MODE D'EMPLOI SFP 660 EF1 SAUTER
Nous cuisine sisi bien ensemble
GUIDE D'UTILISATION
Four

Jauter
Chere Cilente, Cher Client
Vous venez d'acquerir un four SAUTER et nous vous en remercions.
C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille.
Votre nouveau four SAUTER s'integrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facile d'utilisation et performances de cuisson.
Vous trouvez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de jours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de lave-vaiselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrezCOORDner à votre nouveau four SAUTER.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le peux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
www.sauter-electromenager.com
SAUTER
Nous cuisinons si bien ensemble
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre apparéil en marche, veuilles lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plusrapidement avec son fonctionnement.
SOMMAIRE
1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
- Consignes de sécurité 04
- Environment 05
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
· Choix de l'emplacement 06
- Encastrement 06
Raccordement electrique 07
- Changement de cable d'alimentation 08
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
- Présentation de votre four 09
Description des accessoires 10
- Description de votre programmeur 11
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Comment modifier l'heure 12
Cuisson immediate 13
Cuissonprogrammee 14
Utilisation de la fonction minuteur 16
5/LES MODES DE CUISSON DU FOUR 17
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
- Nettoyage de la surface extérieure 18
- Nettoyage du four pyrolytique 19
7/ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 22
- Changement de l'ampoule 23
8 / SERVICE APRES-VENTE
Interventions 24
- Relations consommateurs 24
1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
Important
Conservez cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre apparéil. Ils ont été rédigés pour leur sécurité et celle d'autrui.
CONSIGNES DE SECURITÉ
- Cét apparéil a été concu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation. Il est destiné exclusivement à la cuisson des denrées alimentaires. Ce four ne contientaucun composant à base d'amiate.
- Cet apparéil doit être utilisé par des femmes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurez-vous qu'ils ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
-A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiiesz son aspect général. Faites les évientuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
-Votre apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été concu.
- Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.
-Eloignez les jeunes enfants de I'appareil pendant son fonctionnement. Vous evitezrez ainsi qu'il s brulent en renversant un recipient de cuisson. De plus la façon de votre apparéil est chaude pendant l'utilisation.
- Ne tirez jamais votre apparéil par la poignée de la porte.
- Avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffez le à vide pendant 15 minutes environ. Assurez-vous que la pièce est suffisamment aérée. Vous constaterez peut être une odeur particulière ou un petit dégage
ment de fumée. Tout ici est normal.
-Lors de la cuisson, assurez-vous que la porte de votre four est bien fermée afin que le joint d'étanchéité replisse correctement sa fonction.
-Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Ne touchez pas les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Vous risqueriez de graves brûlures.
- En enfournant ou en sortant vos plats du four, n'approche pas vos mains des éléments chauffants supérieur, utilisez des gants thermiques de cuisine.
- ÀpRES une cuisson, ne prenez pas à main.
nue la casserolerie (grille, tournebroche,...),
- Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole (voir chapeitre description de votre four), la chaleur accumulée pourrait entraîner une déteriation de l'émail.
- Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charges lourdes, et assurez vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir.
-Pour éviter d'endommager les commandes de votre apparéil, ne laïsez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
- Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté.
- Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenêtre ou en augmentant la puissance de la ventilation mécanique.
- En plus des accessoires fournis avec votre four, n'utilise que des plats résistants à de haute températures (suivez les instructions des fabricants).
- Àprousutilisation de vosetourne sur la position arrêt.
-N'utilise jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
- RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
- Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
- Notre apparéil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usages ne doivent pas être mélangés avec d'autres
déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les mêilles conditions, conformément à la directive européen 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
- Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Attention L'installation
Cet apparéil est conforme aux directives européennes suivantes :
- Directive Basse Tension 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE pour l'application du marquage CE.
- Directive Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE pour l'application du marquage CE.
- Règlement CE n° 1935/2004 concernant les matériaux et objet destinés à entraîr en contact avec des denrées alimentaires.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL


Fig. 01
CHOIX DE L'EMPLACEMENT
Les schémas ci-dessus déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de receivevoir votre four.
Le four peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne (ouvert* ou fermé) ayant les dimensions d'encastrement adaptées (voir schéma ci-dessus).
Votre four possede une circulation d'air optimise quipermet d'obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en respectant les éléments suivants :
- Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance mini de 5 mm avec le meuble voisin.
- La matière du meuble d'encastrement ou le revêtement de celui-ci doit résister à la chaleur.
- Pour plus de stabilité, fixez le four dans le
meuble par 2 vis au travers des troups prévus à cet effet sur les montants lateraux (fig.1).
- ENCASTREMENT
Pour ce faire :
1) Retirez les cache vis en caoutchouc pour acceder aux trous de fixation.
2) Effectuez un trou de 3 mm dans la paroi du meuble pour éviter l'éclatement du bois.
3) Fixez le four avec les 2 vis.
4) Remettez les cache vis en caoutchouc (ceux-ci servent également à amortir la fermetre de la porte du four).
(^*) si le meuble est ouvert, son ouverture doit etre de 70 mm (maxi).
Conseil
Pour etre assuredavoir une installation conforme,n'hesitez pas a faire appel a un specialiste electromenager.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Ligne Mono 220-240 V ~
Disjoncteur différentiel ou fusible 16A
Prise de courant 2 pôles + terre norme CEI 6008
Cable d'alimentation longueur 1,50 m environ
Compteur 20A Mono 220-240V\~ 50Hz

RACCORDEMENT ELECTRIQUE
La sécurité électricque doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électricque, les fusibles doivent être coupés ou retires.
Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble.
Vérifiez que:
- la puissance de l'installation est suffisante,
- les lignes d'alimentation sont en bon état
- le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation.
Votre four doit être branché avec un cordon d'alimentation (normalisé) à 3 conducteurs de 1,5mm^2 ( 1ph + 1N + terre ) qui doivent être raccordés sur réseau 220-240V~monophasé
par l'intermédiaire d'une prise de courant 1ph +1 neutre + terre normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire ou conformément aux règes d'installation.
Attention
Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne 1一 de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation.
Dans le cas d'un branchement avec prise de courant, celle-ci doit être accessible après installation.
Le fusible de l'installation doit etre de 16 amperes.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaça par un cable ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son Service Àpreès Vente.
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Attention
Notre responsabilité ne saurait estre engagée en cas d'accident ou d'incident consecutif à une mise à la terre inexistante, defectueuse ou incorrecte.
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.
Si le four présente une quelconque anomalle, débranche l'apparell ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.
- CHANGEMENT DE CABLE D'ALIMENTATION
- Le cable d'alimentation (H05 RR-F, H05 RN-F ou H05 VV-F) doit avoir une longueur suffisante pour être raccordé au four à encastrer posé au sol devant le meuble.
Pour cela l'appareil doit être déconnecté du réseau :
-Ouvrez la trappe située en bas à droite du capot arrière en dévissant les 2 vis, puis faites pivoter la trappe.
- Dénudez chaque fil du nouveau cable d'alimentation sur 12mm.
-Torsadez soigneusement les brins.
- Desserrez les vis du bornier et retirez le cordon d'alimentation à changer.
- Introduire le cable d'alimentation par le cote du capot dans le serre-cable situé à droite du bornier.
Tous les brins des fils d'alimentation doivent etre emprisonnés sous les vis.
- Le fil de la phase sur la borne L.
- Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié à la borne
-Le fil du neutre (bleu) sur la borne N.
- Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez le branchement en tirant sur chaque fil.
-Fixezle cable au moyen du serre-cable situé à droite du bornier.
-Refermez la trappe a l'aide des 2 vis.
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL

- PRESENTATION DE VOTRE FOUR
A Programmateur
B Suggesteur de température
C Selecteur de fonctions
Lampes
E Indicateur de gradins
Conseil
Ce guide d'installation et d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d'équipements peuvent apparaître entre votre apparéil et les descriptions générées.
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
- ACCESSORIES
Grille sécurité anti-basculement (fig.1)
La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des alimentés à cuir ou à gratiner.
Elle sera utilisé pour les grillades (à poser directement dessus).

Il sert de plat à gâteaux et dispose d'un rebord incliné. Il s'utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées...
Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades. Il peut aussi être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain -marie. Evitez deposer directement dans ce plat des rôtis ou des viandes car vous aurez automatiquement d'importantes projections sur les parois du four.

- Tournebroche fig.3
Pour l'utiliser :
- disposez le plat multi-usages au gradin N^1 pour recueillir les jus de cuisson ou sur la sole si la pierce a rotin est trop grosse.
- enfilez une des fourchettes sur la broche; embrochez la pierce à rôtir; enfilez la deuxieme fourchette; centrez et serrez en visant les deux fourchettes.
- placez la broche sur son berceau.
poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entrainment si-tué au fond du four.
- retirez la poignée en la dévissant afin de pouvoir fermer la porte. Àpres la cuisson, revissez la poignée sur la broche pour-retirer la piece à rotir sans se brûler.

3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
- PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR

A Affichage de l'heure
B Indicateur de durée de cuisson
C Indicateur de fin de cuisson
D Indicateur du minuteur
E Touche d'accès aux différents programmes de réglage du temps
F Touches de réglages du temps G
H Afficheur digital (durée de cuisson, fin de cuisson, minuteur)
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
-A la mise sous tension
L'afficheur digital clignote (fig.1).
- Réglez l'heure en appuyant sur les touches + ou - pour régler l'horloge à aiguilles (l'afficheur digital ne clignote plus (fig.2).
- Appuyez sur la touche "Temps" pour valider. L'affichage ne clignote plus.
Example : 3h30.
- L'AFFICHEUR DIGITAL (servant à la programmation)
Après quelques secondes, l'afficheur numérique clignote de nouveau.
- Réglez l'heure en appuyant sur les touches + ou - de façon à augmenter ou diminuer l'heure affichée (fig.3).
-
Appuyez sur la touche "Temps" pour valider. Une fois le réglage effectué, l'afficheur digital s'eteint (fig.3).
-
Pour remettre à l'heure l'horloge
- Appuyez simultanément sur les touches + et -.pendant quelques secondes jusqu'à faire clignoter l'affichage digital (fig.1).
L'affichage de l'heure clignote pour vous indiquer que le réglage est alors possible. Pour le réglage, appuyez sur les touches + ou - de façon à augmenter ou diminuer l'heure affichée (fig.2).
- Appuyez sur la touche "Temps" pour valider. (fig.4).
Attention
S'il n'y a pas de validation par la touche"Temps", l'enregistrement est automatique au bout de quelques secondes.





4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
L'afficheur digital ne doit pas clignoter.
-Tournez le selecteur de fonctions sur la position de votrechoix (fig.1).
Example: position" Viandes, Poissons, tartes le four se met en marche.
Placez votre plat dans le four selon les recommendations fournies par le guide de cuisson. Ajustez la température.
Example " 一 " à 210° (fig.2).
Après ces actions, le four chauffe et le voyant thermostat s'allume.
Vou puevez regler l'heure de fin de cuisson que dans une plage hora s'étalant sur les douze prochaines heures.


Attention
73 A pree s un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir uneonne fiabilité du four.
Attention Toutes les c
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
CUISSON PROGRAMMEE
- Cuisson avec départ immédiat et durée programmee
- Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajustez la température (fig.1).
Exemple: position" "Viandes, Poissons, Tartes" température 210^
- Appuyez sur la touche "Temps" jusqu'à faire clignoter levoyant "Durée de Cuisson"(fig.2).
L'affichage digital clignote à 0h00 pour indiquer que le réglage est alors possible.
- Appuyez sur la touche + ou - pour régler les temps de cuisson souhaïte.
Exemple: 25 min de cuisson (fig.3).
L'enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes.
L'affichage de la durée ne clignote plus.
Le décompte de la durée se fait immédiatement après le réglage.
Après ces 3 actions, le four chauffe :
Il est possible de modifier à tout moment la durée de cuisson en effectuant l'opération décrite ci-dessus.
Vou puez déprogrammer une cuisson en réglant la durée de cuisson sur 0.00.
En fin de cuisson, une série de bips sonores est émise durant quelques minutes.
L'arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur les touches + ou -.
Après ces actions, vous pouvez réutiliser votre four.
Remettez les selecteurs de tempéature et de fonctions sur arrêt afin que votre four ne se remette pas à chauffer.



4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
CUISSON PROGRAMMEE
- Cuisson avec départ différé et heures de fin可以选择
Procedez comme une cuisson programme.
- Àprous le réglage de la durée de cisisson, appuyez sur la touche "Temps" jusqu'à faire clignoter levoyant "Fin de Cuisson".
L'affichage digital clignote à 0h00 pour indiquer que le réglage est alors possible (fig.1).
- Appuyez sur la touche + ou - pour régler l'heure de fin de cuisson souhaitée. Exemple: fin de cuisson à 1h (fig.2).
L'enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes. L'affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.
Après ces 3 actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à 1h.
L'affichage digital est ficé jusqu'au départ de la cuisson.
En fin de cuisson (fin du temps programme),
- une série de bips sonores est émise durant
quelques minutes.
Quand votre cuisson est terminée, remetre le sélecteur de cuisson sur " 0 " et le sélecteur de température sur arrêt.
Vou puevez régler l'heure de fin de cuisson que dans une plage hora s'étalant sur les douze prochaines heures.
Dans le cas de cuissons programmes, la cavite est éclairée jusqu'à demarrage de la cuisson et reste allumée en fin de cuisson.


4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- UTILISATION DE LA FONCTION MINUTEUR
- Le programmeur de votre four peut être utilisé comme minuteur indépendant permettant de décompter un temps sans fonctionnement du four.
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu'à faire clignoter levoyant "Minuteur" (fig.1).
Appuyez sur la touche (+ ou-) jusqu'à obtenir la durée voulue ( maxi 12h00).
Exemple : 25minutes.
Le réglage 10 secondes en 10 secondes jusqu'à 19 :30 puis de 1 min en 1 minute au-delà.
L'affichage est en minutes et secondes de 00:00 à 19:30
Exemple : 19:30 équivaut à 19 minutes 30 se
condes.
L'affichage est en heures et minutes à partir de 20 minutes :
Exemple: 00:20 équivaut à 0 heures, 20 minutes.
L'arrêt définitif des bips sonores se fait en ap-puyant sur les touches + ou -.

S'il n'y a pas de programmation en cours, l'afficheur digital s'eteint.
Si une cuisson avait ete programmee, le temps de cuisson restant apparait dans l'afficheur digital. Si une cuisson programmee se termine avant la fin du minuteur, une série de bips sonores est emise durant 3 minutes pour signaler la fin de la cuisson.
Appuyez sur les touches + ou - pour arreter les bips. L'afficheur digital indique le temps restant à être décompté par le minuteur.
L'afficheur s'arrête de clignoter au bout de quelques secondes et le minuteur se met en marche et décompte.
Une fois la durée éçoulée, le minuteur émet une série de bips sonores pour vous avertir.

Attention
Il est possible de modifier ou d'annuler à n'importe quel moment la programmation du minuteur.
5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR
TRADITIONNEL PULSE (Viandes, Poissons, Tartes)
- La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l'hélice de brassage.
Monte rapi de en tempeature: Certains plats peuvent etre enfournes four froid.
- Recommandé pour les viandes, poissons, tartes, posés dans un plat en terre de préférence.
TRADITIONNEL (Viandes rouges,legumes)
- La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur.
- Necessite un préchauffage avant d'enfournier le plat.
- Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers moelleux...Pour saisser rôtis de viande rouge. Pour mischief en cocotte fermée plats préalablement demarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet).
GRIL PULSE + TOURNEBROCHE(Pièces à rôtir)
-
La cuisson s'effectue, alternatively, par l'élement supérieur et par l'hélice de brassage d'air.
-
Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
- Le tournebroche continue de fonctionner jusqu'à l'ouverture de la porte.
Glissez la léchefrite au gradin du bas.
- Recommandé pour toutes les volailles ou rotsis au tourne broche, pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux paves de poissons.
SOLE PULSEE (Gateaux, brioches)
- La cuisson s'effectue par l'élement inférieur associé à un léger dosage du grill et à l'hélice de brassage d'air.
Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus. Placez la grille sur le gradin bas.
- Recommandé pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte sera bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent (cake, brioche, kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus.
\* Traditionnel (Cuissons ECO)
- La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d'air.
- Cette position permet de faire un gain d'énergie en conservant les qualités de cuisson. La position ECO est utilisé pour l'étiquetage énergétique.
Toutes les cuissons se font sans préchauffage.
- Vous réaliserez une économie d'énergie tout au long de la cuisson mais le temps peut être plus long.
Maintien au chaud
Dosage de I'elément supérieur et inférieur associés au brassage d'air.
- Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof...en ne dépassant pas 40^ (chauffe-assiette, décongélation).
GRIL FORT (Gratins, Grillades)
- La ciussons'effectue par I'élement supérieur.
- Effectuez un préchauffage de 5 min. Glissez la léche frite sur le gradin du bas.
-
Reconnandepourgrillerlescotelettes,saucisses,tranchesdepain,gambasposeesurla grille.
-
Séquences(s) utilisé(s) pour l'announce écrite sur l'étiquette énergétique conformément à la norme européen EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
- NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE
Pour nettoyer la fenetre du programmateur électronique, ainsi que la porte du four, utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre.
N'utilise pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir.
Pour préserver votre apparéil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

L'expertise des professionnelles au service des particuliers
Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos apparèils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouvez en vente chez votre revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
FOUR PYROLYTIQUE
- Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements.
- Les fumées dégagées sont détruites par leur passage dans un catalyseur.
Il ne faut pas attendre que le four soit trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.
Dans quel cas devez-vous effectuer une pyrolyse?
-
Lorsque votre four fume lors d'un préchauffage ou fume énormément lors de cissons.
-
Lorsque vous four dégage une oedur à froid suite à différentes cuissons (moutons, poissons, grillades...).
La pyrolyse n'est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure le justifie.
| Cuissons peu salissantes | Biscuits, légumes, pâtisseries, quiches, soufflés... | Cuissons sans éclaboussures : une pyrolyse n'est pas justifiée. |
| Cuissons salissantes | Viandes, poissons (dans un plat), légumes farcis. | La pyrolyse peut se justifier tou-tes les 3 cissons. |
| Cuissons très salissantes | Grosses pièces de viandes à la broche. | La pyrolyse peut se faire après une cisson de ce type, si les projections ont été importantes. |
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
CONSIGNDE SECURITE
Attention - Avant de d
- Avant de début la pyrolyse, retirez tous les accessoires à l'intérieur du four, y compris la casserolie.
Avant le démarrage de la pyrolyse, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produit, afin d'éviter le risque d'inflammation ou une production excessive de fumée.
- Pendant la pyrolyse, les surfaces deviennent plus chaudes qu'en usage normal, les enfants doivent être éloignés.
- Ne recouvre pas l'intérieur du four de papier aluminium pour economiser un nettoyage : en provoquant une surchauffe, vous endommageriez l'émail qui recouvre la cavité.
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
- DEMARRAGE DU NETTOYAGE
Pour bénéficier de la quantité de chaleur déjà emmagasinée dans le four, et économiser de l'énergie :
Débutez une pyrolyse après une cuisson.
Retirez les accessoires du four et enlevez les débordements importants qui auraient pu se produit.
Vérifiez que l'afficheur digital est étèint.
Il suffit de positionner votre sélecteur de cis-
son sur la position "Pyrolyse"ou sur la po
sition "Pyrolyse ECO"fig.1).
La durée d' indisponibilité du four est de 2h30 (2 heures de pyro + 30 minutes de refroidissement) en "Pyrolyse" ou 2h (1h30 de pyro + 30 minutes de refroidissement) en "Pyrolyse ECO"(cette durée n'est pas modifiable).

Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu'au déverrouillage de la porte.
Au cours du cycle de pyrolyse, le voyant de verrouillage s'allume pour vous indiquer que la porte est verrouillée.
En cours de pyrolyse, le voyant de thermostat s'allume pour vous indiquer que la porte est verrouillée.
FIN DU NETTOYAGE
La pyrolyse s'arrête automatiquement lorsque le voyant de verrouillage s'eteint. Il est alors possible d'ouvrir la porte.
Ramenez le sélecteur de fonctions sur la position 0.
Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est propre et a nouveau utilisable pour effectuer une cuisson de votrechoix.
Attention Le verrouilla
Le verrouillage de la porte est effectif quelques minutes après le départ du cycle. La pyrolyse s'arrête automatiquement. Lorsque la température atteint environ 275^ , il est alors possible d'ouvrir la porte.
7 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pasforcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les points suivants:
| VOUS CONSTATEZ
QUE... | LES CAUSES
POSSIBLES | QUE FAUT-IL FAIRE? |
| Votre four ne chauffe pas | - Le four n'est pas branché.
- Le fusible de votre installation est hors service.
- La température sélectionné est trop BASSE.
- Le capteur est défectueux.
- Le thermostat est défectueux.
Le four a subi une surchauffe, il s'est mis en sécurité.
- Vérifiez l'heure de l'horloge et de l'afficheur digital. | → Branchez Your four.
→ Changez le fusible de votre installation et vérifiez sa valeur (16A).
→ Augmentez la température selec-tionnée. |
| L'indicateur de T°c cli-gnote rapidement. | - Défaut de verrouillage de la porte.
- Capteur de température dé-fectueux. | → Faire appel au ServiceAprès-Vente.
→ Faire appel au ServiceAprès-Vente. |
| La lampe de votre four ne fonctionne plus. | - La lampe est hors service.
- Notre four n'est pas bran-ché ou le fusible est hors service. | → Changez la lampe.
→ Branchez Your four ou changez le fusible. |
| Le nettoyage par pyro-
lyse ne se fait pas. | - La porte est mal fermée.
- Le système de verrouillage est défectueux.
- Le capteur de T°est dé-fectueux.
- Le contact de détention de «porte fermée» est défectueux. | → Faire appel au ServiceAprès-Vente.
→ Faire appel au ServiceAprès-Vente.
→ Faire appel au ServiceAprès-Vente.
→ Faire appel au ServiceAprès-Vente. |
Attention - Les répar
- Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels. Les réparations non effectuees dans les règles peuvent etre source de dangers pour l'utilisateur.
Conseil Dans tous
Dans tous les cas, si votre intervention n'est pas suffisante, contactez sans attendre le Service après-venture.
7 / EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
- CHANGEMENT DE L'AMPOULE
Attention
- Débranche chez quatre avant toute intervention sur l'ampoule pour éviter tout risque de chic électrique et laissez refroidir si besoin l'appareil.
Conseil Pour dévi
Pour dévisser le hublot et l'ampoule, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le demontage.
L'ampoule se situe au plafond de la cavity de votre four.
a) Debranchez le four.
b) Devissez le hublot (fig.1).
c) Dévissez l'ampoule dans le même sens.
\section*{Caracteristiques de l'ampoule :}
-15W
- 220-240 V ~
-300°C
-culot E 14

d) Changez l'ampoule puis remontez le hublot et rebranchez votre four.
8 / SERVICE APRÉS-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
- INTERVENTIONS
Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionné la référence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située dans le coffre de l' apparéil (ouvrez la sous-porte ou tirez le tiroir).

PIÉÇES D'ORIGINE
Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détachéées certifiées d'origine.

- Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumone - RCS Pontoise 440 303 303
Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 euros RCS Nanterre 440 302 347.
SFP660*
9963-8891-09/06