PROS 550NV - Ponceuse Mirka - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PROS 550NV Mirka au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ponceuse Mirka PROS 550NV, type orbitale, puissance de 350 W, diamètre de disque de 150 mm, vitesse variable de 4 000 à 10 000 tr/min. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique, adaptée pour les travaux de finition et de préparation. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des disques abrasifs, nettoyer le filtre à air et lubrifier les pièces mobiles selon les recommandations du fabricant. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière, s'assurer que l'appareil est débranché lors du changement de disque. |
| Informations générales | Poids de 1,2 kg, garantie de 2 ans, compatible avec les systèmes d'aspiration Mirka pour un travail propre. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PROS 550NV Mirka
Questions des utilisateurs sur PROS 550NV Mirka
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PROS 550NV - Mirka et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PROS 550NV de la marque Mirka.
MODE D'EMPLOI PROS 550NV Mirka
Instructions d'utilisation....85fr
Upute o radu....93hr
Déclaration de conformité
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlande
certifie sous son unique responsabilité que les produits Mirka® (listés ci-dessous, consulter le tableau « Caractéristiques techniques » pour un modèle spécifique), pour lesquels la présente attestation est délivrée, sont conformes aux normes ou autres documents normatifs suivants : EN ISO 12100:2010, EN ISO 11148-8:2011, EN ISO 15744:2008 & EN ISO 28927-3:2009. Conformément à la directive 2006/42/EC.
Produits : Mirka ^* PROS 150 mm (6"), 125 mm (5")
Jeppo (Finlande), le 12 août 21
Lieu etdated'établissement


Fabricant/Fournisseur
Mirka Ltd
66850 Jeppo, Finlande
Tél : +358 20 760 2111
Fax +358 20 760 2290
www.mirka.comStefan Sjöberg, PDGSociété

Traduction des instructions originales Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications à ce manuel, à tout moment et sans avis préalable.
Important
Lire attentivement ces consignes de sécurité et d'utilisation avant de mettre en service, de faire fonctionner ou d'assurer l'entretien de cet appareil. Conserver ces consignes dans un lieu sûr et accessible. Veuillez lire et respecter les réglementations nationales et locales.
Équipement de protection individuelle requis

Lire le manuel
de l'opérateur

Porter des lunettes
de sécurité

Porter des protections auditives

Porter des gants
de sécurité

Porter un masque facial
Symboles
![]() | Conforme aux normes UE concernées |
![]() | Conforme aux exigences eurasiennes |
— | Conforme aux exigences serbes |
![]() | Conforme aux directives du Royaume-Uni concernées |

Attention : Situation potentiellement dangereuse pouvant provoquer la mort ou de graves blessures et/ou des dommages matériels.
Attention : Situation potentiellement dangereuse pouvant provoquer des blessures légères ou modérées et/ou des dommages matériels.
Veuillez lire et respecter
- General Industry Safety & Health Regulations, part 1910, OSHA 2206, available from: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402
- Safety Code for Portable Air Tools (Code de sécurité pour outils pneumatiques portatifs), ANSI B186.1, disponible auprès du : American National Standards Institute, Inc.; 1430 Broadway; New York, New York 10018
• Les réglementations nationales et locales

AVERTISSEMENT
- Lors de l'utilisation de cet outil, toujours porter les équipements de protection individuelle recommandés par le fabricant et stipulés dans les normes locales/nationales.
- Ne jamais utiliser d'outil électrique en cas de fatigue ou sous l'emprise de drogues, d'alcool et de médicaments.
- Lire la fiche de données de sécurité (FDS) correspondant à la surface de travail.
- Équiper l'outil d'un système d'extraction de la poussière Une unité d'extraction appropriée réduira tous dangers liés à la poussière.
- Ne pas tendre le bras trop loin. Veiller à ne jamais perdre l'équilibre.
- Ne porter ni vêtements amples ni bijoux pendants. Veiller à ce que cheveux, vêtements et gants restent éloignés des pièces mobiles
• qui risqueraient de les happer. - En cas de gène physique au niveau de la main ou du poignet, cesser de travailler et demander un avis médical.
- Les blessures touchant les mains, les poignets ou les bras peuvent résulter de travaux ou de mouvements répétitifs ou d'une surexposition aux vibrations.
- Ne pas utiliser d'outils électriques dans des atmosphères explosives, telles que celles contenant des poussières, gaz ou liquides inflammables.
- L'outil n'est pas isolé électriquement. Ne pas l'utiliser s'il y a risque de contact avec un objet sous tension, des conduites de gaz et/ou d'eau, etc.

ATTENTION
- Éviter tout démarrage intempestif.
- Retirer la clé pour plateau avant de brancher l'outil à une source électrique.
- Veiller à ce que la zone de travail soit toujours propre et bien éclairée.
- Toujours s'assurer que la pièce à poncer est fermement fixée.
- Toujours débrancher l'arrivée d'air avant de changer d'abrasif.

Consignes de sécurité supplémentaires
- Lire toutes les instructions avant d'utiliser cet outil. Tout opérateur doit être parfaitement formé à son utilisation et aux règles de sécurité qui l'accompagnent.
- Toutes les opérations d'entretien doivent être réalisées par des personnels formés. Pour toute réparation, contacter le centre agréé Mirka !
- Toujours porter les équipements de sécurité requis (voir Avertissements).
• L'opérateur doit adopter une position sûre, tenir fermement l'appareil et être bien stable sur ses pieds. - Toujours s'assurer que la pièce à poncer est fermement fixée.
- Contrôler régulièrement l'usure de l'outil, du plateau, du tuyau et des raccords.
- Toujours veiller à travailler en toute sécurité, et ne jamais transporter, entreposer ou laisser l'outil raccordé à l'arrivée d'air.
- Nettoyer ou remplacer quotidiennement le sac de collecte de poussière à l'aide de l'aspirateur. La poussière peut être hautement combustible. Le nettoyage ou le remplacement du sac assure également une performance optimale de la machine.
- Ne pas dépasser la pression d'air maximale recommandée de 6,2 bars (90 psig).
- Veiller à ce que vêtements, cravates, cheveux, chiffons de nettoyages, etc. ne s'emmêlent pas avec les parties mobiles de l'outil.
- Pendant l'utilisation, garder les mains à distance du plateau tournant.
- Si l'outil semble mal fonctionner, cesser immédiatement de l'utiliser et le faire réviser ou réparer.
- Toujours débrancher l'arrivée d'air avant de changer d'abrasif. Veiller à bien fixer l'abrasif au centre du plateau.
Caractéristiques techniques
| 680CV/NV650C | ||||||
| Excentricité | 2,5 mm | 5 mm | 8 mm | 2,5 mm | 5 mm | 8 mm |
| Type d'aspiration | Non | Central | Central | Central | Central | Central |
| Dim. du plateau | 125 mm | 125 mm | 125 mm | 150 mm | 150 mm | 150 mm |
| Poids net du produit | 0,89 kg | 0,89 kg | 0,91 kg | 0,9 kg | 0,93 kg | 0,95 kg |
| Hauteur | 102 mm | 102 mm | 102 mm | 102 mm | 102 mm | 102 mm |
| Longueur | 229 mm | 229 mm | 229 mm | 229 mm | 229 mm | 229 mm |
| Vitesse de rotation | 12 000 tr/min | 12 000 tr/min | 12 000 tr/min | 12 000 tr/min | 12 000 tr/min | 12 000 tr/min |
| Niveau sonore | CV: | CV:76 dB(A) | CV:78 dB(A) | CV:75 dB(A) | CV:76 dB(A) | CV:77 dB(A) |
| Niveau sonore | NV:75 dB(A) | NV:75 dB(A) | NV:77 dB(A) | NV:75 dB(A) | NV:76 dB(A) | NV:74 dB(A) |
| Puissance absorbée | 270 W | 270 W | 270 W | 270 W | 270 W | 270 W |
| Consommation d'air | 485 lpm | 485 lpm | 485 lpm | 485 lpm | 485 lpm | 485 lpm |
| Niveau de vibration * | 2,8 m/s ^2 | 2,4 m/s ^2 | 3,8 m/s ^2 | 2,3 m/s ^2 | 3,2 m/s ^2 | 3,4 m/s ^2 |
| Incertitude d'émission de vibration K * | 0,8 m/s ^2 | 0,8 m/s ^2 | 0,9 m/s ^2 | 0,7 m/s ^2 | 0,8 m/s ^2 | 0,8 m/s ^2 |
| PROS | 550DB | 580DB | 625DB | 650DB | 680DB |
| Excentricité | 5 mm | 8 mm | 2,5 mm | 5 mm | 8 mm |
| Type d'aspiration | Self-generated | Self-generated | Self-generated | Self-generated | Self-generated |
| Dim. du plateau | ∅ 125 mm | ∅ 125 mm | ∅ 150 mm | ∅ 150 mm | ∅ 150 mm |
| Poids net du produit | 0,89 kg | 0,91 kg | 0,9 kg | 0,93 kg | 0,95 kg |
| Hauteur | 102 mm | 102 mm | 102 mm | 102 mm | 102 mm |
| Longueur | 229 mm | 229 mm | 229 mm | 229 mm | 229 mm |
| Vitesse de rotation | 12 000 tr/min | 12 000 tr/min | 12 000 tr/min | 12 000 tr/min | 12 000 tr/min |
| Niveau sonore | 81,3 dB(A) | 80,9 dB(A) | 80,3 dB(A) | 78,2 dB(A) | 79,7 dB(A) |
| Puissance absorbée | 200 W | 200 W | 200 W | 200 W | 200 W |
| Consommation d'air | 485 lpm | 485 lpm | 485 lpm | 485 lpm | 485 lpm |
| Niveau de vibration * | 2,8 m/s ^2 | 3,5 m/s ^2 | 2,3 m/s ^2 | 3,0 m/s ^2 | 2,5 m/s ^2 |
| Incertitude d'émission de vibration K * | 0,8 m/s ^2 | 0,8 m/s ^2 | 0,7 m/s ^2 | 0,8 m/s ^2 | 0,7 m/s ^2 |
Niveaux de bruit déclarés ; mesures effectuées conformément à la norme EN ISO 15744:2008 – Outils manuels à commande mécanique. Code d'évaluation du bruit – Méthode d'ingénierie (niveau 2).
La mesure des vibrations est réalisée conformément à la norme ISO 28927-3 – Machines à moteur portatives – Méthodes d'essai pour l'évaluation de l'émission de vibrations – Partie 3 : Polisseuses-lustreuses et ponceuses rotatives, orbitales et orbitales spéciales.
Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis La gamme de modèles peut varier d'un marché à l'autre.
* Les niveaux de bruit et de vibration indiqués dans le tableau sont dérivés d'essais effectués en laboratoire conformément aux codes et aux normes prescrits. Ils ne suffisent pas à l'évaluation des risques pour tous les types d'exposition. Les valeurs mesurées sur le lieu de travail peuvent être supérieures aux valeurs déclarées. Les valeurs d'exposition réelles et le niveau de risque ou de dommages subis par une personne sont spécifiques à chaque situation et dépendent du milieu environnant, de la façon dont l'individu utilise ses machines, du matériau particulier sur lequel s'effectue le travail, de la conception du poste de travail ainsi que de la durée d'exposition et de la condition physique de l'utilisateur. Mirka nie toute responsabilité vis à vis des conséquences de l'utilisation des valeurs déclarées au lieu des valeurs réelles d'exposition pour toute évaluation de risque individuelle.
* Sans sac à poussière ni tuyau d'aspiration.
Des informations complémentaires concernant la santé et la sécurité au travail peuvent être obtenues sur les sites suivants :
https://osha.europa.eu/en (Europe) ou http://www.osha.gov (USA)
Utilisation prévue
Cet outil est conçu pour être utilisé avec les disques abrasifs destinés au ponçage des surfaces en métal, en bois, en pierre, en plastique et autres matériaux. Avant d'utiliser cette ponceuse pour une autre tâche que celles spécifiées, consulter un vendeur Mirka. N'utiliser que des plateaux Mirka conçus pour obtenir des performances optimales avec le frein de plateau. Ne jamais monter de plateau sans rondelle d'espacement. Tout autre type de plateau-support réduit les performances et augmente les vibrations.
Postes de travail
Cet outil a été conçu pour être utilisé en tant qu'outil à main Il est recommandé de ne l'utiliser qu'en position sur une surface stable et solide Les positions peuvent varier, mais l'opérateur doit s'attendre à ce que la ponceuse produise un effet de torsion Voir la section « Instructions d'utilisation ».
Instructions d'utilisation
Lors du déballage de l'outil, vérifier qu'il est intact, complet et qu'il n'a pas été endommagé au cours du transport Ne jamais utiliser un outil endommagé.
Pour fixer l'arrivée d'air, soulever le capot et brancher l'alimentation en air, puis refermer le capot avant d'utiliser l'outil. Utiliser une arrivée d'air lubrifiée et propre qui fournira une pression d'air mesurée à l'outil de 6,2 bars/90 PSI lorsque l'outil fonctionne avec le levier complètement enfoncé. Il est recommandé d'utiliser une conduite d'air homologuée d'une longueur maximale de 10 mm (3/8 po) x 8 m (25 pi), et de raccorder l'outil à l'arrivée d'air comme indiqué Figure 1.
Ne pas raccorder l'outil au système de conduite d'air comprimé sans intégrer une vanne d'arrêt pneumatique facile à atteindre et à utiliser. Il est fortement recommandé d'utiliser, comme illustré Figure 1, un filtre à air régulateur lubrifiant (FRL) afin d'alimenter l'outil en air lubrifié et propre délivré à une pression correcte. S'informer auprès de son fournisseur d'outillage sur les caractéristiques d'un tel équipement. Si un tel équipement n'est pas utilisé, lubrifier manuellement l'outil.
Pour lubrifier manuellement l'outil, débrancher la conduite d'air et appliquer 2 ou 3 gouttes de Würth n° 08930505 dans le raccordement pneumatique de l'outil. Rebrancher l'outil à l'alimentation d'air, puis le faire tourner à bas régime quelques secondes pour favoriser une bonne lubrification. Si l'outil est utilisé fréquemment, le lubrifier quotidiennement.
Lubrifier l'outil avant tout stockage prolongé, s'il commence à ralentir ou à être moins puissant.
La pression d'air recommandée au niveau de l'outil en service est de 6,2 bars (90 psig), ce qui évite de dépasser la vitesse de rotation maximale. L'outil peut être utilisé à des pressions inférieures, mais ne doit jamais excéder 6,2 bars (90 psig).

text_image
Figure 1 Filtre Régulateur Lubrificateur Tuyau d'air relié à votre outillageMaintenance

Avant toute opération de maintenance, toujours débrancher l'arrivée d'air !
N'utiliser que des pièces de rechange d'origine Mirka!
Remplacement du plateau
- Introduire la clé pour plateau entre la jupe et le plateau afin de bloquer l'écrou de l'axe.
- Faire tourner le plateau dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le déposer.
- Assembler et serrer le nouveau plateau avec les rondelles.
- Retirer la clé pour plateau.
Protecteur de plateau
Les protecteurs de plateaux Mirka sont conçus pour empêcher les plateaux, équipés de produits de la gamme Net, de s'user et de se déchirer lors d'opérations de ponçage agressif et continu Particulièrement rentables, ces protecteurs, intercalés entre le plateau et le disque de ponçage, doivent être régulièrement remplacés Les protecteurs de plateaux prolongent la durée de vie des plateaux.

Remplacement du frein de plateau
- Suivre la procédure ci-dessus pour déposer le plateau.
- Sortir l'ancien frein de plateau de sa gorge.
-
Placer le nouveau frein de plateau dans la gorge.
-
Suivre la procédure ci-dessus pour monter le plateau.
- Vérifier le bon fonctionnement du frein de plateau La force de freinage peut être réglée en modifiant le nombre de rondelles intercalées entre l'axe et le plateau.
Remplacement du kit de silencieux
PROS NV/CV
- Soulever le capot.
- Retirer le bouchon de silencieux en le poussant fermement sur le côté et introduire un tournevis entre le bouchon et l'écrou, faire pivoter le tournevis pour faire sortir le bouchon de son logement.
- Fixer le nouveau silencieux dans son logement.
Réduire les vibrations lors du ponçage avec des protecteurs de plateau ou interfaces
Le niveau de vibration peut augmenter lors du ponçage avec un protecteur de plateau ou une interface. Votre outil Mirka est doté d'une fonction réduisant ce désagrément. Pour la mettre à profit, suivre les étapes suivantes :
- Débrancher le cordon d'alimentation.
- Retirer le plateau.
- Ajouter les écrous hexagonaux et les vis comme indiqué dans le tableau ci-dessous, serrer à 2 Nm.

-
Configuration de la machine avant sa première utilisation.
-
Configuration de la machine utilisée avec un protecteur de plateau ou une interface.

-
Configuration de la machine avant sa première utilisation.
-
Configuration de la machine utilisée avec un protecteur de plateau ou une interface.
Configuration avant première utilisationImageModèle
Écrou hexagonalVis
EDCBAEDCBA
----XX-1550
----XX-1580
XX-1625
| Configuration avant première utilisationImageModèle | |||||||||
| ----XX-1650 | |||||||||
| ----XX-X-3680 | |||||||||
| Modèle | Image | Configuration pour le protecteur de plateau / l'interface | ||||||||
| Écrou hexagonalVis | ||||||||||
| EDCBAEDCBA | ||||||||||
| --XXX--XXX255 | ||||||||||
| --XXX--XXX258 | ||||||||||
| --XXX--XXX262 | ||||||||||
| --XXX--XXX265 | ||||||||||
| ----XXXX4680 | ||||||||||
Guide de dépannage
| SolutionCause possibleProblème | ||
| Puissance faible et/ou vitesse libre faible | Commande de vitesse réglée sur Bas. | À l’aide du bouton, ajuster la vitesse désirée. |
| Pression d’air insuffisante. | Vérifier l’arrivée d’air (Se reporter à la notice d’utilisation) | |
| Bougie d’échappement mal ajustée (modèle DB). | Vérifier que l’une des quatre marques figurant sur la bougie d’échappement est bien alignée avec le repère situé sous la bougie d’échappement. | |
| Silencieux obstrué. | Nettoyer ou remplacer le silencieux. | |
| Filtre d’arrivée d’air bouché. | Nettoyer ou remplacer le filtre. | |
| Fuite d’air interne dans le boîtier du moteur. | Vérifier le montage et l’alignement du moteur.Vérifier l’alignement du joint torique de l’arrivée d’air sur l’ensemble moteur. | |
| Palettes usées ou cassées. | Remplacer toutes les palettes par des neuves ainsi que le rotor (Kit F). | |
| Boîtier fendu ou endommagé. | Contacter votre centre d’entretien agréé Mirka. | |
| Roulement de broche usé ou cassé. | Remplacer le roulement usé ou cassé (Kit A). | |
| Fuite d’air au niveau de la commande de vitesse | Ressort de soupape, soupape ou siège de soupape encrassé, rompu ou tordu. | Démonter, inspecter et remplacer les pièces usées ou endommagées. |
| Robinet d’arrivée d’air mal monté. | Déposer le raccord d’arrivée d’air et remonter la valve pneumatique (207), avec l’axe de la tige de la vanne (202) vers le haut. | |
| SolutionCause possibleProblème | ||
| lier. | Plateau inapproprié.Vibrations/Fonction | N° measurement régus plateaux Mirka 125 mm (5"), 150 mm (6"). |
| Ajout d'une interface ou de tout autre matériau. | N'utilisez que des abrasifs et/ou des interfaces conçus pour la machine. | |
| Plateau endommagé. | Remplacer le plateau. N'utiliser que des plateaux Mirka 125 mm (5"), 150 mm (6"). | |
| Roulement(s) usé(s) ou cassé(s). | Remplacer les roulements usés ou cassés. | |
| Une aspiration excessive sur une surface plane peut augmenter les vibrations. | Réduire l'aspiration de votre unité d'extraction de la poussière. | |
| Régime moteur insuffisant. | Augmenter le régime du moteur à l'aide du régulateur de débit, sans dépasser 6,2 bars. | |

Autres opérations d'entretien
Les opérations d'entretien doivent toujours être réalisées par du personnel qualifié. Pour que la garantie de l'outil reste valable et pour garantir une sécurité et un fonctionnement optimaux de l'outil, l'entretien doit être réalisé par un centre agréé Mirka. Pour trouver votre centre d'entretien agréé Mirka le plus proche, contactez le service clientèle Mirka, votre distributeur Mirka ou rendez-vous sur mirka.com.
Izjava o sukladnosti
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska
izjavljuje na svoju izričitu odgovornost da su Mirka” proizvodi (navedeni u nastavku i pogledajte tablicu „Tehnički podaci“ za određeni model) na koje se ova izjava odnosi sukladni sa sljedećim normama ili drugim normativnim dokumentima: EN ISO 12100:2010, EN ISO 11148-8:2011, EN ISO 15744:2008 i EN ISO 28927-3:2009. U skladu s direktivom 2006/42/EZ.
Proizvodi: Mirka ^* PROS 150 mm (6"), 125 mm (5")
Jeppo 12.08.21


—