SOP2412B - Four SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOP2412B SAUTER au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAUTER SOP2412B - page 4
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAUTER

Modèle : SOP2412B

Catégorie : Four

Caractéristiques Détails
Type de produit Four électrique
Capacité 24 litres
Puissance 1200 W
Modes de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Température maximale 230 °C
Dimensions (L x P x H) 45 x 35 x 30 cm
Poids 10 kg
Matériau de la cavité Émail
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Entretien Nettoyage facile grâce à la cavité émaillée
Accessoires inclus Grille, plaque de cuisson
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SOP2412B SAUTER

Comment préchauffer le four SAUTER SOP2412B ?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la fonction de chaleur tournante ou la fonction de chaleur statique, réglez la température souhaitée, puis appuyez sur le bouton de démarrage.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la température est réglée correctement.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant pour four non abrasif et un chiffon doux. Évitez d'utiliser des éponges rugueuses qui pourraient rayer les surfaces.
Le four émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit de ventilation est normal. Si le bruit persiste ou s'intensifie, il peut être nécessaire de contacter un service de maintenance.
Comment régler la minuterie du four SAUTER SOP2412B ?
Appuyez sur le bouton de minuterie, réglez le temps souhaité à l'aide des flèches, puis appuyez à nouveau pour confirmer.
Puis-je utiliser des plats en verre dans ce four ?
Oui, vous pouvez utiliser des plats en verre résistants à la chaleur. Assurez-vous qu'ils sont adaptés aux températures élevées.
Comment changer l'ampoule du four ?
Débranchez le four, enlevez le couvercle de l'ampoule et remplacez-la par une ampoule de même type. Remettez ensuite le couvercle en place.
Le four affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le plat ne cuit pas uniformément, que faire ?
Assurez-vous de ne pas surcharger le four et de placer les plats au centre de la grille pour une circulation d'air optimale.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau, sélectionnez la fonction de cuisson à la vapeur, réglez la durée et la température, puis démarrez le four.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOP2412B - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOP2412B de la marque SAUTER.

MODE D'EMPLOI SOP2412B SAUTER

Nous cuisinons si bien ensemble BVCert.6011825 INSTRUCTIONS UTILISATEUR CZ2100058_04 FoursTABLES DES MATIÈRES

www.sauter-electromenager.com BVCert.6011825 Le label « Origine France Garantie » assure au consommateur la traçabilité d’un produit en donnant une indication de prove- nance claire et objective. La marque SAUTER est ère d’apposer ce label sur les produits issus de nos usines françaises basées à Orléans et Vendôme. Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit SAUTER et nous vous remercions de la conance que vous nous accordez. Choisir SAUTER, c’est faire pleinement conance à sa technologie de pointe pour mieux se concentrer sur l’essentiel: la recette, les saveurs et la convivialité. C’est pour vous permettre, jour après jour, d’exprimer vos talents et vos souhaits de réussite culinaire que nous avons créé cette nouvelle génération d’appareils ergonomiques et intuitifs, qui s’intègrent harmonieusement dans votre cuisine. Pour répondre à vos attentes, notre gamme de produits s’étend aujourd’hui des fours, tables de cuisson, cuisinières et hottes aux micro-ondes, lave-vaisselle et aux réfrigérateurs intégrables. Tous sont conçus et fabriqués avec une attention extrême au service de votre plaisir et de votre confort. Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la n de ce livret). Connectez-vous aussi sur notre site où vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles pour vous permettre d’exercer vos talents de chef. Nous sommes heureux de vous accompagner dans vos réalisations gourmandes et nous espérons que votre achat vous apporte entière satisfaction. IMPORTANT Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide an de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.TABLES DES MATIÈRES

A la réception de l’appareil Déballez-le ou faites le débal- ler immédiatement. Vériez son aspect général. Faites les éven

tuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire. Avant la 1ère utilisation Chau󰀨ez votre four à vide pendant 15 minutes environ. Assurez-vous que la pièce est su󰀩samment aé

rée. Informations importantes Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d’habitation. Ce four ne contient aucun composant à base d’amiante. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des ns commer

ciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ne modiez pas ou n’essayez pas de modier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. Ne placez jamais de papier d’alu

minium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détériora

tion de l’émail. Sur la porte ouverte du four, ne po

sez pas de charges lourdes, et as- surez vous qu’un enfant ne puisse ni monter ni s’asseoir. Ne vous servez pas de votre four comme garde-manger ou pour stocker quelconques éléments après utilisation. Après utilisation de votre four, as

surez-vous que toutes les com- mandes se trouvent sur la position arrêt. Pour toute intervention de net

toyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté. Avant de procéder au déclippage de la glace, laissez refroidir l’ap

pareil. Consignes de sécurité

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capa

cités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénécier d’une Instructions de sécurité importantes lire avec attention et garder pour de futures utilisations. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.4 5 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ surveillance ou d’instructions pré- alables concernant l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de net

toyage et d'entretien ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance.

  • Il convient de surveiller les en- fants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. MISE EN GARDE :
  • L’appareil et ses parties acces- sibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire atten

tion à ne pas toucher les éléments chau󰀨ants situés à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence.

  • Cet appareil est conçu pour faire des cuissons porte fermée.
  • Avant de procéder à un net- toyage pyrolyse de votre four, reti- rez tous les accessoires et enlevez les éclaboussures importantes.
  • Pendant la fonction de net- toyage, les surfaces peuvent de- venir plus chaudes qu’en usage normal. Il est recommandé d’éloi
  • Ne pas utiliser d’appareil de net- toyage à la vapeur.
  • Ne pas utiliser de produits d’en- tretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pour

rait éraer la surface et entraîner l’éclatement du verre. MISE EN GARDE :

  • S’assurer que l’appareil est dé- connecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. In

tervenez lorsque l’appareil est re- froidi. Pour devisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caout

chouc qui facilitera le démontage.

  • La che de prise de courant doit être accessible après installation.
  • Il doit être possible de déconnec- ter l’appareil du réseau d’alimen- tation, soit à l’aide d’une che de prise de courant, soit en incorpo

rant un interrupteur dans les cana- lisations xes conformément aux règles d’installation.

  • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de quali

cation similaire an d’éviter un danger.

  • Cet appareil peut être installé in- di󰀨éremment sous plan ou en co- lonne comme indiqué sur le sché- ma d’installation.INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
  • Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin.
  • La matière du meuble d’encas- trement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d’une telle ma

tière). Pour plus de stabilité, xez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet e󰀨et sur les montants latéraux.

  • L’appareil ne doit pas être instal- lé derrière une porte décorative, an d’éviter une surchau󰀨e.7

Choix de l'emplacement et encastrement Les schémas déterminent les côtes d’un meuble qui permettra de recevoir votre four. Cet appareil peut être installé indiéremment en colonne (A) ou sous plan (B). Si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm maximum à l’arrière (C et D). Fixez le four dans le meuble. Pour cela retirez les butées en caoutchouc et pré-percez un trou de Ø 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’éclate- ment du bois. Fixez le four avec les 2 vis, veillez à ne pas utiliser de visseuse, cela pourrait en- dommager l'émail de votre four. Replacez les butées caoutchouc. CONSEIL Pour être assuré d’avoir une installation conforme, n’hésitez pas à faire appel à un spécialiste de l’électroménager. ATTENTION Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modication pour le branche- ment de votre appareil, faites appel à un électricien qualié. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l’appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.

ATTENTION Le l de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l’appareil et doit être relié à la terre de l’installation. Le fusible de l’installation doit être de 16 ampères. Raccordement électrique Le four est fourni avec un câble d’alimenta-tion normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220~240 Volts par l’intermédiaire d’une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d’installation.Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accident ou d’incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme.

  • Avant la première utilisation Avant d’utiliser votre four pour la première fois, chauez-le à vide, porte fermée pendant 15 minutes environ sur la température la plus élevée. an de roder l’appareil. La laine mi-nérale qui entoure la cavité du four peut dégager au début une odeur particulière dûe à sa composition. De même, vous constate-rez peut-être un dégagement de fumée. Tout ceci est normal. Neutre (N) Phase (L) Fil bleuFil vert/jauneFil noir, marron ou rouge Terre10

ENVIRONNEMENT Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’envi- ronnement en les déposant dans les conte- neurs municipaux prévus à cet eet. Votre appareil contient également de nombreux matériaux recy- clables. Il est donc marqué de ce logo an de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des appareils qu’organise vo tre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive euro- péenne en vigueur sur les déchets d’équipe- ments électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre re- vendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collabora- tion à la protection de l’environnement. Environnement Si vous imprimez ce document, pensez à le trier.10

Présentation du four Ce four dispose de 5 positions de gradins pour les accessoires : gradins de 1 à 5.

Acheur et touches de commandes

  • Touches Durée de cuissonRéglage températureFin de cuissonMinuterieGril SaveurVérouillage clavierAcces réglagesDurée de cuissonDuré de fonctionnementFin de cuissonVerrouillage porteVerrouillage clavierAffichage de durée et de fin cuissonIndicateur de monté en températureMinuterieIndicateur de niveau de gradinsAffichage du mode de cuissonIndicateur de poidsGril Saveur12 13 DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL

CONSEIL An d’éviter le dégagement de fumées durant la cuisson de viandes grasses, nous vous recommandons d’ajouter une faible quantité d’eau ou d’huile au fond du plat multi usages 45mm. CONSEIL Retirez les accessoires du four avant de dé-marrer un nettoyage par pyrolyse.Sous l’eet de la chaleur les accessoires peuvent se déformer sans que cela n’altère leur fonction. Ils reprennent leur forme d’origine une fois refroidis. ATTENTION Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse. Accessoires (selon modèle) Grille sécurité anti-basculement Plat multi usages 45mm La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).Insérer la grille, sécurité anti-basculement vers le fond du four.A insérer dans les gradins sous la grille. Il re-cueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des cuis-sons au bain-marie.UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Accessoires (selon modèle) Plat multi usages 20mm Inséré dans les gradins. Idéal pour la cuisson de cookies, sablés, cupcake.Son pan incliné vous permet de déposer facilement vos pré-parations dans un plat. Peut aussi être inséré dans les gradins sous la grille, pour receuillir les jus et les graisses des grillades. Plaque patisserie 8mm Inséré dans les gradins. Idéal pour la cuisson de cookies, sablés, cupcake.Son pan incliné vous permet de déposer faci-lement vos préparations dans un plat. CONSEIL An d’éviter le dégagement de fumées durant la cuisson de viandes grasses, nous vous recommandons d’ajouter une faible quantité d’eau ou d’huile au fond du plat multi usages 45mm.15

Réglages A la mise sous tension l’acheur clignote à 12:00. Réglez l’heure avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette.En cas de coupure de courant, l’heure clignote également. Procédez au même réglage. La manette de fonction doit obligatoirement être sur la position 0. Appuyez sur la touche jusqu'a ce que l'achage de l'heure clignote.Ajustez le réglage avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette.Appuyez sur la touche le symbole apparait. La minuterie clignote. Réglez la minuterie avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette. L'heure s'ache de nouveau, le compte à rebours se lance. Appuyez sur la touche pour acher le décompte. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur la manette.

  • Modication de l’heure
  • Minuterie NB : Vous avez la possibilité de modier ou d’annuler la programmation de la minuterie à n’im- porte quel moment. Pour annuler, retournez au menu de la minuterie et réglez sur 00:00.16

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Appuyez simultanément sur les touches et jusqu’à l’achage du symbole à l’écran. Pour le déverrouiller, appuyez simultanément sur les touches et jusqu’à ce que le symbole disparaisse de l’écran.Appuyez simultanément sur les touches et jusqu’à l’achage de "MENU". Faites déler les dierents menu à l'aide de la manette +/- (voir tableau). Validez la séléction en appuyant avec la manette +/-, à l'aide de la manette + et - sélectionnez OFF ou ON ensuite validez votre choix en appuyant sur la manette +/-.

  • Verrouillage clavier (sécurité enfants)
  • Menu réglages Pour sortir du “MENU” appuyez sur n'importe quelle touche.La manette de fonctions doit obligatoirement être sur la position 0.

AUTO : En mode cuisson la lampe de la cavité s’éteind au bout de 90 secondesON : En mode cuisson la lampe est tout le temps allumé, sauf en mode ECO.

ON : ActivezOFF : Désactivez les bips des touches

ON : Activez le préchauage rapide.OFF : Désactivez le préchauf-fage rapide.

Activez/désactivez le mode démonstration

Choix de la langues : FR, EN, ES, Pl, CZ

Les modes de cuisson

VIANDE ROUGE LÉGUMES

Température mini 35°C maxi 275°C Ce mode de cuisson n'est pas compatible avec des cuissons au bain-marie. Recommandé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préférence.

Température mini 75°C maxi 250°C Recommandé pour les cuissons lentes et déli- cates : gibiers mœlleux. Pour saisir rôtis de viande rouge. Pour mijoter en cocotte fermée des plats préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet). ECO* Température mini 35°C maxi 275°C Ce mode de cuisson n'est pas compatible avec des cuissons au bain-marie. Cette position permet de faire un gain d’éner- gie tout en conservant les qualités de cuisson. Toutes les cuissons se font sans préchauage. GRATIN GRILLADES Positions 1 à 4 Préconisation : Position 4 Recommandée pour griller des toasts, gratiner un plat, dorer une crème brûlée...

VOLAILLE PIECE A ROTIR

Température mini 100°C maxi 250°C Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces. Glissez le plat multi usages 45mm au gradin du bas. Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis, pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons. PIZZA TARTE* Température mini 35°C maxi 275°C Recommandé pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte sera bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent (cake, brioche, kouglof...) et pour les soués qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus. PAIN VAPEUR Température mini 35°C maxi 220°C Séquence préconisée pour la cuisson du pain. N’oubliez pas de déposer un ramequin d’eau sur la sole pour obtenir une croûte croustillante et dorée.

Température mini 35°C maxi 100°C Sélectionnez la fonction "Cuisson Vapeur". Le four propose alors diérentes familles d’ali- ments: Poulet, Gros poisson et rôtis (veau, porc).

LA FONCTION CUISSON VAPEUR

  • Séquence(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la norme européenne EN 60350-1 et selon la directive Euro-péenne UE/65/2014.18
  • Modication de la température
  • Modication de la durée Appuyez sur . Votre four vous préconise une durée qui est modiable. Ajustez la durée de cuisson avec la manette + ou - . Validez en appuyant sur la manette. Démarrage d'une cuisson Le programmateur ne doit acher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.Tournez la manette de fonctions sur la position de votre choix. La cuisson démarre. La montée en température démarre immédiatement. Votre four vous préconise une tempéra- ture, modiable. Le four chaue et l’indicateur de température clignote. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température programmée. Vous pouvez enfourner votre plat.
  • Démarrage d’une cuisson immédiate Appuyez sur la touche la température clignote. Ajustez la température avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette.Dès que le four démarre la durée de fonctionnement s'ache.19
  • Modication de l'heure de n de cuisson
  • Utlisation de la fonction Gril saveur Après le réglage de la durée de cuisson, appuyez sur la touche , l’heure de n de cuisson cli- gnote. Réglez la nouvelle heure de n de cuisson avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette. L’achage de la n de cuisson ne clignote plus. Votre four démarrera ultérieurement pour terminer la cuisson à l'heure choisie. NB : Cette fonction n'est pas disponible avec la fonction Grill. Vous avez la possibilité de gratiner un plat en n de cuisson avec la fonction “Gril SAVEUR” . Sélectionnez une fonction de cuisson, ajustez la température et programmez une durée de cuisson. Sélectionnez ensuite la fonction “Gril SAVEUR” en appuyant sur la touche . Votre cuisson démarre. Le symbole s’ache et le gril se mettra en route automatiquement pendant les 5 dernières minutes de votre cuisson. Si vous changez la durée, validez en ap- puyant sur la manette. Le décompte de la durée se fait immédiatement. Système "Smart Assist" Votre four est éauipé de la fonction "Smart Assist" qui lors d'une programmation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modiable selon le mode de cuisson choisi (voir tableau). FONCTION DE CUISSON (selon modèle)PRÉCONISATION DE TEMPSVIANDE ROUGE - LEGUMES30 minPIZZA - TARTE30 minGATEAUX - BRIOCHE30 minCUISSON ECO30 minGRATIN 7min GRILLADES7 minVOLAILLE - PIECE A ROTIR 15 min NB : "Gril SAVEUR" n’est pas disponible sur le mode de cuisson Eco,Gratin, Grillades et mode de cuisson Vapeur.ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL

Sélectionnez la fonction "CUISSON VAPEUR" . Le four propose alors diérentes familles d’aliments : Poulet, Gros poisson et rôtis (veau, porc). La fonction cuisson vapeur

  • Modication de l'heure de n de cuissonUn poids clignote ; rentrez le poids réel de votre aliment avec la manette + et - puis validez en appuyant sur la manette.Positionnez le plat multi usages 45mmm (avec l’eau tiède) au gradin du bas, niveau 1 et votre aliment à cuire au gradin niveau 3.Sélectionnez votre famille d’aliments à l’aide de la manette + et - , validez en appuyant sur la manette. Ensuite sélectionnez votre aliment à l'aide de la manette + et - , validez en appuyant sur la manette. Vous n’avez rien d’autre à régler, la température et la durée de cuisson sont calculées automati- quement. Réglez si besoin votre n de cuisson puis validez. Votre cuisson démarre aussitôt.Appuyez sur la touche , l’heure de n de cuisson clignote. Réglez la nouvelle heure de n de cuisson avec la manette + et -. Validez en appuyant sur la manette. L’achage de la n de cuisson ne clignote plus. La cuisson programmée s'ache, votre cuisson se nira à l'heure choisie. 12:05 0:100:1012:30 12:05 0:10 13:30 Tableau des Fonctions COMBINEES Automatiques AVEC ASSOCIATION DE Vapeur Plats Aliments Quantité d’eau à ajouter A Volaille A1 Poulet 500 ml d’eau tiède dans le plat multi usage 45mm B Poisson B2 Gros poissons 500 ml d’eau tiède dans le plat multi usage 45mm C Rôtis C1 Veau 500 ml d’eau tiède dans le plat multi usage 45mm C2 Porc21

ATTENTION Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse. Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire. Enlevez le surplus de graisse sur la porte à l’aide d’une éponge humide.Par mesure de sécurité, l’opération de nettoyage par pyrolyse ne s’eectue qu’après blocage automatique de la porte, il est impossible de déverrouiller la porte.• Autonettoyage de la cavité par pyrolyse Nettoyage intérieur - extérieur

  • Autonettoyage immédiatChoisir votre pyrolyse à l'aide de la manette + et - en fonction du degré de salissure de votre four.Selon votre choix : P01 : PYRO 2H P02 : PyroExpress* ou PYRO ECO 1H30 s’ache.Validez avec la manette + et -, la pyrolyse démarre. A la n du nettoyage l’acheur indique 0:00 et la porte se déverrouille. Ramenez la manette de fonctions sur 0. *PyroExpress en 59 minutes Cette fonction spécique prote de la chaleur accumulée lors d’une cuisson précédente pour orir un nettoyage automatique rapide de la cavité : elle nettoie une cavité peu sale en moins d’une heure.La surveillance électronique de la température de la cavité détermine si la chaleur résiduelle dans la cavité est susante pour obtenir un bon résultat de nettoyage. Dans le cas contraire, une pyrolyse ECO d’1h30 se mettra automatiquement en place. 12:05 Pyro

Le programmateur doit acher l’heure du jour, sans clignoter. Sélectionnez NETTOYAGE PYROLYSE avec la manette de fonctions. Pyro"Express 59 minutes"Lorsque cette indication s'ache à l'écran vous avez la posibilité de démarrer une "PyroExpress en 59 minutes".22

ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL

CONSEIL : Lorsque le four est froid, utilisez un chion humide pour enlever la cendre blanche. Le four est propre et à nouveau utilisable pour eectuer une cuisson de votre choix.Pyrolyse diérée Suivre les instructions décrites dans le paragraphe “pyrolyse immédiate” et reportez-vous au cha- pitre «heure de n cuisson» pour régler l’heure de n de la pyrolyse. Après ces actions, le départ de la pyrolyse est diéré pour quelle se termine à l’heure program- mée. Quand votre pyrolyse est terminée, remettez le sélecteur de fonction sur 0.

  • Nettoyage de la surface extérieure Utilisez un chion doux, imbibé de produit à vitre. N’utilisez pas de crèmes à récurer, ni d’éponge grattoir.

Ne pas utiliser de produits d’entretien à récurer, d’éponge abrasive ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait éraer la surface et entraîner l’éclatement du verre.

  • Nettoyage des vitres de la porte Ouvrez complétement la porte et bloquez-la à l’aide de la câle plastique fournie avec votre appareil.Dévissez les deux vis situées de chaque coté des montants de la porte à l'aide d'un tournevis torx (T20), ensuite retirez la traverse en tirant vers vous .23
  • Remontage des vitres de la porte Retirez la première vitre : la porte est composée de deux vitres intérieures avec à chaque coin une entretoise noire en caoutchouc. Si nécessaire, extraire les vitres intérieures pour les nettoyer. Ne pas immerger les vitres dans l’eau. Rincez à l’eau claire et essuyez avec un chion non pelu- cheux. Après nettoyage, repositionnez les quatre butées en caoutchouc èche vers le haut et reposi-tionnez l’ensemble des vitres.Engagez la dernière vitre dans les butées, ensuite repositionnez la traverse et revissez la. Retirez la câle plastique avant la fermeture de la porte. Votre appareil est de nouveau opérationnel. IMPORTANT Veillez à bien repérer le sens de montage de cette 1ère vitre (face brillante vers vous)
  • Nettoyage des vitres de la porte24
  • Remplacement de la lampe Caractéristiques de l’ampoule: 25 W, 220-240 V~, 300°C, culot G9.Vous pouvez remplacer vous-même la lampe lorsqu’elle ne fonctionne plus. Dévissez le hublot puis sortez la lampe (utilisez un gant de caout-chouc qui facilitera le démontage). Insérez la nouvelle lampe et replacez le hublot. Ce produit contient une source lumineuse de classe d’e-cacité énergétique G. IMPORTANT Assurez-vous que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi.25

Anomalies et solutions Le four ne chaue pas. Vériez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n’est pas hors service. Augmentez la température sélectionnée. La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez l’ampoule ou le fusible. Vériez si le four est bien branché. Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l’arrêt du four. C’est normal, la ventilation peut fonctionner jusqu’à une heure maxi après la cuisson pour faire baisser la température intérieure et exté- rieure du four. Au-delà d’une heure, contac- tez le Service Après Vente. Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. Vériez la fermeture de la porte. Il peut s’agir d’un défaut de verrouillage de la porte ou du capteur de température. Si le défaut persiste, contactez le Service Après-Vente. Le symbole clignote dans l’acheur. Défaut de verrouillage de la porte, faites appel au Service Après Vente. Cuisson au bain-marie. Veuillez privilégier les modes de cuisons venti- lés pour vos cuissons au bain-marie . Bruit de vibration. Vériez que le cordon d'alimentation ne soit pas en contact avec la paroi arrière. Ceci n'a pas d'impact sur le bon fonctionne- ment de votre appareil mais peut néanmoins générer un bruit de vibration pendant la ven- tilation. Retirez votre appareil et déplacez le cordon. Replacez votre four. déplacez le cordon. Replacez votre four.27

  • Selon modèle Viandes Rôti de porc (1kg)200 2

45-60Agneau (gigot, épaule 2,5 kg)

Volailles grosses pièces200 2 60-90Cuisses de poulet220 3 210 330-40Côtes de porc210 330-40Côtes de veau210 320-30Côtes de boeuf saignante (1kg)210 3 210 320-30Côtes de mouton210 320-30 Poissons Petits poissons275 415-20Poisson moyen (1kg à 1.5kg)

Pâtisseries Biscuit de Savoie - Génoise

°C 30 60 90 120 150 180 210 240 275 Chires 1 2 3 4 5 6 7 8 9 maxi N.B: Avant d’être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins 1 heure à température ambiante. Toutes les T°C et temps de cuisson sont donnés pour des fours préchaués Pâtisseries Cookies - Sablés

15-20Kugelhopf180 2 40-45Meringues petit modèle

60-90Meringues grand modèle

5-10 Choux 3 180 3 30-40Petits fours feuilletés individuels220 3200 3 5-10 Savarin180 3 30-35Tarte pâte brisée215 1200 130-40Tarte pâte feuilletée ne215 1200 120-25 Divers Brochettes220 3 210 4 15-20Pâté en terrine au bain marie200 2 190 2 80-100Pizza pâte brisée200 2 30-40Pizza pâte à pain15-18Quiches220 2 35-40Soué Tourtes200 2 40-45 Pain 220 200 220 30-40Pain grillé180 275 4-5 2-3Cocottes fermées (daube)180 2 90-180* Selon modèle PLATS NIVEAUNIVEAUNIVEAUNIVEAUNIVEAUNIVEAU min

ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION SELON LA NORME CEI 60350 NOTA : Pour les cuissons à 2 niveaux, les plats peuvent être sortis à des temps di󰀨érents.

  • Selon modèle ALIMENT *Mode de cuisson NIVEAU Accessoires °C DUREE min. PRECHAUFFAGE Sablés (8.4.1) 5 plat 45 mm 150 30-40 oui Sablés (8.4.1) 5 plat 45 mm 150 25-35 oui Sablés (8.4.1) 2 + 5 plat 45 mm + grille 150 25-45 oui Sablés (8.4.1) 3 plat 45 mm 175 25-35 oui Sablés (8.4.1) 2 + 5 plat 45 mm + grille 160 30-40 oui Petits cakes (8.4.2) 5 plat 45 mm 170 25-35 oui Petits cakes (8.4.2) 5 plat 45 mm 170 25-35 oui Petits cakes (8.4.2) 2 + 5 plat 45 mm + grille 170 20-40 oui Petits cakes (8.4.2) 3 plat 45 mm 170 25-35 oui Petits cakes (8.4.2) 2 + 5 plat 45 mm + grille 170 25-35 oui Gâteau moelleuxsans matière grasse (8.5.1) 4 grille 150 30-40 oui Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) 4 grille 150 30-40 oui Gâteau moelleu sans matière grasse (8.5.1) 2 + 5 plat 45 mm + grille 150 30-40 oui Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) 3 150 30-40 oui Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) 2 + 5 plat 45 mm + grille 150 30-40 oui Tourte aux pommes (8.5.2) 1 grille 170 90-120 oui Tourte aux pommes (8.5.2) 1 grille 170 90-120 oui Tourte aux pommes (8.5.2) 3 grille 180 90-120 oui Surface gratinée (9.2.2) 5 grille 275 3-6 oui RENDEMENT ENERGETIQUEESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION Informations concernant les fours domestiques (UE n° 66/2014) Symbole Valeur Unité Type norme Identication du modèle Type de four Simple Masse de l’appareil

Source de chaleur par cavité (électricité ou gaz) Electricité Volume par cavité V

Consommation d’énergie (électricité) requise pour chau󰀨er une charge normalisée dans une cavité d’un four électrique au cours d’un cycle en mode conventionnel par cavité (énergie électrique nale)

electric cavity 0,68 KWh/cycle Consommation d’énergie requise pour chau󰀨er une charge normalisée dans une cavité d’un four électrique au cours d’un cycle en chaleur tournante par cavité (énergie électrique nale)

electric cavity 0,80 KWh/cycle Indice d’e󰀩cacité énergétique par cavité EEI cavity 81,9

SERVICE : ------------XXXXXXXXTYPE : -----------------Nr. XX XX XXXX Informations concernant les fours domestiques (UE n° 66/2014) OPT25ESF

RENDEMENT ENERGETIQUEPIÈCES D’ORIGINE

Lors d’une intervention, demandez l’utilisa- tion exclusive de pièces détachées certi- ées d’origine.Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez:> consulter notre site : www.sauter-electromenager.com> nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs SAUTER 5avenuedesBéthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX> nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Relations consommateurs FRANCE Les éventuelles interventions sur votre appa-reil doivent être eectuées par un profession-nel qualié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, an de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements -gurent sur la plaque signalétique.Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au : Interventions SERVICEAPRÈS-VENTE B : Référence commercialeC : Référence serviceH : Numéro de série