Re/Willable pérescriptibles), DVD-Recordable (inscriptibles), DVD+Re/Willable pérescriptibles), DVD+Recordable (inscriptibles)
Format d'enregistrement VideoFréquence d'échantillonnageFormat de compression13,5 MHzMPEG
Format d'enregistrement AudioFréquence d'échantillonnageFormat de compression48 kHzDolby Digital
Syntoniseur
Chaines analogiquesL (SECAM L)BG (PAL B/G)F1 - E69E2 - E69
Chaines DVB-TVHFUHFFS - F10E21 - E09
Entrée/Sortie
Panneau avant : (AV3)
Entrée vidéoNiveau d'entréeUn connecteur RCA1 Vp-p (75 Ω)
Entrée S-VideoNiveau d'entréeUne prise Mini DIN 4 brochesY (lumance) 1 Vp-p (75 Ω)O (couleur) 300 mVp-p (75 Ω)
Entrée audioNiveau d'entréeDeux connecteurs RCA2 Vrms (impédance d'entrée plus de 10 kΩ)
Entrée DVPrise DV 4 brochesIEEE 1394
Panneau arrêté :
Bonne entrée/sorte d'antenne VH/UHF75 Ω
Entrée/sorte audioDeux prises panel à 21 broches (AV1, AV2)
Entrée/sorte vidéoNiveau entrée/sorteDeux prises panel à 21 broches (AV1, AV2)1 Vp-p (75 Ω) chaque
Sortie vidéo de composanteNiveau de sorteTrols connecteurs RCAY: 1,0 Vp-p (75 Ω) P_B/C_B , P_A/C_B : 0,7 Vp-p (75 Ω) chaque
Sortie audioNiveau de sorteDeux connecteurs RCA2 Vrms (impédance de sorte: 680 Ω)
Sortie audio numériqueNiveau de sorteUne prise à broche caussate500 mVp-p (75 Ω)
Sortie HDMIPrise HDMI

Remarque

Les caractéristiques techniques et la présentation de ce produit sont modifiables sans préavis.

TOSHIBA

Imprimé en China 1VMN25055 / E2N70FD / E2N71FD ★★★★★
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOSHIBA

Modèle : RD-98DTKF

Catégorie : Enregistreur DVD