MODE D'EMPLOI RD-98DTKF TOSHIBA
HDD et DVD Enregistreur vidéo
RD-88DTKF RD-98DTKF
MODE D'EMPLOI







La remarque importante est située à l'anière de l'appareil.

Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'usage de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur de l'appareil, d'une puissance suffisante pour constituer un risque d'électrocution.

Le symbole du point d'exclamation dans un triangie équilateral est prévu pour avenir l'usager que la documentation accompagnant l'appareil content des instructions importantes concernant le fonctionnement et l'entatien (réparation) de l'appareil.
Précautions concernant le laser
Cet appareil utilise un laser: Soul un personnel
quilifié de maintenance peut déter le couvercle ou
essayer de réparer ce matériel, en raison des risques
encourus pour la vision.
ATTENTION :
L'UTILISATION DE COMMANDES OU DE REGLAGES, OU DE TENTATIVES D'AMELIORATION DES PERFORMANCES AUTRES QUE CELLES SPECIFIES ICI PEUVENT PROVOQUIER UNE IRRADIATION.
ATTENTION:
LES RAYONS LASERS, QUILS SOIENT VISIBLES OU NON, UNE FOIS QUILS SONT EXPOSES OU QUE LEUR VERROUILLAGE EST DEFECTUEUX; NE PAS FOXER LE PAISCEAU.
EMPLACEMENT:
A L'INTERIEUR, PRES DU
LECTEUR DE DISQUE.
Alimentation
L'appareil est connecté et sous tension quand le cordon d'alimentation est branché sur un prise de 220-240 V/v, 50 Hz - Courant Alternatif. Appuyez sur [V6 ON/STANDBY] pour faire fonctionner l'apparail.
AVERTISSEMENT :
-
Ne pas essayer d'ouvenir l'appareil. Les pièces présentes à l'intérieur de l'appareil ne peuvent pas être réparées par l'utilisateur. Confiez la réparation à un personnel de maintenance qualifié.
-
Les tentes et ouvertures sur les côtés ou le dessous de l'appareil sont prévues pour la ventilation. Pour assurer un fonctionnement stable et protéger l'appareil contre la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou recouvertes.
Evitez l'installation dans un espace clos tel qu'un meuble de bibliothèque, sauf si une ventilation correcte est assurée.
-
Maintenez l'appareil à l'écart des radiateurs et d'autres sources de chaleur.
-
Placez l'appareil en-dehors de tout champ magnétique.
-
N'introduisez aucun objet d'aucune sorte dans les tentes ou les ouvertures du téléviseur pour ne pas risquer de toucher des pièces sous tension électrique ou de court-circulier des éléments, car cela pourrait déclencher un incendie ou une électrocution.
-
Ne jamais répandre de liquide sur l'appareil. Si du liquide pénètre dans l'appareil, adresser-vous à des réparateurs qualifiés.
-
Ne pas piacer l'appareil verticalement. Utilisez cet appareil uniquement en position horizontale (à plaf).
B. Avant de faire fonctionner l'appareil, assurez-vous que le mode d'enregistrement programme est éteint.
-
Ce produit est en mode Standby lorsqu'il est éteint mais que le cordon d'alimentation est branché.
-
Ne pas placer d'objet combustible sur l'appareil.
(Bougies, par exemple.)
-
Avant de déplacer l'appareil, débranchez-le de la prise de courant alternatif et vérifiez qu'aucun disque ne se trouve à l'intérieur.
-
Déconnectez la prise principale pour couper l'alimentation lorsque vous détectez des problèmes ou que vous n'utilisez pas l'appareil.
-
La prise principale dont rester facilement opérationnelle.
-
Lisez les deux modes d'emploi pour que l'installation et l'interconnexion entre l'appareil et les systèmes multimédia soient corrects et sûrs.
-
Maintenez une distance de 20 cm autour des ouvertures pour la ventilation de l'appareil.
NOTE CONCERNANT LE RECYCLAGE
Les matériaux d'emballage de ce produit sont recyclables et réutilisables. Les mettre au rebut conformément aux réglementations locales concernant le recyclage.
Ce produit se compose de matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s'il est démonté par une société spécialisée.
Les piles ne doivent pas être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux réglementations locales concernant les déchets chimiques.

Contribuez à la protection de l'environnement !!!
- Ne jeter pas les piles usagées à la poubelle.
- Vous pouvez les remettre dans un point de collecte destiné à cet usage ou aux déchets spécifiques.
- Renséignez-vous auprès de votre mainie pour de plus amples informations à ce sujet.
Pour les Particuliers
Lisez avec attention le numéro de modèle et de
série situés à l'arrière de l'appareil et saisissez ces
informations ci-dessous. Conserver les
précieusement pour référence ultérieure.
Numéro de Modèle
Numéro de Série

Emplacement pour l'installation
Pour une sécurité et des performances optimales:
- Installez l'appareil horizontalement en position stable.
• Ne posez rien dessus en contact direct.
- Ne posez pas cet apparel au-dessus de votre téléviseur en contact direct.
- Protégez l'appareil de la lumière directe du soleil et éloignez-le de toute source de chaleur intense. Evitez les emplacements poussièreux ou humides. Evitez les endroits insuffisamment ventiles, afin que la chaleur provoquée par l'appareil puisse se dissiper. N'obstruez pas les fentes de ventilation situées sur les côtés de l'appareil. Evitez les emplacements exposés à de fortes vibrations ou à des champs magnétiques puissants.
Evitez les risques d'électrocution ou d'incendie
- Ne manipuliez pas les câbles avec les mains mouillées.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise de courant alternatif.
Débranchez-le par la prise.
• Si vous renversez accidentellement de l'eau sur l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation immédiatement et amenez votre appareil chez un réparateur agréé.
Avertissements concernant l'humidité de condensation
L'Humidité de condensation peut se former à l'intérieur de l'appareil lorsque vous déplacez l'appareil d'un endroit froid à un endroit chaud, après avoir chauffé une pièce, ou dans des conditions d'intense humidité. N'utilisez pas l'appareil pendant au moins 2 heures afin que l'intérieur sèche.
A propos du copyright
La copie, la diffusion, la présentation publique et le prêt des disques non autorisés sont interdits.
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets U.S. et autres droits à la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision et est conçue seulement pour le foyer et autres usages de visionnement à moins d'une autorisation différente par Macrovision. Le démontage ou le désassemblage sont interdits.
Remarque sur le balayage progressif
Les consommateurs devraient noter que les téléviseurs à haute définition ne sont pas tous entièrement compatibles avec ce produit et peuvent entraîner l'affichage d'artefacts sur l'image. En cas de problèmes d'image lors du balayage progressif de 480 ou 576, il est recommandé que l'utilisateur commute la connexion sur la sortie "définition standard". Si vous avez des questions concernant la compatibilité des téléviseurs avec cet enregistrateur DVD 480p ou 576p, veuillez contacter notre centre de service consommateurs.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
"Dolby® Digital Stereo Creator permet aux utilisateurs de créer des DVD-Video stéréo avec des pistes audio Dolby Digital stupétantes à domicile. Par rapport à l'enregistrement PCM, la technologie Dolby économise également de l'espace sur le disque, ce qui permet une résolution vidéo plus élevée ou d'allonger le temps d'enregistrement de chaque DVD. Les DVD créés en utilisant la technologie Dolby Digital Stereo Creator peuvent être lui sur tous les lecteurs DVD-Video." Remarque : Ceci s'applique lorsque les lecteurs sont compatibles avec des disques DVD inscriptibles.

Fabrique sous licence, protégé par brevet US n° 5 451 942 et autres brevets délivrés ou en instance de délivrance aux États-Unis et dans le monde. DTS & DTS Digital Out sont des marques de commerce déposées et les logos et symboles DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés.

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales de HDMI Licensing LLC

DivX, la certification DivX et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.

DVB est une marque déposée du
DVB Project
Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution détergente douce. N'utilisez pas de solutions contenant de l'alcool, de l'ammoniaque ou des produits abrasifs.
NETTOYAGE DES DISQUES
Si un disque est sail, nettoyez-le avec un chiffon.
Nettoyez le disque du centre vers l'extrémité.
N'effectuez pas de mouvements circulaires.
N'utilisez pas de solvants tels que la benzirie, les
diquants, les produits d'entretien disponibles dans le
commerce, les détergents, les décapants abrasifs ou
les antistatiques en aérosol conçus pour des disques
analogues.
MANIPULATION DES DISQUES
Manipuliez les disques de manière à éviter que vos empreintes digitales ou de la poussière adhérent à leur surface.
Rangez toujours les disques dans leur boîtier de protection lorsque vous ne les utilisez pas.
MANIPULATION DU DISQUE DUR
- Le disque dur est un appareil de précision sensible aux vibrations, aux chocs violents ou à la poussière. En fonction de l'environnement d'installation ou de la manipulation, l'appareil peut être particulièrement endommage ou dans le prise des cas, l'enregistrement ou la relecture risquent de ne pas être disponibles. Tout particulièrement, lorsque le disque dur est en mouvement, ne le soumettez pas à des vibrations ou à un choc violent et ne débranchez pas la prise d'alimentation. Et si une panne de courant se produit, le contenu du programme d'enregistrement ou de relecture risque d'être perdu.
- Le disque dur tourne à grande vitesse lorsqu'il est en fonctionnement. Bien attendre que la rotation se soit terminée avant de déplacer l'appareil et prendre garde de ne pas soumettre celui-ci à un fort impact ou à des secousses excessives.
REPARATION
Si l'appareil tombe en panne, ne tentez pas de le réparer vous-même. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Étaignez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation, et contactez votre revendeur ou un centre de réparation agrisé.
NETTOYAGE DE LA LENTILLE
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement même après avoir consulté le "Guide de Dépannage" et les chapitres adaptés du Mode d'emploi, il se peut que le phonocapteur optique laser soit sale. Contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé pour sa vérification et son nettoyage.
Accessoires Fournis
• Télécommande avec deux piles RG (AA)

• Cable RF

- Mode d'emploi

• Guide Rapide de Démarage

Table des Matières
Introduction 2
Précautions 2
Fonctionnalités 7
Utilisation du Mode d'Emploi 8
Vue d'Ensemble des Fonctions.... 11
Installation des Files Dans la Télécommande ... 14
Passage Entire Modes HDD / DVD 15
Guide sur les Écrans d'Affichage.... 15
Guide d'Affichage du Panneau Avant 19
Branchements 20
Branchements 20
Réglage de base.... 24
Paramétrage Initial 24
Réglage des Chaines 25
Fonctionnement de l'Affichage TV 32
Réglage du Menu DVB 34
Choix de la Langue de l'Ecran d'Affichage (OSD) 35
Régiage Horloge 36
Enregistrement 37
Informations Concernant l'Enregistrement
de DVD 37
Formatage d'un Disque....39
Sélection du Mode Sonore 41
Enregistrement Simple 43
Enregistrement Express (QTR) 44
Enregistrement Programme 44
Enregistrement Programme (EPG) 48
Liaison par Satellite 49
Réglages des Equipements Externes....50
Informations Concernant le Repliquage DV.... 51
Repiquage DVD vers Disque dur ou DVD ..... 52
Informations Concernant le Repliquage.... 53
Réglage de la Protection d'un Disque.... 56
Finalisation de Disques 57
Lecture 58
Lecture Simple 58
Fonction PBC Pour les CD Video.... 63
Lecture Spéciale 64
Recherche 68
Lecture en Boucle / Aléatoire / Programmée /
Panorama 70
Choix du Format Audio et Vidéo....71
Edition 73
Guide de la Liste de Titres....73
Edition de Disques 73
Effacement des Titres Sélectionnés....75
Suppression de Tous les Titres du Disque Dur.. 81
Réglage des fonctions 82
Lecture 84
Affichage 87
Video 80
DivX ^6 89
HOMI 80
Rén, tout 90
Autres 91
Guide de Dépannage 91
Code Linguistique....90
Glossaire 97
Caractéristiques Techniques 98
Fonctionnalités
Les fonctionnaires suivantes sont disponibles pour cet apparel.
Enregistrement
Cet appareil vous permet d'enregistrer sur le disque dur, un DVD-PW+RW (rétranspirée), et un DVD-R+R (denture une seule fois). Vous pouvez sélectionner l'une de tous options à votre convenance.
HDD
DVD
Possibilité d'enregistrer jusqu'à 36 programmes: Vous pouvez programmer l'appareil de manière à enregistrer jusqu'à 36 programmes, et ce, jusqu'à un mois à l'avence. Il est également possible de programmer des enregistrements quotidièrement ou hebdomadairement.
Enregistrement express:[→ Page 44]
Vous pouvez régler les heures d'enregistrement voulures facilement. A chaque fois que vous appuyez sur [REC ●] durant l'enregistrement, le temps d'enregistrement sans augmenté de l'ordre de 30 minutes à 8 heures.
L'enregistrement s'amétera automatiquement à l'heure à laquelle vous aurez réglé la fin de celui-ci.
Enregistrement stéréo de la chaîne de gauche:
Cet appareil peut enregistrer automatiquement du son provenant de l'entrée monsaurale du canal de Gauche, comme étant émis des cavaux de Gauche et de Droite (uniquement) disponible pour les prises AVD sur le panneau avant).
Réglage du marquage automatique de Chapitres: [→ Page 40]
Les marqueurs de chapitres seront ajoutés dans les enregistrements en les réglant dans le menu
"Réglage" avant de procéder à l'enregistrement.
Création automatique de la Playlist:
L'appareil crée automatiquement une Playlist à la fin
de l'enregistrement.
HDD
Disque dur de 160 Go (RD-88DTKF);
Disque dur de 250 Go (RD-98DTKF);
Cet appareil est équipé d'un disque dur de 160 / 250
Go qui vous permet d'enregistrer jusqu'à 267 / 424
heures de programmes (en mode SLP).
VPS/PDC: [Page 46]
Ce système garantit que le programme télévisé que vous souhaitez enregistrer en utilisant l'enregistrement par minuterie sera enregistré exactement du début à la fin même si l'heure effective de la diffusion diffère. Cette fonction n'est disponible que pour les chaînes analogiques.
DVD
Enregistrement alternatif: [→ Page 45]
S'il n'y a pas de disque enregistrable dans l'appareil, si le disque n'a pas assez d'espace pour terminer l'enregistrement, ou si le produit est un programme "poxiable une seule foisz" et qu'il interdit l'enregistrement sur un DVD dans l'appareil, ce dernier le débectera automatiquement et l'enregistrera automatiquement sur le disque dur, même si le DVD est sélectionné comme média d'enregistrement. Cette fonction n'est disponible que pour l'enregistrement programmé. Elle n'est pas disponible pour l'enregistrement express.
Finalisation automatique: [▶ Page 57]
Vous pouvez finaliser automatiquement des disques à la fin de l'espace de disque si vous avez configuré cette fonction dans le menu "Réglage".
Création du menu de titres automatiques: [→ Page 57]
L'appareil crée automatiquement les menus de titre au moment de la finalisation des disques.
Repiquage
Avec cet appareil, vous pouvez apprécier le
repiquage bidirectionnel entre, disque dur ou DVD.
HDD
DVD
Le repiquage à haute vitesse: [→ Page 53]
Vous pouvez repiquer un titre bien plus rapidement que la vitesse normale sans altérer la qualité de l'image et du son.
Repliquage en mode d'enregistrement automatique: [→ Page 53]
Lors d'un repiquage, si vous réglez le mode d'enregistrement sur "Auto", le mode d'enregistrement s'ajustera automatiquement de manière à ce que les titres puissent tenir dans l'espace restant sur le disque.
Repliquage DV:
[→ Pages 51·52]
Cette fonction vous aide à répiquer facilement le contenu du DVC (camfiscope numérique) vers HDD/DVD.
Lecture
HDD
DVD
Son surround home cinéma: [→ Page 23]
Lontique l'appareil est relié à un amplificateur ou à un décodeur compatibles avec les technologies Dolby Digital ou DTS, vous pourrez bénéficier d'un son surround de qualité home cinéma à partir de disques enregistrés avec un système de son surround.
Recherche rapide: [→ Pages 68 - 69]
Vous pouvez facilement trouver la plage que vous voulez visionner en utilisant la fonction de recherche. Rechercheur la plage voulue sur un disque en effectuant une recherche par son titre, son chapitre / sa piste ou en fonction de sa durée.
Il est possible de sauter une certaine durée, qui est précisée à l'avance dans menu "Lecture", grâce à une touche directe pendant la lecture.
Il est possible de sauter en amière sur une certaine durée précisée dans le menu "Lecture" à l'avance grâce à une touche directe pendant la lecture.
Lecture à partir de l'Original ou d'une Playlist: Vous pouvez lire des titres en utilisant soit la liste d'Original soit une Playlist.
Système Virtual Surround: [→ Page 72]
Vous pouvez profiter d'un espace stéréophonique sur votre système stéréo existant à 2 canaux.
HDD
Poursuite de la lecture pendant l'enregistrement et lecture ou enregistrement simultanés:
[→ Pages 67 - 68]
Vous pouvez lire les parties déjà enregistrées de l'enregistrement en cours ou un autre titre pendant l'enregistrement.
Mise en pause d'une émission de télévision pour une reprise ultérieure (Pause TV): [→ Pages 67 • 68] Avec [TIME SLIP], vous pouvez effectuer une pause virtuelle et rependre l'émission de télévision en direct.
DVD
Lecture de fichiers MP3 / JPEG / DivX®
[→ Pages 59 - 62]
Vous pouvez profiter de fichiers MP3 / JPEG / DivX® enregistrés sur des CD-RW/R.
Les fichiers DivX® peuvent également être enregistrés sur des disques DVD-RW/R et DVD+RW/+R.
Edition
HDD
DVD
Ajout ou suppression de repères de chapitre manuellement:[→ Pages 76-77]
Vous pouvez agouter ou supprimer des marqueurs de chapitre manuellement.
Création des titres dans la Playlist: [→ Page 79]
Vous pouvez créer un titre dans la Playlist.
Effacement de titres: [→ Page 74]
Vous pouvez effacer des titres dont vous m'avenz plus besoin.
Effacement de la scène d'un titre: [→ Pages 80 - 81]
Vous pouvez effacer une scène spécifique d'un titre.
Edition du nom du titre: [→ Pages 75 - 76]
Vous pouvez donner un nom aux titres ou modifier leurs noms.
Combinaison de titres: [→ Page 79]
Vous pouvez combiner deux titres pour en créer un seul.
Division de titres: [→ Pages 78 - 79]
Vous pouvez diviner un titre pour en créer deux nouveaux.
Protection de titres: [→ Page 78]
Pour éviter d'editor ou d'effacer accidentiellement des titres, la fonction de protection s'avère utile lorsqu'elle est sur "ON" dans la liste d'Original.
DVD
Ajout ou suppression immédiate de marqueurs de chapitre (DVD-RW en mode vidéo seulement)
Page 77
Vous pouvez anément ajouter des marqueurs de chapitre à un intervalle de temps choisi ou supprimer tous les marqueurs de chapitre en un seul coup pour une édition facilitée.
Masquage des chapitres: [→ Pages 77 - 78]
Pour empêcher que d'autres ne lisent certains chapitres sans autorisation, vous pouvez masquer les chapitres.
Compatibilité
DVD
Lecture de disques enregistrés en mode Vidéo sur un lecteur DVD ordinaire: [→ Page 57]
Les disques enregistrés en mode Vidéo peuvent être lus sur des lecteurs DVD ordinaires, y compris sur des lecteurs de DVD d'ordinateur compatibles avec des DVD-Video. Vous devroz finaliser les disques enregistrés en mode Vidéo pour les lire dans d'autres lecteurs DVD.
Bien que les disques DVD+RW / +R puissent être l'un par d'autres apparels sans finalisation dans la plupart des cas, il est recommande de finaliser
l'enregistrement afin de stabiliser les performances.
* Le format DVD-Video (en mode Vidéo) est un nouveau format pour l'enregistrement des disques DVD-RW-R approuvé en 2000 par le Forum sur le DVD. L'adoption de ce format est facultatif pour des produits manufacturés de lecteurs DVD, mais certains lecteurs DVD-Vidios, pilotes DVD-ROM et autres apparels de lecture de DVD disponibles ne pourront pas ins de DVD-RW-R enregistriés dans le format DVD-Video.
Autres
HDD
DVD
Systèmes de balayage progressifs:
[→ Pages 21, 88]
A la différence du balayage entretacé conventionnel, le système de balayage progressif diminue le sontilement et offre des images de résolution supérieure à celle des signaux de télévision traditionnels.
HDMI: [→ Pages 21, 89 - 90]
(High-Definition Multimedia Interface, interface multimédia haute définition)
Vous pouvez profiter d'une sortie audio/video plus claire lorsque vous recordez cet appareil à un dispositif d'affichage équipé d'un port compatible HDMI.
Utilisation du Mode d'Emploi
Symboles utilisés dans le Mode d'emploi
Pour savoir quel mode d'enregistrement ou type de disque s'applique pour une fonction en particulier, les symboles suivants apparaissent devant chaque fonction.
| Symbole | Description |
| Adapté au disques dur (interne) |
 | Adapté aux DVD vidéo |
 | Adapté aux disques DVD-RW en mode Vidéo |
 | Adapté aux disques DVD-RW en mode VR |
 | Adapté aux disques DVD-R en mode Vidéo |
 | Adapté aux disques DVD+RW |
 | Adapté aux disques DVD+R |
 | Adapté aux CD audio |
 | Adapté aux CD video |
 | Adapté aux disques CD-RW+R contenant des fichiers MP3 |
 | Adapté aux disques CD-RW+R contenant des fichiers JPEG |
 | Adapté aux disques DVD-RW+R, DVD+RW+R et CD-RW+R contenant des fichiers DVX® |
Symboles pour le réglage du syntoniseur
Les éléments suivants sont une description des symboles utilisés dans ce manuel pour le réglage du syntoniseur.
| ANALOG | Réglages uniquement pour le mode analogique |
| DVB | Réglages uniquement pour le mode DVB |
| Médias pour Enregistrement / Lecture |
| Type de disque | DVD-RW | DVD-R | DVD+RW | DVD+R | Disque dur |
| Logo | DVD | DVD | RW | RW | HDD |
| Format | Paul être formaté en mode VR ou Vidée | Automatiquement formaté en mode vidée | Automatiquement formaté en mode +VR | Automatiquement formaté en mode +VR | - |
| loigne | Mode Vidéo | Mode VR | | | | |
| DVD-RW | DVD-RW | DVD-R | DVD+RW | DVD+R | 267 heures(RD-68DTKF)424 heures(RD-68DTKF)(avec mode SLP) |
| Tempe maximal d'enregistrement | 480 min(12 cm)144 min(8 cm) | 480 min(12 cm)144 min(8 cm) | 480 min(12 cm)144 min(8 cm) | 480 min(12 cm)144 min(8 cm) | 480 min(12 cm)144 min(8 cm) |
| Enregistrable/Laible Versions | Ver. 1.1, 1.2Ver. 1.1/2x CPRM compatibleVer. 1.2/4x CPRM compatible | Ver. 2.0Ver. 2.0/4xVer. 2.0/6xVer. 2.0/16x | 1x-4x | 1x-10x | - |
| Compatibilité | Lable sur la plupart des lecteurs DVDFinalisation requise.(un menu de titre sera créé) | Exclusivement ltable sur un apparait compatible avec mode VR.Finalisation recommandée | Listre sur la plupart des lecteurs DVDFinalisation requise.(un menu de titre sera créé) | Listre sur lecteurs DVD+RW compatiblesFinalisation recommandée(tan menu de titre sera créé) | Listre sur la plupart des lecteurs DVD.Finalisation recommandée(tan menu de titre sera créé) | - |
| Fonctions d'enregistrement |
| Enregistrer des programmes mévetées | √ | √ | √ | √ | √ | √ |
| Réduiter en suprèment le centre actual | √ | √ | | √ | | √ |
| Enregistrer des règues au format 18.9 | √ | √ | √ | | | √ |
| Enregistrer des programmes à copie unique | | √ | | | | √ |
| Cler des chapites à intervenir fois(chapite automatique) | √ | √ | √ | √ | √ | √ |
| Fonctions d'édition | | Playtat | Original | | Playtat | Original |
| Supprimer une scène | | √ | √ | | | √ | √ |
| Edition du nom du titre | √ | √ | √ | √ | √ | √ | √ |
| Cler des chapites ou vous voulez(nompeak de chapites) | | √ | √ | | √ | √ | √ |
| Division d'un titre | | √ | | | √ | | √ |
| Combination de titre | | √ | | | | √ | |
| Mesquer les chapites | | | | | √ | √ | |
| Supprimer un titre | √ | √ | √ | √ | √ | √ | √ |
| Étoulement des litres sélectionnées | | | | | | √ | √ |
| Cler une liste de lecture | | | √ | | | | √ |
| Protéger un titre | | | √ | | | | √ |
√: Disponible
Gris: Non disponible
Disque CPRM compatible seulement.
En raison des problèmes et des erreurs pouvant se présenter pendant la création d'un logiciel de DVD et CD ou de la fabrication des disques DVD et CD, Toshiba ne peut pas garantir que le produit lira chaque élément sur un DVD portant le logo DVD ou chaque CD portant le logo CD. En tant que créateurs de la technologie des DVD, les lecteurs DVD Toshiba sont fabriqués en adoptant les standards les plus élevés de qualité et, par conséquent; les incompatibilités sont rares.
RW
Les lecteurs DVD avec COMPANILÉ peuvent liée les DVD-RW enregistrés en mode VR.
| Type de disque | Diosques à line |
| DVD-VIDEO | CD-DA | CD vidéo | CD-RW | CD-R |
| Logo | | | | | |
| Indres | | | | | |
Fichiers a fine
| Type des titres | MP3 | JPEG | DivX® |
| Ioône |  |  |  |
| Support | CO-RW-R | CO-RW-R | CO-RW-RDVD-RW-RDVD-RW-R |
- est une manque de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Produit officiel certifié DivX®
- Prend en charge la lecture de toutes les versions de vidéo DivX® (y compris DivX® 6) et les fichiers DivX® standard.
- Les disques contenant les fichiers DivX® avec fonction de lecture DivX® GMC (compensation globale du mouvement), une fonction DivX® supplémentaire, ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
Disques non lisibles
Les disques suivants ne peuvent pas être dus sur cet appareil.
- CD-ROM
- Disque compact interactif (CD-I)
• Disque vidéo simple • DVD-ROM (VSD)
• DVD audio • Disque non-finalise
• Le DVD contient des fichiers MP3, Windows Media™ audio ou JPEG
• DVD-RW/R enregistré dans un format d'enregistrement non compatible
• Disque Blu-ray • HD DVD
Le son pourrait ne pas être audible sur le disque suivant.
- CD super audio - fleuil le son sur la couche CD est audible. Le son sur la couche CD super audio haute densité n'est pas audible.
Systèmes de couleurs
Les DVD sont enregistrés en utilisant des systèmes de couleurs qui diffèrent en fonction de votre région. Le système de couleurs le plus répandu, utilisé principalement au Royaume-Uni et d'autres pays de l'Union européenne, est le système PAL. Cet appareil utilise le système PAL, il est toutefois possible de lire des DVD utilisant d'autres systèmes de couleurs, tels que le système NTSC.
Codes régionaux
Cet appareil a été conçu pour lire des DVD de zone 2. Les DVD doivent porter le label ALL zone ou zone 2 pour pouvoir être lui sur cet appareil. Vous ne pouvez pas lire de DVD conçus pour d'autres zones. Cherchez les symboles correspondants à droite sur votre DVD. Si les symboles de ces zones ne sont pas inscrits sur le DVD, il sera


impossible de le lire avec cet appareil.
Le numéro insont à l'intérieur du globe fait référence à la zone régionale.
Un DVD qui a été conçu pour une zone en particulier ne peut être lu que par un appareil portant le même code régional.
Les disques suivants sont recommandés pour un enregistrement de bonne qualité et leur compatibilité avec cet appareil a été démontrée.
Cependant, selon la condition du support, l'appareil pourrait ne pas lire le disque de façon appropriée.
Verbatim DVD+R 8x, DVD+RW 4x, DVD-R 8x, DVD-RW 2x
JVC DVD-RW 4x
Maxell DVD+R 4x/8x/16x, DVD-R 8x/16x
SONY DVD+R 4x/8x/16x, DVD+RW 4x
TOK DVD+R 4x/8x/16x
Les performances sur tout autre disque ne sont pas garanties.
- Toshiba n'assume aucune responsabilité en cas de dommages ou pertes résultant directement ou indirectement d'une anomalie de fonctionnement de cet appareil, notamment suite à l'une des occurences suivantes:
- Non enregistrement de contenus que le consommateur avait l'intention d'enregistrer,
- Non modification de contenus selon les intentions du consommateur.
- Lorsqu'un disque DVD-RW/-R, DVD+RW/+R créé sur cet enregistreur est utilisé (par etc., insertion, lecture, enregistrement ou édition) dans un autre lecteur DVD, enregistreur ou lecteur d'ordinateur.
- Lorsqu'un disque DVD-RW/R, DVD+RW/+R utilise de la manière décrite dans le point précédent est réutilisé dans cet enregistrer.
- Lorsqu'un disque DVD-RW/R, DVD+RW/+R ayant été enregistré dans un autre enregistreur DVD ou sur le lecteur d'un ordinateur est utilisé dans cet enregistreur.
- Certaines fonctions pourraient ne pas fonctionner avec des disques d'ordinateur
- Les disques enregistrés dans cet enregistreur pourraient ne pas fonctionner comme prévu sur d'autres lecteurs ou enregistreurs de DVD ou sur des lecteurs d'ordinateur.
Vue d'Ensemble des Fonctions
Panneau avant

(*) L'appareil peut également être allumé en utilisant ces boutons.
1 Bouton I/O ON/STANDBY
- Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l'appareil.
2 Chariot du lecteur
- Placez le disque quand le chariol du lecteur est ouvert.
• Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou former le charot du lecteur.
4 Fenêtre du détecteur infrarouge
- Reçait les signaux provenant de votre télécommande pour que vous puissiez commander l'apparel à distance.
5 Indicateur de mode HDD
• S'allume en bleu quand l'apparel est en mode Disque dur.
6 Indicateur de mode DVD
• S'allume en vert quand l'apparel est en mode DVD.
7 Affichage
• Se reporter à "Guide d'Affichage du Panneau Avant" aux page 19.
8 Témoin HDMI
- S'allume pour indiquer le mode de sortie HDMI quand la sortie HDMI est activée.
9 Prise DV IN (AV4)
• Utilisez la pour brancher la sortie DV d'un appareil externe avec un câble DV.
10 Prise d'entrée AUDIO (AV3)
• A utiliser pour raccorder un dispositif externe avec un câble audio RCA.
11 Prise d'entrée VIDEO (AV3)
• A utiliser pour raccorder un dispositif externe avec un câble vidéo RCA.
12 Prise d'entrée S-VIDEO (AV3)
• A utiliser pour récorder la sortie S-video du dispositif externe avec un câble S-video.
13 Bouton REC
• Appuyez dessus une seule fois pour débuter un enregistrement. Appuyez dessus plusieurs fois de suite pour demander l'enregistrement express.
14 Bouton ▶ PLAY +
• Appuyez sur ce bouton pour démarer ou
reprendre la lecture.
15 Bouton ■ STOP
• Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture ou l'enregistrement.
• Appuyez sur ce bouton pour arrêter l'enregistrement programme.
16 Bouton DVD
- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de sortie DVD.
17 Bouton HDD
- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de sortie disque dur.
Signification des noms de boutons employés dans le mode d'emploi
Les instructions contenues dans ce guide s'appliquent principalement à des opérations utilisant la télécommande. Quelques opérations peuvent être effectuées en utilisant les touches du panneau avant.
Panneau arrière

1 ANTENNA IN
• Branchez sur une antenne ou un câble.
2 ANTENNA OUT
- Raccordez à la prise d'antenne sur votre téléviseur, sur la boîte de raccordement ou sur le système de diffusion directe pour sortir le signal reçu. Utilisez le câble RF fourni.
- Permet de relier les prises d'entrée audio à votre téléviseur. Utilisez un câble Audio que vous trouverez dans le commerce.
- Branchez sur un amplificateur possédant une prise d'entrée numérique tels qu'un décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG. Utilisez un câble coaxial que vous trouverez dans le commerce.
5 Prises COMPONENT VIDEO OUTPUT
- Permet de reiter les prises d'entrée composantes vidéo à votre téléviseur. Utilisez un câble Vidéo en composantes que vous trouverez dans le commerce.
6 Prise AV2 (DECODER)
- Parmel de relier un magnétoscope, un caméscope ou tout autre équipement Audio ou Vidéo. Utilisez un câble Péritel que vous trouverez dans le commerce.
7 Prise HDMI OUT
- Permet un raccordement à affloheur équipé d'un port compatible HDMI. Utilisez un câble HDMI que vous trouverez dans le commerce.
8 Prise AV1 (TV)
- Permet de relier la prise Péritel à votre téléviseur. Utilisez un câble Péritel que vous trouverez dans le commerce.
9 Cordon d'alimentation
- Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant alternatif normale.
Remarque
- Ne touchez pas aux broches internes des prises sur le panneau arrière de l'appareil. Une décharge électrostatique pourrait provoquer des dégâts irréversibles sur l'appareil.
• Cet appareil ne possède pas de modulateur RF.
La télécommande

(*) L'appareil peut également être allumé en utilisant ces boutons.
1 Bouton OPEN/CLOSE ▲ (DVD)\*
• Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer le chariot du lecteur.
• Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le DVD, le mode analogique ou l'entrée appropriée.
3 Touches numérotées
• Appuyez sur ces touches pour sélectionner la chaîne.
- Appuyez sur ces touches pour sélectionner et afficher un titre / un chapitre / une peste,
- Appuyez sur ces touches pour entrer les paramètres de configuration dans le menu "Réglage".
- Appuyez sur ces touches pour entrer les caractères dans la fonction d'édition.
4 Bouton SETUP
• Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu "Réglage" à l'arrêt.
5 Bouton TEXT
• Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le télétexte.
6 Bouton VARIABLE REPLAY
• Reit la durée définie à l'avance.
• Appuyez sur ce bouton pour afficher la liste des titrea.
8 Boutons de direction ▲ / ▼ / ◀ / ▶
• Appuyez sur ces boutons pour déplacer le curseur et pour définir des éléments ou des paramètres.
9 Bouton DISPLAY
• Appuyez sur ce bouton pour faire apparaître l'Ecran d'Affichage.
10 Bouton ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU
- Appuyez sur ce bouton pour suivre les instructions DVD affichées à l'écran.
11 Boulon REV
- Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour un rembocinage accélère.
- Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour un rembocinage au talent.
12 Bouton PLAY ▶
• Appuyez sur ce bouton pour dénamer ou reprendre la lecture.
13 Bouton SKIP
- Pendant la lecture, appuyez rapidement deux fois sur ce bouton pour passer au chapitre ou à la piste qui précède.
- Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour un rembobinage étape par étape.
14 Bouton PAUSE II
- Appuyez sur ce bouton pour mettre la lecture ou l'enregistrement sur pause,
15 Bouton TIME SLIP (HDD)
- Appuyez sur de bouton pour effectuer une pause virtuelle et reprendre l'émission de télévision en direct.
16 Bouton DUBBING
- Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour commencer le rapiquage immédiatement.
- En mode stop, appuyez sur ce bouton pour afficher le menu "Duplication".
17 Bouton SUBTITLE
- Pendant la lecture de DVD ou lorsque vous regardez une chaîne OVB avec des sous-litrage, appuyez pour ouvrir le menu Sous-titres.
18 Bouton 1.3x/0.8x PLAY
- Pendant la lecture, appuyez pour lire à une vitesse légèrement plus rapidefente tout en maintenant la sortie audio.
19 Bouton HDMI
• Appuyez sur ce bouton pour définir le mode de sortie du signal vidéo du connecteur HDMI.
20 Bouton I/O ON/STANDBY
• Appuyez sur ce bouton pour allumer ou étoindre l'appareil.
21 Boutons PROG.^^/
- Appuyez pour passer à la chaîne supérieure ou inférieure.
22 Bouton TIMER PROG.
- Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu de réglage de l'enregistrement par minuterie.
23 Bouton INFO
• Appuyez sur ce bouton pour afficher les informations du programme DVB.
24 Bouton CLEAR
- Appuyez sur ce bouton pour supprimer le mot de passe que vous aviez saisi.
- Appuyez sur ce bouton pour annuler la programmation d'un disque.
- Appuyez sur ce bouton pour annuler la sélection du nombre de espêtres dans le mode de réglage du répérage.
- Appuyez sur ce bouton pour annuler le programme une fois entré en mode de lecture du programme du CD.
25 Bouton GUIDE
• Appuyez sur ce bouton pour rappeler la liste EPG en mode DVD.
26 Bouton VARIABLE SKIP
• Saute la durée définie à l'avance.
- Appuyez sur ce bouton pour afficher la menu
Disque pendant la lecture.
- Appuyez sur ce bouton pour changer l'Original et la Playlist sur l'écran du téléviseur.
28 Bouton ENTER
• Appuyez sur ce bouton pour prendre connaissance de la sélection d'un menu ou pour approuver votre choix.
- Pendant la visualisation d'une chaîne DVD, appuyez pour afficher le menu "Sélection rapide".
29 Bouton RETURN
- Appuyez sur ce bouton pour retourner à l'écran du menu précédemment affiché.
30 Bouton FWD
- Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour un bobinage au talent.
- Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour un bobinage accéléré.
31 Bouton STOP ■
• Appuyez sur ce bouton pour amêter la lecture ou un enregistrement.
32 Bouton SKIP
- Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour aller au chapitre ou à la piste qui suivent.
- Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour un bobinage étape par étape.
33 Bouton HDD
- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de sortie disque dur.
34 Bouton DVD
- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de sortie DVD.
35 Bouton REC ●
- Appuyoz dessus une seule fois pour débuter un enregistrement.
- Appuyez dessus plusieurs fois de suite pour un enregistrement express.
36 Bouton REC MODE
- Appuyez dessus pour changer le mode d'enregistrement.
37 Bouton SAT.LINK (HDD)
- Appuyez pour activer l'Enregistrement par Minuterie avec Liaison par Satellite.
38 Bouton AUDIO CD
- Pour les chaînes analogiques lorsque vous recevez un programme bilingue, appuyez sur ce bouton pour changer le réglage de sortie audio sur "Pral.", "Sous" ou "Pral./Sous".
• Appuyez sur ce bouton pour changer la source audio d'un équipement externe sur "Pral." "Sous" et "Pral/Sous". (uniquement disponible quand "Entrée audio extér." du menu de "Réglage" est réglé à l'avance sur "Bilingue.")
- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les effets sonores des chaînes DVD.
- Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu audio pendant la lecture.
Signification des noms de boutons employés dans le
Mode d'emploi
Les instructions contenues dans ce guide s'appliquent principalement à des opérations utilisant la télécommande. Quelques opérations peuvent être effectuées en utilisant les touches du panneau avant,
Installation des Piles Dans la Télécommande
Installez deux piles R6 (AA) (l'ournies) dans la télécommande. Assurez-vous de respecter la polarité indiquée à l'intérieur du compartiment à piles.
1

2

3

Attention
• L'utilisation de piles inadaptées peut provoquer des risques tels que des fêtes ou une explosion.
- Ne mélangeur pas des piles neuves avec des piles usagées.
- Ne mélangez pas des piles de types différents.
- Assurez-vous que les extrémités plus (+) et moins (-) de chaque pile correspondent bien aux indications écrites à l'intérieur du compartiment à piles.
- Otez les piles si vous n'avez pas utilisez votre équipement pendant un mois ou plus.
- Pour vous débarrasser des piles usagées, veuillez vous conformer aux réglementations en vigueur ou aux instructions concernant la protection de l'environnement qui s'appliquent dans votre pays ou votre région.
- Les piles ne doivent pas être rechargées, court-circuitées, chauffées, brûlées ou démontées.
A propos de la télécommande
• Assarez-vous qu'il n'y ait aucun obstacle entre la télécommande et le capteur de celle-ci sur l'appareil
• Utilisez-la à la distance et selon l'angle décrits ici.

- La plage opérationnelle maximale est la suivante:
Ligne en visibilité
directe;
environ 7 m
Depuis n'importe
quel endroit au
environ 7 m dans un ordre
centre:
de 30 degrés
- Les opérations faites à partir de la télécommande peuvent ne pas fonctionner si le capteur de la télécommande est exposé à la lumière du soleil ou à une lumière fluorescente.
- Les télécommandes d'appareils différents peuvent créer des interférences. Soyez prudent lorsque vous utilisez, près de l'appareil, des télécommandes destinées à d'autres équipements.
- Remplacez les piles lorsque la distance de fonctionnement de la télécommande se réduit.
Passage Entre Modes HDD / DVD
Etant donné que cet appareil est une combinaison de disque dur et enregistreur DVD, vous devez sélectionner le composant que vous souhaitez faire fonctionner en premier.

HDD
Appuyez sur [HDD] sur la télécommande ou sur le panneau avant.
(Vérifiez que le témoin du disque dur est allumé en bleu.)
DVD
Appuyez sur [DVD] sur la télécommande ou sur le panneau avant.
(Vérifiez que le témoin du DVD est allumé en vert.)
Guide sur les Écrans d'Affichage
HDD
DVD
Quand un disque est inséré dans l'appareil, appuyez sur [DISPLAY] pour faire apparaître l'écran d'affichage. Le menu donne des informations concernant ce qui est enregistré sur le disque.

Voici un exemple de cel écran. Les éléments qui s'affichent dépendent du mode actuellement utilisé.
1 Indique un type de disque et un mode de format. (mode DVD uniquement)
2 Indique un type de titres pour un disque dur et disque DVD-RW en mode VR.
3 Indique un numéro de chaîne, un nom de station (chaîne analogique seulement) ou un mode choisi d'entrée externe.
4 Indique un média, un mode d'enregistrement et la durée d'enregistrement possible restante.
5 Indique le numéro du titre actuel ou le nombre total de chapitres, le numéro de chapitre actuel ou le nombre total de chapitres et la durée écoulée de lecture du titre actuel ou la durée totale du titre.
6 Chaque icône représente:
Vd: Flecherche
Audio
: Sous-titre
Angle
Repetition
: Repère
REduction du bruit
Zoom
:Surround
7 Indique l'état d'une opération.
8 Indique le composant en service.
HDD
: DVD
Remarque
- Pour certaines descriptions dans ce manuel, un seul type de disque est indiqué en exemple,
Appuyez sur [DISPLAY] quand l'atikchage à l'écran est affiché pour indiquer les informations suivantes.
informations sur le nom de fichier

(seulement pendant la lecture d'un CD comportant des fichiers MP3/JPEG/DivX®)
Informations sur le nom du titre

(seulement pendant la lecture d'un disque DVD+RW/+R, DVD-RW/-R en mode VR ou d'un disque DVD-RW/-R en mode Vidéo non finalisé ou d'un HDD)
(seulement pendant la lecture d'un CD avec des fichiers MP3 en lecture)
informations sur le nom du titre

Informations sur le nom de l'artiste

informations sur le nom de l'album

(uniquement pour la sortie d'images par le biais de la sortie HDMI)
1 Indique la résolution de l'image de la sortie HDMI.
2 Indique le format vidéo HDMI.
3 Indique le format audio HDMI.
• s'affiche lorsqu'il n'y a aucune information
DVB
Appuyez sur [INFO (E)] pendant la visualisation d'un programme DVB afin d'afficher les informations relatives à ce programme.

1 Numéro du canal
2 Noms de la chaîne
3 Informations relatives au programme en cours
4 Informations relatives au programme suivant
La fenêtre se refermera automatiquement au bout de 3 secondes, sinon appuyez sur [INFO 1+] pour quitter.
Appuyez sur [SETUP] pour afficher le menu principal. Utilisez ensuite [▲ / ▼] pour sélectionner un menu puis appuyez sur [ENTER] pour afficher le sous-menu. Ces menus offront un accès à toutes les fonctions principales de l'appareil.

1 Réglages généraux:
Pour alter dans le menu Réplages généraux.
2 Programm. par minuterie:
Pour préparer un enregistrement programmé.
3 Liste des titres:
Pour appeler la liste des titres.
Pour configurer les réglages du disque DVD.
Pour configurer les réglages du disque dur.
6 Duplication:
• Pour repiquer le contenu du HDD vers le DVD ou vice versa.
• "Duplication" n'est disponible que lorsqu'un disque enregistrable est chargé.
Pour configurer les réglages du DVB.
8 Mode Lecture de CD:
Pour configurer les réglages de lecture CD.
- "Mode Lecture de CD" n'est disponible que quand un CD audio ou vidéo ou un CD-RW/R contenant des fichiers MP3 / JPEG / DivX® est inséré dans l'appareit.
Réglages généraux

Configuration de l'appareil afin de lire les disques selon vos préférences.
2 Affichage:
Configuration de l'affichage à l'écran selon vos préférences.
3 Vidéo:
Pour configurer les réglages vidéo.
4 Enregistrement:
Configuration de l'appareil pour l'enregistrement des disques selon vos préférences.
5 Horloge:
Régie l'horloge de l'appareil à votre convenance.
6 Canal:
Ajuste le réglage des chaînes de l'appareil à votre
convenance.
7 DivX:
Pour configurer les réglages de lecture d'un DivX ^e ,
8 HDMI:
Pour configurer les paramètres de connexion du HDMI.
La sélection est impossible si le câble HDMI n'est pas sa accordé.
9 Réin. tout:
Pour réinitialiser les paramètres d'asinié par défaut.
Menu DVB

1 Contrôle adulte:
Pour configurer code NIP pour "Contrôle adulte".
2. Verr. de maturité:
Pour configurer la limite d'âge pour les programmes
DVB.
3 Langue:
Pour configurer la langue du son audio et des sous-titres.
4 A propos:
Pour vérifier la version actuelle du logiciel du système DVB de cet appareil.