RD-98DT - Enregistreur DVD TOSHIBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RD-98DT TOSHIBA au format PDF.
| Type de produit | Enregistreur DVD et disque dur |
| Capacité de stockage | 160 Go |
| Formats supportés | DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM |
| Résolution d'enregistrement | Jusqu'à 720x576 pixels |
| Connectivité | HDMI, Scart, USB |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 430 x 250 x 60 mm |
| Poids | 2.5 kg |
| Fonctions principales | Enregistrement de programmes TV, lecture de DVD, fonction de minuterie |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - RD-98DT TOSHIBA
Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RD-98DT - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RD-98DT de la marque TOSHIBA.
MODE D'EMPLOI RD-98DT TOSHIBA
Réglage de base RD-88DTKF RD-98DTKF Branchements TOSHIBA HDD et DVD Enregistreur vidéo RD-88DTKF / RD-98DTKF HDD et DVD Enregistreur vidéo Lecture Edition Réglage des fonctions Autres Printed in China
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l’usage de la présence d’une “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur de l’appareil, d’une puissance suffisante pour constituer un risque d’électrocution. CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
ATTENTION : AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU DOS) DE CET APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L’USAGER. CONFIER LA REPARATION A UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIE. La remarque importante est située à l’arrière de l’appareil. Précautions concernant le laser Cet appareil utilise un laser. Seul un personnel qualifié de maintenance peut ôter le couvercle ou essayer de réparer ce matériel, en raison des risques encourus pour la vision. ATTENTION :
A L’INTERIEUR, PRES DU
LECTEUR DE DISQUE. Alimentation L’appareil est connecté et sous tension quand le cordon d’alimentation est branché sur un prise de 220-240 V~, 50 Hz -Courant Alternatif. Appuyez sur [B ON\STANDBY] pour faire fonctionner l’appareil.
AVERTISSEMENT : CET APPAREIL CONTIENT
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est prévu pour avertir l’usager que la documentation accompagnant l’appareil contient des instructions importantes concernant le fonctionnement et l’entretien (réparation) de l’appareil. Attention
1. Ne pas essayer d’ouvrir l’appareil. Les pièces
présentes à l’intérieur de l’appareil ne peuvent pas être réparées par l’utilisateur. Confiez la réparation à un personnel de maintenance qualifié.
2. Les fentes et ouvertures sur les côtés ou le
dessous de l’appareil sont prévues pour la ventilation. Pour assurer un fonctionnement stable et protéger l’appareil contre la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou recouvertes. Evitez l’installation dans un espace clos tel qu’un meuble de bibliothèque, sauf si une ventilation correcte est assurée.
3. Maintenez l’appareil à l’écart des radiateurs et
d’autres sources de chaleur.
4. Placez l’appareil en-dehors de tout champ
5. N’introduisez aucun objet d’aucune sorte dans les
fentes ou les ouvertures du téléviseur pour ne pas risquer de toucher des pièces sous tension électrique ou de court-circuiter des éléments, car cela pourrait déclencher un incendie ou une électrocution.
6. Ne jamais répandre de liquide sur l’appareil. Si du
liquide pénètre dans l’appareil, adressez-vous à des réparateurs qualifiés.
7. Ne pas placer l’appareil verticalement. Utilisez cet
appareil uniquement en position horizontale (à plat).
8. Avant de faire fonctionner l’appareil, assurezvous que le mode d’enregistrement programmé
9. Ce produit est en mode Standby lorsqu’il est éteint
mais que le cordon d’alimentation est branché.
10. Ne pas placer d’objet combustible sur l’appareil.
(Bougies, par exemple.)
11. Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le de
la prise de courant alternatif et vérifiez qu’aucun disque ne se trouve à l’intérieur.
12. Déconnectez la prise principale pour couper
l’alimentation lorsque vous détectez des problèmes ou que vous n’utilisez pas l’appareil.
13. La prise principale doit rester facilement
14. Lisez les deux modes d’emploi pour que
l’installation et l’interconnexion entre l’appareil et les systèmes multimédia soient corrects et sûrs.
15. Maintenez une distance de 20 cm autour des
ouvertures pour la ventilation de l’appareil. 1_Introduction_FR.fm Page 3 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Numéro de Modèle ____________________ Numéro de Série ____________________ Evitez les risques d’électrocution ou d’incendie
- Ne manipulez pas les câbles avec les mains mouillées.
- Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise de courant alternatif. Débranchez-le par la prise.
- Si vous renversez accidentellement de l’eau sur l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation immédiatement et amenez votre appareil chez un réparateur agréé. Enregistrement Pour les Particuliers: Lisez avec attention le numéro de modèle et de série situés à l’arrière de l’appareil et saisissez ces informations ci-dessous. Conservez-les précieusement pour référence ultérieure. Pour une sécurité et des performances optimales:
- Installez l’appareil horizontalement en position stable.
- Ne posez rien dessus en contact direct.
- Ne posez pas cet appareil au-dessus de votre téléviseur en contact direct.
- Protégez l’appareil de la lumière directe du soleil et éloignez-le de toute source de chaleur intense. Evitez les emplacements poussiéreux ou humides. Evitez les endroits insuffisamment ventilés, afin que la chaleur provoquée par l’appareil puisse se dissiper. N’obstruez pas les fentes de ventilation situées sur les côtés de l’appareil. Evitez les emplacements exposés à de fortes vibrations ou à des champs magnétiques puissants. Réglage de base
- Ne jetez pas les piles usagées à la poubelle.
- Vous pouvez les remettre dans un point de collecte destiné à cet usage ou aux déchets spécifiques.
- Renseignez-vous auprès de votre mairie pour de plus amples informations à ce sujet. Emplacement pour l’installation Branchements Ce produit se compose de matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s’il est démonté par une société spécialisée. Les piles ne doivent pas être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux réglementations locales concernant les déchets chimiques. Introduction
NOTE CONCERNANT LE RECYCLAGE
Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et réutilisables. Les mettre au rebut conformément aux réglementations locales concernant le recyclage. Lecture Avertissements concernant l’humidité de condensation L’Humidité de condensation peut se former à l’intérieur de l’appareil lorsque vous déplacez l’appareil d’un endroit froid à un endroit chaud, après avoir chauffé une pièce, ou dans des conditions d’intense humidité. N’utilisez pas l’appareil pendant au moins 2 heures afin que l’intérieur sèche. Edition A propos du copyright Réglage des fonctions La copie, la diffusion, la présentation publique et le prêt des disques non autorisés sont interdits. Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets U.S. et autres droits à la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision et est conçue seulement pour le foyer et autres usages de visionnement à moins d’une autorisation différente par Macrovision. Le démontage ou le désassemblage sont interdits. Autres
1_Introduction_FR.fm Page 4 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Remarque sur le balayage progressif Les consommateurs devraient noter que les téléviseurs à haute définition ne sont pas tous entièrement compatibles avec ce produit et peuvent entraîner l’affichage d’artefacts sur l’image. En cas de problèmes d’image lors du balayage progressif de 480 ou 576, il est recommandé que l’utilisateur commute la connexion sur la sortie “définition standard”. Si vous avez des questions concernant la compatibilité des téléviseurs avec cet enregistreur DVD 480p ou 576p, veuillez contacter notre centre de service consommateurs. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. “Dolby® Digital Stereo Creator permet aux utilisateurs de créer des DVD-Vidéo stéréo avec des pistes audio Dolby Digital stupéfiantes à domicile. Par rapport à l’enregistrement PCM, la technologie Dolby économise également de l’espace sur le disque, ce qui permet une résolution vidéo plus élevée ou d’allonger le temps d’enregistrement de chaque DVD. Les DVD créés en utilisant la technologie Dolby Digital Stereo Creator peuvent être lus sur tous les lecteurs DVD-Vidéo.” Remarque : Ceci s’applique lorsque les lecteurs sont compatibles avec des disques DVD inscriptibles. Fabriqué sous licence, protégé par brevet US n° 5 451 942 et autres brevets délivrés ou en instance de délivrance aux États-Unis et dans le monde. DTS & DTS Digital Out sont des marques de commerce déposées et les logos et symboles DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales de HDMI Licensing LLC. DivX, la certification DivX et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. DVB est une marque déposée du DVB Project EU Conformity Statement “This product is marked with “CE” and complies therefore with the applicable harmonized European standards listed under the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the EMC Directive 2004/108/EC.” Responsible for CE-marking is TOSHIBA INFORMATION SYSTEMS (U.K.) LTD, Toshiba Court, Weybridge Business Park, Addlestone Road, Weybridge, Surrey, KT15 2UL, United Kingdom Maintenance
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution détergente douce. N’utilisez pas de solutions contenant de l’alcool, de l’ammoniaque ou des produits abrasifs.
NETTOYAGE DES DISQUES
Si un disque est sali, nettoyez-le avec un chiffon. Nettoyez le disque du centre vers l’extrémité. N’effectuez pas de mouvements circulaires. N’utilisez pas de solvants tels que la benzine, les diluants, les produits d’entretien disponibles dans le commerce, les détergents, les décapants abrasifs ou les antistatiques en aérosol conçus pour des disques analogues.
MANIPULATION DES DISQUES
Manipulez les disques de manière à éviter que vos empreintes digitales ou de la poussière adhèrent à leur surface. Rangez toujours les disques dans leur boîtier de protection lorsque vous ne les utilisez pas.
MANIPULATION DU DISQUE DUR
- Le disque dur est un appareil de précision sensible aux vibrations, aux chocs violents ou à la poussière. En fonction de l’environnement d’installation ou de la manipulation, l’appareil peut être partiellement endommagé ou dans le pire des cas, l’enregistrement ou la relecture risquent de ne pas être disponibles. Tout particulièrement, lorsque le disque dur est en mouvement, ne le soumettez pas à des vibrations ou à un choc violent et ne débranchez pas la prise d’alimentation. Et si une panne de courant se produit, le contenu du programme d’enregistrement ou de relecture risque d’être perdu.
- Le disque dur tourne à grande vitesse lorsqu’il est en fonctionnement. Bien attendre que la rotation se soit terminée avant de déplacer l’appareil et prendre garde de ne pas soumettre celui-ci à un fort impact ou à des secousses excessives. REPARATION Si l’appareil tombe en panne, ne tentez pas de le réparer vous-même. Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Eteignez l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation, et contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé.
NETTOYAGE DE LA LENTILLE
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement même après avoir consulté le “Guide de Dépannage” et les chapitres adaptés du Mode d’emploi, il se peut que le phonocapteur optique laser soit sale. Contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé pour sa vérification et son nettoyage. Accessoires Fournis
- Télécommande avec deux piles R6 (AA)
- Mode d’emploi Mode d’emploi Enregistrement
- Guide Rapide de Démarrage Lecture Edition Réglage des fonctions Autres
1_Introduction_FR.fm Page 7 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Fonctionnalités Les fonctionnalités suivantes sont disponibles pour cet appareil. Enregistrement HDD DVD Possibilité d’enregistrer jusqu’à 36 programmes: Vous pouvez programmer l’appareil de manière à enregistrer jusqu’à 36 programmes, et ce, jusqu’à un mois à l’avance. Il est également possible de programmer des enregistrements quotidiennement ou hebdomadairement. Réglage du marquage automatique de Chapitres: [E Page 40] Les marqueurs de chapitres seront ajoutés dans les enregistrements en les réglant dans le menu “Réglage” avant de procéder à l’enregistrement. HDD Disque dur de 160 Go (RD-88DTKF): Disque dur de 250 Go (RD-98DTKF): Cet appareil est équipé d’un disque dur de 160 / 250 Go qui vous permet d’enregistrer jusqu’à 267 / 424 heures de programmes (en mode SLP). DVD Création du menu de titres automatiques: [E Page 57] L’appareil crée automatiquement les menus de titre au moment de la finalisation des disques. DVD Recherche rapide: [E Pages 68 - 69] Vous pouvez facilement trouver la plage que vous voulez visionner en utilisant la fonction de recherche. Recherchez la plage voulue sur un disque en effectuant une recherche par son titre, son chapitre / sa piste ou en fonction de sa durée. Saut variable: [E Page 65] Il est possible de sauter une certaine durée, qui est précisée à l’avance dans menu “Lecture”, grâce à une touche directe pendant la lecture. Relecture variable: [E Page 65] Il est possible de sauter en arrière sur une certaine durée précisée dans le menu “Lecture” à l’avance grâce à une touche directe pendant la lecture. Lecture à partir de l’Original ou d’une Playlist: Vous pouvez lire des titres en utilisant soit la liste d’Original soit une Playlist. Système Virtual Surround: [E Page 72] Vous pouvez profiter d’un espace stéréophonique sur votre système stéréo existant à 2 canaux. HDD Poursuite de la lecture pendant l’enregistrement et lecture ou enregistrement simultanés: [E Pages 67 - 68] Vous pouvez lire les parties déjà enregistrées de l’enregistrement en cours ou un autre titre pendant l’enregistrement. Mise en pause d’une émission de télévision pour une reprise ultérieure (Pause TV): [E Pages 67 - 68] Avec [TIME SLIP], vous pouvez effectuer une pause virtuelle et reprendre l’émission de télévision en direct. DVD Autres Finalisation automatique: [E Page 57] Vous pouvez finaliser automatiquement des disques à la fin de l’espace de disque si vous avez configuré cette fonction dans le menu “Réglage”. HDD Son surround home cinéma: [E Page 23] Lorsque l’appareil est relié à un amplificateur ou à un décodeur compatibles avec les technologies Dolby Digital ou DTS, vous pourrez bénéficier d’un son surround de qualité home cinéma à partir de disques enregistrés avec un système de son surround. Réglage des fonctions Enregistrement alternatif: [E Page 45] S’il n’y a pas de disque enregistrable dans l’appareil, si le disque n’a pas assez d’espace pour terminer l’enregistrement, ou si le produit est un programme “copiable une seule fois” et qu’il interdit l’enregistrement sur un DVD dans l’appareil, ce dernier le détectera automatiquement et l’enregistrera automatiquement sur le disque dur, même si le DVD est sélectionné comme média d’enregistrement. Cette fonction n’est disponible que pour l’enregistrement programmé. Elle n’est pas disponible pour l’enregistrement express. Lecture Edition VPS/PDC: [E Page 46] Ce système garantit que le programme télévisé que vous souhaitez enregistrer en utilisant l’enregistrement par minuterie sera enregistré exactement du début à la fin même si l’heure effective de la diffusion diffère. Cette fonction n’est disponible que pour les chaînes analogiques. Repiquage DV: [E Pages 51 - 52] Cette fonction vous aide à repiquer facilement le contenu du DVC (caméscope numérique) vers HDD/DVD. Lecture Création automatique de la Playlist: L’appareil crée automatiquement une Playlist à la fin de l’enregistrement. DVD Enregistrement Enregistrement stéréo de la chaîne de gauche: Cet appareil peut enregistrer automatiquement du son provenant de l’entrée monaurale du canal de Gauche, comme étant émis des canaux de Gauche et de Droite (uniquement disponible pour les prises AV3 sur le panneau avant). HDD Le repiquage à haute vitesse: [E Page 53] Vous pouvez repiquer un titre bien plus rapidement que la vitesse normale sans altérer la qualité de l’image et du son. Repiquage en mode d’enregistrement automatique: [E Page 53] Lors d’un repiquage, si vous réglez le mode d’enregistrement sur “Auto”, le mode d’enregistrement s’ajustera automatiquement de manière à ce que les titres puissent tenir dans l’espace restant sur le disque. Réglage de base Enregistrement express:[E Page 44] Vous pouvez régler les heures d’enregistrement voulues facilement. A chaque fois que vous appuyez sur [REC I] durant l’enregistrement, le temps d’enregistrement sera augmenté de l’ordre de 30 minutes à 8 heures. L’enregistrement s’arrêtera automatiquement à l’heure à laquelle vous aurez réglé la fin de celui-ci. Avec cet appareil, vous pouvez apprécier le repiquage bidirectionnel entre, disque dur ou DVD. Branchements Cet appareil vous permet d’enregistrer sur le disque dur, un DVDRW/+RW (réinscriptible), et un DVD-R/+R (écriture une seule fois). Vous pouvez sélectionner l’une de ces options à votre convenance. Introduction Repiquage Lecture de fichiers MP3 / JPEG / DivX®: [E Pages 59 - 62] Vous pouvez profiter de fichiers MP3 / JPEG / DivX® enregistrés sur des CD-RW/-R. Les fichiers DivX® peuvent également être enregistrés sur des disques DVD-RW/-R et DVD+RW/+R.
1_Introduction_FR.fm Page 8 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Edition HDD DVD Ajout ou suppression de repères de chapitre manuellement:[E Pages 76 - 77] Vous pouvez ajouter ou supprimer des marqueurs de chapitre manuellement. Création des titres dans la Playlist: [E Page 79] Vous pouvez créer un titre dans la Playlist. Effacement de titres: [E Page 74] Vous pouvez effacer des titres dont vous n’avez plus besoin. sVous pouvez effacer une scène spécifique d’un titre. Edition du nom du titre: [E Pages 75 - 76] Vous pouvez donner un nom aux titres ou modifier leurs noms. Combinaison de titres: [E Page 79] Vous pouvez combiner deux titres pour en créer un seul. Guide du Mode d’Emploi Symboles utilisés dans le Mode d’emploi Pour savoir quel mode d’enregistrement ou type de disque s’applique pour une fonction en particulier, les symboles suivants apparaissent devant chaque fonction. Division de titres: [E Pages 78 - 79] Vous pouvez diviser un titre pour en créer deux nouveaux. Symbole Protection de titres: [E Page 78] Pour éviter d’éditer ou d’effacer accidentellement des titres, la fonction de protection s’avère utile lorqu’elle est sur “ON” dans la liste d’Original. HDD DVD-R DVD-RW VD-RW
Ajout ou suppression immédiate de marqueurs de chapitre (DVD-RW en mode vidéo seulement) [E Page 77] Vous pouvez aisément ajouter des marqueurs de chapitre à un intervalle de temps choisi ou supprimer tous les marqueurs de chapitre en un seul coup pour une édition facilitée. Masquage des chapitres: [E Pages 77 - 78] Pour empêcher que d’autres ne lisent certains chapitres sans autorisation, vous pouvez masquer les chapitres. Compatibilité DVD Lecture de disques enregistrés en mode Vidéo sur un lecteur DVD ordinaire: [E Page 57] Les disques enregistrés en mode Vidéo peuvent être lus sur des lecteurs DVD ordinaires, y compris sur des lecteurs de DVD d’ordinateur compatibles avec des DVD-Vidéo. Vous devrez finaliser les disques enregistrés en mode Vidéo pour les lire dans d’autres lecteurs DVD. Bien que les disques DVD+RW / +R puissent être lus par d’autres appareils sans finalisation dans la plupart des cas, il est recommandé de finaliser l’enregistrement afin de stabiliser les performances.
- Le format DVD-Vidéo (en mode Vidéo) est un nouveau format pour l’enregistrement des disques DVD-RW/-R approuvé en 2000 par le Forum sur le DVD. L’adoption de ce format est facultatif pour des produits manufacturés de lecteurs DVD, mais certains lecteurs DVD-Vidéos, pilotes DVD-ROM et autres appareils de lecture de DVD disponibles ne pourront pas lire de DVD-RW/-R enregistrés dans le format DVD-Vidéo. Autres HDD DVD Systèmes de balayage progressif: [E Pages 21, 88] A la différence du balayage entrelacé conventionnel, le système de balayage progressif diminue le scintillement et offre des images de résolution supérieure à celle des signaux de télévision traditionnels.
HDMI: [E Pages 21, 89 - 90] (High-Definition Multimedia Interface, interface multimédia haute définition) Vous pouvez profiter d’une sortie audio/vidéo plus claire lorsque vous raccordez cet appareil à un dispositif d’affichage équipé d’un port compatible HDMI. Description Adapté au disque dur (interne) Adapté aux DVD vidéo Adapté aux disques DVD-RW en mode Vidéo DVD-RW Adapté aux disques DVD-RW en mode
DVD-R Adapté aux disques DVD-R en mode Vidéo DVD+R DVD+RW VD+RW
Adapté aux disques DVD+RW DVD+R DVD+R Adapté aux disques DVD+R
Adapté aux CD audio VCD Adapté aux CD vidéo MP3 Adapté aux disques CD-RW/-R contenant des fichiers MP3 JPEG Adapté aux disques CD-RW/-R contenant des fichiers JPEG DivX Adapté aux disques DVD-RW/-R, DVD+RW/+R et CD-RW/-R contenant des fichiers DivX®
Symboles pour le réglage du syntoniseur Les éléments suivants sont une description des symboles utilisés dans ce manuel pour le réglage du syntoniseur. ANALOG DVB : Réglages uniquement pour le mode analogique : Réglages uniquement pour le mode DVB 1_Introduction_FR.fm Page 9 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Introduction Médias pour Enregistrement / Lecture Type de disque DVD-RW DVD-R DVD+RW DVD+R Disque dur Peut être formaté en mode VR ou Vidéo Automatiquem ent formaté en mode vidéo Automatiquem ent formaté en mode +VR Automatiquem ent formaté en mode +VR
Exclusivement lisible sur un appareil compatible avec mode VR. Finalisation recommandée. Lisible sur la plupart des lecteurs DVD. Finalisation requise. (un menu de titre sera créé) Lisible sur lecteurs DVD+RW compatibles. Finalisation recommandée. (un menu de titre sera créé) Lisible sur la plupart des lecteurs DVD. Finalisation recommandée. (un menu de titre sera créé)
Enregistrement Ver. 2.0 Ver. 2.0/4× Ver. 2.0/8× Ver. 2.0/16× Ver. 1.1, 1.2 Enregistrable/Lisible Ver. 1.1/2× CPRM compatible Versions Ver. 1.2/4× CPRM compatible Lisible sur la plupart des lecteurs DVD. Compatibilité Finalisation requise. (un menu de titre sera créé) DVD-R Réglage de base 480 min (12 cm) 144 min (8 cm) Branchements Mode Vidéo Icône Enregistrer des programmes télévisés
Réutiliser en supprimant le contenu actuel
Enregistrer des images au format 16:9
Enregistrer des programmes à copie unique Créer des chapitres à intervalles fixes (chapitre automatique)
Combinaison de titres
Effacement des Titres Sélectionnés
Créer une liste de lecture
Réglage des fonctions
Masquer les chapitres
Créer des chapitres où vous voulez (marqueur de chapitre) Supprimer un titre
Fonctions d’édition Edition du nom du titre
Lecture Fonctions disponibles Fonctions d’enregistrement ✔: Disponible Gris: Non disponible
- Disque CPRM compatible seulement. Les lecteurs DVD avec Autres En raison des problèmes et des erreurs pouvant se présenter pendant la création d’un logiciel de DVD et CD ou de la fabrication des disques DVD et CD, Toshiba ne peut pas garantir que le produit lira chaque élément sur un DVD portant le logo DVD ou chaque CD portant le logo CD. En tant que créateurs de la technologie des DVD, les lecteurs DVD Toshiba sont fabriqués en adoptant les standards les plus élevés de qualité et, par conséquent; les incompatibilités sont rares. peuvent lire les DVD-RW enregistrés en mode VR.
Fichiers à lire Type de titre Icône Support MP3 MP3 CD-RW/-R DivX® JPEG JPEG CD-RW/-R DivX
est une marque de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
- Produit officiel DivX Certified
- Prend en charge la lecture de toutes les versions de vidéo DivX® (y ccompris DivX® 6) et les fichiers DivX® standard.
- Les disques contenant les fichiers DivX® avec fonction de lecture DivX® GMC (compensation globale du mouvement), une fonction DivX® supplémentaire, ne peuvent pas être lus sur cet appareil. Disques non lisibles Les disques suivants ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
- Disque compact interactif (CD-I)
- Le DVD contient des fichiers MP3, Windows Media™ audio ou JPEG
- DVD-RW/-R enregistré dans un format d’enregistrement non compatible
- HD DVD Le son pourrait ne pas être audible sur le disque suivant.
- CD super audio - Seul le son sur la couche CD est audible. Le son sur la couche CD super audio haute densité n’est pas audible. Systèmes de couleurs Les DVD sont enregistrés en utilisant des systèmes de couleurs qui différent en fonction de votre région. Le système de couleurs le plus répandu, utilisé principalement au Royaume-Uni et d’autres pays de l’Union européenne, est le système PAL. Cet appareil utilise le système PAL. Il est toutefois possible de lire des DVD utilisant d’autres systèmes de couleurs, tels que le système NTSC. Codes régionaux Cet appareil a été conçu pour lire des DVD de zone 2. Les DVD doivent porter le label ALL zone ou zone 2 pour pouvoir être lus sur cet appareil. Vous ne pouvez pas lire de DVD conçus pour d’autres zones. Cherchez les symboles correspondants à droite sur votre DVD. Si les symboles de ces zones ne sont pas inscrits sur le DVD, il sera
impossible de le lire avec cet appareil. Le numéro inscrit à l’intérieur du globe fait référence à la zone régionale. Un DVD qui a été conçu pour une zone en particulier ne peut être lu que par un appareil portant le même code régional. Les disques suivants sont recommandés pour un enregistrement de bonne qualité et leur compatibilité avec cet appareil a été démontrée. Cependant, selon la condition du support, l’appareil pourrait ne pas lire le disque de façon appropriée. Verbatim DVD+R 8x, DVD+RW 4x, DVD-R 8x, DVD-RW 2x JVC DVD-RW 4x Maxell DVD+R 4x/8x/16x, DVD-R 8x/16x SONY DVD+R 4x/8x/16x, DVD+RW 4x TDK DVD+R 4x/8x/16x Les performances sur tout autre disque ne sont pas garanties.
- Toshiba n’assume aucune responsabilité en cas de dommages ou pertes résultant directement ou indirectement d’une anomalie de fonctionnement de cet appareil, notamment suite à l’une des occurences suivantes:
- Non enregistrement de contenus que le consommateur avait l’intention d’enregistrer.
- Non modification de contenus selon les intentions du consommateur.
- Lorsqu’un disque DVD-RW/-R, DVD+RW/+R créé sur cet enregistreur est utilisé (par ex., insertion, lecture, enregistrement ou édition) dans un autre lecteur DVD, enregistreur ou lecteur d’ordinateur.
- Lorsqu “un disque DVD-RW/-R, DVD+RW/+R utilisé de la manière décrite dans le point précédent est réutilisé dans cet enregistreur.
- Lorsqu’un disque DVD-RW/-R, DVD+RW/+R ayant été enregistré dans un autre enregistreur DVD ou sur le lecteur d’un ordinateur est utilisé dans cet enregistreur.
- Certaines fonctions pourraient ne pas fonctionner avec des disques d’ordinateur.
- Les disques enregistrés dans cet enregistreur pourraient ne pas fonctionner comme prévu sur d’autres lecteurs ou enregistreurs de DVD ou sur des lecteurs d’ordinateur. 1_Introduction_FR.fm Page 11 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Introduction Vue d’Ensemble des Fonctions Panneau avant
L’appareil peut également être allumé en utilisant ces boutons. 1 Bouton B ON\STANDBY 10 Prise d’entrée AUDIO (AV3) 2 Chariot du lecteur 11 Prise d’entrée VIDEO (AV3)
- Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l’appareil. 3 Bouton A (OPEN\CLOSE) *
- Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer le chariot du lecteur. 4 Fenêtre du détecteur infrarouge
- Reçoit les signaux provenant de votre télécommande pour que vous puissiez commander l’appareil à distance. 5 Indicateur de mode HDD 6 Indicateur de mode DVD
- S'allume en vert quand l'appareil est en mode DVD. 7 Affichage
- Se reporter à “Guide d’Affichage du Panneau Avant” aux page 19.
- S'allume pour indiquer le mode de sortie HDMII quand la sortie HDMI est activée. 9 Prise DV IN (AV4)
- Utilisez-la pour brancher la sortie DV d’un appareil externe avec un câble DV.
- À utiliser pour raccorder la sortie S-vidéo du dispositif externe avec un câble S-vidéo. 13 Bouton I REC
- Appuyez dessus une seule fois pour débuter un enregistrement. Appuyez dessus plusieurs fois de suite pour démarrer l’enregistrement express. 14 Bouton B (PLAY) *
- Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou reprendre la lecture. 15 Bouton C (STOP)
- Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture ou l’enregistrement.
- Appuyez sur ce bouton pour arrêter l’enregistrement programmé. 16 Bouton DVD Edition 8 Témoin HDMI 12 Prise d’entrée S-VIDEO (AV3) Lecture
- S'allume en bleu quand l'appareil est en mode Disque dur.
- À utiliser pour raccorder un dispositif externe avec un câble vidéo RCA. Enregistrement
- Placez le disque quand le chariot du lecteur est ouvert.
- À utiliser pour raccorder un dispositif externe avec un câble audio RCA.
- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de sortie DVD. 17 Bouton HDD
- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de sortie disque dur. Réglage des fonctions Signification des noms de boutons employés dans le mode d’emploi Les instructions contenues dans ce guide s’appliquent principalement à des opérations utilisant la télécommande. Quelques opérations peuvent être effectuées en utilisant les touches du panneau avant. Autres
- Branchez sur une antenne ou un câble. 2 ANTENNA OUT
- Raccordez à la prise d’antenne sur votre téléviseur, sur la boîte de raccordement ou sur le système de diffusion directe pour sortir le signal reçu. Utilisez le câble RF fourni. 3 Prises AUDIO OUT (ANALOG L\R)
- Permet de relier les prises d’entrée audio à votre téléviseur. Utilisez un câble Audio que vous trouverez dans le commerce. 4 Prise AUDIO OUT (DIGITAL COAXIAL)
- Branchez sur un amplificateur possédant une prise d’entrée numérique tels qu’un décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG. Utilisez un câble coaxial que vous trouverez dans le commerce.
6 Prise AV2 (DECODER)
- Permet de relier un magnétoscope, un caméscope ou tout autre équipement Audio ou Vidéo. Utilisez un câble Péritel que vous trouverez dans le commerce. 7 Prise HDMI OUT
- Permet un raccordement à afficheur équipé d’un port compatible HDMI. Utilisez un câble HDMI que vous trouverez dans le commerce. 8 Prise AV1 (TV)
- Permet de relier la prise Péritel à votre téléviseur. Utilisez un câble Péritel que vous trouverez dans le commerce. 9 Cordon d’alimentation
- Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant alternatif normale. 5 Prises COMPONENT VIDEO OUTPUT
- Permet de relier les prises d’entrée composantes vidéo à votre téléviseur. Utilisez un câble Vidéo en composantes que vous trouverez dans le commerce. Remarque
- Ne touchez pas aux broches internes des prises sur le panneau arrière de l’appareil. Une décharge électrostatique pourrait provoquer des dégâts irréversibles sur l’appareil.
- Cet appareil ne possède pas de modulateur RF.
- Appuyez sur ces boutons pour déplacer le curseur et pour définir des éléments ou des paramètres. 9 Bouton DISPLAY
- Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou reprendre la lecture. 13 Bouton SKIP H
- Pendant la lecture, appuyez rapidement deux fois sur ce bouton pour passer au chapitre ou à la piste qui précède.
- Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour un rembobinage étape par étape.
- Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour un rembobinage accéléré.
- Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour un rembobinage au ralenti. 14 Bouton PAUSE F
- Appuyez sur ce bouton pour mettre la lecture ou l’enregistrement sur pause. Enregistrement
- Appuyez sur ce bouton pour suivre les instructions DVB affichées à l’écran. Réglage de base
- Appuyez sur ce bouton pour faire apparaître l’Ecran d’Affichage.
15 Bouton TIME SLIP (HDD)
- Appuyez sur ce bouton pour effectuer une pause virtuelle et reprendre l’émission de télévision en direct. 16 Bouton DUBBING
- Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour commencer le repiquage immédiatement.
- En mode stop, appuyez sur ce bouton pour afficher le menu “Duplication”. Lecture 17 Bouton SUBTITLE
- Pendant la lecture de DVD ou lorsque vous regardez une chaîne DVB avec des sous-titrage, appuyez pour ouvrir le menu Sous-titres. ( ) L’appareil peut également être allumé en utilisant ces boutons. 1 Bouton OPEN\CLOSE A (DVD)* 2 Bouton INPUT SELECT F
- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le DVB, le mode analogique ou l’entrée appropriée. 3 Touches numérotées 4 Bouton SETUP
- Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu “Réglage” à l’arrêt. 5 Bouton TEXT 6 Bouton VARIABLE REPLAY
- Relit la durée définie à l’avance. 7 Bouton TOP MENU
- Appuyez sur ce bouton pour afficher la liste des titres.
- Appuyez sur ce bouton pour définir le mode de sortie du signal vidéo du connecteur HDMI. 20 Bouton B ON/STANDBY
- Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil. 21 Boutons PROG. G \ H
- Appuyez pour passer à la chaîne supérieure ou inférieure. 22 Bouton TIMER PROG.
- Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu de réglage de l’enregistrement par minuterie. 23 Bouton INFO C
- Appuyez sur ce bouton pour afficher les informations du programme DVB. 24 Bouton CLEAR
- Appuyez sur ce bouton pour supprimer le mot de passe que vous aviez saisi.
- Appuyez sur ce bouton pour annuler la programmation d’un disque.
- Appuyez sur ce bouton pour annuler la sélection du nombre de repères dans le mode de réglage du repérage.
- Appuyez sur ce bouton pour annuler le programme une fois entré en mode de lecture du programme du CD. Autres
- Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le télétexte. 19 Bouton HDMI Réglage des fonctions
- Appuyez sur ces touches pour sélectionner la chaîne.
- Appuyez sur ces touches pour sélectionner et afficher un titre / un chapitre / une piste.
- Appuyez sur ces touches pour entrer les paramètres de configuration dans le menu “Réglage”.
- Appuyez sur ces touches pour entrer les caractères dans la fonction d’édition.
- Pendant la lecture, appuyez pour lire à une vitesse légèrement plus rapide/lente tout en maintenant la sortie audio. Edition
- Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer le chariot du lecteur. 18 Bouton 1.3x\0.8x PLAY 25 Bouton GUIDE
- Appuyez sur ce bouton pour rappeler la liste EPG en mode DVB.
1_Introduction_FR.fm Page 14 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM 26 Bouton VARIABLE SKIP
- Saute la durée définie à l’avance. 27 Bouton DISC MENU (HDD/DVD)
- Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Disque pendant la lecture.
- Appuyez sur ce bouton pour changer l’Original et la Playlist sur l’écran du téléviseur. 28 Bouton ENTER
- Appuyez sur ce bouton pour prendre connaissance de la sélection d’un menu ou pour approuver votre choix.
- Pendant la visualisation d’une chaîne DVB, appuyez pour afficher le menu “Sélection rapide”. Installation des Piles Dans la Télécommande Installez deux piles R6 (AA) (fournies) dans la télécommande. Assurez-vous de respecter la polarité indiquée à l’intérieur du compartiment à piles.
- Appuyez sur ce bouton pour retourner à l’écran du menu précédemment affiché. 30 Bouton FWD D
- Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour un bobinage au ralenti.
- Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour un bobinage accéléré. 31 Bouton STOP C
- Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture ou un enregistrement. 32 Bouton SKIP G
- Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour aller au chapitre ou à la piste qui suivent.
- Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour un bobinage étape par étape. 33 Bouton HDD
- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de sortie disque dur. 34 Bouton DVD
- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de sortie DVD. 35 Bouton REC I
- Appuyez dessus une seule fois pour débuter un enregistrement.
- Appuyez dessus plusieurs fois de suite pour un enregistrement express. Attention
- L’utilisation de piles inadaptées peut provoquer des risques tels que des fuites ou une explosion.
- Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées.
- Ne mélangez pas des piles de types différents.
- Assurez-vous que les extrémités plus (+) et moins (–) de chaque pile correspondent bien aux indications écrites à l’intérieur du compartiment à piles.
- Otez les piles si vous n’avez pas utilisez votre équipement pendant un mois ou plus.
- Pour vous débarrasser des piles usagées, veuillez vous conformer aux réglementations en vigueur ou aux instructions concernant la protection de l’environnement qui s’appliquent dans votre pays ou votre région.
- Les piles ne doivent pas être rechargées, courtcircuitées, chauffées, brûlées ou démontées. A propos de la télécommande
- Assurez-vous qu’il n’y ait aucun obstacle entre la télécommande et le capteur de celle-ci sur l’appareil.
- Utilisez-la à la distance et selon l’angle décrits ici. 36 Bouton REC MODE
- Appuyez dessus pour changer le mode d’enregistrement. HDD DVD
HDD & DVD VIDEO RECORDER RD-88DT
37 Bouton SAT.LINK (HDD)
- Appuyez pour activer l’Enregistrement par Minuterie avec Liaison par Satellite. 38 Bouton AUDIO D
- Pour les chaînes analogiques lorsque vous recevez un programme bilingue, appuyez sur ce bouton pour changer le réglage de sortie audio sur “Pral.”, “Sous” ou “Pral. / Sous”.
- Appuyez sur ce bouton pour changer la source audio d’un équipement externe sur “Pral.”, “Sous” et “Pral. / Sous”. (uniquement disponible quand “Entrée audio extér.” du menu de “Réglage” est réglé à l’avance sur “Bilingue”.)
- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les effets sonores des chaînes DVB.
- Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu audio pendant la lecture. Signification des noms de boutons employés dans le Mode d’emploi Les instructions contenues dans ce guide s’appliquent principalement à des opérations utilisant la télécommande. Quelques opérations peuvent être effectuées en utilisant les touches du panneau avant.
- La plage opérationnelle maximale est la suivante: Ligne en visibilité directe: environ 7 m Depuis n’importe quel endroit au environ 7 m dans un ordre centre: de 30 degrés
- Les opérations faites à partir de la télécommande peuvent ne pas fonctionner si le capteur de la télécommande est exposé à la lumière du soleil ou à une lumière fluorescente.
- Les télécommandes d’appareils différents peuvent créer des interférences. Soyez prudent lorsque vous utilisez, près de l’appareil, des télécommandes destinées à d’autres équipements.
- Remplacez les piles lorsque la distance de fonctionnement de la télécommande se réduit. 1_Introduction_FR.fm Page 15 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Témoins de sélection OPEN/CLOSE HDD DVD STOP PLAY Guide sur les Écrans d’Affichage Menu AFFICHAGE HDD DVD Branchements Étant donné que cet appareil est une combinaison de disque dur et enregistreur DVD, vous devez sélectionner le composant que vous souhaitez faire fonctionner en premier. Introduction Passage Entre modes HDD / DVD Quand un disque est inséré dans l’appareil, appuyez sur [DISPLAY] pour faire apparaître l’écran d’affichage. Le menu donne des informations concernant ce qui est enregistré sur le disque. REC
DVD SP 1:53 HDD DVD Appuyez sur [DVD] sur la télécommande ou sur le panneau avant. (Vérifiez que le témoin du DVD est allumé en vert.) 1 Indique un type de disque et un mode de format. (mode DVD uniquement) 2 Indique un type de titres pour un disque dur et disque DVD-RW en mode VR. 3 Indique un numéro de chaîne, un nom de station (chaîne analogique seulement) ou un mode choisi d’entrée externe. 4 Indique un média, un mode d’enregistrement et la durée d’enregistrement possible restante. 5 Indique le numéro du titre actuel ou le nombre total de chapitres, le numéro de chapitre actuel ou le nombre total de chapitres et la durée écoulée de lecture du titre actuel ou la durée totale du titre. 6 Chaque icône représente: Lecture Appuyez sur [HDD] sur la télécommande ou sur le panneau avant. (Vérifiez que le témoin du disque dur est allumé en bleu.) Enregistrement Voici un exemple de cet écran. Les éléments qui s’affichent dépendent du mode actuellement utilisé. Edition : Recherche : Audio : Sous-titre : Angle : Répétition Réglage des fonctions : Repère : Réduction du bruit : Zoom : Surround 7 Indique l’état d’une opération. 8 Indique le composant en service. : HDD : DVD Autres Remarque
- Pour certaines descriptions dans ce manuel, un seul type de disque est indiqué en exemple.
1_Introduction_FR.fm Page 16 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Appuyez sur [DISPLAY] quand l’affichage à l’écran est affiché pour indiquer les informations suivantes. Menu INFO DVB <Informations Titre / Nom fichier> Informations sur le nom de fichier Nom fichier Appuyez sur [INFO C] pendant la visualisation d’un programme DVB afin d’afficher les informations relatives à ce programme. Mon fichier (seulement pendant la lecture d’un CD comportant des fichiers MP3/JPEG/DivX®) Informations sur le nom du titre Nom du Titre
(seulement pendant la lecture d’un disque DVD+RW/+R, DVD-RW/-R en mode VR ou d’un disque DVD-RW/-R en mode Vidéo non finalisé ou d’un HDD) <Information MP3 Tag> (seulement pendant la lecture d’un CD avec des fichiers MP3 en lecture) Informations sur le nom du titre Nom du Titre Informations sur le nom de l’artiste Nom de l’Artiste Informations sur le nom de l’album Nom de l’Album <Information HDMI> Info.Vidéo. : Info. Audio. : 1 480p / 2 YCbCr 3 Train Binaire (uniquement pour la sortie d’images par le biais de la sortie HDMI) 1 Indique la résolution de l’image de la sortie HDMI. 2 Indique le format vidéo HDMI. 3 Indique le format audio HDMI.
- “- - -” s’affiche lorsqu’il n’y a aucune information.
1 Numéro du canal 2 Noms de la chaîne 3 Informations relatives au programme en cours 4 Informations relatives au programme suivant La fenêtre se refermera automatiquement au bout de 3 secondes, sinon appuyez sur [INFO C] pour quitter. 1_Introduction_FR.fm Page 17 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Appuyez sur [SETUP] pour afficher le menu principal. Utilisez ensuite [U \ D] pour sélectionner un menu puis appuyez sur [ENTER] pour afficher le sousmenu. Ces menus offrent un accès à toutes les fonctions principales de l’appareil. 3 Vidéo: Pour configurer les réglages vidéo. 4 Enregistrement: Configuration de l’appareil pour l’enregistrement des disques selon vos préférences. 5 Horloge: Règle l’horloge de l’appareil à votre convenance. Réglages généraux Programm. par minuterie Liste des titres 6 Canal: Ajuste le réglage des chaînes de l’appareil à votre convenance. Menu DVD Menu HDD 7 DivX: Duplication Pour configurer les réglages de lecture d’un DivX®. Menu DVB Réglage de base
Configuration de l’affichage à l’écran selon vos préférences. Branchements Réglage Introduction 2 Affichage: Menu principal 8 HDMI: Mode Lecture de CD 1 Réglages généraux: Pour aller dans le menu Réglages généraux. 2 Programm. par minuterie: Pour préparer un enregistrement programmé. Pour configurer les paramètres de connexion du HDMI. La sélection est impossible si le câble HDMI n’est pas raccordé. 9 Réin. tout: Pour réinitialiser les paramètres d’usine par défaut. 3 Liste des titres: Menu DVB Enregistrement Pour appeler la liste des titres. 4 Menu DVD: Pour configurer les réglages du disque DVD. 5 Menu HDD: Pour configurer les réglages du disque dur. 6 Duplication: Menu DVB
Contrôle adulte Verr. de maturité Langue A propos
- Pour repiquer le contenu du HDD vers le DVD ou vice versa.
- “Duplication” n’est disponible que lorsqu’un disque enregistrable est chargé. Lecture 7 Menu DVB: Pour configurer les réglages du DVB. 8 Mode Lecture de CD: Pour configurer les réglages de lecture CD.
- “Mode Lecture de CD” n’est disponible que quand un CD audio ou vidéo ou un CD-RW/-R contenant des fichiers MP3 / JPEG / DivX® est inséré dans l’appareil. Edition 3 Langue: 4 A propos: Réglages généraux Pour vérifier la version actuelle du logiciel du système DVB de cet appareil. Contrôle parental activé Sortie audio Langue du menu disque Langue audio Langue sous-titres Icône de L’angle Mode Immobilité Relecture/Saut Variable Système TV Réglage des fonctions Lecture Affichage Vidéo Enregistrement Horloge Canal DivX HDMI Réin. tout 2 Verr. de maturité: Pour configurer la limite d’âge pour les programmes DVB. Pour configurer la langue du son audio et des soustitres. Réglages généraux
1 Contrôle adulte: Pour configurer code NIP pour “Contrôle adulte”. 1 Lecture: Configuration de l’appareil afin de lire les disques selon vos préférences. Autres
Format Finaliser Disc Protect OFF Effacer Playlists Vous permet de repiquer du DVD vers le HDD.
Lecture aléatoire Lecture programmée PBC (CD vidéo seulem.) Panorama <Menu Menu HDD> Menu HDD
Effacer tous les titres Effacer les titres non protégés Effacer Playlists <Menu Duplication> Duplication
HDD DVD DVD HDD 1 Format (DVD-RW, DVD+RW uniquement): Vous permet de formater le disque. 2 Finaliser: Vous permet de finaliser un disque contenant des titres enregistrés. 3 Disc Protect (Disque DVD-RW, DVD+RW/ +R en mode VR uniquement): Vous permet de protéger un disque contre une édition ou un enregistrement accidentels. 4 Effacer Playlists (Disque DVD-RW en mode VR uniquement): Vous permet d’effacer toutes les Playlists. 5 Lecture aléatoire: Vous permet d’activer la fonction de lecture aléatoire. 6 Lecture programmée (CD audio/vidéo uniquement): Vous permet d’activer la fonction de lecture programmée. 7 PBC (CD vidéo seulem.): Vous permet de sélectionner des images ou des informations sur l’écran de menu en activant la fonction PBC (commande de lecture). 8 Panorama (fichiers JPEG uniquement): Vous permet de sélectionner la durée d’affichage du mode diaporama. 9 Effacer tous les titres: Vous permet de supprimer tous les titres, y compris les titres protégés, dans la liste des titres du disque dur. 10 Effacer les titres non protégés: Vous permet de supprimer tous les titres non protégés dans la liste des titres du HDD.
Vous permet de supprimer toutes les listes de lecture pour le HDD. 1_Introduction_FR.fm Page 19 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Introduction Guide d’Affichage du Panneau Avant
1 Numéro de titre / de piste et de chapitre Numéro du titre / de la piste
Numéro de chapitre : Apparaît quand un disque se trouve dans l’appareil. DB : 2 Etat actuel de l’appareil Apparaît lors du repiquage. 3 Affiche ce qui suit
- Temps de lecture écoulé
- Numéro du titre / du chapitre / de la piste actuellement lus
- Temps d’enregistrement / temps de lecture restant
- Temps restant pour l’enregistrement express (OTR)
- Mode sortie HDMI sélectionné Enregistrement Lecture Apparaît lorsque la lecture d’un disque est sur pause. Apparaît aussi pendant la lecture étape par étape. Se présente pendant la lecture d'un disque dur ou d'un autre disque. F B: Apparaît pendant un bobinage/ rembobinage au ralenti. : Apparaît lorsque l’enregistrement programmé ou quand l’enregistrement express (OTR) est réglé et opérationnel. Apparaît quand l’appareil passe en mode de veille de liaison par satellite. Clignote quand l’enregistrement programmé n’a pas été exécuté en raison d’une erreur. Apparaît pendant un enregistrement. Clignote quand l’enregistrement est mis sur pause.
Le chariot du lecteur est ouvert. Le chariot du lecteur est fermé. Un disque est en cours de chargement. Apparaît quand l’enregistrement en liaison par satellite est en mode veille. Apparaît lorsque le mode de sortie HDMI (576p) est sélectionné. Apparaît lorsque le mode de sortie HDMI (720p) est sélectionné. Apparaît lorsque le mode de sortie HDMI (1080i) est sélectionné. Autres Des données sont en cours d’enregistrement sur un disque. Apparaît lorsque le mode de sortie HDMI (480p) est sélectionné. Réglage des fonctions La fonction PBC du CD vidéo est activée. Edition Affichage des messages Apparaît lorsque le mode de sortie HDMI (1080p) est sélectionné.
Câble RF (fourni) Câble Péritel/RCA (non fourni) Adapteur Péritel (non fourni) Câble Péritel (non fourni)
Câble RF (non fourni) Branchements Raccordement au téléviseur Reliez l’appareil au téléviseur après avoir pris en compte les performances de votre équipement actuel. Avant l’installation, débranchez votre téléviseur ainsi que cet appareil.
Raccordez l’antenne ou le câble à la prise ANTENNA IN de cet appareil.
Raccordez la prise ANTENNA OUT de cet appareil vers la prise de l’antenne de votre téléviseur. Utilisez le câble RF fourni. Utilisation de la prise Péritel
Raccordez la prise Péritel AV1 (TV) de cet appareil à la prise Péritel de votre téléviseur. Utilisez un câble Péritel que vous trouverez dans le commerce. Utilisation des prises COMPONENT VIDEO OUTPUT et des prises AUDIO OUT (ANALOG L\R) Si votre téléviseur possède des prises d’entrée vidéo en composantes, utilisez un câble vidéo en composantes et un câble audio (pour branchement sur les prises AUDIO OUT (ANALOG L\R)).
- Le raccordement avec le câble en composantes offre une meilleure qualité d’image.
Reliez les prises COMPONENT VIDEO OUTPUT de cet appareil aux prises d’entrées vidéo en composantes de votre téléviseur. Utilisez un câble vidéo en composantes que vous trouverez dans le commerce.
Reliez la fiche AUDIO OUT (ANALOG L\R) de cet appareil aux prises d’entrée analogue audio de votre téléviseur. Utilisez un câble Audio que vous trouverez dans le commerce.
- Si votre téléviseur ne possède pas de prise Péritel, utilisez pour le branchement un adaptateur Péritel ou un câble Péritel/cinch disponibles dans le commerce.
- Reliez directement cet appareil au téléviseur. Si des câbles AV sont reliés à votre magnétoscope, les images risquent d’être déformées en raison du système de protection contre la copie.
- Quand vous changez le réglage “Sortie Vidéo”, (“SCART (RGB)”, “Composant (Entrelacé)” ou “Composant (Progressif)”), reliez la prise correspondante au téléviseur. Si les réglages sont modifiés, par exemple pour passer sur “Composant (Entrelacé)” ou sur “Composant (Progressif)” alors que le câble Péritel est connecté au téléviseur, il est possible qu’un signal vidéo déformé soit émis.
ENTRÉE vidéo en composantes Câble Audio (non fourni) PB/CB PR/CR Câble Vidéo en Composantes (non fourni)
- Une fois les branchements effectués, réglez le paramètre “Sortie Vidéo”. (Voir page 88.) 1_Introduction_FR.fm Page 21 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Introduction Raccordement à un téléviseur équipé d’un port compatible HDMI [BRANCHEMENT HDMI] Une connexion simple à un seul câble avec un appareil équipé d'un connecteur HDMI (interface multimédia haute définition) permet le transfert numérique des signaux vidéo numériques et des signaux audio multicanaux. Il s’agit de la meilleure méthode pour raccorder cet appareil. Cela peut minimiser la détérioration de la qualité des images. Utilisez le câble HDMI (que vous trouverez dans le commerce) pour le raccordement. Branchez la prise de sortie HDMI de cet appareil sur la prise d’entrée HDMI du téléviseur. Branchements Réglage de base Choix de la lecture en balayage progressif (576p/ 480p ou en balayage entrelacé à 576i/480i)
- Si votre téléviseur est compatible avec le balayage progressif (576p/480p), reliez-le aux prises COMPONENT VIDEO OUTPUT de l’appareil et réglez “Sortie Vidéo” sur “Composant (Progressif)” dans le menu de réglage “Réglage” (Voir page 88.). Réglez ensuite votre téléviseur sur le mode de balayage progressif.
- Si votre téléviseur n’est pas compatible avec le balayage progressif, réglez “Sortie Vidéo” sur “Composant (Entrelacé)”.
- Utilisez un adaptateur disponible dans le commerce si les prises d’entrée de vos téléviseurs ou de vos moniteurs possèdent des connecteurs de type BNC.
- Seuls les raccordements à composantes et HDMI sont disponibles pour le balayage progressif. Câble HDMI (non fourni) Vers la prise d’entrée HDMI HDMI OUT appareil HDMI IN Enregistrement Téléviseur Sélection du mode HDMI Appuyez sur [HDMI] pour sélectionner le mode de sortie HDMI. Le mode de sortie change de la façon suivante à chaque appui sur [HDMI]. 576p (PAL) / 480p (NTSC) J 720p J 1080i J 1080p (un mode HDMI qui n’est pas pris en charge par le périphérique d’affichage sera sauté). Format de l’enregistrement audio du disque Dolby Digital LPCM DTS MPEG Dolby Digital MP3 MP2 PCM 2 canaux Dolby Digital PCM 2 canaux DTS PCM 2 canaux MPEG PCM 2 canaux Dolby Digital PCM 2 canaux Réglage des fonctions DivX® Sortie utilisée Edition DVD-vidéo Réglage Dolby Digital / DTS / MPEG de cet appareil PCM Flux PCM Flux OFF PCM Flux PCM Flux PCM Flux PCM Flux Lecture Modes de sortie utilisés selon les supports PCM 2 canaux MPEG
Autres Pour les CD audio, les CD vidéo et les fichiers MP3, le PCM à 2 canaux est émis indépendamment du réglage “Dolby Digital”. Si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec HDMI BITSTREAM, la partie audio est émise en PCM même si vous avez sélectionné “Flux” dans le réglage “Dolby Digital”. (Voir page 85.)
1_Introduction_FR.fm Page 22 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Système de protection du copyright Pour lire les images vidéo numériques d’un DVD par le biais d’une connexion HDMI, il est nécessaire que le lecteur et le périphérique d’affichage (ou un amplificateur AV) supportent tous deux un système de protection du copyright appelé HDCP (système de protection du contenu numérique à large bande passante). HDCP est une technologie de protection contre la copie qui comporte le cryptage des données et l’authentification du périphérique AV connecté. Cet appareil supporte la technologie HDCP. Veuillez lire les instructions de fonctionnement de votre périphérique d’affichage (ou amplificateur AV) pour de plus amples informations.
- HDMI: High-Definition Multimedia Interface (interface multimédia haute définition) Enregistrement à partir d’un lecteur de DVD, d’un magnétoscope, d’un boîtier satellite ou de tout autre équipement Audio-Vidéo possédant une prise de sortie Péritel (AV2) Prise de sortie AV (Péritel) Câble Péritel (non fourni) AV2 (DECODER) Remarque
- Comme HDMI est une technologie en évolution, il est possible que certains appareils équipés d’une entrée HDMI ne fonctionnent pas correctement avec cet appareil.
- Lorsque vous utilisez un périphérique d’affichage non compatible avec l’interface HDCP, l’image ne sera pas affichée correctement.
- Parmi les périphériques qui supportent l’interface HDMI, certains peuvent en commander d’autres par le biais du connecteur HDMI; cependant, cet appareil ne peut pas être commandé par un autre périphérique par le biais du connecteur HDMI.
- Les signaux audio en provenance du connecteur HDMI (y compris la fréquence d’échantillonnage, le nombre de canaux et la longueur des bits) peuvent être limités par le périphérique connecté.
- Parmi les moniteurs qui supportent l’interface HDMI, certains ne supportent pas la sortie audio (par exemple les projecteurs). Dans les connexions avec un périphérique tel que cet appareil, les signaux audio ne sont pas émis à partir du connecteur de sortie HDMI.
- Lorsque le connecteur HDMI de cet appareil est branché sur un moniteur compatible DVI-D (compatible HDCP) avec un câble convertisseur HDMI-DVI, les signaux sont émis en RVB numérique.
- Si l’équipement n’est pas compatible avec HDMI BITSTREAM, le son DTS ne sera pas reproduit.
- Lorsqu’une panne de courant se produit ou lorsque vous débranchez l’appareil, il est possible que quelques problèmes se produisent avec le paramètre HDMI. Veuillez effectuer une vérification et régler de nouveau le paramètre HDMI. Raccordement à un équipement externe Cet appareil est muni de trois connecteurs d’entrée qui peuvent être sélectionnés avec le bouton de sélection de l’entrée sur le télécommande, [INPUT SELECT F], ou avec AV1 ou AV2 sur le panneau arrière et AV3 sur le panneau avant. Assurez-vous d’éteindre tous les appareils avant de procéder aux branchements. Remarque
- Lorsque vous enregistrez un programme télévisé à partir d’un boîtier satellite, vous devez relier un câble Péritel à AV2 (DECODER). (Voir page 49.)
- Quand AV2 est connecté, le signal en provenance de AV2 sera émis automatiquement. Si vous souhaitez contrôler le signal à partir d’une autre entrée, vous devez d’abord appuyer sur [DISPLAY]. Sélectionnez ensuite l’entrée voulue pour la [INPUT SELECT F]. Enregistrement à partir d’un caméscope ou tout autre équipement Audio-Vidéo ne possédant pas de prise de sortie Péritel (AV3) Raccordez aux prises d’entrée AUDIO sur le panneau avant avec des câbles RCA audio. Si aucune prise d'entrée S-Vidéo n'est disponible, branchez sur la prise d'entrée VIDEO sur le panneau avant avec un câble RCA vidéo. Changez la configuration si vous utilisez une prise d'entrée S-VIDEO. (Voir page 50.) Lorsque vous branchez un caméscope DV, utilisez une prise d'entrée DV de AV4 (avant) au lieu de la prise d'entrée S-VIDEO ou VIDEO. AV3 (Avant) 1080p STOP PLAY 1080i 720p 576p/480p REC S-VIDEO Câble S-Vidéo (non fourni) AV3 VIDEO
DV IN Câble Audio (non fourni) Câble DV (4-broches) (non fourni) Câble vidéo (non fourni) SORTIE VIDEO
- Quand vous connectez un appareil externe en sortie monaurale à cet appareil, utilisez une prise AUDIO L sur AV3.
1_Introduction_FR.fm Page 23 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG, etc. Son numérique prises jacks d’entrée COAXIAL Une fois les branchements effectués Commutez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur sur un canal d’entrée externe approprié. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. Remarque
- Reliez directement cet appareil au téléviseur. Si des câbles AV sont reliés à votre VHS, les images risquent d’être déformées en raison du système de protection contre la copie. Branchements Câble coaxial (non fourni) Introduction Un son numérique pour une meilleure qualité d’écoute DIGITAL COAXIAL Réglage de base
Enregistrement Les branchements illustrés ci-dessus sont facultatifs. Ils permettent d’offrir une meilleure qualité d’écoute. Pour obtenir une qualité de son numérique claire, utilisez les prises AUDIO OUT (DIGITAL COAXIAL) pour la connexion à votre équipement de son numérique. Si le format audio de la sortie numérique ne correspond pas aux capacités de votre récepteur, celui-ci produira un son trop fort, déformé voire aucun son du tout. Lecture Raccordez un décodeur Dolby Digital™, DTS ou MPEG Edition
- Raccordez un décodeur multicanaux Dolby Digital vous permet de jouir du système ambiophonique Dolby Digital ainsi que le système ambiophonique multicanaux DTS.
- Une fois le branchement du décodeur Dolby Digital effectué, réglez “Dolby Digital” sur “Flux” dans le menu “Sortie audio”. (Voir pages 84 - 85.)
- Une fois le branchement du décodeur DTS effectué, réglez “DTS” sur “ON” dans le menu “Sortie audio”. (Voir pages 84 - 85.)
- Une fois le branchement du décodeur MPEG effectué, réglez “MPEG” sur “Flux” dans le menu “Sortie audio”. (Voir pages 84 - 85.) Réglage des fonctions Branchement à un baladeur MiniDisque ou à un lecteur de bande audionumérique Autres
- La source audio enregistrée au format surround Dolby Digital multicanaux ne peut pas être enregistrée en son numérique sur un baladeur MiniDisc ou sur un lecteur de bande audionumérique.
- Une fois le branchement du décodeur Dolby Digital effectué, réglez “Dolby Digital” sur “PCM” dans le menu “Sortie audio”. La lecture d’un DVD utilisant de mauvais paramètres peut provoquer une distorsion du son et risque d’endommager vos haut-parleurs.
- Réglez “Dolby Digital” et “MPEG” sur “PCM” et “DTS” sur “OFF” dans le menu “Sortie audio” pour raccord à un baladeur MiniDisque ou un lecteur de bande audionumérique.
- Vous pouvez utiliser des prises AUDIO OUT (ANALOG L\R) pour le branchement de votre système audio.
1_Introduction_FR.fm Page 24 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Réglage de base Paramétrage Initial Lorsque vous allumez cet appareil pour la première fois, vous devez suivre ces étapes.
Appuyez sur [B ON\STANDBY]. Allumez le téléviseur. Choisissez l’entrée à laquelle l’appareil est connecté. “Réglage initial” apparaîtra automatiquement.
Sélectionnez la langue voulue pour l’affichage de l’écran en utilisant le [U \ D]. Appuyez ensuite sur [ENTER] pour passer à l’étape suivante. Réglage initial Mise au point numérique: Seules les chaînes couvertes DVB dans votre zone sont automatiquement balayées et mémorisées. Mise au point numérique & analogique: Les chaînes analogiques et DVB couvertes dans votre zone sont balayées et mémorisées automatiquement. Mise au point analogique: Seules les chaînes analogiques couvertes dans votre zone sont automatiquement balayées et mémorisées.
- Si aucune chaîne n’a été mémorisée, l’écran de confirmation d’antenne s’affiche. Appuyez sur [ENTER] pour lancer le balayage automatique ou appuyez sur [RETURN] pour annuler les paramètres initiaux.
Langue Aff. écran Français Réglage horloge 01 / 01 / 2008 (MAR) 0 : 00 Anglais Español Deutsch Italiano
- Si vous souhaitez régler l’horloge, suivez l’étape 5 à la page 36 dans “Réglage manuel de l’horloge”.
Sélectionnez le pays désiré sur le tableau des chaînes avec [U \ D]. Appuyez ensuite sur [ENTER] pour passer à l’étape suivante. Réglage initial Pays France Espagne Allemagne Italie Suisse
Sélectionnez votre type de préréglage de chaîne en utilisant [U \ D]. Appuyez ensuite sur [ENTER]. Réglage initial Mise au point automat. Assurez-vous que l’antenne soit reliée à l’entrée "ANTENNA IN". Mise au point numérique Mise au point numérique & analogique Mise au point analogique L’appareil commencera à détecter les chaînes disponibles pour votre région.
Une fois le réglage des chaînes terminé, le “Réglage horloge” apparaîtra. Appuyez ensuite sur [ENTER]. Appuyez sur [ENTER] pour sortir. 1_Introduction_FR.fm Page 25 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Vous pouvez régler de nouveau cet appareil ou modifier le réglage des chaînes grâce aux méthodes suivantes. Programmez le syntoniseur de manière à détecter les chaînes analogiques et DVB que vous pouvez recevoir dans votre zone.
ANALOG Il est possible de programmer le syntoniseur de manière à ne détecter que les chaînes analogiques que vous pouvez recevoir dans votre zone.
En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Canal” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Réglage du canal analogique” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Mise au point automat.” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Le menu du Réglages généraux apparaît. Sélectionnez “Canal” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Autoréglage (DVB & ANALOG)” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. L’appareil commencera à mémoriser les chaînes disponibles pour votre région. L’appareil commencera à mémoriser les chaînes disponibles pour votre région. Réglage du canal analogique Mise au point automat. Mise au point manuelle Déplacer Réglages généraux Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Vous ne pouvez sélectionner que les chaînes mémorisées dans cet appareil en utilisant [PROG. G \ H]. Remarque Vous ne pouvez sélectionner que les chaînes mémorisées dans cet appareil en utilisant [PROG. G \ H]. Annulation de la mise au point automatique Appuyez sur [RETURN] ou sur [SETUP] pendant le balayage des chaînes. Remarque
- Ce choix influera sur la réception des chaînes télévisuelles de votre région.
- Si la mise au point automatique est annulée en cours de balayage, certaines chaînes non encore réglées risquent de ne pas être reçues.
- Vous ne pouvez pas changer de chaîne lorsque l’appareil est en mode d’enregistrement (enregistrement normal, express ou programmé).
- Le tri des chaînes de télévision de 901 à 906 sera effectué automatiquement de la manière suivante. 901: TF1 902: F2 903: F3
904: CANAL+ 905: F5/ARTE 906: M6
- Ce choix influera sur la réception des chaînes télévisuelles de votre région.
- Si la mise au point automatique est annulée en cours de balayage, certaines chaînes non encore réglées risquent de ne pas être reçues.
- Vous ne pouvez pas changer de chaîne lorsque l’appareil est en mode d’enregistrement (enregistrement normal, express ou programmé). Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Réglage des fonctions Annulation de la mise au point automatique Appuyez sur [RETURN] ou sur [SETUP] pendant le balayage des chaînes.
Edition Attendez quelques minutes jusqu’à la mémorisation de toutes les chaînes.
- Les chaînes analogiques seront stockées dans les chaînes 901 à 999 après le balayage par cet appareil.
Attendez quelques minutes jusqu’à la mémorisation de toutes les chaînes.
- Les chaînes analogiques seront stockées dans les chaînes 901 à 999 après le balayage par cet appareil. Pays Autoréglage (DVB & ANALOG) Réglage du canal DVB Réglage du canal analogique Lecture Lecture Affichage Vidéo Enregistrement Horloge Canal DivX HDMI Réin. tout Enregistrement
Réglage de base En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Mise au point automatique (ANALOGIQUE) Branchements Mise au point automatique (DVB et ANALOGIQUE) Introduction Réglage des Chaînes
1_Introduction_FR.fm Page 26 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM [L (SECAM-L)] Mise au point manuelle (ANALOGIQUE) Tableau des Chaînes Indication CH Chaîne télévisuelle 01 – 10 F1 - F10 21 – 69 E21 – E69 74 – 86 B–Q 90 – 106 S4 – S20 121 – 141 S21 – S41 ANALOG Vous pouvez prérégler une chaîne analogique manuellement et de manière individuelle.
En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Canal” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Réglage du canal analogique” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Mise au point manuelle” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Tableau des Chaînes Indication CH Chaîne télévisuelle 02 – 12 E2 - E12 A–H 13 – 20 (ITALIE uniquement) 21 – 69 E21 – E69 74 – 78 X, Y, Z, Z+1, Z+2 80 – 99, 100
121 – 141 S21 – S41 Cet appareil peut recevoir les Hyperfréquences et les fréquences de la bande Oscar.
- Si “Sauter” est réglé sur “ON”, sélectionnez “Sauter” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [P]. Sélectionnez “OFF” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [L].
- Si vous voulez décoder des signaux brouillés, sélectionnez “Décodeur” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [P]. Sélectionnez “ON” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [L].
- Pour mémoriser une autre chaîne, répétez les étapes 5 à 10. Sélectionnez “Position” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [P]. Mise au point manuelle Position
11 Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Sauter une chaîne préréglée
Sélectionnez le numéro de position que vous souhaitez utiliser avec [les Touches numérotées] ou [U \ D], puis appuyez sur [L].
- Vous pouvez choisir un numéro de chaîne allant de 901 à 999.
- Avec [les Touches numérotées], il vous suffit d’entrer les deux derniers chiffres.
Sélectionnez “Système” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [P].
Sélectionnez “L” ou “BG” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [L].
- Si votre système est SECAM-L, sélectionnez “L”.
- Si votre système est PAL-B/G, sélectionnez “BG”.
ANALOG Vous pouvez régler l’appareil pour sauter des chaînes. Vous ne pouvez plus recevoir ou regarder les chaînes auxquelles vous tentez d’accéder en utilisant [PROG. G \ H].
Suivez les étapes 1 à 4 du paragraphe “Mise au point manuelle (ANALOGIQUE)” de cette page.
Sélectionnez “Position” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [P].
Sélectionnez le numéro de position que vous souhaitez saut avec [les Touches numérotées] ou [U \ D], puis appuyez sur [L].
Sélectionnez “Sauter” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [P].
Sélectionnez “ON” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [L]. Sélectionnez “Canal” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [P]. 10 Appuyez sur le [U \ D] pour procéder au balayage des chaînes.
- Le syntoniseur commencera à chercher automatiquement vers le haut et le bas. Lorsqu’une chaîne est trouvée, l’appareil interrompra sa recherche et l’image apparaîtra à l’écran du téléviseur.
- Vous pouvez choisir le numéro de chaîne de votre choix en utilisant [les Touches numérotées]. Reportez-vous au Tableau des Chaînes suivant et appuyez sur trois numéros pour sélectionner le numéro de la chaîne. (pour sélectionner la chaîne 4, appuyez d’abord sur [0] puis sur [0] et [4]. Ou bien appuyez sur [4]. “– – 4” apparaît. Patientez 2 secondes.)
- S’il s’agit de la bonne chaîne, appuyez sur [L].
- Pour sauter une autre chaîne, répétez les étapes 2 à 5.
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. 1_Introduction_FR.fm Page 27 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Mise au point automatique (DVB) ANALOG Vous pouvez interchanger deux chaînes.
DVB Vous pouvez programmer le syntoniseur de manière à ne détecter que les chaînes DVB que vous pouvez recevoir dans votre zone.
En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Canal” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Réglage du canal analogique” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Canal” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Déplacer” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Réglage du canal DVB” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Mise au point automat.” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez le numéro de la chaîne que vous souhaitez changer en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. L’appareil commencera à mémoriser les chaînes disponibles pour votre région. Éditer les chaînes Mise au point automat. Mise au point manuelle Informations sur le signal Le syntoniseur détecte et mémorise toutes les chaînes DVB actives (télévisuelle et radiophonique) dans votre zone. Déplacez la chaîne vers un autre numéro en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Recherche chaînes
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Chaîne TV ITV1 ITV2 Channel
- Pour déplacer une autre chaîne, répétez les étapes 5 à 6.
Enregistrement Réglage du canal DVB Vous pouvez choisir un numéro de chaîne quand “– – –” apparaît à côté du numéro, car “Sauter” est réglé sur “ON” pour le numéro de cette chaîne.
Branchements En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Introduction Déplacement Chaîne radio BBC Radio 1 BBC Radio 2 Magic Radio Classic FM 690000kHz/8M 60% Edition
- Appuyez sur [ENTER] après la mise au point automatique: la chaîne DVB mémorisée avec le numéro le plus petit apparaît à l’écran.
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Vous pouvez utiliser [PROG. G \ H] pour les chaînes DVB mémorisées. Réglage des fonctions Remarque
- Si vous appuyez sur [RETURN] pendant le balayage, l’écran retournera au menu précédent et la mise au point automatique sera annulée.
- Si vous appuyez sur [SETUP] pendant le balayage, cette opération s’arrêtera et la chaîne DVB mémorisée avec le numéro le plus faible apparaîtra sur l’écran du téléviseur. Autres
1_Introduction_FR.fm Page 28 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Mise au point manuelle (DVB) DVB Vous pouvez prérégler une chaîne DVB manuellement et de manière individuelle.
Suivez les étapes 1 à 3 du paragraphe “Mise au point automatique (DVB)” aux page 27.
Sélectionnez “Mise au point manuelle” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez le numéro de position que vous désirez en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Mise au point manuelle (DVB) Canal Auto
- Le syntoniseur commencera à chercher automatiquement vers le haut et le bas. Lorsqu’une chaîne DVB est trouvée, l’appareil arrête la recherche.
- Lorsque “Auto” est sélectionné, l’appareil recherche les chaînes qui n’ont pas été enregistrées dans la mémoire des chaînes.
Appuyez [SETUP] pour activer le paramètre. Réglages Nationaux DVB Vous pouvez régler les chaînes DVB sur le Tableau des chaînes de chaque pays.
En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Canal” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Pays” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez le pays de votre choix en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Réglages généraux Lecture Affichage Vidéo Enregistrement Horloge Canal DivX HDMI Réin. tout
Pays Pays Auto Tuning (DVB & ANALOG) DVB Channel Setup France ANALOG Channel Setup Espagne Allemagne Italie Suisse Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Sélectionner une chaîne Vous pouvez sélectionner les chaînes mémorisées en utilisant [PROG. G \ H]. Vous pouvez choisir une chaîne en utilisant [PROG. G \ H] ou entrer directement le numéro de la chaîne en utilisant [les Touches numérotées]. Remarques concernant l’utilisation [les Touches numérotées]:
- Les chaînes avec un ou deux chiffres sont identifiées 2 secondes après un appui sur le numéro de la chaîne ou dès que vous appuyez sur [ENTER]. Par exemple, si vous voulez sélectionner la chaîne 6, appuyez sur [6] et attendez 2 secondes ou appuyez sur [ENTER]. Vous ne pouvez choisir que des chaînes dont le numéro est compris entre 1 et 999.
- Les chaînes analogiques sont stockées dans les chaînes entre 901 et 999 et les chaînes DVB sont stockées dans les chaînes entre 1 et 900 après le balayage par cet appareil. Pour basculer en mode DVB, analogique et entrée externe (AV1/AV2/AV3/DV(AV4)). Vous pouvez commuter entre les modes DVB, analogique et entrée externe (AV1/AV2/AV3/DV(AV4)) en appuyant plusieurs fois de suite sur [INPUT SELECT F]. Le mode change de la façon suivante: Mode DVB Mode analogique AV1 AV2 AV3 DV(AV4)
- Vous pouvez également changer le mode en utilisant [PROG. G \ H].
- Vous ne pouvez pas sélectionner de chaînes DVB en utilisant [les Touches numérotées] lorsque vous êtes en mode analogique ou d’entrée externe (AV1/AV2/AV3/DV(AV4)).
- Vous ne pouvez pas sélectionner de chaînes analogiques en utilisant [les Touches numérotées] lorsque vous êtes en mode DVB. 1_Introduction_FR.fm Page 29 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Modifier les chaînes (DVB) DVB DVB Avec le menu “Sélection rapide”, vous pouvez sélectionner rapidement votre chaîne DVB. Se reporter à “Modifier les listes de groupe” aux page 30. Appuyez sur [ENTER] tandis que vous regardez une chaîne DVB. Avec le menu “Éditer les chaînes”, vous pouvez voir toutes les chaînes DVB mémorisées et les trier en listes de groupe (“Sélection rapide”) ou définir les limitations des téléspectateurs (“Contrôle adulte”), etc.
Suivre les étapes 1 à 3 dans “Mise au point automatique (DVB)” aux page 27.
Sélectionnez “Éditer les chaînes” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
- Le menu du “Sélection rapide” apparaît. Sélection rapide Tout
Nom chaîne Moving picture 576i ITV1 ITV2 ITV3 Channel More 4 Éditer les chaînes
Appuyez sur [RETURN] pour sortir. ITV1 ITV2 ITV3 Channel
Numéros des chaînes Noms des chaînes Informations sur la chaîne Réglage des chaînes Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Remarque
- Appuyez sur [INFO C] pour afficher le guide d’utilisation. Vous pouvez voir une explication pour chaque bouton qui peut être utilisé dans le menu “Éditer les chaînes”. Appuyez sur [RETURN] pour retourner sur le menu “Éditer les chaînes”. Lecture
Sélectionnez la chaîne DVB que vous souhaitez regarder en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Nom chaîne Moving picture 576i
- “Tout” présente une liste de toutes les chaînes DVB mémorisées.
- Si la groupe des favoris ne comporte aucune chaîne, elle sera omise.
Enregistrement Appuyez sur [L \ P] pour sélectionner votre liste du groupe de favoris. (“Tout”, “Grouper1” -“Grouper8”)
- Le menu du “Éditer les chaînes” apparaît. Réglage de base
Introduction Sélection rapide Edition Réglage des fonctions Autres
1_Introduction_FR.fm Page 30 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Modifier les listes de groupe Verrouillage parental DVB DVB Vous pouvez trier chaque chaîne DVB dans vos 8 listes de groupe de favoris (“Grouper1” -“Grouper8”). Avec le menu “Sélection rapide”, vous pouvez sélectionner rapidement votre chaîne DVB. Se reporter à “Sélection rapide” aux page 29.
Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe “Modifier les chaînes (DVB)” aux page 29.
Sélectionnez la chaîne DVB que vous voulez ajouter à la liste des favoris en utilisant [U \ D], puis sélectionnez le numéro de la liste des favoris à laquelle vous voulez l’ajouter en utilisant [les Touches numérotées] ([1] - [8]). Vous pouvez régler l’appareil afin de restreindre l’accès aux chaînes DVB.
Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe “Modifier les chaînes (DVB)” aux page 29.
Sélectionnez la chaîne DVB pour laquelle vous voulez limiter l’accès en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [JAUNE]. Éditer les chaînes
562000kHz/8M Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Supprimer des chaînes DVB DVB Vous pouvez régler l’appareil de sorte à omettre les chaîne DVB non voulues en utilisant [PROG. G \ H].
Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe “Modifier les chaînes (DVB)” aux page 29. Vous pouvez supprimer les chaînes DVB des chaînes DVB mémorisées.
Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe “Modifier les chaînes (DVB)” aux page 29.
Sélectionnez la chaîne DVB que vous souhaitez supprimer en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [BLEU]. Sélectionnez la chaîne DVB que vous souhaitez omettre en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [VERT]. Éditer les chaînes
- Appuyez sur [VERT] pour annuler. “ disparaît.
Nom chaîne Moving picture 576i
- Une fois que vous aurez éteint l’appareil, un code NIP sera requis pour voir les chaînes verrouillées.
- Pour définir le code NIP, reportez-vous à “Réglage du code NIP pour le verrouillage parental” aux page 34. Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Omettre des chaînes
- Appuyez sur [JAUNE] pour annuler. “ disparaît.
- Le nombre que vous avez choisi s’affiche.
- Appuyez sur [0] pour annuler votre liste de favoris.
Appuyez sur [SETUP] pour sortir.
- Appuyez sur [BLEU] pour annuler. “ disparaît.
Appuyez sur [SETUP] pour sortir.
- La chaîne a été supprimée du menu “Éditer les chaînes”. 1_Introduction_FR.fm Page 31 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Informations sur les signaux DVB DVB Vous pouvez vérifier les informations détaillées de la chaîne DVB actuelle.
Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe “Modifier les chaînes (DVB)” aux page 29.
Suivez les étapes 1 à 3 du paragraphe “Mise au point automatique (DVB)” aux page 27.
Sélectionnez le numéro de la chaîne DVB dont vous souhaitez changer la position en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Informations sur le signal” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
- L’affichage “Informations sur le signal” apparaît. Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez remplacer en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. 15 CITV DVB-T 8M Réglage de base
Branchements Vous pouvez changer l’ordre des chaînes DVB en utilisant [PROG. G \ H].
Introduction Déplacer une chaîne France 474000KHz A.PID
- La chaîne sera alors remplacée. Fréq. Bande
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. P.PID
12:00-15:00 CITV 576i 15:00-18:00 CITV 576i Modifier le nom des chaînes Signal Qualitéa DVB Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe “Modifier les chaînes (DVB)” aux page 29.
Sélectionnez le numéro de la chaîne DVB dont vous souhaitez changer le nom en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ROUGE].
Appuyez sur [SETUP] pour sortir.
- “Informations sur le signal” n’est pas disponible pour une chaîne analogique et une entrée externe (AV1/AV2/AV3/DV(AV4)).
- “Informations sur le signal” est également indisponible lorsque le champ de saisie du code NIP pour une chaîne DVB verrouillée est affiché. Lecture
90% Enregistrement Vous pouvez modifier le nom des chaînes DVB comme vous le souhaitez. 80%
- L’écran d’affichage du nom apparaîtra alors. Éditer les chaînes
SPACE France Palace 562000kHz/8M a 0-9 A->aCrystal INS DEL Réglage des fonctions Modifier le nom en utilisant [les Touches numérotées].
- Appuyez sur [les Touches numérotées] plusieurs fois jusqu’à ce que la lettre voulue apparaisse.
- Appuyez sur le [L \ P] pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite.
- Appuyez sur [ROUGE] pour sélectionner l’alphabet ou les chiffres.
- Appuyez sur [VERT] pour sélectionner majuscules ou minuscules.
- Appuyez sur le [JAUNE] pour déplacer la lettre sur le curseur vers la droite.
- Appuyez sur [BLEU] pour supprimer la lettre sur le curseur, puis déplacez le curseur vers la gauche. Après complétion, appuyez sur [ENTER]. Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Remarque
- Vous pouvez entrer jusqu’à 19 lettres.
1_Introduction_FR.fm Page 32 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Fonctionnement de l’Affichage TV Les opérations suivantes sont disponibles pendant l’affichage des chaînes TV par le biais du syntoniseur de cet appareil. Choix du format de l’image Vous pouvez sélectionner le format de l’image pour qu’il corresponde au programme que vous voulez visionner avec votre appareil, et pour qu’il corresponde au format de l’écran de votre téléviseur (largeur d’écran standard 4:3 ou téléviseur grand écran 16:9).
Sélection du mode Audio ANALOG Vous pouvez passer d’un mode audio télévisuel à un autre en appuyant sur [AUDIO D]. Chaque mode est indiqué sur l’écran du téléviseur.
- Pendant la réception d’émissions bilingues analogiques Mode Sortie audio Affichage à l’écran du téléviseur Pral. Circuit audio principal sur les deux hauts-parleurs Pral. Sous Circuit audio sous-jacent sur les deux hauts-parleurs Sous Pral. / Sous
- Circuit audio principal sur le haut-parleur gauche
- Circuit audio sous-jacent sur le haut-parleur droit Pral. / Sous En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
- Si le programme ne possède pas plus d’une piste audio, la touche [AUDIO D] est inopérationnelle. Sélectionnez “Vidéo” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Réception du télétexte numérique
Sélectionnez “Aspect TV” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Réglages généraux Lecture Affichage Vidéo Enregistrement Horloge Canal DivX HDMI Réin. tout
Aspect TV Sélectionner Vidéo Sortie Vidéo
Appuyez sur [TEXT] pour afficher l’écran du télétexte.
- Le télétexte pour la chaîne TV que vous avez sélectionnée s’affiche. Sélectionnez l’option voulue en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Aspect TV 4:3 Letter Box 4:3 Pan & Scan 16:9 Wide
DVB Plusieurs télédiffuseurs fournissent un service de télétexte DVB sous la forme d’une chaîne dédiée au télétexte. Ce service numérique comporte des textes et des éléments graphiques de haute qualité avec des options de navigations avancées. Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Astuce Si vous possédez un téléviseur au format standard:
- Sélectionnez “4:3 Letter Box” pour obtenir une largeur d’image maximale avec des barres noires en haut et en bas.
- Sélectionnez “4:3 Pan & Scan” pour obtenir une hauteur maximale de l’image, avec les côtés rognés. Si vous possédez un téléviseur grand écran:
- Sélectionnez “16:9 Wide”.
Utilisez les touches [ROUGE] / [VERT] / [JAUNE] / [BLEU] pour suivre les instructions à l’écran.
Appuyez sur [TEXT] pour annuler l’affichage du télétexte. Remarque
- [TEXT] n’est pas disponible pendant l’enregistrement. EPG (Electronic Programme Guide, guide électronique des programmes) Le guide électronique des programmes (EPG) vous donne une liste des programmes DVB ainsi que des informations détaillées y afférant. Pour appeler l’EPG, lorsque vous visionnez une chaîne DVB/analogique ou une entrée externe (AV1/AV2/AV3/DV(AV4)), appuyez sur [GUIDE]. Vous pouvez également appeler l’EPG en suivant les étapes suivantes.
En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Programm. par minuterie” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “EPG” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
- Sélectionnez le programme télévisé avec [U \ D \ L \ P], puis appuyez sur [SETUP] ou sur [GUIDE] pour quitter.
- À partir de l’écran EPG, vous pouvez également définir l’enregistrement programmé. Sélectionnez le programme télévisé en utilisant [U \ D \ L \ P], puis appuyez sur [ENTER] ou sur [BLEU] pour aller sur le menu “Programm. par minuterie”. Se reporter à “Enregistrement Programmé (EPG)” aux page 48.
Sous-titre Mode quotidien 18/01/2008 (Vendredi) Date 18/01/2008 Heure 10:30:56
- Si le programme n’a aucune information en sous-titre, “Pas d’informations” s’affichera. Programmat Mode de menu EPG Date / Heure Date Numéro / nom de chaîne Programme de chaîne Programme que vous sélectionnez maintenant Sous-titres Anglais
- Si vous ne voulez pas afficher les sous-titres, sélectionnez “Off” avec [L \ P]. Multiaudio
DVB De nombreuses chaînes DVB transmettent des informations multiaudio avec leurs chaînes DVB. Vous pouvez choisir le mode audio et la langue désirés.
Sélectionnez “On” en utilisant [L \ P]. Enregistrement
- Appuyez sur [GUIDE] pour sortir.
- Appuyez sur [ROUGE] ou [VERT] pour changer “Mode quotidien” ou “Mode hebdomadaire”.
- Appuyez sur [JAUNE] pour voir des informations plus détaillées sur le programme sélectionné.
- Appuyez sur [INFO C] pour afficher le guide d’utilisation. Pendant l’affichage d’un programme DVB, appuyez sur [SUBTITLE]. Réglage de base
De nombreuses chaînes DVB transmettent des informations en sous-titre avec leurs chaînes DVB. Vous pouvez les retrouver et les afficher sur l’écran de votre téléviseur.
Introduction par ex.) Mode quotidien Multi-audio Stéréo Anglais
- La langue de sous-titrage disponible varie en fonction des programmes DVB.
Appuyez [ENTER] pour activer les paramètres. Lecture Pendant l’affichage d’un programme DVB, appuyez sur [AUDIO]. Sélectionnez votre langue de sous-titrage désirée en utilisant [U \ D]. Remarque
- Si vous changez de programme, la langue des sous-titres reviendra par défaut à celle établie dans le “Menu DVB”. Se reporter à “Réglage de la langue” aux pages 34 à la 35. Si la langue de soustitre par défaut n’est pas disponible dans le nouveau programme, aucun sous-titre ne s’affichera. Edition Sélectionnez “Stéréo”, “Droite” ou “Gauche” en utilisant [L \ P].
Sélectionnez votre langue audio désirée en utilisant [U \ D]. Réglage des fonctions
- La langue audio disponible varie en fonction des programmes DVB.
Appuyez [ENTER] pour activer les paramètres. Remarque Autres
- Si vous changez de programme, la langue audio reviendra par défaut à la langue définie par défaut dans le “Menu DVB”. Se reporter à “Réglage de la langue” aux pages 34 à la 35.
1_Introduction_FR.fm Page 34 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Réglage du Menu DVB Vous pouvez effectuer les réglages du syntoniseur numérique à partir Menu DVB. Réglage du code NIP pour le verrouillage parental Verrouillage selon l’âge DVB En fonction du signal de classement de l’âge qui arrive avec chaque programme DVB, vous pouvez verrouiller chacun des programmes.
Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe “Réglage du code NIP pour le verrouillage parental” de cette page.
Sélectionnez “Verr. de maturité” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. DVB Vous pouvez régler “Contrôle adulte” sur “ON” ou “OFF” et modifier également le code NIP.
En mode stop, appuyez sur [SETUP].
Sélectionnez “Contrôle adulte” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Menu DVB” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
- Si le “Contrôle adulte” est réglé sur “ON”, saisissez le code NIP pour passer à l’étape suivante.
Sélectionnez le classement voulu en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
- Sélectionnez “OFF” pour désactiver le “Verr. de maturité”. Menu DVB Menu DVB Contrôle adulte Verr. de maturité Langue A propos Contrôle adulte Verr. de maturité Langue A propos
Sélectionnez “ON” ou “OFF” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Se reporter à “Contrôle adulte” à la “ON”:
1) Saisissez le code NIP que vous désirez en
utilisant [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER].
2) Pour confirmation, saisissez le nouveau le
code NIP en utilisant [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER]. Se reporter à “Contrôle adulte” à la “OFF”: Saisissez le code NIP en utilisant [les Touches numérotées].
- Pendant la saisie du code NIP, utilisez [L] ou [CLEAR] pour effacer les nombres lorsqu’ils ont été saisis.
Verr. de maturité Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Remarque
- Une fois que le “Contrôle adulte” a été réglé sur “ON”, le code NIP sera requis afin d’afficher les chaînes verrouillées ou d’effectuer un enregistrement programmé avec celles-ci et pour exécuter le “Mise au point automat.” pour DVB ou “Éditer les chaînes”.
- Si vous avez oublié le code NIP, appuyez sur [4], [7], [3], [7], pour l’annuler. Appuyez sur [SETUP] pour sortir.
- Une fois que le “Verr. de maturité” a été réglé, le code NIP sera requis afin d’afficher le programme qui dépasse la limite d’âge.
- Afin d’activer le “Verr. de maturité”, le “Contrôle adulte” a été réglé sur “ON”. Pour régler le “Contrôle adulte”, voir “Réglage du code NIP pour le verrouillage parental” sur cette page. Réglage de la langue DVB
Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe “Réglage du code NIP pour le verrouillage parental” de cette page.
Sélectionnez “Langue” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez l’élément pour lequel vous voulez changer la langue en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Menu DVB Contrôle adulte Verr. de maturité Langue A propos Audio Sous-titre
OFF Audio Sous-titre : Règle la langue Audio : Sélectionne la langue des sous-titres 1_Introduction_FR.fm Page 35 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Sélectionnez une langue en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Remarque À propos de Choix de la Langue de l’Écran d’Affichage (OSD) 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Affichage” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Langue Aff. écran” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez la langue d’affichage appropriée de l’écran en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. DVB Vous pouvez vérifier la version actuelle du logiciel du système DVB de cet appareil.
Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe “Réglage du code NIP pour le verrouillage parental” aux page 34. Sélectionnez “A propos” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Langue Aff. écran Français Anglais Español Deutsch Italiano
- Le réglage de la langue audio et des sous-titres est une fonction qui n’est pas toujours disponible avec certaines émissions.
- Pour définir la langue audio, reportez-vous à “Multiaudio” aux page 33.
- Pour afficher les sous-titres ou pour choisir la langue de ces derniers, voir “Sous-titre” aux page 33. Introduction
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Lecture Edition Réglage des fonctions Autres
Cet appareil reçoit les signaux horaires provenant des chaînes analogiques et DVB et règle automatiquement l’horloge. Réglez la mise au point de la chaîne avant de régler l’horloge automatique. En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Horloge” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Réglage horloge” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Horloge” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Réglage de l’horloge automatique La date par défaut s’affiche. Appuyez de nouveau sur [ENTER]. Réglage horloge 01 / 01 / 2008 (MAR) 0 : 00 Réglages généraux Lecture Affichage Vidéo Enregistrement Horloge Canal DivX HDMI Réin. tout
Appuyez sur le [P] pour déplacer le curseur au champ suivant. Si vous voulez revenir au champ précédent, appuyez sur le [L].
Sélectionnez “Réglage autom. horloge” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “ON” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Appuyez sur [B ON\STANDBY] pour éteindre l’appareil.
- La fonction horloge automatique est activée.
- Cet appareil effectue une recherche de l’heure chaque fois qu’il est mis sous tension.
- Laissez l’appareil éteint pendant environ 10 secondes pour lui laisser le temps de régler l’horloge. Astuce
- Si vous voulez annuler “Réglage autom. horloge”, sélectionnez “OFF” en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER] à l’étape 4. Remarque
- Le réglage par défaut de “Réglage autom. horloge” est “ON”.
- Il est possible que l’horloge se règle automatiquement lorsque vous connectez le câble de l’antenne à l’appareil et que vous branchez celuici sur l’alimentation. Dans ce cas, l’heure actuelle apparaît sur l’affichage du panneau avant.
- S’il n’y a que des chaînes analogiques mémorisées dans cet appareil: - La chaîne affectée au numéro “901” doit recevoir le signal PDC afin de régler automatiquement l’horloge. - L’appareil corrigera l’heure actuelle en recevant des émissions PDC à chaque fois que l’alimentation est coupée. - Entre 23:00 et 1:00, la fonction horloge automatique ne fonctionnera pas même si l’alimentation est coupée.
- L’horloge ne peut pas être réglée automatiquement si vous ne recevez pas une chaîne transportant un signal horaire dans votre zone. Dans ce cas, réglez l’horloge manuellement.
- L’appareil corrigera également automatiquement l’heure actuelle à 8:00 et 1:10 si l’appareil est en mode de veille ou si vous regardez une chaîne DVB.
Entrez la date (jour / mois / année) en utilisant le [U \ D]. Entrez l’heure (heures / minutes) en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. L’horloge démarre.
- Bien que les secondes ne s’affichent pas, elles seront comptabilisées à partir de zéro.
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Remarque
- S’il y a une panne de courant ou que l’appareil est débranché pendant plus de 30 secondes, les réglages de l’horloge seront perdus. 1_Introduction_FR.fm Page 37 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Introduction Enregistrement Type de disques Repro Repro Reproducti ducti ductio on interdite HDD
ver. 1.1/ ver. 1.2 DVD-RW ver. 1.1/ ver. 1.2compatible CPRM Video ver. 1.1/ ver. 1.2 DVD-RW ver. 1.1/ ver. 1.2compatible CPRM DVD-R ver. 2.0 DVD+RW DVD+R : Enregistrable : Non enregistrable Remarque
- Cet appareil ne peut pas enregistrer des disques CD-RW ou CD-R.
- Les disques DVD-RW/-R, DVD+RW/+R et CD-RW/-R enregistrés à partir d’un ordinateur ou d’un enregistreur DVD ou CD ne peuvent pas être lus si le disque est endommagé ou sale ou s’il y a de la condensation sur la lentille de l’enregistreur.
- Si vous enregistrez un disque en utilisant un ordinateur, et même s’il a été enregistré à un format compatible, il est possible qu’il ne pourra pas être lu à cause des paramètres spécifiques au logiciel utilisé pour créer le disque (consultez votre éditeur de logiciels pour plus d’informations).
Autres DVD Qualité vidéo / 8 cm audio 18 min 36 min 72 min 108 min 144 min 60 min 120 min 240 min 360 min 480 min 33 heures 66 heures 133 heures 200 heures 267 heures 53 heures 106 heures 212 heures 318 heures 424 heures Type de disque / Réglage des fonctions Durée d’enregistrement
Disque dur 250GB (RD-98DTKF) SLP Disque Certains programmes diffusés par le satellite possèdent des informations dont la copie est protégée. Si vous souhaitez les enregistrer, vérifiez les autorisations suivantes. Edition Vous pouvez choisir parmi 5 modes d’enregistrement. La durée d’enregistrement variera en fonction du mode d’enregistrement sélectionné parmi ceux ci-dessous. Informations sur la réglementation de la copie Lecture Mode d’enregistrement Vous ne pouvez pas enregistrer des vidéos protégées contre la copie avec cet appareil. Les vidéos protégées contre la copie comprennent les DVD-Vidéos et certains programmes diffusés par le satellite. Si des produits protégés contre la copie sont détectés, l’enregistrement se mettra automatiquement sur pause ou sur arrêt, et un message d’erreur apparaîtra à l’écran. Vous pouvez seulement enregistrer des vidéos “copiables qu’une seule fois” en utilisant un disque DVD-RW en mode VR en conformité avec la Protection du Contenu de Supports Enregistrables (CPRM) ou un disque dur interne. Lors de l’enregistrement d’un programme télévisé ou provenant d’une entrée externe, vous pouvez afficher à l’écran les informations sur la protection contre la copie. La CPRM est un système de protection contre la copie utilisant le cryptage visant à protéger les programmes diffusés “copiables qu’une seule fois”. Cet appareil est compatible CPRM, ce qui signifie que vous pouvez enregistrer des programmes copiables une seule fois, mais que vous ne serez pas autorisé à faire une copie de ces enregistrements. Les enregistrements CPRM ne peuvent être lus que sur des lecteurs DVD explicitement compatibles avec les réglementations de la CPRM. Enregistrement Le mode Vidéo utilise le même format d’enregistrement que celui employé pour les DVD-Vidéos pré-enregistrés que vous pouvez acheter dans le commerce. Vous pouvez donc lire des disques enregistrés dans ce format dans la plupart des lecteurs DVD. Vous devrez finaliser de tels disques (voir page 57) avant de pouvoir les lire sur d’autres lecteurs DVD. S’ils ne sont pas finalisés, vous pourrez enregistrer d’autres données ou éditer des disques enregistrés dans le mode Vidéo avec cet appareil. Le mode VR (Enregistrement Vidéo) est le format de base d’enregistrement pour les disques DVD-RW. Le mode VR offre des fonctions avancées d’édition et vous pouvez enregistrer et éditer le matériel plusieurs fois: toutefois, il ne peut être lu que sur une unité compatible avec le mode VR. La finalisation est recommandée avant de les lire sur un autre appareil. Le mode +VR est un format d’enregistrement pour disque DVD+RW/+R. Le mode +VR offre des fonctions de base d’édition et peut être lu sur la plupart des lecteurs DVD. La finalisation est recommandée avant de les lire sur un autre appareil. Limites concernant l’enregistrement Réglage de base Cet appareil peut enregistrer des disques DVD-RW/-R et DVD+RW/+R. Les disques DVD-R/+R ne vous permettent d’enregistrer les programmes qu’une seule fois, les contenus enregistrés peuvent être effacés bien que l’espace libre du disque ne soit pas modifié. Les disques DVD-RW/+RW vous permettent d’enregistrer des programmes à plusieurs reprises, et le contenu enregistré peut être effacé. 3 formats d’enregistrement sont disponibles: modes VR, Vidéo et +VR. Les modes VR et Vidéo sont disponibles pour des disques DVD-RW, tandis que seul le mode Vidéo est disponible pour les disques DVD-R. Le mode +VR est disponible pour les disques DVD+RW/+R. Branchements Informations Concernant l’Enregistrement de DVD
- Les durées d’enregistrement sont des évaluations et le temps effectif d’enregistrement peut varier.
- Plus la durée d’enregistrement est longue, plus la qualité audio et vidéo s’amoindrira.
- Les disques enregistrés en mode Vidéo sur cet appareil ne peuvent pas mémoriser d’autres informations en utilisant d’autres enregistreurs DVD.
- Etant donné que l’enregistrement est effectué en utilisant la méthode à débit binaire variable (VBR), le temps effectif restant pour l’enregistrement risque d’être un peu moins long que celui qui s’affiche à l’écran. Cela dépend de l’image que vous enregistrez. Méthodes pour rendre des disques lisibles sur d’autres lecteurs DVD (Finaliser) Après l’enregistrement, vous devez finaliser le disque pour qu’il puisse être lu sur d’autres lecteurs. (Voir page 57.) Vous ne pouvez pas finaliser des disques en utilisant d’autres enregistreurs DVD. Après la finalisation
- Une fois les disques DVD-R finalisés: - Un menu de titres est créé automatiquement. - L’annulation de la finalisation est impossible. - D’autres enregistrements ou opérations d’édition supplémentaires sont impossibles.
- Une fois les disques DVD-RW (en mode Vidéo) finalisés: - Un menu de titres est créé automatiquement. - L’annulation de la finalisation est possible. (Voir page 57.) - D’autres enregistrements ou opérations d’édition supplémentaires sont possibles si vous annulez la finalisation. (Voir page 57.)
- Une fois les disques DVD-RW (en mode VR) finalisés: - Un menu de titres n’est pas créé. - L’annulation de la finalisation est possible. (Voir page 57.) - D’autres enregistrements ou opérations d’édition supplémentaires sont possibles si vous annulez la finalisation. (Voir page 57.)
- Après quoi, les disques DVD+RW sont finalisés: - Un menu de titres est créé automatiquement. - L’annulation de la finalisation est possible. (Voir page 57.) - D’autres enregistrements ou opérations d’édition supplémentaires sont possibles si vous annulez la finalisation.
- Après quoi, les disques DVD+R sont finalisés: - Un menu de titres est créé automatiquement. - L’annulation de la finalisation est impossible. - D’autres enregistrements ou opérations d’édition supplémentaires sont impossibles. À propos du disque dur Le lecteur de disque dur est un dispositif spécial qui possède une densité d’enregistrement élevée et qui convient pour un long enregistrement ou pour une avance très rapide. En contrepartie, il engendre de nombreux facteurs de risque susceptibles de provoquer de la casse. Utilisez le lecteur de disque dur dans le lieu où vous souhaitez repiquer les programmes enregistrés sur un disque DVD afin de protéger les vidéos qui vous sont chères. Le lecteur de disque dur est un emplacement temporaire de mémoire: Le lecteur de disque dur n’est pas un emplacement permanent de mémoire pour le contenu enregistré. Veillez à vous en servir comme emplacement temporaire de mémoire avant de visionner une fois les programmes, les éditer ou les repiquer sur un disque DVD.
Assurez-vous de repiquer (sauvegarder) rapidement les données si vous trouvez des anomalies sur le lecteur de disque dur: Si vous rencontrez des problèmes au niveau du mécanisme du lecteur de disque dur, vous pourrez constater des grincements ou d’autres sons ou encore une pixelisation de l’image. Si vous persistez à l’utiliser dans cet état, il risque de continuer à se détériorer et le lecteur de disque dur risque de ne plus être utilisable du tout. Si vous constatez ces défaillances symptomatiques d’un lecteur de disque dur défaillant, repiquez sans tarder les données sur un disque DVD. Lorsqu’un lecteur de disque dur tombe en panne, la récupération du contenu enregistré, c’est-à-dire des données, risque d’être impossible. A propos de la capacité restante pour le temps d’enregistrement sur le lecteur de disque dur: Au cours d’un enregistrement sur un lecteur de disque dur, l’Affichage de la Capacité Restante peut être différente du temps enregistrable réel, étant donné que cet appareil adopte le cryptage à débit binaire variable, qui fait varier le nombre de données enregistrées (stockage) par rapport au nombre d’informations sur la vidéo. Avant de procéder à un enregistrement sur le lecteur de disque dur, veillez à ce qu’il y ait suffisamment d’espace sur le lecteur de disque dur en supprimant les titres inutiles en avance. (la capacité restante n’augmentera pas si vous ne supprimez que les Listes lect.) Nombre maximal de titres ou de chapitres enregistrables Disque dur: 600 titres d’originaux 600 listes de lecture 99 chapitres par titre d’original ou de liste de lecture DVD en mode VR: 99 titres pour chaque Playlist et Original 999 chapitres pour chaque Playlist et Original DVD en mode Vidéo: 99 titres par disque 99 chapitres par titre DVD en mode +VR: 49 titres par disque 254 chapitres par disque 99 chapitres par titre 1_Introduction_FR.fm Page 39 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Choix du format d’enregistrement pour un disque DVD-RW vierge
DVD+RW DVD+R DVD+R Utiliser cette fonction pour rendre les disques non finalisés en mode +VR enregistrés sur un autre appareil enregistrable sur cet appareil. Lorsque vous effectuez un enregistrement supplémentaire sur cet appareil avec “Compatibilité enr.” réglé sur “ON”, la liste de titre est automatiquement convertie dans le style de l’unité.
En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Enregistrement” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. En mode stop, appuyez sur [SETUP].
Sélectionnez “Menu DVD” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Compatibilité enr.” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “ON” ou “OFF” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Format” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Mode Format” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Video Input” ou “Mode VR” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Mode Format Video Input Mode VR Compatibilité enr. Enregistrement
Rendre un enregistrement compatible Branchements Video DVD-RW DVD-RW Lorsque vous insérez un nouveau disque DVD-RW/ +RW, l’unité lance automatique le disque. Un disque DVD+RW sera formaté en mode +VR et un disque DVD-RW sera formaté en mode VR ou Vidéo selon le mode de format d’enregistrement de l’unité. Avant d’insérer un disque DVD-RW vierge, vous devrez régler le format d’enregistrement dans le mode désiré. Vous pouvez également formater manuellement un disque DVD-RW après l’avoir utilisé. Introduction Formatage d’un Disque
OFF ON: La liste de titres sera remplacée lorsque vous faites des enregistrements supplémentaires sur les disques enregistrés par d’autres unités. OFF: Interdire un enregistrement supplémentaire sur un disque ayant une liste de titres créée par d’autres appareils.
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Lecture Video Input Mode Compatibilité lecteur de DVD. Mode VR Mode Édition possible.
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Insérez un disque vierge.
Edition Le formatage commence. Le formatage est terminé. “100%” est indiqué. Remarque Réglage des fonctions
- Le réglage du format d’enregistrement ne fonctionne que pour les disques DVD-RW uniquement. Vous ne pouvez pas changer le format d’enregistrement pour un disque DVD-R et un disque DVD+RW/+R.
- Vous ne pouvez pas mélanger deux formats sur un même disque DVD-RW. Si vous insérez un disque sur lequel quelque chose a déjà été enregistré, le format d’enregistrement ne peut pas être modifié même si vous le changez dans le menu “Réglage”. Autres
1_Introduction_FR.fm Page 40 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Réglage de la proportion de télévision pour l’enregistrement en mode Vidéo Réglage du chapitrage automatique HDD Video
DVD-RW DVD-R Video DVD-RW DVD-R Vous pouvez régler une proportion de télévision pour l’enregistrement en mode Vidéo.
En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Enregistrement” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Format Image (Mode Vidéo)” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez le réglage de votre choix en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R Cet appareil insère périodiquement des marqueurs de chapitres (toutes les 15 minutes par défaut) pendant l’enregistrement. En utilisant le menu Chapitre automatique, vous pourrez désactiver cette fonction ou changer la durée de chapitrage.
En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Enregistrement” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Chapitre automatique” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Format Image (Mode Vidéo) Réglages généraux Auto 4:3 16 : 9 Lecture Affichage Vidéo Enregistrement Horloge Canal DivX HDMI Réin. tout Auto (par défaut): Programme diffusé que vous avez commencé à enregistrer. 4:3 : Enregistré au format 4:3. 16:9 : Enregistré au format 16:9.
Chapitre automatique Sél. enreg. audio (XP) Final.auto Format Image (Mode Vidéo) Compatibilité enr. Enr. audio bilingue Entrée audio extér. Système de couleurs vidéo Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Remarque
- Pour un disque dur et un disque DVD-RW en mode VR, l’image sera enregistrée au format du programme diffusé que vous enregistrez, indépendamment des réglages du “Format Image (Mode Vidéo)”.
- Pour un disque DVD+RW/+R, l’image sera toujours enregistrée avec format d’image de 4:3.
Si vous souhaitez désactiver le “Chapitre automatique”, sélectionnez “OFF” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Chapitre automatique OFF 5 minutes 10 minutes 15 minutes 30 minutes 60 minutes Pour changer la durée de “Chapitre automatique”, sélectionnez la durée voulue en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Remarque
- L’intervalle de chapitrage automatique peut aller jusqu’à un écart de 2 minutes par rapport à l’option de temps que vous avez sélectionné.
- Pendant l’enregistrement, aucun autre marqueur de chapitre ne sera ajouté lorsque le nombre maximal de chapitres aura été atteint.
Sélection du mode sonore Cet appareil peut recevoir des programmes bilingues. Vous pouvez passer d’un mode à un autre en appuyant sur [AUDIO D]. Chaque mode est indiqué sur le téléviseur. Lorsque vous enregistrez une chaîne DVB, seul le canal du son émis sera enregistré. Réglage de l’entrée audio extérieure Remarque Insérez un disque enregistrable. En mode stop, appuyez sur [SETUP].
Sélectionnez “Format” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Début” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Menu DVD” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Video
DVD-RW DVD-R DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R Lorsque l’entrée audio extérieure est un programme bilingue, vous pouvez choisir entre “Stéréo” ou “Bilingue” pour enregistrer sur un disque dur ou un DVD. Ce réglage concerne uniquement l’enregistrement de l’entrée externe (AV1/AV2/AV3).
En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Enregistrement” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Entrée audio extér.” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Pour DVD+RW, utilisez [U \ D] pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur [ENTER]. Enregistrement
- Quand vous reformatez le disque, le contenu de celui-ci est effacé.
- Assurez-vous que le format d’enregistrement est réglé sur le mode souhaité. (reportez-vous aux étapes 1 à 6 dans “Choix du format d’enregistrement pour un disque DVD-RW vierge” aux page 39.) Réglages généraux Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Chapitre automatique Sél. enreg. audio (XP) Final.auto Format Image (Mode Vidéo) Compatibilité enr. Enr. audio bilingue Entrée audio extér. Système de couleurs vidéo Lecture Lecture Affichage Vidéo Enregistrement Horloge Canal DivX HDMI Réin. tout Une fenêtre pop-up s’affiche et vous invite à confirmer.
Branchements DVD-RW DVD-RW DVD+RW Sur un disque DVD-RW/+RW, vous pouvez formater le disque en passant par “Format”. Vous pouvez formater un disque DVD-RW en mode d’enregistrement Vidéo ou VR. Un disque DVD+RW peut être formaté afin d’effacer tout le contenu du disque. Introduction Reformatage manuel d’un disque par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Confirmer ? Oui Non
Sélectionnez “Stéréo” ou “Bilingue” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Le formatage est terminé. Entrée audio extér. Stéréo Bilingue Remarque
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Réglage des fonctions
- Il est impossible d’utiliser un disque formaté par cet appareil sur un autre enregistreur de DVD. Lorsque vous lisez un disque sur un autre enregistreur de DVD, formatez ce disque avec cet appareil. Edition Le formatage commence. Si vous voulez annuler le formatage, sélectionner “Non”. Astuce
- Si vous sélectionnez “Stéréo”: Le son audio sera enregistré en mode “audio stéréo”.
- Si vous sélectionnez “Bilingue”: Le son audio sera enregistré en mode “audio bilingues”. (Voir “Réglage de l’enregistrement audio bilingue” aux page 42 pour en savoir plus.) Autres
1_Introduction_FR.fm Page 42 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Réglage de l’enregistrement audio bilingue Enregistrement avec sélection audio (XP) Video DVD-RW DVD-R DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R Vous pouvez choisir entre le mode audio “Pral.” ou “Sous” pour enregistrer un programme bilingue en mode Vidéo ou +VR. Ce réglage ne concerne que l’enregistrement des chaînes analogiques.
En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. HDD
DVD-RW DVD-R DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R Vous pouvez apprécier un enregistrement ayant une excellente qualité d’écoute. Cette fonctionnalité n’est disponible que lorsque la vitesse d’enregistrement est réglée sur XP.
Sélectionnez “Enregistrement” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Enr. audio bilingue” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Enregistrement” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Sél. enreg. audio (XP)” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “PCM” ou “Dolby Digital” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Pral.” ou “Sous” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Enr. audio bilingue Pral. Sous
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Sél. enreg. audio (XP) PCM Dolby Digital Remarque
- Si vous enregistrez sur un disque dur ou sur un disque en mode VR, les deux modes “Pral.” et “Sous” seront enregistrés, sans tenir compte de vos réglages. Quand vous lirez quelque chose, vous pourrez choisir entre un format audio et une combinaison des deux formats audio pour le son audio de lecture. PCM: Enregistre l’audio PCM pour la meilleure qualité sonore. Dolby Digital: Enregistre l’audio Dolby Digital pour la meilleure qualité sonore.
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Remarque
- “PCM” est l’acronyme de Pulse Code Modulation. II transforme un son analogique en son numérique sans avoir à compresser les données audio.
- Lorsque le mode d’enregistrement est réglée sur autre chose que sur XP, l’appareil enregistrera automatiquement le son audio “Dolby Digital” même si vous avez sélectionné “PCM”.
DVD-RW DVD-R Appuyez sur [B ON\STANDBY] pour allumer l’appareil. Allumez le téléviseur et assurez-vous de sélectionner l’entrée à laquelle l’appareil est relié. Appuyez sur [OPEN\CLOSE A] pour ouvrir le chariot du lecteur.
Placez le disque dans le chariot du lecteur, face imprimée vers le haut. Assurez-vous que le disque est positionné de manière à suivre le tracé du chariot. Tracé du chariot du lecteur Sélectionnez le mode d’enregistrement en utilisant [REC MODE]. (Voir page 37.)
Appuyez sur [INPUT SELECT F] pour sélectionner le mode DVB, analogique ou entrée externe, puis sélectionnez la chaîne désirée à enregistrer en utilisant [PROG. G \ H] ou [les Touches numérotées].
Appuyez sur [REC I] pour débuter l’enregistrement. Réglage des fonctions
Edition Appuyez sur [OPEN\CLOSE A] pour fermer le chariot du lecteur. Lecture
Réglage de base Si vous enregistrez sur le disque dur, appuyez sur [HDD], puis passez à l’étape 5. Si vous enregistrez sur un disque, appuyez sur [DVD]. Remarque
- L’enregistrement débute immédiatement et se poursuit jusqu’à ce que le disque soit plein en écriture ou si vous arrêtez l’enregistrement.
- Vous ne pouvez pas changer le mode d’enregistrement si vous êtes en mode REC ou pause REC.
- Même si l’émission que vous enregistrez est enregistrée sur un système SECAM, cet appareil la convertira automatiquement sur le système PAL pendant l’enregistrement.
- Si l’équipement externe est raccordé à AV2, l’image de l’équipement externe sera reproduite en sortie, sauf pendant la lecture du DVD sur cet appareil. Eteignez l’équipement externe ou appuyez sur [DISPLAY] pour reproduire l’image en sortie sur cet appareil.
- Vous pouvez lire un titre sur un composant tout en faisant un enregistrement sur un autre composant. Pour ce faire, sélectionnez simplement le composant (HDD or DVD) que vous souhaitez utiliser pour la lecture en appuyant sur le bouton [HDD] ou [DVD] pendant l’enregistrement sur le HDD / DVD. Puis suivez la procédure normale pour la lecture.
- Si la lecture et l’enregistrement sont en cours en même temps, sélectionnez le composant approprié en appuyant sur la touche [HDD] ou [DVD] avant d’appuyer sur la touche [PAUSE F] ou [STOP C] pour mettre sur pause ou arrêter l’opération.
- L’enregistrement NTSC est interdit avec cet appareil. Branchements DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R Suivez les étapes ci-dessous pour enregistrer un programme TV.
- Vous pouvez changer de chaîne si vous êtes en mode pause REC. Le marqueur “I HDD” ou “I DVD” s’affichera brièvement à l’écran du téléviseur. Pour mettre l’enregistrement sur pause, appuyez sur [PAUSE F]. Appuyez de nouveau sur [PAUSE F] ou sur [REC I] pour redémarrer l’enregistrement. Appuyez sur [STOP C] pour arrêter l’enregistrement. Autres
Cette opération peut prendre quelques instants.
Entrez l’heure de début et de fin en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur le [P]. Choisissez le numéro de la chaîne à enregistrer en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur le [P].
Sélectionnez le composant d’enregistrement (“HDD” ou “DVD”) en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur le [P].
Sélectionnez le mode d’enregistrement en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [P].
Pour l’enregistrement des chaînes DVB: Sélectionnez “STTL” sur “ON” ou “OFF” en utilisant [U \ D]. Pour l’enregistrement des chaînes analogiques: Sélectionnez “VPS/PDC” sur “ON” ou “OFF” en utilisant [U \ D].
Lecture Se reporter à “Système VPS (Système de Synchronisation des Enregistrements) / PDC (Système d’Enregistrement Automatique de Programmes)” aux page 46.
- Lorsqu’une chaîne DVB est sélectionnée, “STTL” sera affiché à la place de “VPS/PDC”.
- Le système VPS/PDC n’est disponible que pour le disque dur.
- Le système VPS/PDC n’est pas disponible pour la programmation en différé “Quot.” et “LU-VE”. Enregistrement alternatif (DVD uniquement)... S’il n’y a pas de disque enregistrable dans l’appareil, si le disque n’a pas assez d’espace pour terminer l’enregistrement, ou si le produit est un programme “copiable une seule fois” et qu’il interdit l’enregistrement sur un DVD dans l’appareil, ce dernier le détectera automatiquement et l’enregistrera automatiquement sur le disque dur, même si le DVD est sélectionné comme média d’enregistrement. Si l’espace disponible sur le disque dur est inférieur à celui d’un DVD, l’appareil n’effectuera pas l’enregistrement alternatif. Cette fonction n’est disponible que pour l’enregistrement programmé. Elle n’est pas disponible pour l’enregistrement express. Enregistrement Si vous réglez “STTL” sur “ON”, le sous-titrage sera également enregistré.
- Lorsqu’une chaîne analogique est sélectionnée, “VPS/PDC” sera affiché à la place de “STTL”. Réglage de base Se reporter à “Mode d’enregistrement” aux page 37. Remarque
- Si vous n’avez pas réglé l’horloge, la fenêtre de réglage de l’horloge apparaîtra à la place de la liste Programm. par minuterie. Passez à l’étape 4 dans “Réglage manuel de l’horloge” aux page 36 avant de programmer la minuterie.
- Appuyez sur [U \ D] pour déplacer le curseur dans la liste “Programm. par minuterie”.
- Si votre programmation différée est munie de la fonction VPS/PDC, et que vous regardez une chaîne différente de celle programmée, le message de confirmation indiquant que la chaîne sera changée apparaîtra 15 minutes avant que le programme ne commence (le message réapparaîtra également 30 secondes avant le début du programme). La chaîne sera automatiquement changée à la chaîne programmée 15 secondes avant le début du programme. Branchements Vous pouvez sélectionner le mode d’entrée externe “AV1”, “AV2” or “AV3”. Introduction
Appuyez sur [ENTER] une fois que toutes les informations requises ont été entrées. Edition Les réglages de votre programme sont mémorisés.
- Pour programmer un autre programme, répétez les étapes 2 à 9.
- Pour sortir, appuyez sur [TIMER PROG.].
- Si 2 programmes ou plus se superposent, “Chevauchement” apparaît et le programme écrasé apparaît en bleu. Pour corriger la programmation différée, consultez “Vérification, annulation ou correction des informations sur les enregistrements programmés” aux page 46. Réglage des fonctions Programm. par minuterie 0:00 JEU 06/12 Date 06/12 07/12 07/12 STTL VPS/PDC Autres Début Fin 7:00 9:00 9:00 9:30 17:00 18:00 Nouveau programme 1/1 L’icône à l’écran du panneau avant.
1_Introduction_FR.fm Page 46 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Système VPS (Système de Synchronisation des Enregistrements) / PDC (Système d’Enregistrement Automatique de Programmes) Le Système de Synchronisation des Enregistrements (VPS) ou le Système de Synchronisation des Enregistrements (PDC) garantit que les programmes télévisés que vous avez choisi pour enregistrement programmé sont exactement enregistrés du début à la fin même si le temps réel de diffusion est différent du temps programmé suite à un retard ou à une extension de la durée du programme. En outre, si un programme est interrompu, l’enregistrement sera aussi interrompu automatiquement puis reprendra lorsque le programme redémarrera. Si le signal VPS/PDC est perdu en raison d’un signal d’émission faible, ou si une station d’émission ne transmet pas de signal VPS/ PDC régulier, l’enregistrement par minuterie s’effectuera en mode normal (sans le système VPS/PDC) même s’il a été programmé pour utiliser le système VPS/PDC. Si l’heure de début de la minuterie de l’enregistrement programmé avec le système VPS/ PDC est comprise entre 0h00 et 3h59 d’un jour donné, la fonction VPS/PDC fonctionnera à partir de 20h00 du jour précédent jusqu’à 4h00 du jour suivant. Si l’heure de début de la minuterie de l’enregistrement programmé avec le système VPS/PDC est comprise entre 4h00 et 23h59 d’un jour donné, la fonction VPS/ PDC fonctionnera à partir de 0h00 du jour précédent jusqu’à 4h00 du jour suivant. En d’autres termes, si le programme pertinent est diffusé pendant ce laps de temps, il sera enregistré correctement. Si la minuterie n’a pas été programmée correctement, le réglage incorrect de celle-ci restera valable à moins que vous ne l’effaciez. Pour annuler un réglage incorrect de la minuterie, reportez-vous à “Vérification, annulation ou correction des informations sur les enregistrements programmés” sur cette page. Remarque
- Cette fonction n’est disponible que pour les chaînes analogiques. Vérification, annulation ou correction des informations sur les enregistrements programmés
Appuyez sur [TIMER PROG.]. A) Pour supprimer la programmation en différé:
1) Sélectionnez le programme que vous
souhaitez effacer en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
2) Sélectionnez “Supprimer” en utilisant le
[U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. La fenêtre de confirmation s’affiche.
3) Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis
appuyez sur [ENTER]. B) Pour corriger la programmation en différé:
1) Sélectionnez le programme que vous
souhaitez corriger en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
2) Sélectionnez “Changement de programme” en
utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
3) Corrigez la programmation en différé en
utilisant [U \ D \ L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. Appuyez sur [TIMER PROG.] pour sortir. Pour vérifier l’enregistrement programmé qui est en cours Appuyez sur [TIMER PROG.].
Sauter l’enregistrement express périodique Vous pouvez désactiver de manière temporaire l’enregistrement express (Quot., LU-VE ou Hebdomadaire) périodique.
En mode stop, appuyez sur [TIMER PROG.].
Sélectionnez “Changement de programme” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Déplacez le curseur vers le champ “Sauter” en utilisant [L \ P], puis sélectionnez “ON” en utilisant [U \ D] et enfin appuyez sur [ENTER] pour activer le réglage. Sélectionnez le programme d’enregistrement express périodique que vous voulez sauter en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
- “✔” sera affiché sur le côté gauche de la programmation en différé.
- Le réglage retournera sur “OFF” après que le programme aura été sauté une fois. Arrêter l’enregistrement programmé qui est en cours Sur le panneau avant de l’appareil, appuyez sur [C STOP] pour arrêter l’enregistrement, ou maintenez la touche [STOP C] de la télécommande enfoncée pendant 2 secondes.
- Vous pouvez également arrêter l’enregistrement programmé en cours en supprimant la programmation différée. Appuyez sur [TIMER PROG.] pendant que l’enregistrement programmé est en cours, et suivez les étapes 2-A) et 3-“Vérification, annulation ou correction des informations sur les enregistrements programmés” sur cette page. Si l’enregistrement programmé ne s’est pas terminé correctement Le numéro de l’erreur apparaîtra dans la liste des “Programm. par minuterie”. Programm. par minuterie 0:00 JEU 06/12 Date E40 06/12
Début Fin 7:00 9:00 Nouveau programme STTL VPS/PDC 1/1 Le programme erroné s’affichera en gris avec un numéro d’erreur. 1_Introduction_FR.fm Page 47 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Astuces concernant l’enregistrement programmé
- S’il y a une panne de courant ou que l’appareil est débranché pendant plus de 30 secondes, les réglages de l’horloge et ceux de tous les programmes prévus seront perdus.
- Si un disque n’est pas inséré ou si un disque inséré n’est pas enregistrable (DVD-RW/-R finalisé, DVD+R finalisé, disque entièrement enregistré etc.), l’appareil effectuera l’enregistrement alternatif vers le disque dur. (Voir page 45.)
- Lorsqu’un enregistrement programmé sera terminé, l’appareil vous demandera s’il doit s’éteindre si aucune autre programmation différée n’est prévue dans les 4 minutes suivantes, excepté dans les conditions suivantes. - Pendant la lecture d’un disque dur ou d’un DVD. - Lorsque des menus ou des informations sont affichés à l’écran.
- L’appareil s’éteindra automatiquement si vous sélectionnez “Oui” ou si vous ne répondez pas dans la minute suivante.
- Lorsque l’heure de début et l’heure de fin programmées sont plus tôt que l’heure réelle, la programmation sera refusée et supprimée afin d’être recommencée.
- La langue audio sélectionnée dans le “Menu DVB” sera enregistrée pour l’enregistrement programmé d’une diffusion télévisuelle numérique.
- Il est impossible de programmer un enregistrement dont la durée est de plus de 12 heures.
- Il est interdit d’éteindre l’appareil dans les 4 minutes précédant l’heure de début programmée.
- Il est également interdit de changer de chaîne dans les 15 secondes précédant l’heure de début programmée.
- [REC I] ne fonctionne pas dans les 2 minutes précédant l’heure de début programmée. Si, pendant un enregistrement, la période de 2 minutes précédant l’heure de début de l’enregistrement est atteinte, l’enregistrement en cours sera arrêté.
- La lecture d’un DVD/CD est interdite dans les 2 minutes avant l’heure de début programmée lorsque le média d’enregistrement est un DVD. Si, au cours de la lecture d’un DVD/CD, la période de 2 minutes précédant l’heure de début de l’enregistrement est atteinte, la lecture sera arrêtée.
- Si 2 programmes ou plus se superposent, “Chevauchement” apparaît et le programme écrasé apparaît en bleu. Pour corriger la programmation différée, consultez “Vérification, annulation ou correction des informations sur les enregistrements programmés” aux page 46.
- Si l’horaire de début est fixé plus tôt et que celui de fin est fixé plus tard que l’heure en cours, l’enregistrement débutera immédiatement dès que vous appuierez sur [ENTER] à l’étape 9 à la page 45. Branchements Réglage de base Enregistrement
- La programmation différée contenant un numéro d’erreur sera supprimée une fois que l’écran d’entrée de la programmation sera affiché. Introduction Les numéros des erreurs correspondent aux problèmes suivants: E1–E22, E37–E39 : Erreur d’enregistrement E25/E51 : • Reproduction du programme : interdite
- Impossible d’effectuer l’enregistrement car il n’y a pas de signal NTSC / PAL-60. E26–E28 : Reproduction du programme interdite E30 : Disque plein E40 : • Certaines parties ne sont pas enregistrées en raison d’un chevauchement d’enregistrements : programmés.
- L’enregistrement n’a pas commencé au moment prévu. E41 : Panne de courant E45 : Reproduction du programme interdite E47 : 600 titres déjà enregistrés sur le disque dur. E49 : Aucun espace libre n'était disponible sur le disque dur au moment de commencer l'enregistrement programmé sur disque dur. E50 : L’enregistrement sur le disque dur est annulé à cause du manque d’espace disque sur le disque dur. Lecture Edition Réglage des fonctions Autres
1_Introduction_FR.fm Page 48 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Réglage de priorités lors de chevauchements L’appareil enregistre des programmes en fonction de leur priorité, quand des enregistrements programmés se chevauchent. Si l’heure de début est la même:
- L’enregistrement programmé défini en premier (PROG. 1) a la priorité. PROG. 1 PROG. 2 Enregistrem ent en cours PROG. 1 PROG. 2 Les 2 premières minutes (au maximum) seront coupées. PROG. 2 enregistre ments débuteront après le PROG. 1 enregistre ment est terminé. Enregistrement Programmé (EPG) HDD
par ex.) Mode hebdomadaire Mode hebdoma-
PROG. 2 PROG. 3 PROG. 3 PROG. 2 Les 2 premières minutes (au maximum) seront coupées. Si des enregistrements programmés se chevauchent partiellement:
- L’enregistrement programmé dont l’heure de début est la plus tôt (PROG. 2) a la priorité. PROG. 1 commencera une fois que l’enregistrement de PROG. 2 est terminé. PROG. 2 PROG. 2 PROG. 1 Les 2 premières minutes (au maximum) seront coupées. Si des enregistrements programmés se chevauchent partiellement:
- L’enregistrement programmé dont l’heure de début est la plus tôt (PROG. 1) n’est pas enregistré. PROG. 1 PROG. 2 PROG. 2 Remarques concernant l’enregistrement de DVD
- Si l’enregistrement programmé de deux programmes se chevauchent, ou que l’heure de fin d’un programme et que l’heure de début d’un autre sont les mêmes, les 2 premières minutes (au maximum) du programme suivant seront coupées. Si l’heure de fin du programme qui est en train d’être enregistré et que l’heure de début du programme suivant sont les mêmes:
- Le début du PROG. 2 risque d’être coupé. PROG. 1 PROG. 2 Enregistrem ent en cours PROG. 1 PROG. 2 Les 2 premières minutes (au maximum) seront coupées.*
- Si la coupure excède 3 minutes, le numéro d’erreur “E40” apparaîtra dans la liste des “Programm. par minuterie”.
Sélectionnez le programme voulu en utilisant le [U \ D \ L \ P], puis appuyez sur [ENTER] ou [BLEU].
Réglez “Fin”, “Enr. s/”, “Mode” et “STTL” en utilisant [U \ D \ L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. PROG. 1 Enregistrem ent en cours Pendant l’affichage d’un programme DVB, appuyez sur [GUIDE]. Date 19/01/2008 Heure 10:24:00 PROG. 1 DVD-R La liste des programmes DVB s’affiche. PROG. 1 Enregistrem ent en cours
DVD-RW DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R Avec le système EPG, vous pouvez programmer l’enregistrement des chaînes DVB beaucoup plus facilement. Vous pouvez seulement choisir un programme et à entrer la sélection. Quand l’heure de début et l’heure de fin pour chaque programme sont différentes:
- Un programme qui a une heure de début précédente a la priorité. Enregistrem ent en cours Video DVD-R DVD-RW VD-RW
1_Introduction_FR.fm Page 49 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM HDD Vous pouvez régler l’appareil pour débuter l’enregistrement dès qu’il détectera le signal Péritel provenant d’un syntoniseur externe. Exemple 1 Enregistrement programmé Liaison par satellite Enregistrement en cours [Préparation de cet appareil]
- Veillez à sélectionner le mode d’enregistrement voulu à l’avance. Câble Péritel (non fourni) Exemple 2 Enregistrement Syntoniseur externe (non fourni) Réglage de base [Préparation du syntoniseur externe]
- Le syntoniseur externe doit être équipé d’une fonction de programmation quelconque. En utilisant la fonction de programmation du syntoniseur, réglez-le de façon à ce qu’il s’allume à l’heure à laquelle vous souhaitez débuter l’enregistrement, et qu’il s’éteigne à l’heure à laquelle vous voulez qu’il se termine. (Reportez-vous au manuel du syntoniseur pour savoir comment régler la minuterie.)
- Assurez-vous de bien éteindre le syntoniseur externe après avoir terminé les réglages. Branchements Préparation à l’enregistrement programmé avec liaison par satellite: Introduction Liaison par satellite Remarque
- L’image enregistrée sera déformée si le signal de protection contre la copie est détecté pendant l’enregistrement programmé en liaison par satellite.
- La fonction [SAT.LINK] ne fonctionne pas dans les circonstances suivantes: - Les menus de réglage sont affichés. - Le menu “Programm. par minuterie” s’affiche. - La liste des titres ou une liste de fichiers est affichée.
- Les exemples ci-dessous illustrent ce qui se produit lorsqu’un enregistrement programmé normal et qu’un enregistrement programmé en liaison par satellite se chevauchent. Enregistreme nt programmé Liaison par satellite Enregistrement en cours Exemple 3 Lecture Enregistrement programmé Liaison par satellite Enregistrement en cours En mode stop, appuyez sur [HDD] puis sélectionnez le mode d’enregistrement sur disque dur en utilisant [REC MODE].
Appuyez sur [SAT.LINK]. Edition
- “Sat” apparaît à l’écran du panneau avant et l’appareil passe en mode de veille de liaison par satellite. Réglage des fonctions Pour annuler la fonction de liaison par satellite alors qu’il est en mode de veille: Appuyez sur [B ON\STANDBY] ou sur [SAT.LINK] pour allumer l’appareil. Autres Pour annuler la fonction de liaison par satellite alors qu’il est en mode de veille: Appuyez sur [C STOP] sur le panneau avant de l’appareil, ou maintenez [STOP C] enfoncé pendant 2 secondes sur la télécommande.
1_Introduction_FR.fm Page 50 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Réglages des Équipements Externes Connexion à l'équipement externe HDD Video
DVD-RW DVD-R DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R Raccorder l'équipement externe avec les prises d'entrée, AV1, AV2 (arrière) ou AV3 (avant). Pour les prises AV3, toutefois, vous devez sélectionner les prises d'entrée SVIDEO ouVIDEO, selon les appareils raccordés. Utilisez un câble péritel, S-vidéo ou vidéo et un câble audio disponibles en commerce pour ce raccord.
En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Vidéo” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Sélectionner Vidéo” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez le type de prise d'entrée à utiliser avec [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Allumez le téléviseur et l’appareil, et sélectionnez l’entrée à laquelle le téléviseur est relié à l’appareil. Si vous enregistrez sur le disque dur, appuyez sur [HDD]. Si vous enregistrez sur un disque, appuyez sur [DVD] et insérez un disque enregistrable.
Choisissez l’entrée sur laquelle l’équipement externe est connecté (AV1, AV2, ou AV3). Pour utiliser les prises d’entrée situées à l’arrière de l’appareil, sélectionnez la position “AV1” ou “AV2” en appuyant sur [INPUT SELECT F] ou sur [PROG. G \ H]. Pour utiliser les prises d’entrée situées à l’avant de l’appareil, sélectionnez la position “AV3” en appuyant sur [INPUT SELECT F] ou sur [PROG. G \ H]. En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Enregistrement” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez un mode d’enregistrement en utilisant [REC MODE]. (Voir page 37.)
Sélectionnez “Système de couleurs vidéo” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Appuyez sur [I REC] sur l’appareil pour démarrer l’enregistrement.
Sélectionnez “Auto”, “PAL” ou “SECAM” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Appuyez sur le bouton [PLAY] du composant externe.
Appuyez sur [C STOP] sur l’appareil pour arrêter l’enregistrement. Réglages généraux
VHS DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R Avant d’enregistrer quelque chose à partir d’un équipement externe, reportez-vous à la page voir page 22 pour les informations relatives aux branchements. Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Lecture Chapitre automatique Affichage Sél. enreg. audio (XP) Vidéo Enregistrement Système deAuto couleurs vidéo Finalise Horloge Aspect Ratio (Video mode) Auto Canal Make Recording Compatible PAL DivX Bilingual Recording Audio SECAM HDMI External Input Audio Réin. tout Système de couleurs vidéo
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Enregistrement à partir d’un équipement externe Lorsque vous enregistrez à parti d'équipements externes, vous pouvez spécifier le format Auto, PAL ou SECAM.
: Le système des couleurs vidéo sera réglé sur PAL. Remarque Système des couleurs vidéo
- Pendant l’enregistrement, un signal autre que PAL ou SECAM est détecté: un message d’erreur s’affiche à l’écran et l’enregistrement entre en pause. L’enregistrement reprendra quand un signal PAL ou SECAM sera détecté. Entr. vidéo Entr. S-vid.
: Le système des couleurs vidéo sera automatiquement réglé selon le matériel d’enregistrement. SECAM : Le système des couleurs vidéo sera réglé sur SECAM. Sélectionner Vidéo- AV3(Avant)
- Si vous souhaitez utiliser la prise d'entrée VIDEO (composée), sélectionnez “Entr. vidéo”.
- Si vous souhaitez utiliser la prise d'entrée SVIDEO, sélectionnez “Entr. S-vid.”. Auto Remarque
- Pendant l’enregistrement, une pause survient lorsqu’un signal autre que PAL ou SECAM est détecté. (Voir “Système des couleurs vidéo” de cette page pour en savoir plus.)
- Si l’équipement externe est raccordé à AV2, l’image de l’équipement externe sera reproduite en sortie, sauf pendant la lecture du DVD sur cet appareil. Eteignez l’équipement externe ou appuyez sur [DISPLAY] pour reproduire l’image en sortie sur cet appareil. 1_Introduction_FR.fm Page 44 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Enregistrement Express (OTR) HDD Video
HDD DVD-R DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R Cette fonction permet de régler simplement le temps d’enregistrement par tranches de 30 minutes. Vérifiez que le disque sur lequel vous allez enregistrer contient assez d’espace libre pour la durée que vous aurez réglée.
Enregistrement programmé Suivez les étapes 1 à 6 du paragraphe “Enregistrement simple” aux page 43. Appuyez sur [REC I] plusieurs fois de suite jusqu’à ce que la durée d’enregistrement voulue (de 30 minutes à 8 heures) apparaisse à l’écran du téléviseur. DVD-R Insérez un disque enregistrable.
En mode stop, appuyez sur [TIMER PROG.]. La Liste “Programm. par minuterie” apparaît.
DVD-RW DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R Vous pouvez programmer l’appareil de manière à enregistrer jusqu’à 36 programmes, et ce, jusqu’à un mois à l’avance. Il est également possible de programmer des enregistrements quotidiennement ou hebdomadairement.
- Assurez-vous de régler l’horloge avant d’entrer un enregistrement programmé. L’enregistrement express débute. Enregistrement Normal Video DVD-R DVD-RW VD-RW
Sélectionnez “Nouveau programme” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Programm. par minuterie 1:00 0:00 JEU 06/12 Date 06/12 07/12 7:30
- Lorsque l’appareil a atteint la durée précisée, il s’éteindra automatiquement.
- Pour changer la durée de l’enregistrement pendant l’enregistrement express, appuyez sur [REC I] plusieurs fois de suite jusqu’à obtenir la durée voulue.
- Pour annuler l’enregistrement express dans les limites de temps fixées, appuyez sur [STOP C]. Astuce
- Le temps d’enregistrement restant apparaîtra à l’écran du téléviseur pendant l’enregistrement express. Appuyez sur [DISPLAY] pour le faire apparaître à l’écran du téléviseur.
- Le temps d’enregistrement restant apparaîtra sur le panneau avant pendant l’enregistrement express.
- Contrairement à l’enregistrement programmé, vous pouvez, pendant l’enregistrement express, effectuer les opérations suivantes. - Mettez l’appareil hors tension. (L’enregistrement express sera annulé.) - Utilisez [REC I] sur la télécommande. Début Fin 7:00 9:00 9:00 9:30 Nouveau programme STTL VPS/PDC 1/1
- S’il y a 7 programmes ou plus, utilisez [SKIP H \ G] pour tourner la page.
Entrez la date en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur le [P]. A chaque fois que vous appuierez sur [D] au niveau de la date en cours, la date de l’enregistrement programmé changera de la manière suivante. par ex., 1er janvier 01/01 Quot. LU-VE (Lun-Ven) H-SAM H-VEN Remarque
- Vous ne pouvez pas utiliser la fonction pause pendant l’enregistrement express.
- L’appareil s’éteindra automatiquement dans les conditions suivantes: - S’il n’y a plus d’espace libre sur le disque. - Si une panne de courant se produit.
- Si l’équipement externe est raccordé à AV2, l’image de l’équipement externe sera reproduite en sortie, sauf pendant la lecture du DVD sur cet appareil. Eteignez l’équipement externe ou appuyez sur [DISPLAY] pour reproduire l’image en sortie sur cet appareil. H-DIM 31/01 Programm. par minuterie 0:00 JEU 06/12 Sauter
- Lorsque “Commande” est mis en évidence, appuyez sur [ENTER] pour afficher les périphériques qu’il est possible de contrôler avec la télécommande de cet appareil. Sélectionnez le périphérique que vous souhaitez faire fonctionner en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. - Sélectionnez “HDD” / “DVD” pour commander cet appareil avec la télécommande de cet appareil. - Sélectionnez “DVC” pour commander votre DVC avec la télécommande de cet appareil. Guide sur la DV et les écrans d’affichage Appuyez plusieurs fois de suite sur [INPUT SELECT F] pour sélectionner la chaîne d’entrée externe appropriée pour la prise DV input (AV4).
Appuyez sur [DISPLAY] pour afficher les informations DVC à l’écran.
- “Début enrg” ou “Pause enrg” apparaîtra.
Chaîne d’entrée externe Nom de produit de votre DVC
- Si l’appareil ne peut pas reconnaître le signal d’entrée en provenance du DVC ou s’il s’agit d’un produit qui ne connaît pas, “Appar. abs” ou “****” apparaîtra à la place. 1/ 1 -RW Commande Audio DV Début enrg
- “Audio DV” peut être changé. “Audio DV” étant sélectionné, appuyez sur [ENTER] pour afficher le menu “Audio DV”. Sélectionnez le mode audio que vous souhaitez émettre en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. - Sélectionnez “Stéréo1” pour repiquer le son stéréo. - Sélectionnez “Stéréo2” pour repiquer le son qui a été ajouté après l’enregistrement. - Sélectionnez “Mixage” pour repiquer les sons stereo1 et stereo2.
Lorsque le DVC est en mode vidéo...
Mode d’enregistrement audio Enregistrement
Réglage de base Reliez votre DVC à la prise DV input située sur le panneau avant en utilisant un câble DV. (utilisez le câble DV qui possède une entrée jack à 4 broches et qui est conforme aux normes IEEE 1394.) Icône DV Témoin d’appareil en service Branchements Cette fonction vous aide à repiquer facilement le contenu d’un disque DVC (caméscope numérique) vers un HDD ou un DVD. Vous pouvez contrôler les opérations de base du DVC à partir de la télécommande de cet appareil si le DVC est en mode vidéo.
Introduction Les instructions suivantes s’appliquent aux opérations utilisant la télécommande de cet appareil. ORG
État du fonctionnement actuel et du compteur Lecture Signification de chaque icône (les icônes disponibles peuvent varier selon le DVC): Le DVC est en mode stop. Le DVC est en mode lecture. DVD SP 2:00 Le DVC est en mode pause.
Le DVC est en avance rapide. (vitesse standard) Lorsque le DVC est en mode caméra... 1/ 1 C Edition
Le DVC est en avance rapide. (plus rapide que ci-dessus) Le DVC est en avance rapide. (plus rapide que ci-dessus) 1/ 1 -RW
AB-1234 0:12:34 Le DVC est en avance lente. (vitesse standard) Le DVC est en avance lente. (plus rapide que ci-dessus) Le DVC est en avance rapide. (en mode stop) Le DVC est en retour arrière rapide. (en mode stop) DVD SP
2:00 Le DVC est en retour arrière rapide. (vitesse standard)
Le menu change selon le mode du DVC. Changez de mode sur le DVC pour passer en mode vidéo afin d’obtenir des informations sur le repiquage. Le DVC est en retour arrière rapide. (plus rapide que ci-dessus) Réglage des fonctions Le DVC est en avance lente. (plus rapide que ci-dessus) Le DVC est en retour arrière rapide. (plus rapide que ci-dessus) Autres Le DVC est en lecture arrière lente. Le DVC effectue en enregistrement. Le DVC est en mode pause d’enregistrement. Veuillez lire également la notice d’utilisation de votre DVC pour de plus amples informations.
Appuyez sur [PLAY B] pour commencer la lecture sur le DVC, et recherchez le point à partir duquel vous souhaitez commencer le repiquage. Appuyez sur [STOP C] lorsque vous arrivez au point de départ voulu.
Sélectionnez “Début enrg” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Repiquage DVC vers Disque dur ou DVD HDD Video
DVD-RW DVD-R DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R Avant d’enregistrer à partir d’un DVC, voir page 22 pour les instructions de branchement. Préparation pour le repiquage DV (DVC vers disque dur):
- Assurez-vous que le DVC est en mode vidéo. Préparation pour le repiquage DV (DVC vers DVD):
- Insérez un DVD enregistrable.
- Assurez-vous que le DVC est en mode vidéo. Si vous effectuez un repiquage vers le disque dur, appuyez d’abord sur [HDD]. Si vous effectuez un repiquage sur un disque, appuyez d’abord sur [DVD].
Sélectionnez la chaîne “DV” en utilisant [INPUT SELECT F] ou [PROG. G \ H].
Appuyez sur [REC MODE] pour sélectionner le mode d’enregistrement. (Voir page 37.)
Appuyez sur [DISPLAY]. Lorsque “Commande” est mis en évidence, appuyez sur [ENTER] pour afficher les périphériques qu’il est possible de contrôler avec la télécommande de cet appareil. Sélectionnez “DVC” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) repiquage DVC vers DVD
1/ 1 C 1/ 1 -RW Commande DVD Audio DV Début enrg Stéréo1
AB-1234 0:00:00 DVD SP 2:00 Vous pouvez maintenant faire fonctionner votre DVC avec la télécommande de cet appareil.
Le repiquage va commencer. Pour arrêter le repiquage;
Sélectionnez “Commande” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “HDD” ou “DVD” en utilisant [U \ D] (selon le composant d’enregistrement que vous utilisez), puis appuyez sur [ENTER]. Appuyez sur [STOP C]. Remarque
- La cassette se rembobinera pendant quelques secondes lorsque vous appuierez sur [ENTER] à l’étape 6 de sorte que le repiquage commencera exactement là où vous appuyez sur [PAUSE F] au lieu [STOP C] à l’étape 5.
- L’appareil n’envoie pas signal de sortie vers le DVC.
- Pour un fonctionnement correct, connectez le DVC directement sur l’appareil. Ne reliez pas cet appareil au DVC par l’intermédiaire d’un autre appareil.
- Ne connectez pas plus d’un DVC.
- Cet appareil ne peut accepter que les DVC. Les autres appareils DV tels que les boîtiers câble ou satellite ou les magnétoscopes D-VHS ne peuvent pas être reconnus.
- Si aucun signal vidéo n’est détecté en provenance du DVC pendant le repiquage du DVC vers le disque dur ou le DVD, l’enregistrement sera mis en pause et “I” clignotera sur l’écran du téléviseur. L’enregistrement reprendra lorsque l’appareil détectera de nouveau le signal vidéo.
- Lorsque le DVC est en mode caméra, reportez-vous à “Guide sur la DV et les écrans d’affichage” aux page 51.
- La date et l’heure et les données mémoire de la cassette ne seront pas enregistrées.
- Les images avec un signal de protection contre la copie ne peuvent pas être enregistrées.
- Un connecteur DV est un connecteur qui peut utiliser le mode de transmission conformément aux normes IEEE 1394 appelées “Fire Wire”. Il sert d’interface pour relier l’ordinateur et des périphériques tels que “i.Link” (marque déposée de SONY). Il permet le repiquage numérique entre des périphériques DV avec une dégradation minime.
- Vous ne pouvez pas effectuer un repiquage à partir du DVC vers le disque dur et le DVD en même temps. 1_Introduction_FR.fm Page 53 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Différence entre “Copie” et “Déplacement”: Copie Après avoir repiqué le programme, le : programme original reste au même endroit. Direction possible de repiquage pour programme copiable une seule fois: Vers DVD-RW
- Le programme (enregistré) est déplacé. (il sera supprimé sur le disque dur.) Guide de l’affichage du menu Repiquage HDD Remarque DVD 3000 MB
Liste de duplication Ajouter Tout effacer Début repiquage
1/1 Sens de repiquage Menu Repiquage Espace enregistrable libre Liste de repiquage Numéro de la page actuelle/nombre total de pages Réglage des fonctions
- Pendant le repiquage normal, vous pouvez regarder l’image du titre en train d’être repiqué (il n’est pas possible de modifier la partie audio). Toutefois, pendant le repiquage à haute vitesse, l’image n’apparaît pas.
- Lorsque vous repiquez un titre du disque dur comportant des données audio bilingues vers un DVD-RW/-R ou DVD+RW / +R, sélectionnez le format audio approprié dans le menu “Enr. audio bilingue”. Se reporter à “Réglage de l’enregistrement audio bilingue” aux page 42.
- Pour repiquer un DVD enregistré selon la norme NTSC, réglez le “Système TV” sur “PAL”. Se reporter à “9. Système TV” à la 86.
- Si vous arrêtez le repiquage en cours de route, le contenu sera repiqué jusqu’au point où vous avez arrêté le repiquage (sauf pour le repiquage à haute vitesse). Avec le repiquage à haute vitesse, rien ne sera repiqué si vous arrêtez en cours de route.
- Pour arrêter un repiquage en cours, appuyez sur [C STOP] sur le panneau avant ou sur [STOP C] pendant 2 secondes sur la télécommande. Si vous interrompez le repiquage à haute vitesse ou celui des programmes à reproduction unique, un message de confirmation s’affiche. Sélectionnez “Oui” en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER] pour poursuivre. Edition
Lecture “Auto” Lorsque “Auto” est sélectionné comme mode d’enregistrement, l’appareil calcule le temps disponible sur le disque et sélectionne automatiquement le meilleur mode d’enregistrement disponible.
- L’enregistrement risque d’être coupé lorsque l’espace d’enregistrement disponible sur le disque est trop limité. 嘷: Disponible ⳯: Non disponible
Enregistrement Disque dur (interne) DVD-RW (VR) (CPRM-compatible) Réglage de base Déplac Après avoir repiqué le programme, le ement : programme original ne reste pas au même endroit. “Elevé” Cet appareil est compatible avec le repiquage à haute vitesse du disque dur vers un DVD ou d’un disque DVD-RW en mode VR vers un disque dur. Avec le repiquage à haute vitesse, vous pouvez repiquer un titre bien plus rapidement que la vitesse normale sans altérer la qualité de l’image et du son. (par ex., si vous repiquez un titre enregistré en mode SLP sur un DVD-R ou un DVD+R, la vitesse de repiquage sera 32 fois supérieure à la vitesse normale.) Pour effectuer le repiquage à haute vitesse, réglez le mode d’enregistrement sur “Elevé”.
- La durée du repiquage à haute vitesse varie selon le mode d’enregistrement ou la quantité de titres.
- Le repiquage à haute vitesse n’est pas disponible dans les cas suivants: - le mode d’enregistrement est réglé sur une autre valeur que “Elevé”. - repiquage d’un disque DVD-RW/-R ou DVD+RW/ +R en mode vidéo vers le disque dur. - il n’y a pas suffisamment d’espace sur le disque. - repiquer un titre enregistrer en mode EP ou SLP vers des disques DVD+RW / +R.
- Le repiquage à haute vitesse d’un titre sur disque dur contenant des caractéristiques audio bilingues n’est offert que pour les disques DVD-RW en mode VR. Branchements Vous pouvez repiquer le contenu du disque dur sur DVD ou vice-versa. Avant de commencer le repiquage, reportez-vous à la page 37 pour voir la compatibilité d'enregistrement.
Introduction Mode d’enregistrement pour le repiquage Informations Concernant le Repiquage Autres Autres modes d’enregistrement Reportez-vous à la page 37 pour obtenir des informations sur les autres modes d’enregistrement.
1_Introduction_FR.fm Page 54 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Avant de commencer un repiquage Restriction (DVD vers disque dur):
- Si un signal de contrôle de copie est détecté en cours de repiquage, le repiquage est suspendu. Préparation pour le repiquage (disque dur vers DVD):
- Insérez un DVD enregistrable. Préparation pour le repiquage (DVD vers disque dur):
- Insérez un disque à repiquer.
- Des disques repiqués avec d’autres équipements pourront peut-être ne pas repiquables. Repiquage express HDD Video
DVD-RW DVD-R DVD+RW VD+RW VD+R DVD+R DVD+R Vous pouvez commencer le repiquage immédiatement avec une seule commande. Repiquage Un titre HDD
DVD-RW DVD-R DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R Cette fonction vous permet de sélectionner un titre spécifique dans la liste des titres pour le repiquage. Si vous repiquez un titre dans le disque dur, appuyez d’abord sur [HDD]. Si vous repiquez un titre sur un disque, appuyez d’abord sur [DVD].
Appuyez sur [TOP MENU].
Sélectionnez “Duplication” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez un titre à repiquer en utilisant [U \ D \ L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) disque dur original Si vous repiquez un titre dans le disque dur, appuyez d’abord sur [HDD]. Si vous repiquez un titre sur un disque, appuyez d’abord sur [DVD]. Pendant la lecture du titre que vous voulez repiquer, appuyez sur [DUBBING]. Si vous effectuez une lecture sur le disque dur, le repiquage du disque dur vers le DVD commencera immédiatement. Si vous effectuez une lecture d’un DVD, le repiquage du DVD vers le disque dur commencera immédiatement. Video DVD-R DVD-RW VD-RW
Reprendre la lecture Lire depuis début Éditer Supprimer titre Ajouter à liste de lecture Suppr. Titres Plur. Duplication
Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Débuter repiquage ? Pour arrêter le repiquage en cours: Appuyez sur [C STOP] sur le panneau avant. Appuyez sur [STOP C] pendant 2 secondes sur la télécommande. Remarque
- Pendant un repiquage d’un DVD vers le disque dur, seule l’option de repiquage express sera disponible pour un DVD-R finalisé, un DVD-RW en mode vidéo ou un DVD+R.
- Le repiquage commencera à partir du début du titre en cours de lecture.
- L’appareil ne repiquera que le titre en cours de lecture.
- Si le titre était en mode arrêt/reprise, le repiquage commencera à partir du début et jusqu’à la fin du titre en arrêt/reprise.
- Pendant le repiquage du disque dur vers un DVD ou d’un DVDRW en mode VD vers le disque dur, le mode d’enregistrement sera réglé automatiquement sur “Elevé” quelles que soient les conditions rencontrées. (Voir page 53.)
- Si le repiquage haute vitesse n’est pas disponible, le titre sera repiqué en vitesse normale avec son propre mode d’enregistrement.
- Si le titre est enregistré sur un magnétoscope à DVD d’une autre marque, il sera repiqué à vitesse normale avec le mode d’enregistrement que vous avez spécifié avec [REC MODE].
- S’il n’y a plus assez d’espace sur le disque pour repiquage à vitesse haute ou normale avec le mode d’enregistrement du titre, celui-ci sera repiqué à vitesse normale en mode “Auto”. S’il n’a plus assez d’espace sur le disque pour repiquage à vitesse normale en mode SLP, le titre peut être repiqué à vitesse normale en mode SLP jusqu’à ce que l’espace sur le disque soit épuisé.
Oui Non Le repiquage du titre sélectionné commence. Pour arrêter le repiquage en cours: Appuyez sur [C STOP] sur le panneau avant. Appuyez sur [STOP C] pendant 2 secondes sur la télécommande. 1_Introduction_FR.fm Page 55 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM HDD Video
Sélectionnez un titre souhaité en utilisant [U \ D \ L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) disque dur DVD-R ORG DVD+R DVD+R Liste des titres 21/ 01/ 08 07:00 22 SP 07:00 (00:30:00) 21/01/08
En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Branchements
1/6 Sélectionnez “Duplication” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Répétez les étapes 4 à 5 jusqu’à ce que vous ayez enregistré tous les titres à repiquer. Programm. par minuterie par ex.) HDD A DVD Réglage de base Le titre est maintenant enregistré dans la liste de repiquage. Réglages généraux Réglage Introduction Repiquage du titre sélectionné Liste des titres HDD Menu DVD DVD Menu HDD Duplication 3000 MB Ajouter Tout effacer Début repiquage
1/1 Pour supprimer un titre:
Allez dans la liste de repiquage, puis sélectionnez un titre en utilisant [U \ D]. Appuyez ensuite sur [ENTER]. Sélectionnez “Supprimer” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Lecture
Sélectionnez “HDD A DVD” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “DVD A HDD” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Enregistrement Menu DVB
Sélectionnez “Ajouter” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. HDD DVD 3000 MB
Pour effacer tous les titres de la liste des titres de repiquage:
Liste de duplication Ajouter Tout effacer Début repiquage 1/1
Sélectionnez “Tout effacer” dans le menu repiquage en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Un message final de confirmation apparaît. Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Autres
- Si vous avez enregistré auparavant des repiquages, ils seront listés sur la liste des titres de repiquage. Allez dans la liste de repiquage, puis sélectionnez un titre en utilisant [U \ D]. Appuyez ensuite sur [ENTER]. Sélectionnez “Déplacer” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez le point d’insertion voulu en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Réglage des fonctions
Edition Pour déplacer un titre:
- Pour passer du menu repiquage à la liste de repiquage, utilisez [L \ P].
Après avoir ajouté tous les titres que vous désirez, sélectionnez “Début repiquage” dans le menu repiquage en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez un mode d’enregistrement voulu en utilisant [L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) HDD A DVD HDD
SLP Repiquage titres 500 MB 3000 MB Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Débuter repiquage ? Oui Non Si le repiquage continue lorsque l’enregistrement programmé commence, l’écran suivant se présente. Enregistrement par Minuterie en veille. Oui Non Le repiquage commence.
- La préparation du repiquage peut prendre un certain temps. Pour arrêter le repiquage en cours: Appuyez sur [C STOP] sur le panneau avant. Appuyez sur [STOP C] pendant 2 secondes sur la télécommande. Remarque
- Le repiquage sera annulé 2 minutes avant de commencer l’enregistrement programmé.
En mode stop, appuyez sur [SETUP].
Sélectionnez “Protection disque OFF A ON” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Auto Un message de confirmation s’affiche.
- Selon le sens du repiquage, le mode d’enregistrement disponible varie.
- Pour un repiquage du disque dur vers le DVD, vous pouvez sélectionner “Elevé” pour effectuer le repiquage à haute vitesse (reportez-vous à “Mode d’enregistrement pour le repiquage” aux page 53 pour d’informations).
DVD-RW DVD+RW DVD+R DVD+R Pour éviter d’écraser, d’éditer ou d’effacer accidentellement des enregistrements, vous pouvez les protéger en utilisant le menu “Réglage”. Insérez un disque enregistrable. DVD Veuillez sélectionner MODE ENR. Elevé Réglage de la Protection d’un Disque Sélectionnez “Menu DVD” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Le disque est protégé.
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Remarque
- Le réglage de protection de disque n’est possible que lorsqu’un disque enregistré en mode VR ou +VR est inséré.
- Vous pouvez sélectionner “Protection disque ON A OFF” quand un disque protégé est inséré. Annulation de la protection de disque:
- Sélectionnez “Protection disque ON A OFF” à l’étape 3 puis confirmez avec “Oui”.
- Si vous insérez un disque protégé par cet appareil, “Protection disque ON A OFF” apparaîtra au lieu de “OFF A ON”. 1_Introduction_FR.fm Page 57 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Finalisation de Disques Video
En mode stop, appuyez sur [SETUP].
Sélectionnez “Finaliser” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Menu DVD” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Finaliser le disque ? Oui Non Remarque
- Si vous insérez un disque DVD-RW finalisé avec cet appareil, “Annuler Finaliser” apparaîtra au lieu de “Finaliser”.
- NE coupez PAS l’alimentation pendant la finalisation. Cela pourrait causer un dysfonctionnement. Finalisation Automatique La finalisation commence. A l’étape 4, appuyez sur [STOP C]. Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. La finalisation sera annulée et l’appareil passera en mode stop.
En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Enregistrement” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Final.auto” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “ON” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Si “ ” apparaît quand vous appuyez sur [STOP C], vous ne pourrez pas annuler la finalisation car celle-ci aura déjà atteint un point de non-retour dans son processus. Si vous sélectionnez “Non” et que vous appuyez sur [ENTER] ou [RETURN] la finalisation peut reprendre. Final.auto OFF
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Remarque
- La fonction de finalisation automatique n’est possible qu’avec des disques formatés en mode VR ou avec un disque DVD+RW. Autres Vous ne pouvez pas annuler la finalisation d’un disque DVD-R et DVD+RW/+R une fois que celleci a débuté. Réglage des fonctions 10% DVD-RW DVD-R DVD+R DVD+R Vous pouvez finaliser automatiquement des disques lorsque l’espace libre arrive à saturation si vous avez configuré cette fonction dans le menu “Réglage”. Edition Annuler ? Oui Non Video Lecture Pour annuler la finalisation (disque DVD-RW uniquement):
Réglage de base Insérez un disque enregistrable avant la finalisation. Branchements DVD+R DVD+R Vous devrez finaliser des disques avant de pouvoir les lire dans d’autres appareils. La finalisation peut prendre de quelques minutes jusqu’à une heure. Plus la durée d’enregistrement sur un disque est courte, plus la finalisation prendra du temps. manipulez pas les câbles d’alimentation pendant la finalisation. Finalisation Introduction Astuce
- La finalisation d’un disque en mode Vidéo et +VR crée automatiquement un menu de titres.
- Après avoir finalisé le disque DVD+RW, vous pouvez appeler la liste de titres en appuyant sur [TOP MENU] ou appeler le menu Titre en appuyant sur [DISC MENU].
- Vous pouvez encore exécuter des tâches d’enregistrement ou d’édition même après avoir finalisé un disque DVD+RW. Après avoir finalisé un disque DVD-RW/-R ou DVD+R, vous ne pourrez ni éditer ni enregistrer quoi que ce soit d’autre sur ce disque.
- Pour supprimer la finalisation du disque, sélectionnez “Annuler Finaliser” à l’étape 3.
- Pour débloquer la fonction de finalisation sur un disque DVD+RW, effectuez un enregistrement supplémentaire sur le disque.
- Si vous ajoutez ou supprimez des chapitres, ou masquez des chapitres, sur un disque DVD+RW, vous devez finaliser le disque avant de pouvoir voir les effets sur d’autres appareils. Pour lire des disques autres que DVD+RW sur d’autres lecteurs de DVD, vous devez compléter la finalisation. La finalisation est terminée.
1_Introduction_FR.fm Page 58 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Lecture Lecture Simple Astuce pour la lecture du disque dur / DVD Le contenu d’un disque dur / DVD est généralement divisé en titres. Ces titres sont parfois subdivisés en chapitres. Début Enr. Arrêt/Début Titre 1 Arrêt Enr. Vous pouvez passer de l’“Original” à la “Playlist” dans le disque dur ou un disque DVD-RW en mode VR en utilisant [DISC MENU].
DVD-RW DVD-R DVD+R DVD+R Appuyez sur [B ON\STANDBY] pour allumer l’appareil. Allumez le téléviseur et assurez-vous de sélectionner l’entrée à laquelle l’appareil est relié. Si vous effectuez une lecture sur le disque dur, appuyez tout d’abord sur [HDD], puis passez à l’étape 5. Si vous effectuez une lecture des titres du DVD, appuyez d’abord sur [DVD].
Appuyez sur [OPEN\CLOSE A] pour ouvrir le chariot du lecteur.
Placez le disque dans le chariot du lecteur, face imprimée vers le haut. Assurez-vous que le disque est positionné de manière à suivre le tracé du chariot. Tracé du chariot du lecteur
Appuyez sur [OPEN\CLOSE A] pour fermer le chariot du lecteur. Appuyez sur [STOP C] pour arrêter la lecture. Pour éjecter le disque, appuyez sur [OPEN\CLOSE A] pour ouvrir le chariot du lecteur, puis retirez le disque. Appuyez sur [OPEN\CLOSE A] pour fermer le chariot du lecteur avant d’éteindre l’appareil.
Chapitre 1 Chapitre 2
Sélectionnez “Lire depuis début” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. La lecture commence. Pour le titre sur le disque dur, vous pouvez également sélectionner “Reprendre la lecture” pour reprendre la lecture à partir des points où elle s’est arrêtée.
Sélectionnez le titre voulu en utilisant le [U \ D \ L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. La fenêtre pop-up s’affiche. Titre 2
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3
Appuyez sur [TOP MENU] pour afficher la liste des titres. Astuce
- Pour des disques DVD-R (en mode Vidéo), DVD-RW (en mode Vidéo) et DVD+R qui sont déjà finalisés, un menu de titres s’affichera à la place des vignettes.
- Après avoir finalisé le disque DVD+RW, vous pouvez appeler la liste de titres en appuyant sur [TOP MENU] ou appeler le menu Titre en appuyant sur [DISC MENU].
- Vous pouvez reprendre la lecture à l’endroit où vous vous étiez arrêté (Reprise de la lecture). Voir page 64 pour plus d’informations.
- Vous pouvez également démarrer la lecture en appuyant sur [PLAY B] au lieu de [ENTER] aux étapes 6 et 7. Remarque
- Certains disques démarrent automatiquement. Lecture d’un DVD-vidéo ou d’un CD vidéo (sans Fonction PBC) DVD-V VCD
Suivez les étapes 1 à 4 du paragraphe “Lecture de disques durs / DVD-RW / DVD-R / DVD+RW / DVD+R” de cette page.
Appuyez sur [PLAY B] pour démarrer la lecture. La lecture commence. Si vous lisez un DVD-Vidéo, un menu peut s’afficher. Voir pages 62 - 63 pour en savoir plus.
Appuyez sur [STOP C] pour arrêter la lecture. Remarque
- Certains disques démarrent automatiquement.
- Pour lire un CD vidéo avec une fonction PBC, voir page 63. 1_Introduction_FR.fm Page 59 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM
- Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz ou 48 kHz
- Débit Binaire Constant : 112 kbits/s à 320 kbits/ JPEG La “Liste des fichiers” apparaîtra. Remarque Liste des fichiers
Pour sortir de la Liste des fichiers, appuyez sur [TOP MENU] ou sur [STOP C]. Pour revenir à la Liste des fichiers, appuyez sur [TOP MENU].
- Les fichiers MP3 ne peuvent pas être enregistrés avec un son numérique si on utilise un baladeur MiniDisc ou un lecteur de bande audionumérique.
- Les fichiers ayant une extension autre que “.mp3 (MP3)” ou “.jpg / .jpeg (JPEG)” n’apparaîtront pas dans la liste des fichiers.
- Certains dossiers ou pistes énumérés dans la Liste des fichiers ne pourront être lus en raison de leurs caractéristiques d’enregistrement.
- La Liste des fichiers ne peut afficher que 8 noms de fichiers et de dossiers à la fois. Si vous sélectionnez une piste / un fichier: La lecture commence. Lecture de DivX®
Suivez les étapes 1 à 4 du paragraphe “Lecture de disques durs / DVD-RW / DVD-R / DVD+RW / DVD+R” aux page 58. La “Liste des fichiers” apparaîtra. Liste des fichiers
Dossier 1 Dossier 2 1 Fichier DivX 1 2 Fichier DivX 2 Edition 1/ 1 Pour sortir de la Liste des fichiers, appuyez sur [TOP MENU] ou sur [STOP C]. Pour revenir à la Liste des fichiers, appuyez sur [TOP MENU].
Réglage des fonctions Appuyez sur le [U \ D] pour sélectionner le dossier ou le fichier que vous voulez, puis appuyez sur [ENTER]. Si vous sélectionnez un fichier: La lecture commence. Si vous sélectionnez un dossier: Les fichiers contenus dans le dossier apparaissent. Appuyez sur [U \ D] pour sélectionner le fichier ou le dossier que vous voulez, puis appuyez sur [ENTER].
- Appuyez sur [PLAY B], [ENTER] ou sur le [P] pour aller dans des sous-dossiers.
- Appuyez sur le [L] ou sur [RETURN] pour revenir au dossier parent.
Autres Conseils pour les pistes du CD Audio et pour les fichiers MP3 / JPEG:
- Les fichiers comportent l’icône
- Les pistes du CD Audio sont représentés par
- Les fichiers MP3 comportent l’icône . La lecture commencera à partir de la piste sélectionnée et continuera en lisant les pistes suivantes.
- Les fichiers JPEG comportent l’icône
- L’appareil peut identifier jusqu’à 255 dossiers et jusqu’à 99 pistes / 999 fichiers.
- Les lettres du nom d’un fichier / dossier qui excèdent l’espace donné seront affichées sous la forme “...”.
- Des dossiers et des pistes / fichiers illisibles peuvent être affichés, en fonction des conditions de l’enregistrement.
- Pour un fichier MP3 enregistré avec la Méthode à Débit Binaire (VBR), l’appareil risque de ne pas afficher la durée actuellement écoulée.
- S’il n’y a pas de fichiers dans le dossier, le message “Pas de fichiers” apparaîtra.
- Les fichiers ayant une haute résolution ou contenant des images JPEG grand format prendront un certain temps avant de s’afficher.
- Il est impossible de lire des fichiers JPEG progressifs (fichiers JPEG enregistrés au format progressif) sur cet appareil.
- Il est impossible de lire des fichiers JPEG de 12 Mo ou plus. DivX Lecture Si vous sélectionnez un dossier: Les fichiers contenus dans le dossier apparaissent. Appuyez sur le [U \ D] pour sélectionner le dossier voulu, puis appuyez sur [ENTER].
- Appuyez sur [PLAY B], [ENTER] ou sur le [P] pour aller dans des sous-dossiers.
- Appuyez sur le [L] ou sur [RETURN] pour revenir au dossier parent. Enregistrement Appuyez sur le [U \ D] pour sélectionner le dossier ou la piste / le fichier que vous voulez, puis appuyez sur [ENTER]. Remarques sur JPEG: Chaque fichier est affiché pendant 5 ou 10 secondes (réglage dans le “Panorama” aux page 71), avant de passer au suivant. Pendant la lecture d’un fichier JPEG, appuyez sur [P] ou [L] pour appliquer une rotation de 90 degrés dans le sens horaire ou anti-horaire respectivement. (fonction non disponible lorsque le menu d’affichage est à l’écran.) Réglage de base Fichier JPEG 1 Fichier JPEG 2 Fichier MP3 1 Fichier MP3 2 Fichier MP3 3 Fichier MP3 2 1/ 2
- Capacité limite : moins de 12 Mo Branchements Suivez les étapes 1 à 4 du paragraphe “Lecture de disques durs / DVD-RW / DVD-R / DVD+RW / DVD+R” aux page 58.
Les fichiers lus par cet appareil doivent, si possible, être enregistrés en respectant les spécifications suivantes: Introduction Lecture de CD Audio, MP3 ou JPEG
1_Introduction_FR.fm Page 60 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Sous-titres du DivX® DivX® VOD Les sous-titres créés par l’utilisateur peuvent s’afficher pendant la lecture du DivX®.
Une fois le fichier DivX® sélectionné, la “Liste des Sous-titre” apparaîtra. Liste des Sous-titre Fichier DivX 1 OFF SMI SRT SUB ASS SSA TXT
Sélectionnez l’extension que vous voulez afficher en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. La lecture DivX® démarre avec les sous-titres. Les sous-titres ne peuvent pas être affichés quand le réglage est sur “OFF”.
- S’il existe plus d’une extension, le choix de l’extension apparaîtra dans la “Liste des Soustitre”. Remarque
- “DivX Sous-titre” doit être activé dans le menu DivX. (Consultez “DivX Sous-titre” à la page 89.)
- Le fichier lu et le fichier des sous-titres doivent porter le même nom.
- Le fichier lu et le fichier des sous-titres doivent se trouver dans le même dossier.
- Seuls les fichiers de sous-titre avec les extensions suivantes sont pris en charge: smi (.SMI), .srt (.SRT), .sub (.SUB), .ass (.ASS), .ssa (.SSA), .txt (.TXT). (les fichiers .sub (.SUB) et .txt (.TXT) pourraient ne pas être reconnus.)
- Les sous-titres qui dépassent la durée de lecture du fichier DivX® ne seront pas affichés. DivX
Cet appareil vous permet de lire des fichiers qui ont été achetés ou loués par le biais de services de vidéo DivX® à la demande (VOD). Ces fichiers sont disponibles sur Internet. Lorsque vous achetez ou louez des fichiers DivX® VOD sur Internet, vous serez invités à saisir un code d’inscription. Cet élément du menu vous permet d’obtenir ce code d’inscription.
Appuyez sur [SETUP].
Sélectionnez “DivX” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “DivX® VOD” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Réglages généraux Lecture Affichage Vidéo Enregistrement Horloge Canal DivX HDMI Réin. tout DivX® VOD DivX Sous-titre Votre code d’inscription s’affiche. DivX® VOD Votre N° d’enregistrement est : Pour plus d’info: www.divx.com/vod Remarque
- Un code d’inscription n’est valable que pour un seul fichier DivX® VOD.
- Vous devez d’abord télécharger le fichier sur Internet puis le lire sur cet appareil avant d’être en mesure d’obtenir un autre code.
- Vous devrez suivre cette étape à chaque fois que vous achèterez ou louerez un fichier DivX® VOD sur Internet.
- Pour obtenir plus d’informations sur DivX®, veuillez consulter http://www.divx.com/vod.
1_Introduction_FR.fm Page 61 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Cette location dispose encore de O visions. Voulez-vous utiliser une de vos O visions maintenant ? Non Location Expire Cette location est éxpiré. SVP appuyer ’TOP MENU’. Autres
Réglage des fonctions
- Vous ne pouvez pas lire de fichiers DivX® VOD dont la période de location a expiré. Si tel est le cas, appuyez sur [TOP MENU] et sélectionnez d’autres fichiers qui peuvent être lus. Edition Oui Lecture Location Vc DivX®VOD Enregistrement Utilisez [L \ P] pour sélectionner “Oui” si vous souhaitez lire le fichier, ou “Non” si vous ne voulez pas le lire. Appuyez ensuite sur [ENTER] pour confirmer la sélection. Réglage de base Astuce pour le produit officiel DivX® Certified acheté ou loué
- Lorsque vous achetez ou louez un fichier DivX® sur le site officiel DivX® Video, qui est appelé un service de vidéo DivX® à la demande (VOD), un code d’inscription sera requis à chaque fois que vous obtiendrez le nouveau fichier par le biais des services DivX® VOD. Se reporter à “DivX® VOD”, page 60.
- Certains fichiers DivX® VOD sont restreints par un nombre limite de lectures (vous ne pourrez plus les lire au-delà de cette limite). Si votre fichier DivX® VOD possède une telle limite, l’écran de confirmation de lecture apparaîtra. Astuce
- DivX® est un codec (compression/décompression) qui peut comprimer des images pour les transformer en un très petit volume de données. Ce logiciel peut comprimer des données vidéo à partir de n’importe quelle source à une taille qui peut être envoyée sur Internet sans dégrader la qualité visuelle des images.
- Un fichier ayant une extension “.avi” et “.divx” est appelé un fichier DivX®. Tous les fichiers ayant l’extension “.avi” sont reconnus comme étant des MPEG4.
- Les fichiers ayant une extension autre que “.avi” et “.divx” n’apparaîtront pas dans la liste du menu DivX®. Toutefois, les groupes ou les pistes illisibles pourront s’afficher, en fonction des conditions d’enregistrement suivantes.
- Même si le fichier possède l’extension “.avi” ou “.divx”, cet appareil ne pourra pas le lire s’il a été enregistré dans un format autre que le format DivX®.
- Les dossiers portent le nom Groupes, les fichiers le nom pistes.
- Le symbole du s’affiche en haut du nom de fichier.
- Un maximum de 255 dossiers ou de 999 fichiers peuvent être reconnus sur un disque.
- Jusqu’à 8 hiérarchies peuvent être reconnues dans un dossier. Les fichiers qui se trouvent dans la 9e hiérarchie ou supérieure ne peuvent pas être lus.
- Si la piste dépasse le format de l’écran, une flèche de déplacement vers le bas “ ” apparaît, pour indiquer à l’utilisateur qu’il peut visualiser l’autre partie sur la page suivante. Le numéro actuel de la page et le nombre total de pages s’affichent à droite de la flèche de déplacement vers le bas “ ”.
- Les lettres du nom d’un fichier / dossier qui excèdent l’espace donné seront affichées sous la forme “...”.
- Vous pouvez lire un disque enregistré en multisession.
- Le son audio et les images peuvent prendre un certain temps à être émis après l’insertion d’un disque et après que vous ayez appuyé sur [PLAY B].
- Lors de la lecture de fichiers enregistrés en haut débit, les images risqueront de s’interrompre par moments.
- Bien que cet appareil ait obtenu le logo DivX®, il est possible qu’il ne pourra pas lire certaines données, en raison des caractéristiques, des débits binaires ou des réglages du format audio, etc.
- Utilisez le logiciel approuvé par DivX, Inc. lors de la création de fichiers DivX®.
- Un fichier DivX® dont la taille excède 2 Go ne pourra pas être lu.
- Si vous essayez de lire le fichier DivX® qui a une résolution d’écran que cet appareil ne supporte pas, la lecture sera arrêtée et un message d’erreur apparaîtra.
- Si un volumineux fichier DivX® est sélectionné, le démarrage de la lecture peut prendre un certain temps (pouvant parfois aller jusqu’à 20 secondes).
- Si les fichiers DivX® inscrits sur des disques CD ne sont pas lisibles, réécrivez-les sur un disque DVD et essayez de les lire à nouveau.
- Pour obtenir plus d’informations sur DivX®, veuillez consulter http://www.divx.com. Branchements [DivX®]
- Produit officiel DivX® Certified
- Codecs pouvant lire des : DivX®3.x, fichiers au format AVI DivX®4.x, DivX®5.x, DivX®6.x
- Taille maximale de l’image : 720 x 480 @30 fps 720 x 576 @25 fps
- Fréquence d’échantillonnage : 8 kHz - 48 kHz audio
- Source audio : MPEG1 audio layer 3 (MP3), MPEG1 audio layer 2, Dolby Digital Introduction Les fichiers lus par cet appareil doivent, si possible, être enregistrés en respectant les spécifications suivantes:
- Si vous insérez un CD-RW/-R contenant des fichiers DivX® combinés à des fichiers MP3 et JPEG, l’écran de sélection du média de lecture apparaîtra. Veuillez sélectionnez “Vidéo” avant de passer à l’étape suivante. SVP selectionné type de média. Vidéo Audio & Image Lecture de disques utilisant le menu disque DVD-V Chaque DVD contient un menu de disque, énumérant son contenu et vous permettant de personnaliser la lecture. Le menu peut proposer plusieurs choix pour la langue des sous-titres, les bonus et la sélection des chapitres. Ces informations apparaissent généralement de manière automatique au début de la lecture, mais vous aurez parfois à appuyer sur [DISC MENU] pour afficher le menu.
- Appuyez sur [DISC MENU] pour rappeler l’écran de sélection du média de lecture en mode stop.
- Si vous sélectionnez “Audio & Image”, à la place de “Vidéo” dans l’écran de sélection du média de lecture, cet appareil pourra lire des fichiers MP3/ JPEG.
- Vous ne pouvez pas lire de fichiers DivX® VOD sur cet appareil si vous les avez obtenus avec des codes d’inscription différents. Appuyez sur [TOP MENU] et sélectionnez d’autres fichiers qui peuvent être lus.
- Cet appareil ne supporte pas le fichier DivX® avec le format UDF. Appuyez sur [DISC MENU]. Si cette fonctionnalité n’est pas disponible, “ ” peut apparaître sur l’écran de votre téléviseur.
Sélectionnez un élément en utilisant le [U \ D \ L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. Répétez cette étape jusqu’à ce que toutes les fonctionnalités voulues soient réglées ou jusqu’à ce que vous confirmiez le début de la lecture dans le menu. Les opérations suivantes sont disponibles. Bouton [DISC MENU]: Affiche le menu du disque, qui sera différent d’un disque à un autre, et qui pourra ressembler au menu de titres. Boutons [U \ D \ L \ P]: Déplace le curseur d’un élément à un autre à l’écran. Erreur D’autorisation Bouton [ENTER]: Sélectionne l’option du menu qui est surlignée. Le lecteur n’est pas autorisé a lire cette vidéo. [les Touches numérotées]: Sélectionne une des options numérotées du menu (disponible sur certains disques). SVP appuyer ’TOP MENU’.
Appuyez sur [DISC MENU] pour sortir du menu du disque. Remarque
- Les menus varient d’un disque à un autre. Reportez-vous aux informations accompagnant le disque pour en savoir plus.
Si vous finalisez des disques en mode vidéo ou +VR sur cet appareil, un Menu Titres sera automatiquement créé. Appuyez sur [TOP MENU]. La Menu Titres apparaîtra.
- Pour certains disques, le Menu Titres apparaît automatiquement. Si cette fonctionnalité n’est pas disponible, “ ” peut apparaître sur l’écran de votre téléviseur.
Le disque commencera la lecture à partir du titre sélectionné. Les opérations suivantes sont disponibles. Bouton [TOP MENU]: Affiche le “Menu Titres” du DVD qui pourra varier d’un disque à un autre. Boutons [U \ D \ L \ P]: Déplace le curseur d’un élément à un autre à l’écran. Astuce
- Pendant la lecture de cédéroms vidéo avec la fonction PBC, “Pbc” est affiché au lieu du temps restant de lecture et des indications relatives à la piste active sur l’affichage de l’écran avant. Remarque
- Certaines opérations ne peuvent pas être exécutées à moins que la fonction ne soit annulée automatiquement ou par vous-même.
- Les opérations qui ne sont pas disponibles quand la fonction PBC est réglée sur “ON” sont indiquées par le symbole suivant dans le présent manuel: VCD (PBC OFF)
Appuyez sur [TOP MENU] pour sortir.
Pendant la lecture d’un CD vidéo avec la fonction PBC, le Menu Titres s’affiche automatiquement.
Appuyez sur [les Touches numérotées] pour sélectionner le titre souhaité. La lecture commencera alors par le titre sélectionné.
Appuyez sur [RETURN] pour retourner sur le menu Titre. Remarque Réglage des fonctions
- [TOP MENU] est une fonction qui n’est pas toujours disponible sur certains DVD.
- Les menus varient d’un disque à un autre. Reportez-vous aux informations accompagnant le disque pour en savoir plus.
- Pour des diques DVD+RW finalisés sur cet appareil, appuyez sur [DISC MENU] pour afficher le Menu Titres. VCD Edition Remarque Lecture Lecture d’un CD vidéo en utilisant le menu de titres Bouton [ENTER]: Sélectionne l’option du menu qui est surlignée. [les Touches numérotées]: Sélectionne une des options numérotées du menu (disponible sur certains disques). Enregistrement Sélectionnez l’élément voulu en utilisant le [U \ D \ L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. VCD Cet appareil est conforme aux ver.1.1 et 2.0 de la fonction (PBC) de commande de lecture standard pour CD vidéo. Cela vous permet de lire le logiciel interactif en utilisant les écrans de menu. Voir les informations accompagnant le CD vidéo. Ver.1.1 (sans fonction PBC): Vous pouvez lire les images et la musique sur le CD. Ver.2.0 (avec fonction PBC): “Pbc” apparaît à l’écran et affiche quand lire un CD vidéo avec la fonction PBC. Réglage de base
Fonction PBC Pour les CD Vidéo Branchements DVD+R DVD+R Certains DVD possèdent un menu de titres, énumérant les titres disponibles sur celui-ci. Vous pouvez entamer la lecture de tels disques en choisissant un titre en particulier. Introduction Lecture de disques utilisant le menu de titres
- Tandis que l’affichage à l’écran se présente, vous en pouvez pas exécuter les opérations 2 et 3. Autres
Reprise de la lecture HDD En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Mode Lecture de CD” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “PBC (CD vidéo seulem.)” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. DVD-R
Sélectionnez “OFF” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Appuyez sur [SETUP] pour sortir. Pour rappeler la fonction PBC, sélectionnez “ON” à l’étape 4 ci-dessus. Remarque
- Le réglage par défaut de “PBC (CD vidéo seulem.)” est “ON”. Video
Vous pouvez reprendre la lecture à l’endroit où vous vous étiez arrêté.
Pendant la lecture, appuyez sur [STOP C]. Un message indiquant la reprise de la lecture apparaîtra. Mode Lecture de CD Lecture aléatoire Lecture programmée PBC (CD vidéo seulem.) Panorama DVD-V DVD-V
Appuyez sur [PLAY B]. Vous pourrez reprendre, en quelques secondes, la lecture à l’endroit où vous vous étiez arrêté. Même si vous éteignez l’appareil, vous pourrez reprendre la lecture à l’endroit où vous vous étiez arrêté, avant de mettre l’appareil hors tension. Pour un titre sur le disque dur, vous pouvez également commencer la lecture à l’endroit où vous vous étiez arrêté en sélectionnant “Reprendre la lecture” dans l’étape 7 de “Lecture de disques durs / DVD-RW / DVD-R / DVD+RW / DVD+R” aux page 58. Pour annuler la reprise de la lecture et redémarrer le disque depuis le début: Appuyez sur [STOP C] quand la lecture est arrêtée. Pour le disque dur: Vous pouvez définir un point de reprise de la lecture pour chaque titre. Pour les DVD-vidéo, les disques DVD+RW/+R, DVD-RW/-R, les CD vidéo et audio, les fichiers MP3, JPEG et DivX®: Vous ne pouvez définir qu’un seul point de reprise de la lecture par disque. Remarque
- Pour les CD vidéo, la fonction de reprise est annulée si vous activez la fonction PBC en utilisant le menu de “Réglage”.
- Pour des fichiers MP3 et JPEG, la lecture reprendra au début de la piste lue en dernier, avant l’arrêt.
REV La lecture sera mise sur pause et le son sur muet.
REV HDD DVD-R 40x Uniquement disponible pour des disques enregistrés au format Dolby Digital, la lecture rapide effectue une lecture légèrement plus rapide/lente tout en conservant la qualité audio.
DVD-RW DVD+R DVD+R DVD-R Pendant la lecture, appuyez sur [1.3x\0.8x PLAY]. B x0.8 : Appuyez une fois sur [1.3x\0.8x PLAY] pendant la lecture. Lecture approximativement 0,8 fois plus rapide par rapport à une lecture normale. B x1.3 : Appuyez deux fois sur [1.3x\0.8x PLAY] pendant la lecture. Lecture approximativement 1,3 fois plus rapide par rapport à une lecture normale. : Appuyez trois fois sur [1.3x\0.8x PLAY] pour une lecture à une vitesse normale. Aucun effet.
Appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la lecture. Remarque
- Le réglage audio (pour la langue) ne peut pas être changé pendant l’utilisation de ce mode.
- Cette fonctionnalité risque de ne pas fonctionner à un certain endroit du disque.
- Le son audio est au format PCM en mode de lecture rapide.
- Lorsque vous sélectionnez “PAL” dans “Système TV” (voir page 86), cette fonction ne sera pas disponible pour des disques enregistrés en utilisant le système NTSC. Réglage des fonctions DVD-V DVD-V Video DVD+R DVD+R Edition HDD
La fonction de lecture rapide n’est disponible que pendant la lecture. Astuce
- Les vitesses de bobinage / de rembobinage sont indiquées par les icônes suivantes. Bobinage (Vitesse Approx.): 2x: 20x: 40x: Rembobinage (Vitesse Approx.): 5x: 20x: 40x: DVD-V DVD-V Enregistrement
- Pour des CD audio et des fichiers MP3, la vitesse moyenne est réglée sur 8x avec le son.
- Pour les CD vidéo, les vitesses avant / arrière approximatives sont de 2x, 8x et 16x.
- Pour des fichiers DivX®, les vitesses approximatives de bobinage sont de 2x, 20x et 40x, et les vitesses de rembobinage de 5x, 20x et 40x.
- Pour revenir à une lecture à une vitesse normale, appuyez sur [PLAY B].
- L’image des fichiers DivX® en rembobinage rapide est de moins bonne qualité qu’en bobinage rapide.
- Pour certains fichiers DivX®, le bobinage rapide/ rembobinage rapide risque de ne pas fonctionner. Appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la lecture. Lecture rapide FWD 20x Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE F]. Réglage de base A chaque fois que vous appuierez sur [FWD D] ou sur [REV E], la vitesse approximative changera de la manière suivante. La lecture en bobinage ou en rembobinage rapide par titres (pour les DVD) ou par pistes / fichiers (pour les CD vidéo / MP3 / DivX®) est impossible. REV MP3 Video DVD-R DVD-RW VD-RW
Pendant la lecture, appuyez sur [FWD D] ou sur [REV E]. 40x DVD-V DVD-V Branchements MP3 Video DVD-R DVD-RW VD-RW
Introduction Bobinage rapide / Rembobinage rapide Autres Pendant la lecture, vous pouvez faire un saut vers l’avant ou vers l’arrière de la durée que vous réglez dans le menu “Lecture”. Pour régler la durée, reportez-vous à “8. Relecture/Saut Variable” à la page 86. Pendant la lecture, appuyez sur [VARIABLE SKIP] si vous voulez effectuer un saut vers l’avant. Appuyez sur [VARIABLE REPLAY] si vous voulez effectuer un saut vers l’arrière.
JPEG Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE F]. Appuyez plusieurs fois de suite sur [SKIP H \ G]. A chaque fois que vous appuierez sur [SKIP G], la lecture avancera d’une image (ou étape) à la fois avec le son sur muet. Pour revenir à l’image (ou étape) précédente, appuyez sur [SKIP H].
DVD+R DVD+R VCD DivX Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. Sélectionnez l’icône en utilisant le [L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. 1/ 5 C 1/ 5 0:01:00 / 1:23:45 DVD Video x 1.2 x 1.5 x 2.0 Quatre options de zoom sont disponibles: “x 1.0”, “x 1.2”, “x 1.5” et “x 2.0”. Celles-ci s’affichent à l’exception de la taille d’agrandissement en cours. Appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la lecture.
- Seul le bobinage par étapes est disponible quand vous lisez des CD vidéo contenant des fichiers DivX®. Video DVD-R DVD-RW VD-RW
Maintenez la touche [SKIP G] appuyée pour continuer le bobinage. Pour continuer le rembobinage, maintenez la touche [SKIP H] appuyée.
Sélectionnez le pourcentage de zoom voulu en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. La zone agrandie s’affiche. Bobinage au ralenti / Rembobinage au ralenti DVD-V DVD-V HDD DVD-R DVD+R DVD+RW VD+RW
- Pour annuler le zoom, sélectionnez “x 1.0” en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE F], puis sur [FWD D] ou sur [REV E]. A chaque fois que vous appuierez sur [FWD D] ou sur [REV E], la vitesse approximative changera de la manière suivante. (Le son restera sur muet.) FWD 1/4x REV FWD 1/8x REV FWD 1/16x REV FWD Pause REV FWD 1/16x REV FWD 1/8x REV 1/3x Pour revenir à une lecture à une vitesse normale, appuyez sur [PLAY B]. Astuce
- Les vitesses de bobinage / de rembobinage sont indiquées par les icônes suivantes. Bobinage (Vitesse Approx.): 1/16x: 1/8x: 1/3x: Rembobinage (Vitesse Approx.): 1/16x: 1/8x: 1/4x: Remarque
- Pour certains fichiers DivX®, le bobinage au ralenti risque de ne pas fonctionner.
- Seul le bobinage au ralenti est disponible quand vous lisez des CD vidéo contenant des fichiers DivX®.
Sélectionnez l’endroit que vous voulez agrandir en utilisant le [U \ D \ L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. La lecture avec l’image zoomée commence. VCD DivX
- Si vous sélectionnez un pourcentage plus petit que celui en cours, la région zoomée ne s’affichera pas.
- Vous ne pouvez pas faire glisser l’image agrandie dans certains fichiers JPEG. 1_Introduction_FR.fm Page 67 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM DVD-V DVD-V HDD DVD-R Video
Introduction Réglage des repères Poursuite de la lecture pendant l’enregistrement HDD VCD (PBC OFF)
Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. Vous pouvez lire un titre en cours d’enregistrement à partir du début pendant que l’enregistrement se poursuit.
Sélectionnez l’icône en utilisant le [L \ P], puis appuyez sur [ENTER] dans un délai d’1 seconde ou attendez 1 seconde pour afficher la liste des marqueurs.
1/ 5 C 1/ 5 La lecture du titre que vous enregistrez commencera à partir du début.
- La durée de lecture restante s’affiche sur le panneau avant.
Sélectionnez le nombre de repères voulus en utilisant le [U \ D]. Quand le disque atteint l’endroit voulu, appuyez sur [ENTER]. Le numéro du titre (piste) et sa durée s’affichent.
Avec [TIME SLIP], même si vous quittez votre canapé pendant que vous regardez la télévision avec cet appareil, vous pouvez revenir et regarder le reste du programme à partir de l’endroit exacte où vous l’aviez laissé à un moment plus propice, tout cela avec un seul bouton.
Edition L’appareil commencera à enregistrer le diffusion télévisuelle à la première pression, à moins qu’il ne se trouve en mode d’enregistrement sur disque dur. À la seconde pression, ou à la première si l’appareil est en mode d’enregistrement sur disque dur, l’image sera mise en pause alors que l’enregistrement continuera. (comme si vous aviez mis la diffusion télévisuelle en pause.)
- Pour annuler un repère, sélectionnez le numéro du repère que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur [CLEAR].
- Vous pouvez créer 6 repères au maximum. Lorsque vous êtes prêt à reprendre l’enregistrement, appuyez sur [TIME SLIP] de nouveau. Réglage des fonctions
- Tous les repères seront effacés si vous effectuez les opérations suivantes. - Ouverture du chariot du lecteur (CD/DVD uniquement) - Mise hors tension (CD/DVD unqiuement) - Réalisation d’autres enregistrements sur le disque (DVD uniquement) - Edition d’un titre (DVD uniquement) - Division du titre (disque dur uniquement) - Suppression d’une scène du titre (disque dur uniquement) - Passer du mode Original au mode Playlist. (Disque DVD-RW en mode VR uniquement)
- La définition de repère n’est pas disponible si vous lisez le CD Vidéo avec la fonction PBC. Lorsque vous ne regardez plus le téléviseur, appuyez deux fois sur [TIME SLIP]. (Lorsque vous enregistrez un programme télévisé sur le disque dur, appuyez seulement une fois.) Lecture Pour retourner au repère, sélectionnez le numéro du marqueur souhaité en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Utilisation du bouton [TIME SLIP] Enregistrement
Pour arrêter la lecture, appuyez sur [STOP C] une fois. L’affichage du panneau avant change pour montrer la durée d’enregistrement restante. Si vous appuyez sur [STOP C] deux fois, cela arrête un enregistrement. DVD Video
Pendant l’enregistrement, appuyez sur [PLAY B]. Réglage de base par ex.) Menu de réglage des repères en DVDVidéo Branchements Vous pouvez marquer un endroit du disque pour pouvoir y revenir ultérieurement. La pause s’annulera et la lecture reprendra à partir du point où l’image s’était arrêtée à l’étape
- Lorsque vous regardez le contenu enregistré, vous pouvez effectuer une pause et reprendre la lecture en appuyant sur [TIME SLIP].
Autres Appuyez sur [STOP C] une fois pour reprendre la lecture de l’émission en direct. Appuyez sur [STOP C] deux fois pour arrêter l’enregistrement.
1_Introduction_FR.fm Page 68 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Remarque
- [TIME SLIP] n’est pas disponible pendant l’enregistrement de DVD.
- Si vous appuyez sur [TIME SLIP] lorsque l’appareil est en mode DVD, le mode d’émission passera automatiquement en mode disque dur et l’appareil lancera immédiatement la poursuite de la lecture du titre en cours d’enregistrement.
- Vous pouvez également utiliser les fonctions de lecture spéciales telles que [REV E], [FWD D] etc. pendant le mode de poursuite de la lecture.
- Le programme que vous avez enregistré avec [TIME SLIP] sera mémorisé dans la liste des titres.
- [REC I] n’est pas valide pendant la poursuite de la lecture.
- Vous ne pouvez plus passer en lecture rapide lorsque l’enregistrement approche à quelques secondes du point d’enregistrement en cours. Recherche Recherche de titre / de chapitre HDD DVD-R Pour effectuer la lecture d’un titre en cours d’enregistrement tout en continuant à enregistrer, reportez-vous à “Poursuite de la lecture pendant l’enregistrement”, page 67 (disponible uniquement avec le disque dur).
DVD+R DVD+R Pendant la lecture, appuyez sur [SKIP G] pour sauter le titre ou le chapitre en cours et passer au suivant. L’appareil sautera aux titres ou aux chapitres suivants, les uns après les autres. Pour revenir au titre ou au chapitre précédent, appuyez rapidement deux fois sur [SKIP H]. Remarque
- En ce qui concerne le disque dur, la recherche de chapitre en utilisant [SKIP H \ G] n’est disponible que dans le même titre. Utilisation du bouton [DISPLAY]
Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. Sélectionnez l’icône en utilisant le [L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. représentant le numéro de titre est surligné. Recherche d’un titre:
- Les CD audio et vidéo, les fichiers MP3/JPEG enregistrés sur un disque et les fichiers DivX® peuvent également être lus pendant l’enregistrement sur le disque dur. Video DVD-R DVD-RW VD-RW
Utilisation des boutons [SKIP H \ G] Lecture et enregistrement simultanés HDD En ce qui concerne le disque dur, vous pouvez poursuivre l’enregistrement d’un programme tout en effectuant la lecture d’un autre titre sur le même composant (disque dur). Pour cela, appuyez sur [TOP MENU] pendant l’enregistrement et sélectionnez un titre que vous souhaitez lire, puis appuyez sur [PLAY B]. (Vous pouvez également démarrer la lecture à partir du menu Liste de titres.) DVD-V DVD-V Entrez le numéro du titre souhaité en utilisant le [U \ D] ou [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER]. La recherche du titre commence. Astuce
- Le nombre total de chapitres et la durée des titres sélectionnés s’affichent également. Recherche d’un chapitre:
Appuyez sur le [L \ P] pour surligner le nombre affiché à droite de l’icône
Entrez le numéro du chapitre recherché en utilisant le [U \ D] ou [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER]. La recherche du chapitre commence. Astuce
- Le nombre de titres et la durée des chapitres sélectionnés s’affichent également.
VCD MP3 Introduction Recherche de piste Recherche d’une durée JPEG DivX
VCD L’appareil sautera aux pistes qui suivent, les unes après les autres. Pour revenir à la piste précédente, appuyez rapidement deux fois sur [SKIP H]. L’appareil reviendra en arrière une piste à la fois. Pour un CD Audio, passez à l’étape 2.
Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. Sélectionnez l’icône en utilisant le [L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. représentant le numéro de piste est surligné. Entrez le numéro de la piste recherchée en utilisant le [U \ D] ou [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER]. La recherche de la piste commence. DivX (PBC OFF) Pour un CD Audio, passez à l’étape 2.
Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. Sélectionnez l’icône en utilisant le [L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. représentant le numéro de titre ou de piste est surligné.
Appuyez sur le [L \ P] pour surligner
Entrez la durée recherchée en utilisant le [U \ D] ou [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER]. La recherche d’une durée commence. Remarque Enregistrement
Réglage de base Utilisation du bouton [DISPLAY] DVD+R DVD+R
Branchements Pendant la lecture, appuyez sur [SKIP G] pour sauter la piste en cours et passer à la suivante. DVD+R DVD+RW VD+RW
- Pendant une lecture aléatoire ou programmée, vous ne pourrez pas rechercher une durée en particulier.
- Le nombre de titres et de chapitres ayant la durée recherchée s’affiche également.
- Le fonction de recherche d’une durée n’est possible que dans une seule et même piste ou titre. Astuce Lecture
- Pour les CD vidéo, vous pouvez exécuter la fonction de recherche de piste en mode stop sans désactiver PBC manuellement. Remarque
- Pendant une lecture aléatoire ou programmée, vous ne pourrez pas rechercher une piste en particulier. Recherche directe Edition
Vous pouvez rechercher la piste voulue directement. Utilisation [les Touches numérotées]
Réglage des fonctions Pendant la lecture, si le menu d’affichage n’apparaît pas, appuyez sur [les Touches numérotées] pour sélectionner le numéro de la piste souhaitée. Remarque
- Pendant une lecture aléatoire ou programmée, vous ne pourrez pas rechercher une piste directement. Autres
Pour un CD Audio ou un fichier MP3, passez à l’étape
Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. Sélectionnez l’icône en utilisant [L \ P], puis appuyez sur [ENTER] dans un délai de 1 seconde ou attendez 1 seconde pour afficher le menu de sélection. Sélectionnez l’élément en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. La lecture en boucle sélectionnée commence. Les opérations suivantes sont disponibles. Titre: Le titre en cours de lecture est répété. (disque dur, DVD uniquement) Chapitre: Le chapitre en cours de lecture est répété. (disque dur, DVD uniquement) Tout: La lecture du disque en cours sera répétée. (DVD-RW (en mode VR), CD audio ou vidéo, MP3, JPEG et DivX® uniquement) A - B: Le point A - B sera lu en boucle. (Disque dur, DVD, CD audio ou vidéo et DivX® uniquement) Lorsque vous appuyez sur [ENTER] quand A - B est surligné, A - B la répétition est définie.
- Appuyez de nouveau sur [ENTER] pour choisir le point de départ (A).
- Appuyez sur [ENTER] après avoir défini le point (A) pour sélectionner le point d’arrivée (B). Piste: La lecture de la piste en cours sera répétée. (CD audio ou vidéo, MP3, JPEG et DivX® uniquement) Groupe: Le groupe actif sera lu plusieurs fois de suite. (MP3, JPEG et DivX® uniquement) Remarque
- Le point B pour la lecture répétée A - B doit être défini dans le même titre ou la même piste que le point B.
- Vous ne pouvez pas sélectionner de “Groupe” pendant la lecture aléatoire de fichiers MP3 et JPEG.
- La répétition de Chapitre / Piste sera annulée dès qu’un saut avant ou arrière sera demandé sur Chapitre / Piste.
- Pour certains fichiers DivX®, la lecture en boucle A - B risque de ne pas fonctionner.
- Pour les CD vidéo avec la fonction PBC, la lecture en répétition ne fonctionne pas lorsque la fonction PBC est active. Lecture aléatoire
MP3 JPEG Vous pouvez utiliser cette fonction pour lire des disques de manière aléatoire plutôt que dans l’ordre dans lequel ils ont été enregistrés.
En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Mode Lecture de CD” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Le menu du “Mode Lecture de CD” apparaît.
Sélectionnez “Lecture aléatoire” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. La lecture aléatoire commence. Astuce
- Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez deux fois de suite sur [STOP C]. “OFF” s’affiche sur l’écran.
- Pour les CD vidéo avec la fonction PBC, le réglage de PBC sera automatiquement désactivé lorsque vous lancez la lecture aléatoire. Remarque
- Pendant la lecture aléatoire, si vous souhaitez bobiner une piste jusqu’à la fin, la lecture de la piste suivante se fera à la vitesse normale.
- Pendant la lecture aléatoire, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de recherche à moins d’utiliser les boutons [SKIP H \ G]. En appuyant sur [SKIP H], vous ne pourrez revenir qu’au début de la piste qui est en cours de lecture. Lecture programmée
VCD (PBC OFF) Astuce
- Pour annuler la lecture en boucle, sélectionnez “OFF” à l’étape 3. Les réglages concernant la répétition seront aussi annulés si vous arrêtez la lecture. VCD (PBC OFF) Vous pouvez programmer le disque de manière à le lire dans l’ordre de votre choix.
Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe “Lecture aléatoire” de cette page.
Sélectionnez “Lecture programmée” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. 1_Introduction_FR.fm Page 71 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Sélectionnez la piste voulue en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER] ou sur le [P]. Introduction
Choix du Format Audio et Vidéo Vous pouvez choisir le format audio et vidéo de manière à ce qu’il soit adapté au contenu du disque que vous lisez. Mode Lecture de CD Lecture programmée
Modification des sous-titres Branchements
Totale Appuyez sur [PLAY B] pour démarrer la lecture programmée. Astuce
Ou appuyez sur [SUBTITLE] pendant la lecture et reprenez la procédure à partir de l’étape 3.
Sélectionnez l’icône en utilisant [L \ P], puis appuyez sur [ENTER] dans un délai de 1 seconde ou attendez 1 seconde pour afficher le menu de sélection.
Sélectionnez la langue de sous-titrage voulue en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Les sous-titres s’afficheront dans la langue sélectionnée. Si vous sélectionnez “OFF”, les sous-titres disparaîtront. Remarque Panorama JPEG
Suivez les étapes 1 à 2 du paragraphe “Lecture aléatoire”, page 70.
Sélectionnez “Panorama” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez la durée d’affichage des images en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Appuyez sur [SETUP] pour sortir.
- Pour certains disques, le changement de la langue des sous-titres ne peut s’effectuer qu’en passant par le menu disque. Appuyez sur [TOP MENU] ou sur [DISC MENU] pour afficher le menu du disque.
- Si un code linguistique à 4 chiffres apparaît dans le menu du sous-titrage à l’étape 3, reportez-vous à “Code Linguistique” aux page 96.
- Pour des disques comportant des fichiers DivX®, seul le nombre de langues pour les sous-titres s’afficheront à l’écran. Edition Vous pouvez choisir une durée d’affichage comprise entre 5 et 10 secondes. Remarque Lecture
- Pendant la lecture programmée, si vous souhaitez bobiner une piste jusqu’à la fin, la lecture de la piste suivante se fera à la vitesse normale.
- Pendant la lecture programmée, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de recherche à moins d’utiliser les boutons [SKIP H \ G]. Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. Enregistrement
- Pour effacer les pistes que vous avez sélectionnées, appuyez sur [CLEAR].
- Vous pouvez régler l’ordre de lecture de 50 pistes au maximum.
- Pour annuler la lecture du programmée, appuyez deux fois de suite sur [STOP C]. “OFF” s’affiche sur l’écran.
- Vous pouvez aussi sélectionner la piste voulue en utilisant [les Touches numérotées] à l’étape 3.
- Pour les CD vidéo avec la fonction PBC, le réglage de PBC sera automatiquement désactivé lorsque vous lancez la lecture programmée. De nombreux DVD-Vidéos possèdent des sous-titres en une ou plusieurs langues. Les langues disponibles sont généralement indiquées sur le boîtier du disque. Vous pouvez changer de sous-titres à tout moment pendant la lecture. Réglage de base
Réglage des fonctions Remarque
- Les images JPEG grand format prendront un certain temps avant de s’afficher. Lors de la lecture de DVD-Vidéos enregistrés avec deux pistes audio ou plus (souvent dans des langues différentes), vous pouvez choisir celle de votre choix. Pendant la lecture des titres sur le disque dur ou les DVD-RW enregistrés en mode VR, vous pouvez passer du circuit audio principal (L) au circuit audio secondaire (R), ou encore combiner les deux (L/R). Pendant la lecture d’un CD audio ou vidéo, vous pouvez passer du canal audio gauche à celui de droite, et vice versa, ou choisir le mode stéréo. Pour un CD audio, passez à l’étape 2 ou appuyez sur [AUDIO D] et puis passez à l’étape 3. Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. Ou appuyez sur [AUDIO D] pendant la lecture et reprenez la procédure à partir de l’étape 3.
Sélectionnez l’icône en utilisant [L \ P], puis appuyez sur [ENTER] dans un délai de 1 seconde ou attendez 1 seconde pour afficher le menu de sélection. Sélectionnez la piste audio ou le canal audio que vous voulez en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Pour un DVD-Vidéo, un DVD-RW en mode VR, ou des fichiers DivX®: La piste audio sera modifiée. Par exemple: Anglais J Espagnol J Français Si le titre contient à la fois un son audio principal et secondaire, vous pouvez continuer à sélectionner L (principal), R (secondaire), L/R (mélange du son principal et secondaire). Avec un CD audio ou vidéo: Le canal audio changera. Par exemple: L/R J L J R Remarque
- Sélectionnez Virtual Surround “OFF” si le son est déformé.
- Le réglage sera maintenu sur “OFF” lorsque l’appareil sera éteint. Changement des angles de vue DVD-V Certains DVD-Vidéos proposent des scènes vues sous deux angles différents ou plus. Le boîtier du disque comporte généralement une icône en forme d’angle pour indiquer qu’il comporte des scènes multiangles.
L’icône de l’angle apparaîtra lorsque le changement d’une prise de vue est possible. (Cette fonction n’est disponible que lorsque l’icône de l’angle s’affiche en bas à droite de l’écran du téléviseur.)
- Pour certains disques, le changement de la piste audio ne peut s’effectuer qu’en passant par le menu du disque. Appuyez sur [TOP MENU] ou sur [DISC MENU] pour afficher le menu du disque. Changement de système virtuel surround DVD-V DVD-V HDD Video
DVD-RW DVD-R DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R MP3 Vous pouvez profiter d’un espace stéréophonique virtuel sur votre système stéréo existant à 2 canaux. Pour un CD Audio ou un fichier MP3, passez à l’étape 2.
Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. Remarque
- Si l’Icône de l’angle est réglé sur “OFF” dans le menu “Réglage”, l’icône apparaîtra uniquement lorsque le disque sera lu et le menu d’affichage apparaîtra. (Voir page 86.)
- Même si l’icône ne s’affiche pas, vous pouvez sélectionner l’angle de vue si le titre en cours est proposé sous au moins deux angles de vue. Réduction du bruit numérique HDD Sélectionnez l’icône en utilisant [L \ P], puis appuyez sur [ENTER] dans un délai de 1 seconde ou attendez 1 seconde pour afficher le menu de sélection. Le menu Virtual Surround apparaît. par ex.) DVD-Vidéo
1/ 5 C 1/ 5 Sélectionnez l’icône en utilisant le [L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. L’angle de vue changera à chaque fois que vous appuierez sur [ENTER]. Le menu d’affichage apparaît.
0:01:00 / 1:23:45 DVD Video Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. Sélectionnez l’icône en utilisant [L \ P], puis appuyez sur [ENTER] dans un délai de 1 seconde ou attendez 1 seconde pour afficher le menu de sélection. Le menu Réduction du bruit apparaît.
Sélectionnez “OFF”, “Type 1” ou “Type 2” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) DVD-Vidéo
Aucun effet Effet naturel Effet accentué
Sélectionnez l’option voulue en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Cette fonction permet de réduire le bruit numérique dans l’image en cours de lecture. Pendant la lecture de disques enregistrés dans des modes de durée allongée tels que EP ou SLP, sélectionnez “Type 1” ou “Type 2”. “Type 2” est plus efficace. Si vous remarquez du bruit numérique pendant la lecture de disques, comme cela arrive avec des DVDVidéos, sélectionnez “OFF”. 1_Introduction_FR.fm Page 73 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Introduction Edition
La liste des titres vous permet de visualiser facilement les titres enregistrés sur le disque. Vous pouvez choisir de lire un titre à partir de cette liste et y éditer facilement les titres que vous préférez. ORG
Réglage de base Appuyez sur [HDD] ou sur [DVD], puis appuyez sur [TOP MENU].
Branchements Guide de la Liste de Titres Flèches: Elles indiquent la présence d’une page précédente / suivante. 5 Numéro de la page de la liste des titres: Page actuelle / pages totales. 6 Icône de la liste des titres qui indique un type de liste de titres affiché. : mode disque dur (Original) : mode disque dur (Playlist) : mode VR (Original) : mode VR (Playlist) : mode +VR : mode Vidéo 7 Sous-menu: Les sous-menus du menu sélectionné sont affichés ici. 8 Nom du titre (modifiable): Si vous ne nommez pas le titre, la date de l’enregistrement, la durée, la chaîne et le mode d’enregistrement sont affichés ici. 9 Barre de progression: Elle indique la progression de la lecture. 10 Fenêtre de prévisualisation: L’aperçu du titre sélectionné est affiché ici. 11 Etat de la lecture: Il indique l’état courant de la lecture du titre sélectionné. +VR Video ORG Liste des titres ABCDE 11:00 (10:00:00) 27/03/08 125 SP
Appuyez sur [RETURN] pour quitter la liste des titres. Éditer
Supprimer scène 23/03/08 18:00 22 SP 0:00:59 Edition de Disques L’édition de disques est simple. Cet appareil offre des fonctions commodes d’édition. Vous pouvez éditer ce qui suit dans la liste des titres.
- Attribution d’un nom à un titre
- Combinaison de titres
- Ajout de titres à une Playlist
- Effacement de toutes les Playlist
- Définition ou suppression de la protection du titre
- Ajout ou suppression de repères de chapitre
- Suppression de titres ou de parties de titres (Les fonctions d’éditions disponibles dépendent du format d’enregistrement et de la méthode d’enregistrement.) Edition Réglage des fonctions A quoi sert l’“Original” ou la “Playlist”? Il existe deux types de listes de titres: Original et Playlist. Original: Original est la liste des programmes enregistrés (titres) lorsqu’ils sont enregistrés. Original est disponible pour le disque dur et les disques DVD-RW. Veuillez noter que l’édition des titres dans la liste Original revient à éditer les données d’origine. Par exemple, si vous effacez un titre dans la liste Original, le titre ne peut plus être récupéré. HDD Autres
Nom du titre. Informations sur le titre qui affichent l’heure d’enregistrement, la durée du titre, la date / le mois /l’année, le canal CH enregistré et le mode d’enregistrement. 3 Liste des titres: Donne la liste des titres enregistrés sur le disque dur ou sur un disque. Chaque titre est indiqué par son image d’index. L’image d’index du titre sélectionné peut être affiché en mouvement. Les icônes suivantes peuvent être affichées sur l’image d’index. : Indique que le titre n’a encore jamais été lu. : Indique que le titre est protégé. : Indique que le titre est protégé contre la copie. 1 : Indique que le titre est un programme copiable qu’une seule fois. I : Si vous appelez la liste des titres pendant l’enregistrement, “I” s’affiche sur l’image d’index du titre en cours d’enregistrement. Pour un DVD+RW/+R, le titre vide est toujours affiché en bas de la liste des titres. Lecture Éditer titre Repère chap. Protéger
: Adapté à l’édition dans le Original HDD Original
Adapté à l’édition dans le mode VR DVD-RW Original
1_Introduction_FR.fm Page 74 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Playlist: Playlist Est la copie de l’Original. Vous pouvez éditer les titres dans la Playlist comme vous le souhaitez sans affecter les données d’origine dans l’Original. Cela fonctionne comme une sauvegarde pour l’Original. La suppression d’une Playlist ne supprime pas l’Original correspondant. Mais si vous supprimez un Original, les Playlist correspondantes seront supprimées. La Playlist n’est disponible que pour le disque dur et les DVD-RW en mode VR. HDD
Adapté à l’édition dans le Playlist du HDD
Adapté à l’édition dans le mode VR DVD-RW Playlist Playlist
DVD-RW Playlist À propos des repères d’édition: Les repères d’édition seront ajoutés automatiquement là où le titre est édité, par exemple la où un titre est divisé ou combiné. Ces repères fonctionnent comme les repères de chapitre lorsque vous recherchez un chapitre, mais ne peuvent pas être supprimés comme les repères de chapitre. Ainsi, lorsqu’un titre possédant des repères de chapitre est repiqué à partir d’un DVD vers le disque dur, ses repères deviennent des repères d’éditions une fois qu’ils sont repiqués vers le disque dur. L’utilisation de ces fonctions d’édition pour modifier du contenu sous copyright dans un but autre que votre visionnage privé peut être interdite par les lois sur le Copyright des EtatsUnis et d’autres pays, et peuvent vous exposer à des poursuites civiles et/ou pénales. Si vous éditez le disque dur, appuyez d’abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d’abord sur [DVD].
Liste des titres apparaîtra. Pour le disque dur et un disque DVD-RW en mode VR, appuyez sur [DISC MENU] pour passer de “Original” à “Playlist”.
DVD-RW DVD-R DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R Vous pouvez effacer des titres que vous ne voulez pas garder. Quand un Original est effacé sur le disque dur ou un DVD-RW en mode VR, l’espace enregistrable sur le disque augmentera. Même quand une Playlist est effacée, l’original de la Playlist sera conservé, et l’espace enregistrable sur le disque n’augmentera pas. L’espace enregistrable sur un disque DVD-RW en mode Vidéo et un disque DVD+RW augmentera quand le dernier titre de la liste des titres sera effacé. Cependant, l’effacement du titre ne modifiera pas l’espace enregistrable sur un disque DVD-R ou DVD+R. Remarque
- Il est impossible de récupérer des titres qui ont été effacés.
Liste des titres 01/01/08 12:00 12:00 (2:00:00) 901 LP 01/01/08 901 LP
1/2 La fenêtre pop-up s’affiche.
Sélectionnez “Supprimer titre” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Lire depuis début Éditer Supprimer titre Ajouter à liste de lecture Duplication
Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Eff. titr. choisis ? Oui Non “Confirmer ?” apparaîtra. Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Le titre est effacé.
Appuyez sur [RETURN] ou sur [STOP C] pour sortir. L’écriture du disque commence. L’écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps. Effacement de titres HDD Appuyez sur [ENTER] pour le titre que vous désirez lire avec le [U \ D \ L \ P]. par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Remarque
- La Playlist n’est pas disponible pour les disques DVD-R ou DVD-RW en mode Vidéo et des disques DVD+RW/+R.
- Il est impossible d’éditer un disque qui a été enregistré avec un système vidéo autre que PAL, tel que NTSC.
- Après avoir finalisé un DVD-RW/-R ou un DVD+R, vous ne pourrez éditer aucune autre information sur ce disque. En mode stop, appuyez sur [TOP MENU]. Remarque
- Si vous supprimez un titre dans le disque DVD+RW, le titre supprimé sera affiché comme “Vide”.
- Vous ne pouvez pas écraser le titre “Vide”. 1_Introduction_FR.fm Page 75 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Effacement des Titres Sélectionnés Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. ORG
Sélectionnez le titre que vous souhaitez effacer en utilisant [U \ D \ L \ P], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Suppr. Titres Plur.” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
1/1 Un message final de confirmation apparaît. Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [ENTER]. Edition du nom du titre HDD
DVD-RW DVD-R Si vous éditez le disque dur, appuyez d’abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d’abord sur [DVD].
En mode stop, appuyez sur [TOP MENU]. Liste des titres apparaîtra. Pour le disque dur et un disque DVD-RW en mode VR, appuyez sur [DISC MENU] pour passer de “Original” à “Playlist”. 125 SP
Enregistrement Sélectionnez le titre que vous souhaitez effacer en utilisant [U \ D \ L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. 27/03/08 Video DVD-R DVD-RW VD-RW
DVD+R DVD+RW VD+RW DVD+R DVD+R Vous pouvez éditer les noms des titres à partir du menu. Les noms des titres que vous éditez apparaissent sur la liste des titres. Reprendre la lecture Lire depuis début Éditer Supprimer titre Ajouter à liste de lecture Suppr. Titres Plur. Duplication ABCDE 11:00 (10:00:00)
Réglage de base Appuyez sur [HDD], puis appuyez sur [TOP MENU]. 125 SP
Vous pouvez effacer des titres dont vous n’avez plus besoin. Veuillez noter qu’il est impossible de récupérer les titres une fois qu’ils ont été effacés.
Liste des titres ABCDE 11:00 (10:00:00) HDD Introduction
Appuyez sur [ENTER] pour le titre que vous désirez lire avec le [U \ D \ L \ P]. par ex.) Disque DVD-RW en mode VR 1/1 ORG Répétez l’étape 4 jusqu’à ce que vous ayez sélectionné tous les titres que vous souhaitez supprimer.
Liste des titres ABCDE 11:00 (10:00:00) 1/2 27/03/08 125 SP La fenêtre pop-up s’affiche.
Sélectionnez “Éditer titre” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Autres Pour effacer la marque de la corbeille du titre: Sélectionnez le titre avec la marque de la corbeille, puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Éditer” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Le menu du Éditer apparaît.
Réglage des fonctions ORG 901 LP 01/01/08 Edition Le repère de la corbeille apparaît pour indiquer que le titre est marqué pour la suppression.
Liste des titres 01/01/08 12:00 12:00 (2:00:00) Une fenêtre vous permettant d’entrer le nom du titre apparaît. Appuyez sur [CLEAR]. Un message de confirmation s’affiche.
Pour entrer le nom du titre, reportezvous au “Guide sur l’édition de noms de titres” de cette page. Ajout ou suppression de repères de chapitre manuellement
ORG Éditer - Éditer titre HDD
DVD+R DVD+R Si vous éditez le disque dur, appuyez d’abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d’abord sur [DVD]. 0:00:59
Suivez les étapes 1 à 3 à la page “Edition du nom du titre” aux page 75. Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Repère chap.” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Le nom que vous avez édité devient le titre.
Utilisez [SKIP H \ G], [REV E], [FWD D], [PLAY B] et [PAUSE F] pour trouver l’endroit où vous voulez créer un nouveau repère de chapitre. Ou utilisez [SKIP H \ G] pour trouver le repère de chapitre que vous souhaitez effacer.
Sélectionnez “Ajouter” ou “Supprimer” en fonction de ce que vous voulez faire, en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Quand vous avez fini de saisir le nom du titre, appuyez sur [ENTER].
DVD+RW Vous pouvez ajouter des repères de chapitres à un titre. Une fois qu’un titre possède des repères de chapitres, vous pouvez utiliser la fonction de recherche de chapitre. Vous pouvez créer des repères de chapitres là où vous le souhaitez. 2 3/03/08 18:00 22 SP
Appuyez sur [RETURN] puis sur [RETURN] ou [STOP C] pour sortir. L’écriture du disque commence. L’écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps. Guide sur l’édition de noms de titres Etape 1: Sélectionnez la chaîne de caractères voulue en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Etape 2 : En utilisant la liste ci-dessous comme guide, appuyez sur [les Touches numérotées] plusieurs fois de suite jusqu’à atteindre la lettre voulue. par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Original Sélecti ORG Éditer - Répere chap. ABC abc
Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. PQRS pqrs
par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Original TUV tuv
Chapitre Ajouter Supprimer 3/5 23/03/08 18:00 22 SP 1 : 25 : 47 Vous ne pouvez pas effacer le premier chapitre d’un titre.
- La chaîne de caractères sera automatiquement remplacée par “@!?” si vous appuyez sur [1] après avoir choisi le mode “A B C” ou “a b c”. Éditer - Répere chap. - Ajouter
Chapitre Oui Non 3/5 Remarque
- Pour effacer des lettres, appuyez plusieurs fois de suite sur [CLEAR]. Pour effacer toutes lettres, maintenez la touche [CLEAR] appuyée.
- Appuyez sur le [L \ P] pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite.
- Vous pouvez entrer jusqu’à 30 lettres.
- Les caractères ne pouvant pas être reconnus seront remplacés par des astérisques (*). Si vous les effacez, tout ajout de caractères prendra la forme d’astérisques (*) ou d’un autre symbole.
23/03/08 18:00 22 SP 1 : 25 : 47 Un repère de chapitre est ajouté. Ajout d’un repère de chapitre: Si vous sélectionnez “Ajouter” à l’étape 4, un nouveau repère de chapitre sera créé à l’endroit que vous aurez précisé. 1_Introduction_FR.fm Page 77 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM
Appuyez sur [RETURN] puis sur [RETURN] ou [STOP C] pour sortir. Video
Des repères de chapitre sont ajoutés. Si vous sélectionnez “OFF” à l’étape 3, tous les repères de chapitres seront effacés.
Appuyez sur [RETURN] puis sur [RETURN] ou [STOP C] pour sortir. L’écriture du disque commence. L’écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps. Remarque
- Vous pouvez sélectionner un marqueur de chapitres pour un titre qui dure plus de 5 minutes.
- Vous ne pouvez pas sélectionner, comme repère de chapitre, un intervalle excédant la durée d’un titre.
- La durée des chapitres peut légèrement varier par rapport à celle spécifiée à l’étape 3.
- Un repère de chapitre peut être retardé en fonction du contenu enregistré.
- Le nombre maximal de chapitres pour un DVD en mode Vidéo est de 99 chapitres par disque et par titre.
- Vous ne pouvez pas ajouter de repères de chapitre à un titre repiqué à partir du disque dur. Masquage des chapitres Appuyez d’abord sur [DVD]. DVD+RW Suivez les étapes 1 à 3 à la page “Edition du nom du titre” aux page 75.
Sélectionnez “Repère chap.” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Éditer titre Repère chap. 23/03/08 18:00 22 SP 1 : 25 : 47 Vous pouvez masquer les chapitres de la liste des titres. Les chapitres masqués seront alors omis pendant la lecture. Appuyez d’abord sur [DVD].
Suivez les étapes 1 à 3 à la page “Edition du nom du titre” aux page 75.
Sélectionnez “Chap. masqué” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [SKIP H \ G], [PLAY B] et [PAUSE F] pour choisir les chapitres à masquer. Réglage des fonctions Éditer DVD+R DVD+R Edition
Video Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Lecture DVD-RW Pour les titres des disques DVD-RW en mode Vidéo, vous pouvez régler ou modifier le chapitre à chaque intervalle de temps sélectionné. Vous pouvez aussi effacer tous les repères de chapitre en une fois. Vous pouvez seulement indiquer l’intervalle pour les marqueurs des chapitres de plus de 5 minutes. 1 : 25 : 47 Enregistrement Ajout ou suppression de repères de chapitre en un coup pour disque DVD-RW en mode vidéo 23/03/08 18:00 22 SP Réglage de base
- Nombre maximal de chapitres pour chaque média: Disque dur : 99 chapitres par titre DVD en mode VR : 999 chapitres par Playlist complète et Original DVD en mode +VR : 254 chapitres par disque, 99 chapitres par titre
- Uniquement en ce qui concerne l’édition d’un DVD, il est possible que vous ne puissiez pas ajouter des repères de chapitre selon la durée du titre ou le nombre de chapitres.
- Uniquement en ce qui concerne l’édition d’un DVD, le temps restant sur le disque peut diminuer lors de l’ajout de repères de chapitre ou augmenter lors de la suppression de repères de chapitre selon le temps d’enregistrement ou le contenu édité. OFF 5 minutes 10 minutes 15 minutes 30 minutes 60 minutes Branchements Remarque Autres
Éditer - Répere chap. Appuyez sur [RETURN]. Pour un DVD, les données seront écrites momentanément sur le disque. Cette opération peut prendre un certain temps. Introduction [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Effacement d’un repère de chapitre: Si vous sélectionnez “Supprimer” à l’étape 4, le repère de chapitre sélectionné sera effacé. Sélectionnez l’intervalle voulu en utilisant le
Sélectionnez “Masqué” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Appuyez de nouveau sur [ENTER]. ORG +VR Éditer - Protéger Éditer - Chap. Masqué
En vue Masqué 3 / 5 En vue 23/03/08 18:00 22 SP 1 : 25 : 47 23/03/08 18:00 22 SP 1 : 25 : 47
Pour un DVD, l’écriture sur le disque commence. L’écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps.
- Si le titre est déjà protégé, “ON A OFF” apparaîtra à la place. Appuyez sur [ENTER], pour annuler la protection du titre.
- Le titre protégé sera repéré par une icône
Appuyez sur [RETURN]. Appuyez sur [RETURN] puis sur [RETURN] ou [STOP C] pour sortir. L’écriture du disque commence. L’écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps.
Si vous souhaitez que les chapitres masqués soient “En vue”, sélectionner les chapitres devant être vus. Avec [U \ D], sélectionnez ensuite “En vue” à l’étape 4 sur cette page. Les données seront inscrites provisoirement sur le disque. Pour un DVD, l’écriture sur le disque commence. L’écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps. Pour protéger un disque complet (Disque DVD-RW, DVD+RW/+R en mode VR uniquement): Sélectionnez “Protection disque OFF A ON” dans le Menu Disque, puis sélectionnez “Oui”. Se reporter à “Réglage de la Protection d’un Disque” aux page 56. Remarque
- “Masqué” s’affichera dans la fenêtre de prévisualisation des chapitres masqués.
- Si tous les chapitres d’un titre sont “Masqué”, “Masqué” est affiché en vignette sur la liste de titres. Division d’un titre Protection de titres
Original Original Pour éviter d’éditer ou d’effacer accidentellement des titres, vous pouvez les protéger en utilisant le menu d’Original. Si vous éditez le disque dur, appuyez d’abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d’abord sur [DVD].
Suivez les étapes 1 à 3 à la page “Edition du nom du titre” aux page 75.
Sélectionnez “Protéger” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Original ORG Éditer
Supprimer scène Éditer titre Repère chap. Protéger 23/03/08 18:00 22 SP 1 : 25 : 47
DVD-RW DVD+RW Playlist DVD-RW HDD Appuyez sur [RETURN] puis sur [RETURN] ou [STOP C] pour sortir. Vous pouvez diviser un titre pour en créer deux nouveaux. Si vous éditez le disque dur, appuyez d’abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d’abord sur [DVD].
Suivez les étapes 1 à 3 du paragraphe “Edition du nom du titre” aux page 75.
Utilisez [SKIP H \ G], [REV E], [FWD D], [PLAY B] et [PAUSE F] pour trouver l’endroit où vous voulez divisez le titre.
Sélectionnez “Div. titres” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. 1_Introduction_FR.fm Page 79 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM
Introduction par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Playlist Ajout de titres à une Playlist Éditer - Div. Titres
Original DVD-RW Original Pour un disque dur et un DVD-RW en mode VR, vous pouvez ajouter un titre à la Playlist à votre convenance. 1 : 25 : 47
Suivez les étapes 1 à 2 à la page “Effacement de titres” aux page 74.
Sélectionnez “Ajouter à liste de lecture” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Lire depuis début Éditer Supprimer titre Ajouter à liste de lecture Duplication Appuyez sur [RETURN] ou sur [STOP C] pour sortir. Pour un DVD, l’écriture sur le disque commence. L’écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps.
Remarque Combinaison de titres
Playlist Vous pouvez combiner deux titres pour en créer un seul. Si vous éditez le disque dur, appuyez d’abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d’abord sur [DVD].
Appuyez sur [RETURN] ou sur [STOP C] pour sortir. Pour un DVD, l’écriture sur le disque commence. L’écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps. Suivez les étapes 1 à 3 du paragraphe “Edition du nom du titre” aux page 75. Sélectionnez “Combin. tit.” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez un autre titre à combiner à l’aide de [U \ D \ L \ P], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
- Pour effacer un titre de la Playlist, reportez-vous à “Effacement de titres” aux page 74.
- Lorsque le nombre de Playlist atteint son maximum (voir page 38), ou lorsque le nombre total de repères de chapitre des listes de lecture atteint 999 (uniquement pour les disques DVD-RW en mode VR), il n’est pas possible de sélectionner “Ajouter à liste de lecture”. Edition
Lecture Playlist Le titre est ajouté à la Playlist. Astuce DVD-RW HDD Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Enregistrement
- Vous ne pouvez pas diviser un titre du disque si le nombre de titres enregistrés atteint le maximum de 600 (disques durs), 99 (RW) ou 49 (+RW) ou si le nombre de chapitres enregistrés atteint le maximum de 999 (-RW) ou 254 (+RW).
- S’il n’y a pas assez d’espace inscriptible sur le disque dur, vous ne pouvez pas diviser un titre du disque dur original. Réglage de base Le titre est divisé en deux nouveaux titres et portent le même nom. : L’écriture du disque commence. Pour un disque L’écriture de données sur un disque DVD+RW peut prendre un certain temps. Pour un disque dur et un : Procéder à l’étape 5. DVD-RW en mode VR
Branchements Si vous éditez le disque dur, appuyez d’abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d’abord sur [DVD]. 23/03/08 18:00 22 SP
1+2 Liste des titres 01/01/08 12:00 12:00 (2:30:00) 901 LP Combiner titres
Réglage des fonctions Les deux titres seront combinés en un seul titre. par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Playlist 1/6 Appuyez sur [RETURN] ou sur [STOP C] pour sortir. Autres Pour un DVD, l’écriture sur le disque commence. L’écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps. Remarque
- Vous ne pouvez pas choisir deux fois le même titre et le combiner en un seul titre.
- Si l’un des deux titres d’origine est effacé, le nouveau titre combiné le sera également.
HDD DVD-RW VD-RW VD-R Toutes les Playlists peuvent être effacées si elles ne sont plus nécessaires.
Appuyez sur [SETUP].
Sélectionnez “Effacer Playlists” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Menu DVD” (pour un DVD) ou “Menu HDD” (pour un disque dur) en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. HDD DVD-RW VD-RW VD-R Vous pouvez supprimer une partie spécifique d’un titre. Même si un titre est effacé de la Playlist, le titre d’origine restera tel quel. Si vous éditez le disque dur, appuyez d’abord sur [HDD]. Si vous éditez un disque dur, appuyez d’abord sur [DVD].
Suivez les étapes 1 à 3 à la page “Edition du nom du titre” aux page 75.
Sélectionnez “Supprimer scène” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. par ex.) DVD Menu DVD Format Finaliser Disc Protect OFF Effacer Playlists par ex.) Disque DVD-RW en mode VR Playlist
Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Supprimer scène Éditer titre Repère chap. Div. titres Combin. tit. 23/03/08 18:00 22 SP 1 : 25 : 47 Supprimer la liste de lecture entière ? Oui Non “Confirmer ?” apparaîtra. Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. La Playlist est effacée. Pour un DVD, l’écriture sur le disque commence. L’écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps.
Utilisez [SKIP H \ G], [REV E], [FWD D], [PLAY B] et [PAUSE F] pour trouver le point de départ, puis appuyez sur [ENTER].
Éditer - Supprimer scène
- La suppression d’une Playlist n’augmentera pas l’espace libre disponible pour l’enregistrement sur le disque. Début Fin Aperçu Supprimer 23/03/08 18:00 22 SP 1 : 00 : 00 Utilisez ensuite [SKIP H \ G], [REV E], [FWD D], [PLAY B] et [PAUSE F], pour retourner au point d’arrivée, puis appuyez sur [ENTER].
Éditer - Supprimer scène
Début Fin Aperçu Supprimer 23/03/08 18:00 22 SP 1 : 15 : 00
1_Introduction_FR.fm Page 81 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Sélectionnez “Supprimer” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Suppression de Tous les Titres du Disque Dur HDD Appuyez sur [STOP C] si vous lisez un disque dur ou un disque.
Appuyez sur [SETUP].
Sélectionnez le réglage voulu en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Éditer - Supprimer scène
Sélectionnez “Effacer tous les titres” si vous voulez supprimer tous les titres, y compris les titres protégés. Sélectionnez “Effacer les titres non protégés” si vous ne voulez supprimer que les titres non protégés. Sélectionnez “Effacer Playlists” si vous souhaitez supprimer toutes les listes de lecture. 23/03/08 18:00 22 SP 1 : 40 : 00
Menu HDD “Confirmer ?” apparaîtra. Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Effacer tous les titres Effacer les titres non protégés Effacer Playlists Éditer - Supprimer scène
Confirmer ? Oui Non 1 : 40 : 00 Une partie du titre est effacée. Appuyez sur [RETURN] puis sur [RETURN] ou [STOP C] pour sortir. Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Eff. titr. entiers ? Oui Non “Confirmer ?” apparaîtra. Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Les titres sont supprimés. Edition Pour un DVD, l’écriture sur le disque commence. L’écriture de données sur un disque peut prendre un certain temps. Lecture
Enregistrement Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Menu HDD” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Réglage de base Début Fin Aperçu Supprimer Branchements
Introduction Le curseur se déplacera sur “Aperçu”. La barre qui apparaît en bas de l’écran indique la durée totale du titre et la durée écoulée, et la zone qui doit être effacée est indiquée en rouge. Vous pouvez voir l’aperçu en appuyant sur [ENTER].
- Les 5 secondes précédant et suivant l’endroit de suppression seront lues en guise d’aperçu. Remarque Réglage des fonctions
- Pour un disque DVD-RW en mode VR, vous ne pouvez pas sélectionner “Supprimer scène” s’il y a plus de 999 repères de chapitres dans un Original ou une Playlist (selon le contenu, il y une situation où vous ne pourrez pas sélectionner “Supprimer scène” avant que le nombre de repères de chapitres n’atteigne 999).
- Quand une scène est supprimée d’un original, la scène dans la liste de lecture sera aussi supprimée. Autres
1_Introduction_FR.fm Page 82 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Réglage des fonctions Le tableau suivant représente le contenu que vous pouvez définir et les réglages par défaut. Consultez le tableau suivant pour connaître des actions pratiques. Réglages généraux Réglage Lecture Affichage Vidéo
Éléments (ce qui est surligné correspond au réglage par défaut) Contrôle parental activé Tout E Page 84 niveau 1 à 8. Contrôle plage Sortie audio E Pages 84- dynamique OFF PCM 48kHz 96kHz PCM Dolby Digital Flux MPEG PCM Flux DTS OFF Langue du menu disque Français E Page 85 English Espagnol Allemand Italien Autre Langue audio Original E Page 85 Français English Espagnol Allemand Italien Autre Langue sous-titres OFF E Page 86 Français English Espagnol Allemand Italien Autre Icône de L’angle E Page 86 OFF Mode Immobilité Auto E Page 86 Trame Image Relecture/Saut Variable Saut variable 5 secondes E Page 86 15 secondes 30 secondes 1 minute 5 minutes Relecture variable 5 secondes 15 secondes 30 secondes 1 minute 5 minutes Système TV PAL E Page 86 Auto Langue Aff. écran Français E Page 87 Anglais Español Deutsch Italiano OFF Écran de veille E Page 87 5 minutes 10 minutes 15 minutes 30 minutes Auto Variateur FL E Page 87 Clair Sombre 4:3 Letter Box Aspect TV E Page 88 4:3 Pan & Scan 16:9 Wide Sélectionner Vidéo Entr. vidéo E Page 50 Entr. S-vid. Sortie Vidéo SCART (RGB) E Page 88 Composant (Progressif) Composant (Entrelacé) Contenu Règle le niveau du contrôle parental pour la lecture de disques DVD. Compresse la plage de volume sonore. Détermine si le son enregistré à 96 kHz doit être sous-échantillonné à 48 kHz ou non. Etablissez si convertir le son Dolby Digital en PCM ou si produire des signaux en Dolby Digital. Etablissez si convertir le format LMPEG en PCM ou si produire des signaux en MPEG. Etablissez si produire ou non un signal DTS. Règle la langue du Menu Disque. Règle la langue pour le son audio. Règle la langue pour les sous-titres. Détermine si oui ou non l’icône de l’angle sera affichée. Sélectionnez le type de l’arrêt sur image lorsque vous mettez la lecture sur pause. Détermine la durée de saut lorsque vous appuyez sur [VARIABLE SKIP]. Détermine la durée de rembobinage lorsque vous appuyez sur [VARIABLE REPLAY]. Détermine le système TV. Règle la langue de l’OSD (écran d’affichage). Règle la durée d’inactivité précédant l’apparition de l’écran de veille. Règle la clarté de l’affichage du panneau avant. Ajuste la taille d’une image en fonction du format d’image de votre téléviseur. Spécifiez le type d'entrée vidéo pour l'entrée externe. Règle le mode de sortie vidéo. 1_Introduction_FR.fm Page 83 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Règle les chaînes DVB automatiquement. Règle les chaînes DVB manuellement. Affiche les informations détaillées de la chaîne DVB actuelle. Règle les chaînes analogiques automatiquement. Règle les chaînes analogiques manuellement. Déplace les chaînes analogiques vers un emplacement différent. Fournit un code d’inscription pour la DivX® VOD. Règle la langue pour les DivX® sous-titres. Définit l’espace de couleurs pour la sortie HDMI. Définit s’il faut émettre ou non le signal audio HDMI. Règle le niveau de contraste noir et blanc pour la sortie RVB HDMI. Spécifiez si utiliser la fonction de Commande HDMI. La fonction de Commande HDMI permet à tous les composants raccordés par un câble HDMI d'agir en conjonction avec cet appareil. Revenez aux paramètres par défaut. Autres Réin. toutE Page 90 Règle les chaînes DVB et analogiques automatiquement. Verrouille les chaînes DVB, édite les listes de favoris. Réglage des fonctions Autoréglage (DVB & ANALOG) E Page 25 Réglage du Éditer les canal DVB chaînes E Page 29 Mise au point automat. E Page 27 Mise au point manuelle E Page 28 Informations sur le signal E Page 31 Réglage du Mise au point canal automat. E Page 25 analogique Mise au point manuelle E Page 26 Déplacer E Page 27 DivX® VODE Page 60 DivX Sous-titre OFF E Page 89 Anglais Français Espagnol Allemand Italien Sweden Hollandais Russe1 Russe2 Hongrois Polonais Tchèque Hébreu Format RVB E Page 89 YCbCr HDMI Audio E Page 89 OFF Plage RVB Normale E Page 90 Améliorée Commande HDMI OFF E Page 90 Réglez l’horloge manuellement. Vous pouvez régler les chaînes DVB sur le Tableau des chaînes de chaque pays. Edition HDMI France Espagne Allemagne Italie Suisse Lecture DivX Réglage horlogeE Page 36 Pays E Page 28 Enregistrement Réglages généraux Canal Réglage autom. horloge E Page 36 PAL SECAM OFF Régler sur l’interdiction de tout enregistrement supplémentaire (OFF) ou sur le remplacement de la liste de titres après enregistrement (ON). Règle le type de format audio pour l’enregistrement. Règle le type d’entrée audio externe pour l’enregistrement. Définissez le système de couleurs vidéo sur “PAL” ou “SECAM” automatiquement. Définissez le système de couleurs vidéo sur “PAL”. Définissez le système de couleurs vidéo sur “SECAM”. Règle automatiquement l’horloge. Réglage de base Horloge Pral. Sous Stéréo Bilingue Auto Règle le type de format audio pour l’enregistrement. (uniquement lorsque le mode d’enregistrement est réglée sur “XP”.) Règle l’appareil pour finaliser automatiquement le disque. Règle une proportion de télévision pour l’enregistrement en mode Vidéo. Branchements Enr. audio bilingue E Page 42 Entrée audio extér. E Page 41 Système de couleurs vidéo E Page 50 Contenu Insère périodiquement des marqueurs de chapitre. Introduction Réglage Éléments (ce qui est surligné correspond au réglage par défaut) Enregistrement Chapitre automatique OFF 5 minutes E Page 40 10 minutes 15 minutes 30 minutes 60 minutes Sél. enreg. audio (XP) PCM E Page 42 Dolby Digital Final.auto E Page 57 OFF Format Image (Mode Vidéo) Auto E Page 40 4:3 16:9 Compatibilité enr. E Page 39 OFF Remarque
- Votre modification de chaque réglage reste active même lorsque l’appareil est éteint.
- Un élément non disponible est grisé dans les réglages.
1_Introduction_FR.fm Page 84 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Lecture 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Lecture” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Réglages généraux Lecture Affichage Vidéo Enregistrement Horloge Canal DivX HDMI Réin. tout Remarque
- La fonction de “Contrôle parental activé” n’est pas toujours disponible sur certains disques.
- Il peut être difficile d’évaluer si certains DVD comportent la fonction de contrôle parental. Assurezvous de vérifier que la fonction de “Contrôle parental activé” est bien réglée selon votre choix.
- Notez le mot de passe au cas où vous l’oublieriez. Le mot de passe n’est pas encore saisi Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Entrez le nouveau mot de passe en utilisant [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER]. Changer mot de passe ? Oui Non Saisir un mot de passe Oui Vos réglages sont activés.
Sélectionnez l’élément voulu en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Contrôle parental activé Sortie audio Langue du menu disque Langue audio Langue sous-titres Icône de L’angle Mode Immobilité Relecture/Saut Variable Système TV
Reportez-vous aux points 1. à 9. aux pages 84 à 86, et réglez l’élément sélectionné.
Quand vous avez terminé avec les réglages, appuyez sur [SETUP] pour sortir. Si vous sélectionnez “Non”, appuyez sur [SETUP] pour sortir. Le mot de passe est déjà saisi Entrez votre mot de passe en utilisant [les Touches numérotées]. Saisir un mot de passe Si vous voulez changer de mot de passe, sélectionnez “Oui” en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Changer mot de passe ? Oui Non Entrez le nouveau mot de passe en utilisant [les Touches numérotées], puis appuyez sur [ENTER].
1. Contrôle parental activé (par défaut:
Tout) (DVD uniquement) Réglage du niveau “Contrôle parental activé”. Changez le niveau “Contrôle parental activé” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Vous pouvez effectuer ces réglages en suivant la procédure suivante. Contrôle parental activé Tout
Niveau de contrôle parental Tout: Tous les contrôles parentaux sont désactivés. 8: Les logiciels DVD de n’importe quel niveau (adulte / tous publics / enfants) peuvent être lus. 7 à 2: Seuls les logiciels DVD tous publics ou destinés aux enfants peuvent être lus. 1: Seuls les logiciels DVD destinés aux enfants peuvent être lus.
Saisir un mot de passe Vos réglages sont activés. Remarque
- Appuyez sur [CLEAR] pour effacer les numéros qui ont été entrés incorrectement.
- Si vous oubliez votre mot de passe ou que vous voulez annuler tous les réglages du “Contrôle parental activé”, entrez [4], [7], [3], [7] en utilisant [les Touches numérotées] dans la fenêtre des options. Votre mot de passe sera annulé et les niveaux de contrôles parentaux remis sur “Tout”.
Choisissez le réglage audio approprié pour votre appareil externe. Il affectera seulement une lecture de disque. Sélectionnez l’élément voulu en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sortie audio Contrôle plage PCM Dolby Digital MPEG DTS 1_Introduction_FR.fm Page 85 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Réglages pour les MPEG (Par défaut: PCM) (DVD uniquement) Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Réglez-le sur “ON” pour réduire le contrôle de plage dynamique. Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. MPEG Vos réglages sont activés.
OFF Remarque PCM: Flux: Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Réglages pour les DTS (Par défaut: ON) (DVD uniquement) 48kHz 96kHz DTS OFF Vos réglages sont activés. 96kHz: Remarque Lors de la lecture d’un disque protégé par copyright:
- Même si vous sélectionnez “96kHz”, le son sera sous-échantillonné à 48 kHz. ON: OFF: Emet les signaux DTS. Si votre amplificateur / votre décodeur est compatible avec les DTS, réglez-les sur “ON”. Aucun signal DTS n’est produit. Si votre amplificateur / votre décodeur n’est PAS compatible avec des DTS, réglez-les sur “OFF”.
3. Langue du menu disque (par défaut:
Français) (DVD uniquement) Réglez la “Langue du menu disque”. Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Edition Conversion Dolby Digital (par défaut: Flux) Vos réglages sont activés. Lecture Si votre amplificateur / votre décodeur n’est PAS compatible avec un réglage PCM à 96 kHz, sélectionnez “48kHz”. Le son enregistré à 96 kHz doit être sous-échantillonné à 48 kHz. Si votre amplificateur / votre décodeur est compatible avec un réglage PCM à 96 kHz, sélectionnez “96kHz”. Le son est échantillonné à 96 kHz. Enregistrement Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. PCM 48kHz: Convertit des MPEG en PCM. Si votre amplificateur / votre décodeur n’est PAS compatible avec des MPEG, réglez-les sur “PCM”. Délivre les signaux Audio MPEG. Si votre amplificateur / votre décodeur est compatible avec les MPEG, réglez-les sur “Flux”. Réglage de base
- La fonction “Contrôle plage dynamique” n’est disponible qu’avec les disques enregistrés dans le format Dolby Digital. Echantillonnage PCM (Par défaut: 48kHz) Branchements PCM Flux Contrôle plage dynamique Vos réglages sont activés. La fonction “Contrôle plage dynamique” n’a d’effet qu’avec la connexion audio analogique. Introduction Contrôle plage dynamique (Par défaut: ON) (DVD uniquement) Langue du menu disque Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Dolby Digital PCM Flux Astuce
4. Langue audio (par défaut: Original)
(DVD uniquement) Réglez la “Langue audio”. Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Langue audio Original Français English Espagnol Allemand Italien Autre Autres Lors de la lecture d’un disque DVD-RW enregistré en mode VR:
- Si la source audio d’un disque est au format Dolby Digital, réglez “Dolby Digital” sur “PCM” de manière à pouvoir passer du circuit audio principal (L) au circuit audio secondaire (R) ou encore à une combinaison des deux (L / R) en utilisant votre amplificateur / votre décodeur. Vos réglages sont activés. Réglage des fonctions Vos réglages sont activés. PCM: Convertit Dolby Digital en PCM (Canal 2). Si votre amplificateur / votre décodeur n’est PAS compatible avec des Dolby Digital, réglez-les sur “PCM”. Flux: Emet les signaux Dolby Digital. Si votre amplificateur / votre décodeur est compatible avec les Dolby Digital, réglez-les sur “Flux”. Français Anglais Espagnol Allemand Italien Autre Vos réglages sont activés. Si “Original” est sélectionné, la langue audio sera par défaut celle du disque qui est inséré.
5. Langue sous-titres (par défaut: OFF)
(DVD uniquement) Réglez la “Langue sous-titres”. Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Langue sous-titres Image: Sélectionnez “Image” pour afficher des images relativement immobiles en résolution plus élevée. “Image” améliore la qualité des images, bien qu’il puisse rendre instable les images sélectionnées en raison de sortie simultanée des deux données de trame. Remarque
- Une image individuelle sur l’écran de télévision est appelée Image et est composée de deux images séparées appelées Trame. Certaines images peuvent être floues en réglage “Auto” en mode fixe en raison de leurs caractéristiques de données. OFF Français English Espagnol Allemand Italien Autre
8. Relecture/Saut Variable
Vos réglages sont activés. Si “Autre” est sélectionné, entrez le code à 4 chiffres en utilisant [les Touches numérotées]. Se reporter à “Code Linguistique” aux page 96. Affecter [VARIABLE SKIP] ou [VARIABLE REPLAY] pour sauter ou rembobiner d’une certaine durée lorsqu’elles sont appuyées. Sélectionnez l’élément voulu en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Relecture/Saut Variable Saisie code
Quand vous avez fini de saisir le code, appuyez sur [ENTER]. Reportez-vous aux explications ci-dessous et réglez l’élément sélectionné. A : Saut variable (par défaut: 30 secondes) Définit la durée du saut pour [VARIABLE SKIP]. Astuce
- Vous pouvez également modifier ou ne pas faire apparaître les sous-titres sur un DVD à partir du menu disque quand celui-ci est disponible.
- Appuyez sur [CLEAR] ou sur le [L] pour effacer les numéros qui ont été entrés incorrectement. Remarque
- Vous ne pouvez sélectionner que les langues proposées dans le disque que vous avez inséré.
- Le paramètre “Langue audio” n’est pas toujours disponible sur certains disques. Saut variable 5 secondes 15 secondes 30 secondes 1 minute 5 minutes B : Relecture variable (par défaut: 30 secondes) Définit la durée de rembobinage pour [VARIABLE REPLAY]. Relecture variable 5 secondes 15 secondes 30 secondes 1 minute 5 minutes
6. Icône de L’angle (par défaut: ON)
(DVD uniquement) Réglez la “Icône de L’angle”. Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Icône de L’angle
9. Système TV (par défaut: PAL)
(DVD uniquement) Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
OFF Système TV PAL Auto Vos réglages sont activés.
7. Mode Immobilité (par défaut: Auto)
(DVD uniquement) Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Mode Immobilité Auto Trame Image Vos réglages sont activés. Auto: Trame:
Saut variable Relecture variable Sélectionne automatiquement le meilleur réglage de résolution (“Image” ou “Trame”) à partir des caractéristiques de données des images. Sélectionnez “Trame” lorsque les images sont encore instables même si “Auto” est sélectionné. “Trame” stabilise les images, bien que la qualité des images puisse être grossière en raison de la somme limitée de données. Vos réglages sont activés. PAL: Emet un signal PAL modifié pour le visionnage de disques enregistrés avec le système NTSC sur un système TV PAL. Auto: Change le système vidéo (PAL / NTSC) automatiquement en fonction du format du disque inséré dans le lecteur. Remarque
- Pour des disques enregistrés avec le système PAL, un signal PAL sera émis pour le visionnage sur un système TV PAL.
- Les disques enregistrés avec le système PAL ne peuvent pas être visionnés sur un système TV NTSC.
- Pour des disques enregistrés avec le système NTSC, un signal NTSC sera émis pour le visionnage sur un système TV NTSC ou multisystème.
- Pour des disques enregistrés avec le système NTSC, sélectionnez PAL pour un visionnage sur un système TV PAL. 1_Introduction_FR.fm Page 87 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Affichage 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Affichage” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Réglages généraux
Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Variateur FL Auto Clair Sombre Vous pouvez faire votre choix parmi “Auto”, “Clair” et “Sombre”. Si “Auto” est sélectionné, l’affichage s’assombrira peu à peu lorsque vous éteindrez l’alimentation. Réglage de base Lecture Affichage Vidéo Enregistrement Horloge Canal DivX HDMI Réin. tout Règle la clarté de l’affichage du panneau avant. Branchements
3. Variateur FL (par défaut: Clair)
Sélectionnez l’élément voulu en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Enregistrement 1 Langue Aff. écran 2 Écran de veille 3 Variateur FL
Reportez-vous aux étapes 1. à 3. de cette page, et réglez l’élément sélectionné.
Quand vous avez terminé avec les réglages, appuyez sur [SETUP] pour sortir. Lecture
1. Langue Aff. écran (par défaut: Français)
Règle la langue d’affichage de l’écran. Sélectionnez une langue en utilisant [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Langue Aff. écran Edition Français Anglais Español Deutsch Italiano
2. Écran de veille (par défaut: 10 minutes)
Règle la durée d’inactivité avant l’apparition de l’écran de veille. Réglage des fonctions Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Écran de veille OFF 5 minutes 10 minutes 15 minutes 30 minutes Vos réglages sont activés. Autres
Sélectionnez le réglage voulu en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sortie Vidéo SCART (RGB) Composant (Progressif) Composant (Entrelacé) Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
- Si votre téléviseur est compatible avec le balayage progressif (576p/480p), reliez-le aux prises COMPONENT VIDEO OUTPUT de l’appareil et sélectionnez “Composant (Progressif)” et réglez votre téléviseur sur le mode de balayage progressif.
- Si votre téléviseur n’est pas compatible avec le balayage progressif, sélectionnez “Composant (Entrelacé)” comme raccordement à composantes ou sélectionnez “SCART (RGB)” pour le branchement du câble Péritel.
- Voir pages 20 à 21 pour plus d’informations. Sélectionnez “Vidéo” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Réglages généraux Lecture Affichage Vidéo Enregistrement Horloge Canal DivX HDMI Réin. tout
Sélectionnez l’élément voulu en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. 1 Aspect TV 2 Sélectionner Vidéo 3 Sortie Vidéo
Seulement dans le cas où vous avez sélectionné le “Composant (Progressif)”, passez à l’étape 2. Si vous avez sélectionné “Composant (Entrelacé)” ou “SCART (RGB)”, votre réglage est activé.
Reportez-vous aux étapes 1. et 3. de cette page, et réglez l’élément sélectionné. Activation balayage ligne par ligne : Vérifier que le téléviseur est pourvu du balayage ligne par ligne et raccorder le câble de l'appareil vidéo. Pour 2, reportez-vous à la page 50.
REMARQUE: Si aucune image n’apparaît ou si celle-ci est déformée après avoir choisi "Oui", attendre environ 15 secondes pour un autorétablissement. Quand vous avez terminé avec les réglages, appuyez sur [SETUP] pour sortir.
1. Aspect TV (par défaut: 16:9 Wide)
Vous pouvez sélectionner le format de l’image pour qu’il corresponde aux formats de ce que vous voulez visionner avec votre appareil et à celui de l’écran de votre téléviseur (largeur d’écran standard 4:3 ou grand écran 16:9). Sélectionnez le réglage voulu en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Utilisez [L \ P] pour sélectionner “Oui”. Appuyez sur [ENTER]. Activer? Oui Non La fenêtre de confirmation apparaît.
Utilisez [U \ D] pour sélectionner “Oui”. Appuyez sur [ENTER] dans un délai de 15 secondes. Aspect TV Vérifier de nouveau l’usage du balayage ligne par ligne. Si l'image est bonne, sélectionner "Oui". 4:3 Letter Box 4:3 Pan & Scan 16:9 Wide Si vous possédez un téléviseur au format standard: Sélectionnez “4:3 Letter Box” pour obtenir une largeur d’image maximale avec des barres noires en haut et en bas de l’écran du téléviseur quand vous lisez une image en plein écran. Sélectionnez “4:3 Pan & Scan” pour obtenir une hauteur maximale de l’image, avec les côtés rognés quand vous lisez une image en plein écran. Si vous possédez un téléviseur grand écran: Sélectionnez “16:9 Wide”.
2. Sortie Vidéo (par défaut: SCART (RGB))
Cet appareil est compatible avec le système de balayage progressif. Cette fonctionnalité vous offre des images de définition plus élevé que le système d’émission traditionnel. Vous pouvez apprécier les images avec le balayage progressif en utilisant HDMI OUT ou COMPONENT VIDEO OUTPUT. Pour utiliser le système de balayage progressif par le biais du COMPONENT VIDEO OUTPUT, vous devez régler le mode de Sortie Vidéo dans le menu de “Réglage” en suivant les étapes indiquées à droite. “SCART (RGB)” est sélectionné par défaut.
- Lorsque vous définissez le paramètre “Sortie Vidéo”, assurezvous que la prise Péritel AV1 (TV) est branchée sur votre téléviseur avec un câble Péritel.
Oui Non Vos réglages sont activés. Remarque
- Quand vous changez le paramètre “Sortie Vidéo”, (“SCART (RGB)”, “Composant (Entrelacé)” ou “Composant (Progressif)”), reliez la prise correspondante au téléviseur. Si les réglages sont modifiés, par exemple pour passer sur “SCART (RGB)” alors que les prises COMPONENT VIDEO OUTPUT sont connectées au téléviseur, il est possible qu’un signal vidéo déformé soit émis. 1_Introduction_FR.fm Page 89 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM HDMI 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “DivX” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
- Assurez-vous que le câble HDMI est bien raccordé et l’entrée du téléviseur est réglée sur HDMI.
Réglages généraux Lecture Affichage Vidéo Enregistrement Horloge Canal DivX HDMI Réin. tout Réglages généraux Lecture Affichage Vidéo Enregistrement Horloge Canal DivX HDMI Réin. tout Sélectionnez l’élément voulu en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. DivX Sous-titre
Pour un “DivX® VOD”, reportez-vous à la page 60 pour plus d’informations. DivX Sous-titre (par défaut: OFF) DivX Sous-titre OFF Anglais Français Espagnol Allemand Italien Sweden
Reportez-vous aux étapes 1. à 4. aux pages 89 à 90, et réglez l’élément sélectionné.
Quand vous avez terminé avec les réglages, appuyez sur [SETUP] pour sortir.
1. Format (par défaut: RVB)
Vous pouvez sélectionner l’espace de couleurs pour la sortie HDMI. Réglez l’espace de couleurs approprié à votre périphérique d’affichage. Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Edition Quand vous avez terminé avec les réglages, appuyez sur [SETUP] pour sortir. Format HDMI Audio Plage RVB Commande HDMI Lecture Sélectionnez le réglage voulu en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez l’élément voulu en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Enregistrement
Sélectionnez “HDMI” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Réglage de base
Introduction DivX® 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP].
- Lorsque le périphérique raccordé n’est pas compatible avec l’espace Y/Cb/Cr, le signal HDMI est sorti sous la forme RVB indépendamment du réglage. Format Réglage des fonctions RVB YCbCr Vos réglages sont activés.
2. HDMI Audio (par défaut: ON)
Si vous ne voulez pas émettre le signal audio par le biais de HDMI (lorsque vous sortez numériquement le signal audio par l’intermédiaire de la prise AUDIO OUT (DIGITAL COAXIAL) de votre système audio, etc.), vous pouvez désactiver la sortie audio HDMI. Autres Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
- Réglez sur “OFF” lorsque le son HDMI n’est pas émis. HDMI Audio OFF Vos réglages sont activés.
3. Plage RVB (par défaut: Normale)
Vous pouvez ajuster la plage RGB pour rendre les zones sombres des images HDMI plus brillantes. Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
- Sélectionnez “Améliorée” si le contraste noir et blanc n’est pas clair.
- Ce réglage n’est efficace que pour la sortie HDMI RGB. Réin. tout 1 En mode stop, appuyez sur [SETUP]. Sélectionnez “Réglages généraux” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Plage RVB Normale Améliorée Réglages généraux Vos réglages sont activés. Lecture Affichage Vidéo Enregistrement Horloge Canal DivX HDMI Réin. tout
4. Commande HDMI (par défaut: “OFF”)
Vous pouvez contrôler toutes les composantes compatibles avec le Commande HDMI et raccordées par un câble HDMI sur la simple pression d'un bouton sur la télécommande de cet appareil. Pour activer la fonciton en question, vous devez régler le “Commande HDMI” sur “ON”. Sélectionnez un réglage en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez “Réin. tout” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER].
Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Commande HDMI Rétablissement des paramètres d'usine par défaut ?
OFF Oui Non Vos réglages sont activés. “Confirmer ?” apparaîtra. Sélectionnez “Oui” en utilisant le [U \ D], puis appuyez sur [ENTER]. Fonctions disponibles pour le Commande HDMI.
- Lecture touche directe Lorsque des opérations sont exécutées avec les boutons suivants sur la télécommande, le téléviseur s'allume automatiquement et la châine d'entrée appropriée s'ouvre. Boutons pour lecture à touche directe: [PLAY B], [TOP MENU], [DISC MENU], [TIMER PROG.], [SETUP], [PROG. G \ H], [les Touches numérotées], [INPUT SELECT F]
- Informations Système Choisir et spécifier la langue du menu: Le présent appareil reconnaît la langue d'affichage spécifiée pour le téléviseur et se règle automatiquement sur celle-ci comme langue de menu du lecteur (langue d'affichage du menu) pour cet appareil. Éteindre: Lorsque vous éteignez le téléviseur, cet appareil et tous les équipements qui y sont raccordés par câble HDMI s'éteignent automatiquement, sauf pendant un enregistrement sur l'appareil. Réception du signal de fonctionnement à partir de la télécommande du téléviseur: Cet appareil peut fonctionner avec la télécommande du téléviseur. Voyez le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour en savoir plus. Remarque
- Cette fonction pourrait ne pas fonctionner correctement selon le téléviseur raccordé.
- Les opérations disponibles peuvent varier en fonction de la télécommande de téléviseur que vous utilisez.
- Pour la lecture directe, [DISC MENU] pourrait ne pâs fonctionner, selon le disque inséré dans cet appareil.
- D'autres composantes doivent être compatibles avec le Commande HDMI pour pouvoir utiliser cette fonction.
Quand vous avez terminé avec les réglages, appuyez sur [SETUP] pour sortir. Remarque
- Les réglages énumérés ci-dessous resteront inchangés même après la réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut. - Réglage de l’horloge - Réglage des chaînes - Réglage du contrôle parental - Code de DivX® VOD - L’enregistrement par minuterie 1_Introduction_FR.fm Page 91 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Introduction Autres Branchements Guide de Dépannage Avant de contacter un réparateur pour cet appareil, consulter le tableau ci-dessous pour trouver la cause possible du problème rencontré. De simples vérifications ou des ajustements mineurs de votre part peuvent éliminer le problème et de rétablir un fonctionnement correct. L’appareil s’allume automatiquement sans aucune intervention.
- L’appareil s’allume automatiquement 2 secondes avant l’enregistrement programmé. L’appareil ne fonctionne pas.
- “ ” ou un message d’erreur apparaît si l’opération est interdite.
- Les piles de la télécommande sont faibles ou déchargées. Aucune image, aucun son ou aucun menu n’apparaissent à l’écran.
- Vérifiez si les branchements sont bien et correctement réalisés.
- Vérifiez si les câbles sont endommagés.
- Vérifiez si une chaîne d’entrée externe correcte est sélectionnée sur votre téléviseur. (Voir page 22.)
- Vérifiez si vous avez terminé le réglage de “Canal”. (Voir pages 25-31.) Il n’est pas possible de régler les paramètres “Horloge” et “Canal”.
- Si un enregistrement est en cours, il est impossible d’effectuer ces opérations. L’appareil ne fonctionne pas correctement.
- De l’humidité de condensation s’est formée dans l’appareil. Retirez le disque et laissez l’appareil éteint pendant 2 heures environ jusqu’à ce que l’humidité se soit évaporée. (Voir page 3.) L’affichage de l’horloge n’apparaît pas sur le panneau avant.
- Vérifiez que le câble d’alimentation CA est bien branché.
- (En cas de panne de courant) Vérifiez le disjoncteur et le réglage de “Horloge”. Lorsque vous oubliez le mot de passe pour le verrouillage parental.
- Veuillez annuler le mot de passe et définir le niveau. (Voir page 84.) Le signal DV ne peut pas être entré.
- Avant le branchement, mettez sous tension cet appareil et le DVC, et assurez-vous que ces appareils sont arrêtés.
- Seul un signal “DVC-SD” peut être entré en provenance du DVC vers cet appareil. Les autres types de signaux ne sont pas supportés.
- Ne branchez pas un autre périphérique que le DVC. Même si un enregistreur ou un ordinateur disposant d’un autre connecteur DV est branché, la fonction DV ne fonctionnera pas.
- Si le DVC n’est pas reconnu après le branchement, éteignez l’alimentation électrique de l’appareil et rebranchez le DVC. Le DVC ne peut pas fonctionner avec cet appareil.
- L’entrée du signal ou le fonctionnement du DVC à partir de cet appareil peuvent être désactivés selon le type de DVC.
- S’il n’est pas possible d’entrer un signal DVC, utilisez une entrée externe (AV2/AV3) pour une connexion analogique par le biais de câble audio/ vidéo. Utilisez un adaptateur Péritel pour le raccordement sur AV2.
- La commande du DVC peut être désactivée selon le type de DVC, même dans un autre mode que le mode caméra. Dans ce cas, passez en mode commande du DVD et effectuez la procédure d’enregistrement normale tout en faisant fonctionner le DVC. Il est possible que certaines fonctions du DVC soient inopérantes.
- Il est possible que certaines fonctions soient inopérantes selon le type de DVC. Par exemple, si le DVC ne supporte pas le mode de lecture au ralenti, la fonction lecture au ralenti est désactivée.
- Avec DV (AV4), le menu d’affichage du disque n’apparaît pas si la lecture du disque n’est pas effectuée. Il n’est pas possible de commuter le signal audio DV.
- Pour l’enregistrement avec le DVC, le signal audio d’enregistrement peut être réglé à 12 bits ou à 16 bits. Cependant, lorsque le mode d’enregistrement 16 bits est sélectionné, il n’est pas possible de commuter le signal audio. Pour enregistrer un signal audio, réglez-le sur 12 bits. Aucune image en provenance de la connexion HDMI.
- Vérifiez la connexion HDMI. (vérifiez l’état des informations relatives à l’interface HDMI.)
- Vérifiez si le moniteur raccordé ou d’autres périphériques supportent HDCP. (Cet appareil ne sortira pas de signal vidéo si les autres périphériques ne supportent pas HDCP.)
- Vérifiez le réglage de l’interface HDMI.
- Vérifiez si le format de sortie de cet appareil (FORMAT HDMI) correspond au format d’entrée supporté par les autres périphériques raccordés.
- Si l’appareil est raccordé à un équipement non autorisé au moyen d’un câble HDMI, les signaux audio et vidéo pourraient ne pas être reproduits en lecture d’un DVD vidéo commercial. Enregistrement Lecture Edition
- Vérifiez que le câble d’alimentation CA est bien branché.
- Les piles de la télécommande sont faibles. Réglage de base ALIMENTATION Symptôme Il n’y a pas d’alimentation. Réglage des fonctions Autres
1_Introduction_FR.fm Page 92 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Remède
- Vérifiez si les branchements sont bien et correctement réalisés.
- Vérifiez si les câbles sont endommagés.
- Essayez de régler les “Canal” en suivant les étapes des pages 25-31. Seuls les canaux spécifiques n’apparaissent pas.
- Les canaux peuvent être configurés pour être sautés. (Voir page 26.) Les canaux d’entrée externe (tels que AV2 ou AV3) ne peuvent pas être sautés.
- Cet appareil ne saute pas les canaux d’entrée externe. Ceci n’est pas un dysfonctionnement. Il n’est pas possible d’afficher l’image provenant du périphérique externe.
- Essayez d’appuyez plusieurs fois de suite sur [INPUT SELECT F].
- Mettez sous tension tous les périphériques raccordés.
- Vérifiez si les branchements sont bien et correctement réalisés. L’enregistrement est impossible.
- Il est interdit d’effectuer un enregistrement 2 minutes avant l’heure de départ programmée d’un enregistrement programmé.
- Cet appareil ne peut pas enregistrer les programmes contenant un signal de protection contre la copie. Ceci n’est pas un dysfonctionnement.
- Il est possible que l’espace du média d’enregistrement soit épuisé. Essayez de supprimer les titres non nécessaires, ou de les échanger avec le média enregistrable.
- Le nombre maximal de titres ou de chapitres est dépassé. Supprimez les titres non nécessaires pour libérer suffisamment d’espace ou insérez un nouveau média enregistrable.
- Vérifiez si les branchements sont bien et correctement réalisés. Il n’est pas possible d’effectuer un enregistrement programmé.
- L’horloge interne de l’appareil a pu s’arrêter à la suite d’une panne de courant ayant duré plus de 30 secondes. Réinitialisez l’horloge. (Voir page 36.) L’enregistrement est impossible.
- Vérifiez si le disque est compatible CPRM. Les programmes à reproduction unique ne peuvent être enregistrés que sur le disque compatible CPRM.
- Vérifiez si le disque est protégé ou finalisé. Annulez la protection ou la finalisation.
- Unr fois qu’un disque DVD-RW en mode vidéo a été formaté dans un autre appareil, il ne peut plus l’être dans celui-ci à moins d’être de nouveau formaté dans cet appareil.
- Vérifiez si les branchements sont bien et correctement réalisés. “Réparation” apparaît sur l’écran du téléviseur.
- Si une panne de courant se produit ou si le câble d’alimentation est débranché pendant l’enregistrement, la finalisation, le formatage ou l’édition (même après que le message “Réparation” ait disparu), un processus de réparation commencera automatiquement lors du prochain redémarrage de l’appareil.
- Ce processus peut prendre de quelques minutes à plusieurs heures environ. DVD ENREGISTREMENT Disque dur / DVD
CANAL Symptôme Les canaux TV ne peuvent pas être changés. Réparation Si vous avez l’intention d’annuler le processus de réparation. Voulez-vous annuler le processus de réparation ? En choisissant "Oui", le disque
- Si vous avez l’intention d’annuler le processus de réparation, appuyez sur [A OPEN\CLOSE] sur le panneau avant, puis sélectionnez “Oui” et appuyez sur [ENTER]. Après cela, appuyez sur [OPEN\CLOSE A] pour retirer le disque. Le disque annulé pendant processus de réparation RISQUE de NE PAS fonctionner. Oui Non Réparation LECTURE
L’indication “ Écriture disque disparaît pas. 100% ” ne 100% ” peut rester à l’écran pendant 20
- “ Écriture disque secondes au maximum après avoir atteint 100 %. Ceci n’est pas un dysfonctionnement. Le format de l’image TV ne correspond pas à l’écran de votre téléviseur.
- Vérifiez le réglage du “Aspect TV”. (Voir page 88.)
- Un format différent sera utilisé lorsque le format spécifié par le disque n’est pas supporté par cet appareil. L’image est déformée. Les couleurs de l’image ne sont pas normales.
- Pendant la lecture rapide ou le rembobinage rapide, il est possible que les images soient déformées. Ceci n’est pas un dysfonctionnement.
- Branchez-vous directement sur le téléviseur. Lorsque vous raccordez cet appareil au téléviseur par l’intermédiaire d’un magnétoscope ou d’autres périphériques, il est possible que l’image soit déformée à cause du signal de protection contre la copie.
- Vérifiez si les câbles sont endommagés.
- Éloignez les équipements susceptibles de provoquer des perturbations électriques, tels qu’un téléphone portable. Il n’y a pas de son ou pas de sous-titres.
Mettez sous tension tous les périphériques raccordés. Vérifier si le canal d’entrée externe est réglé correctement. Vérifiez si les branchements sont bien et correctement réalisés. Si vous utilisez la connexion HDMI, le son n’est pas émis lorsque “HDMI Audio” est réglé sur “OFF”.
- Vérifiez le branchement du câble audio cinch. Si vous utilisez un câble de conversion HDMI-DVI, vous devez brancher également le câble audio cinch.
- Si vous utilisez la connexion HDMI, vérifiez si le format de sortie de cet appareil (FORMAT HDMI) correspond au format d’entrée supporté par les autres périphériques raccordés. 1_Introduction_FR.fm Page 93 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Disque dur Disque dur / DVD
- Si la source audio est au format Dolby Digital, réglez le paramètre “Dolby Digital” sur “PCM” dans le menu “Lecture”. (disponible seulement pour les DVD) (Voir page 85.) Il n’est pas possible de modifier la langue audio ou la langue des sous-titres.
- Les sous-titres multilingues sont pas supportés par le disque.
- Certaines langues audio ou langues de sous-titres ne peuvent être modifiées qu’à partir du menu du disque. Veuillez vous reporter au manuel du disque. Les angles de vue ne peuvent pas être changés.
- Même si la fonction multiangles est supportée par le disque, cela ne signifie pas que toutes les scènes aient été tournées en multiangles. La modification des angles n’est disponible que pour les scènes qui ont été tournées en multiangles. Il n’est pas possible de lire le disque sur un autre lecteur, même s’il a été finalisé correctement.
- Certains lecteurs de DVD ne lisent pas les disques réalisés sur un autre lecteur. Veuillez vous reporter au manuel de l’appareil. Il n’est pas possible d’éditer ou de supprimer les titres.
- Il est possible que les titres ou le disque lui-même soient protégés. Annulez la protection en suivant les étapes à la page 78 pour la protection du titre et à la page 56 pour la protection du disque. Il n’est pas possible d’effectuer le repiquage.
- Lorsque le nombre de titres ou de chapitres dépasse le nombre maximal enregistrable, le repiquage ne sera pas réalisé. Il n’est pas possible d’éditer ou de supprimer les titres.
- Les titres du DVD+R/-R ne peuvent pas être édités ou supprimés s’ils sont finalisés. S’il s’agit d’un disque DVD-RW, annulez la finalisation en suivant les étapes de la page 57. La capacité du disque n’augmente pas même si le programme enregistré est supprimé.
- Avec un disque DVD+RW et un disque DVD-RW en mode vidéo, l’espace du disque n’augmente que lorsque le dernier titre est supprimé. Avec un disque DVD-R/+R, la suppression d’un titre n’augmente pas l’espace du disque. Disque dur / DVD DVD ÉDITION DVD LECTURE Il n’est pas possible de faire passer le réglage audio numérique du circuit audio principal (L) au circuit audio secondaire (R) ou encore combiner les deux (L/R). Réglage des fonctions
- Vérifiez si tous les branchements sont effectués correctement.
- Vérifiez si le paramètre “Sortie audio” est réglé correctement. (Voir pages 84-85.)
- Il est possible que la langue de sous-titrage sélectionnée ne soit pas supporté par le disque. Edition Il n’y a pas de son ou pas de sous-titres. Lecture
- Vérifiez si un disque qui peut être lu est inséré.
- Vérifiez si le disque est chargé correctement avec la face imprimée vers le haut.
- Les disques réalisés sur d’autres périphériques ou sur des ordinateurs ne peuvent pas être lus sur cet appareil à moins qu’ils n’aient été finalisés sur l’appareil.
- Même s’ils sont finalisés, les performances de ces disques ne sont pas garanties sur cet appareil.
- Le disque est peut-être sale ou défectueux. Nettoyez le disque.
- Vérifiez si tous les branchements sont effectués correctement.
- Vérifiez le réglage du “Contrôle parental activé”. (Voir page 84.)
- La lecture du DVD est interdite 2 minutes avant l’heure de démarrage programmée d’un enregistrement programmé lorsque le média d’enregistrement est un DVD. Enregistrement Il n’est pas possible d’effectuer la lecture. Réglage de base
- Lorsque l’enregistrement du DVD se termine pendant la lecture sur le disques dur, l’appareil arrête la lecture sur le disque dur et commence à écrire les données sur le DVD. Ceci n’est pas un dysfonctionnement. Branchements La lecture sur le disque dur s’arrête soudainement. Il n’est pas possible d’effectuer le repiquage.
- Vérifiez si le disque est compatible pour l’enregistrement. (Voir page 37.)
- Pas de piles dans la télécommande ou piles faibles. Remplacez les piles.
- Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et l’appareil.
- Essayez de vous rapprocher de l’appareil. (Voir page 14.)
- Si les solutions ci-dessus ne résolvent pas le problème, veuillez appeler un centre de réparation agréé.
- La fonction de reprise de la lecture est peut-être activée. Reportez-vous à la page 64 pour annuler le point de reprise de la lecture. La télécommande ne fonctionne pas. Introduction Symptôme La lecture ne commence pas au début.
Cause Solution Erreur du Disque — S.V.P. éjectez le disque. — Veuillez vérifier le disque.
- Un disque illisible est inséré dans l’appareil.
- Le disque est inséré à l’envers.
- Insérez un disque standard. (Voir pages 9-10.)
- Insérez le disque avec la face imprimée vers le haut. Erreur de Région — S.V.P. éjectez le disque. — Ce disque n’a pas le bon code de region et ne peut ê tre lu!
- La lecture n’est pas autorisée dans la zone du DVD-Vidéo que vous avez inséré dans l’appareil.
- Insérez un DVD-Vidéo adapté aux zones 2 ou ALL. Blocage Parental La lecture est restreinte.
- Le niveau actuellement sélectionné de contrôle parental dans le menu “Réglage” empêche la lecture.
- Vérifiez le réglage du “Contrôle parental activé”. (Voir page 84.) Erreur enreg. Programme non autorisé à l’enregistrement
- La fonction d’enregistrement est impossible sur un programme dont la reproduction est interdite.
- La source Original est un système NTSC.
- Vous ne pouvez pas enregistrer des programmes dont la reproduction est interdite. Erreur enreg. Programme non enregistrable en mode Vidéo
- Vous essayez d’enregistrer un programme à reproduction unique sur un disque DVDRW en mode Vidéo.
- Réglez le “Mode Format” sur le “Mode VR”. (Voir page 39.) Erreur enreg. Disque non enregistrable
- Vous essayez d’enregistrer quelque chose sur un disque non enregistrable, ou les particularités du disque ne sont pas conformes aux conditions requises pour l’enregistrement.
- Le disque est endommagé.
- Vous essayez d’enregistrer sur un disque DVD-RW en mode VR qui contient des enregistrements d’un autre enregistreur.
- Insérez un disque enregistrable, et assurez-vous que ses particularités sont conformes aux conditions requises pour l’enregistrement. (Voir page 37.)
- Nettoyez le disque avec un chiffon.
- Réinsérez le disque.
- Le disque a peut-être besoin d’être formaté. Erreur enreg. Programme non autorisé à l’enregistrement sur ce disque
- Vous essayez d’enregistrer un programme à reproduction unique sur un disque DVD qui n’est pas compatible avec le système CPRM.
- Insérez un disque DVD-RW ver. 1.1ou ver. 1.2 (compatible CPRM.) Erreur enreg. Disque protégé et non enregistrable
- Vous essayez d’enregistrer quelque chose sur un disque DVD-RW, DVD+RW / +R en mode VR, qui est protégé dans le menu “Réglage”.
- Otez la protection du disque dans le menu “Menu DVD”. (Voir page 56.) Erreur enreg. Disque plein. (disponible pour nouvel enregistrement)
- Vous essayez d’enregistrer sur un disque DVD-RW en mode VR qui n’a plus de place libre pour l’enregistrement.
- Insérez un disque enregistrable ayant assez d’espace libre pour l’enregistrement.
- Effacez les titres inutiles d’origine. (Voir page 74.) Erreur enreg. Impossible d’enregistrer plus de 99 titres sur un disque (99 maximum)
- Vous essayez d’enregistrer sur un disque DVD-RW / -R contenant un nombre de titres enregistrés qui a atteint le maximum (99).
- Effacez les titres inutiles d’origine. (Voir page 74.) Erreur enreg. Impossible d’enregistrer plus de 999 chapitres sur un disque (999 maximum)
- Vous essayez d’enregistrer sur un disque DVD-RW en mode VR contenant un nombre de chapitres enregistrés qui a atteint le maximum (999).
- Effacez les repères de chapitres inutiles d’une liste Original. (Voir pages 76 - 77.) Erreur enreg. Impossible d’enregistrer plus de 49 titres sur un disque (49 maximum)
- Vous essayer d’enregistrer sur un disque DVD+RW/+R sur lequel le nombre de titres à enregistrer arrive au maximum (49).
- Effacez les titres inutiles. (Voir page 74.) Erreur enreg. Impossible d’enregistrer plus de 254 chapitres sur un disque (254 maximum)
- Vous essayer d’enregistrer sur un disque DVD+RW sur lequel le nombre de chapitres à enregistrer arrive au maximum (254).
- Effacer les repères de chapitres inutiles. (Voir pages 76 - 77.) Erreur enreg. Impossible d’enregistrer sur ce disque : secteur Informations de contrôle plein
- Ce disque ne possède plus d’espace libre disponible pour écrire des Informations de contrôle ou pour effacer le contenu.
- Lorsque plusieurs éditions ont été effectuées, le secteur d’informations de contrôle peut se saturer, même s’il y encore suffisamment d’espace libre pour l’enregistrement.
- Effacez les titres inutiles d’origine. (Voir page 74.)
- Vous essayez d’enregistrer quelque chose sur un disque déjà finalisé.
- Supprimez la finalisation du disque. (Voir page 57.) Erreur enreg. Ce disque est incompatible pour l’enregistrement. l’enregistrement. Le convertir avec "Compatibilité enr". sur "ON".
- Vous essayez d’enregistrer sur des disques non finalisés en mode +VR enregistrés sur un autre appareil.
- Réglez “Compatibilité enr.” sur “ON” pour réinscrire le menu, après quoi vous pourrez enregistrer sur le disque. (Voir page 39.) Erreur enreg. Impossible d’enregistrer plus de 600 titres sur un HDD (600 maximum)
- Vous essayez d’enregistrer sur le disque dur alors que le nombre total des titres a déjà atteint sa limite.
- Effacez les titres inutiles. (Voir page 74.) Erreur enreg. Le HDD est plein. (disponible pour nouvel enregistrement)
- Il n’y a pas suffisamment d’espace sur le disque dur interne.
- Effacez les titres inutiles. (Voir page 74.) Enregistrement
- Insérez un nouveau disque. Réglage de base
- Lorsque plusieurs enregistrements ont été effectués sur un disque instable, cet espace peut se saturer.
- À chaque fois que vous introduisez un disque pour un enregistrement, une partie de la zone de travail du disque sera utilisée. Si vous répétez cela fréquemment, le disque se remplira plus vite et vous ne pourrez peut-être plus enregistrer le nombre maximal des titres pour le disque. Branchements Erreur enreg. Impossible d’enregistrer sur ce disque : secteur Calibrage de puissance plein
- Si des problèmes persistent après avoir vérifié toutes les causes possibles décrites dans ce guide de dépannage, notez la description de l’erreur et contactez votre revendeur ou le service de réparation agréé. Lecture Edition Réglage des fonctions Autres
1_Introduction_FR.fm Page 97 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Glossaire Audio analogique Signal électrique reproduisant le son directement. Le son audio numérique, quant à lui, peut aussi être un signal électrique, mais il reproduit le son indirectement. Voir aussi “Son audio numérique”. Balayage progressif (576p/480p) Un type d’affichage qui ne coupe pas chaque image en trames, mais qui balaye directement toutes les lignes de balayage de chaque image dans l’ordre. Le mode balayage progressif offre une image moins scintillante et une résolution plus élevée que les signaux de télévision traditionnels (576i/480i). Consultez les pages 21 et 86 pour des instructions sur le mode de balayage progressif sélectif. Chapitre De la même manière qu’un livre est divisé en plusieurs chapitres, le contenu d’un HDD/DVD l’est généralement aussi. Voir aussi “Titre”. Codes régionaux Les disques et les lecteurs sont associés à des régions, correspondant à des zones spécifiques du monde. Cet appareil ne pourra lire que des disques dont les codes régionaux sont compatibles. Vous trouverez votre code régional sur le panneau arrière de votre appareil. Certains disques peuvent être lus dans plus d’une région (voir dans toutes). CPRM (Content Protection for Recordable Media) La CPRM est un système de protection contre la copie utilisant le cryptage visant à protéger les programmes diffusés “copiables qu’une seule fois” (certains programmes diffusés sur le satellite, par exemple). Dolby Digital Système mis au point par Dolby Laboratories qui permet de compresser le son numérique. Il fonctionne avec un son stéréo (2 canaux) ou audio multi-canal. DTS (Digital Theater System) DTS est un système de son ambiophonique multicanaux. En utilisant un décodeur DTS, vous pouvez profiter d’un son dynamique et réaliste digne des salles de cinéma. Les technologies de son ambiophonique DTS ont été développées par DTS Inc. Finaliser Permet de lire, sur des lecteurs DVD, des DVD enregistrés. Cet appareil peut finaliser des disques DVD-RW/-R et DVD+RW/+R. Format d’image Rapport entre la largeur et la hauteur de l’écran du téléviseur. Ce rapport pour un téléviseur conventionnel est de 4:3 (c’est-àdire que l’écran est presque carré). Celui d’un téléviseur grand écran est de 16:9 (la largeur de l’écran fait presque le double de sa hauteur). Fréquence d’échantillonnage Fréquence à laquelle le son est mesuré dans un intervalle précis afin de pouvoir le convertir en données numériques audio. La fréquence d’échantillonnage représente le nombre d’échantillons contenus dans une seconde. Plus cette fréquence sera élevée, meilleure sera la qualité sonore. HDMI (Interface multimédia haute définition) Une interface entre une source audio et une source vidéo. Elle peut transmettre un signal vidéo, audio ou un signal de contrôle d’un composant avec une seule connexion par câble. JPEG (Joint Photographic Experts Group) Le JPEG est une méthode de compression de fichiers d’images fixes. Vous pouvez copier des fichiers JPEG sur des disques CD-RW/-R à partir d’un ordinateur et les lire sur cet appareil. Mode Vidéo Le mode Vidéo utilise le même format d’enregistrement que celui employé pour les DVD-Vidéos que vous pouvez acheter dans le commerce. Vous pouvez donc lire des disques enregistrés dans ce format dans la plupart des lecteurs DVD, même s’il présente des fonctions d’édition limitées. Vous devrez finaliser les disques enregistrés en mode vidéo avant de pouvoir les lire sur un autre appareil. Mode VR Format d’enregistrement de base pour un DVD-RW. Le mode VR offre des fonctions d’édition avancées et vous pouvez enregistrer des données plusieurs fois de suite; il ne peut cependant être lu que sur un appareil compatible avec le mode VR. La finalisation est recommandée avant de pouvoir les lire sur un autre appareil. Mode +VR Un format d’enregistrement pour les disques DVD+RW/+R. Le mode +VR offre des fonctions d’édition de base et un DVD créé avec ce mode peut être lu sur la plupart des lecteurs DVD. La finalisation est recommandée avant d’effectuer une lecture sur un autre appareil. MP3 (MPEG Audio Layer 3) Le MP3 est une méthode de compression de fichiers. Vous pouvez copier des fichiers MP3 sur des disques CD-RW/-R à partir d’un ordinateur et les lire sur cet appareil. PBC (CD vidéo seulement) (Contrôle de lecture) Cette fonction permet de lire un logiciel interactif en utilisant un écran de menu. Voir aussi le “Titre”. PCM (Pulse Code Modulation) Le PCM est un format permettant de convertir du son audio en données numériques. Il est principalement utilisé pour les CD Audios et les bandes audionumériques. Cet appareil peut reproduire les sons les plus réalistes en convertissant des sons Dolby Digital et MPEG au format PCM. Piste Le contenu des disques CD Audio et CD Vidéo sont divisés en pistes. L’équivalent pour un DVD est un chapitre. Voir aussi “Chapitre”. Playlist A partir de cette liste, vous pouvez programmer la lecture du contenu d’un disque dans votre ordre préféré ou dans l’ordre. Elle vous permet aussi de rechercher directement une scène en particulier. Son audio numérique Représentation indirecte du son sous forme de nombres. Pendant l’enregistrement, le son est mesuré à intervalles discrets (44 100 fois par secondes pour un CD Audio) par un convertisseur analogique-numérique, qui génère un flux de nombres. Pendant la lecture, un convertisseur numérique-analogique génère un signal analogique en se basant sur ces nombres. Voir aussi “Fréquence d’échantillonnage” et “Audio analogique”. Sortie de composantes vidéo Chaque signal de luminance (Y) et des composantes (PB/CB, PR/CR) est indépendant à la sortie afin que vous puissiez apprécier les couleurs de l’image telles qu’elles sont. En outre, en raison de la compatibilité avec la vidéo progressive (576p/ 480p), vous pouvez profiter d’une image de plus haute densité qu’une image entrelacée (576i/480i). Titre (HDD/DVD) Ensemble des chapitres contenus dans un HDD/DVD. Voir aussi Chapitre. (CD Vidéo) Le contenu d’un CD vidéo. Pendant la lecture d’un CD Vidéo avec la fonction de contrôle de lecture, le menu principal apparaît automatiquement.
1_Introduction_FR.fm Page 98 Wednesday, February 20, 2008 11:50 AM Caractéristiques Techniques Générales Système HDD, DVD-Video, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R, Video CD, CD-DA, CD-RW/-R Disque dur Disque dur interne 3,5 po, 160 Go (RD-88DTKF) Disque dur interne 3,5 po, 250 Go (RD-98DTKF) Puissance recommandée 220–240 V Consommation 35 W (en veille: 8,0 W) ± 10 %, 50 Hz ± 0,5 % Poids 3,7 kg Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) 420 x 59 x 315 mm Températures recommandées 5°C à 40°C Humidité recommandée Moins de 80 % (pas de condensation) Format du téléviseur
Enregistrement Format d’enregistrement Format d’enregistrement vidéo (VR) (DVD-RW uniquement), format vidéo (DVD-RW, DVD-R), format +VR (DVD+RW, DVD+R) Disques enregistrables DVD-ReWritable (réinscriptibles), DVD-Recordable (inscriptibles), DVD+ReWritable (réinscriptibles), DVD+Recordable (inscriptibles) Format d’enregistrement Vidéo Fréquence d’échantillonnage Format de compression 13,5 MHz MPEG Format d’enregistrement Audio Fréquence d’échantillonnage Format de compression 48 kHz Dolby Digital Syntoniseur Chaînes analogiques L (SECAM L) BG (PAL B/G) F1 - E69 E2 - E69 Chaînes DVB-T VHF UHF F5 - F10 E21 - E69 Entrée/Sortie Panneau avant : (AV3) Entrée vidéo Niveau d’entrée Un connecteur RCA 1 Vp-p (75 Ω) Entrée S-Vidéo Niveau d’entrée Une prise Mini DIN 4 broches Y (luminance) 1 Vp-p (75 Ω) C (couleur) 300 mVp-p (75 Ω) Entrée audio Niveau d’entrée Deux connecteurs RCA 2 Vrms (impédance d’entrée: plus de 10 kΩ) Entrée DV Prise DV 4 broches IEEE 1394 Panneau arrière : Borne entrée/sortie d’antenne VHF/UHF 75 Ω Entrée /sortie audio Deux prises péritel à 21 broches (AV1, AV2) Entrée /sortie vidéo Niveau entrée /sortie Deux prises péritel à 21 broches (AV1, AV2) 1 Vp-p (75 Ω) chaque Sortie vidéo de composante Niveau de sortie Trois connecteurs RCA Y: 1,0 Vp-p (75 Ω) PB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p (75 Ω) chaque Sortie audio Niveau de sortie Deux connecteurs RCA 2 Vrms (impédance de sortie: 680 Ω) Sortie audio numérique Niveau de sortie Une prise à broche coaxiale 500 mVp-p (75 Ω) Sortie HDMI Prise HDMI Remarque Les caractéristiques techniques et la présentation de ce produit sont modifiables sans préavis.
Notice Facile