YT-27930 - Visseuse Yato - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YT-27930 Yato au format PDF.
| Type de produit | Visseuse sans fil de précision |
| Marque | Yato |
| Modèle | YT-27930 |
| Tension de service | 3,6 V DC |
| Vitesse à vide | 100 min⁻¹ |
| Couple (entraînement électrique) | 0,35 Nm |
| Couple (entraînement manuel) | 2 Nm |
| Type de batterie | Lithium-ion (Li-Ion) |
| Capacité de la batterie | 750 mAh |
| Temps de charge | Environ 1,5 h |
| Autonomie | Environ 3,5 h |
| Porte-outils | 4 mm (hexagonal) |
| Classe de protection électrique | III |
| Degré de protection | IPX0 |
| Niveau sonore (pression) | 49 ± 3 dB |
| Niveau sonore (puissance) | 57 ± 3 dB |
| Niveau vibratoire | 0,21 ± 1,5 m/s² |
| Poids | 0,6 kg |
| Alimentation | Batterie Li-Ion rechargeable via USB (adaptateur secteur ou ordinateur) |
| Fonctions principales | Vissage et dévissage de précision, utilisation manuelle possible |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer le boîtier avec un chiffon doux légèrement humide, sécher, inspection visuelle externe |
| Sécurité | Lire toutes les consignes de sécurité avant utilisation ; ne pas exposer à l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine ; réparation en centre agréé |
| Informations générales | Livré avec embouts de tournevis et câble de chargement USB |
FOIRE AUX QUESTIONS - YT-27930 Yato
Questions des utilisateurs sur YT-27930 Yato
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YT-27930 - Yato et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YT-27930 de la marque Yato.
MODE D'EMPLOI YT-27930 Yato
- corps
- commutateur de sens de rotation
- prise de charge de la batterie
- porte-outils
GR
Lire les instructions d'utilisation
Le tournevis sans fil de précision est un outil conçu pour le vissage et le dévissage d'une variété de vis, boulons, écrous, etc. en utilisant des embouts de tournevis interchangeables. Le tournevis est conçu pour un travail de précision grâce à son faible couple et sa faible vitesse de rotation. Un fonctionnement correct, fiable et sûr de l'outil dépend donc de sa bonne utilisation, c'est pourquoi il faut :
Lire ce manuel avant l'utilisation du produit et le conserver. Le fournisseur n'est pas responsable des dommages résultant du non-respect des consignes de sécurité et des recommandations de ce manuel.
ÉQUIPEMENT
Le tournevis est livré avec des bits et un câble de chargement USB. Le chargeur est compris dans la livraison.
MISES EN GARDE GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ PUISSANCE
Attention! Assurez-vous de lire toutes les consignes de sécurité, illustrations et spécifications fournies avec cet outil de puissance. Le non-respect pourrait donc conduire à un choc électrique, un incendie ou des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et les instructions pour référence ultérieure.
Le terme « Pouvoir « Utilisé dans les avertissements se rapporte à tous les outils mues par la force et sans fi l.
La sécurité au travail
La zone de travail bien éclairé et propre. Le désordre et un mauvais éclairage peuvent être des causes d'accidents. Ne pas utiliser des outils électriques dans un environnement à un risque accru d'explosion, contenant des liquides inflammables, de gaz ou de vapeurs. Puissance Ils génèrent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou fumées. Ne laissez pas les enfants ou d'autres personnes au lieu de travail. La perte de concentration peut entraîner une perte de contrôle.
Sécurité électrique
Brancher le cordon électrique doit correspondre à la prise de courant. Ne pas modifier la fiche de quelque façon. Ne pas utiliser de fiches d'adaptateur avec des outils électriques mis à la terre. bouchon non modifié qui correspond à la prise réduit le risque de choc électrique. Éviter tout contact
FR
avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs et les refroidisseurs. Mise à la terre du corps augmente le risque de choc électrique. Ne pas exposer les outils électriques au contact de l'humidité ou la pluie. L'eau et l'humidité qui pénètre à l'intérieur puissance augmente le risque de choc électrique. Ne surchargez pas le cordon d'alimentation. Ne pas utiliser le câble d'alimentation pour porter, tirer ou de débrancher la prise de courant de la prise murale. Evitez que le cordon à la chaleur, l'huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Confusion ou endommager le cordon d'alimentation augmente le risque de choc électrique. Si vous travaillez à l'extérieur, utilisez une rallonge destinée à une utilisation en extérieur. L'utilisation d'un cordon adapté à une utilisation en extérieur réduit le risque de choc électrique. Dans le cas où l'utilisation d'outils électriques dans un environnement humide est inévitable en tant que protection contre la tension d'alimentation doit être utilisée dispositif de courant résiduel (RCD). L'utilisation réduit le risque de RCD manilles électrocutions.
Sécurité personnelle
Restez vigilant, regardez ce que vous faites preuve de bon sens lors de l'utilisation d'un outil électrique. Ne pas utiliser les outils électriques alors que vous êtes fatigué ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation peut entraîner des blessures graves. Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter des lunettes de protection. L'utilisation d'équipements de protection individuelle, comme un masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casques et protections auditives réduire le risque de blessures graves. Éviter toute manipulation accidentelle. Assurez-vous que l'interrupteur électrique est en position « off » avant de se connecter au pouvoir et ou de la batterie, ramasser ou transporter l'outil. Passation de pouvoir avec un doigt sur l'interrupteur ou de la puissance d'excitation. Lorsque l'interrupteur est en position « marche » peut entraîner des blessures graves. Avant de mettre le pouvoir Retirez toutes les clés et autres outils qui ont été utilisés pour son règlement. Touche gauche sur les éléments rotatifs des outils peut entraîner des blessures graves. Ne pas atteindre et penchez trop loin. Maintenir une bonne posture et de l'équilibre en tout temps. Cela permettra de faciliter le contrôle de prise de l'outil de puissance en cas de situations imprévues pendant le fonctionnement. Habiller en conséquence. Ne portez pas de vêtements plus souples ou des bijoux. Gardez vos cheveux et vêtements loin des pièces mobiles de l'outil. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être pris dans les pièces mobiles. Si les dispositifs sont conçus pour connecter l'extraction de la poussière ou l'accumulation de poussière, assurez-vous qu'ils sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation de l'extraction de poussière réduit les risques de dangers dus aux poussières. Ne laissez pas l'expérience acquise lors de l'utilisation fréquente d'un outil conduit à la négligence et en ignorant les règles de sécurité. Opération négligente peut causer des blessures graves dans une fraction de seconde.
Utilisation et entretien de l'outil de puissance
Ne surchargez pas le pouvoir. Utiliser des outils électriques pertinentes pour l'application sélectionnée. outil électrique approprié fournir un meilleur et plus sûr le travail si elle est utilisée pour la charge prévue. Ne pas utiliser les outils électriquesSi un interrupteur électrique ne permet pas l'inclusion et l'exclusion. Outil ce qui ne peut être contrôlé à l'aide du bouton d'alimentation est dangereux et doit être réparé. Déconnecter la fi che de la prise murale et / ou retirer la batterie, si elle est détachable de l'outil motorisé avant d'ajuster, de changer les accessoires ou de ranger l'outil. De telles mesures préventives permettront d'éviter une puissance de démarrage accidentelle. outil de magasin hors de portée des enfants, ne laissez pas les gens qui ne connaissent pas le pouvoir d'exploitation ou ces instructions pour utiliser l'outil de puissance. puissance ils sont dangereux entre les mains des utilisateurs non formés. Maintenir les outils électriques et accessoires. outil de vérification pour les confitures mésappariements ou des pièces mobiles, les pièces endommagées et d'autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement de puissance. Les dommages doivent être réparés avant d'utiliser les outils électriques. De nombreux accidents sont causés par des outils maintenus inappropriés. Maintenez vos outils affûtés et propres. Des outils correctement entretenus avec des arêtes vives est moins sujette au brouillage et il est plus facile à contrôler pendant le fonctionnement. Utiliser des outils électriques, Accessoires et outils insérés, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte du type et des conditions de travail. L'utilisation d'outils pour le travail différent de celui qui a été conçu, peut entraîner une situation dangereuse. La poignée et les surfaces de préhension, maintenir propre, sec et exempt d'huile et de graisse. poignées glissantes et surfaces de préhension ne permettent pas les outils commande et de contrôle en toute sécurité dans des situations dangereuses.
Réparation
Réparation d'outils électriques ne bénéficient des facilités, en utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine. Cela permettra d'assurer la sécurité de l'outil approprié.
PRÉPARATION AU TRAVAIL
Consignes de sécurité de charge de la batterie
Attention! Avant de charger assurez-vous que le corps du cordon d'alimentation et la prise ne sont pas fissuré et endommagé. Ne jamais utiliser une alimentation défectueuse ou endommagée et station de recharge! Pour charger les batteries Utiliser uniquement la station de charge et l'adaptateur secteur fourni. L'utilisation de tout autre adaptateur pourrait provoquer un incendie ou endommager l'outil. Charger la batterie ne peut avoir lieu dans un endroit fermé, sec et protégé contre l'accès par des personnes non autorisées, en particulier les enfants. Ne pas utiliser la station de charge et l'alimentation sans surveillance constante d'un adulte! Si vous avez besoin de quitter la salle, ce qui se fait en charge, débranchez le chargeur du secteur en retirant l'alimentation de la prise électrique. Dans le cas de l'extraction d'une fumée de chargeur, l'odeur comme un suspect. Débranchez immédiatement le chargeur de la prise murale! Perceuse - tournevis fourni avec la batterie est déchargée, donc avant de commencer le travail doit être chargé conformément à la procédure décrite ci-dessous à l'aide du bloc d'alimentation inclus et la station de charge. Les batteries Li-ion (Li - ion) ne montrent pas la soi-disant. « Effet mémoire », ce qui leur permet d'être rechargée à tout moment. Il est recommandé de décharger la batterie pendant le fonctionnement normal, puis charger à pleine capacité. Si, en raison de la nature du travail n'est pas possible à chaque fois que la batterie un tel traitement, cela devrait être fait au moins tous les quelques cycles douzaine. En aucun cas, ne doit pas décharger la batterie en court-circuitant les électrodes, parce qu'il provoque des dommages irréparables! En outre, ne pas vérifier l'état de la charge de la batterie en court-circuitant des électrodes et vérifi er l'étincelle.
Stockage de la batterie
Pour prolonger la durée de vie de la batterie pour assurer des conditions de stockage appropriées. La batterie peut durer pendant environ 500 cycles à « charge - décharge ». Le bloc-batterie dans la plage de température de 0 à 30 degrés Celsius et à une humidité relative de 50%. Pour stocker la batterie pendant de longues périodes de temps, la charge à la capacité d'environ 70%. Pour un stockage prolongé, périodiquement, une fois par
FR
an, charger la batterie. Ne doit pas conduire à une décharge excessive de la batterie, car elle raccourcit sa durée de vie et peut causer des dommages irréparables. Au cours du stockage de la batterie déchargée progressivement, en raison de la fuite. Le processus de décharge spontanée dépend de la température de stockage, plus la température, plus le processus de décharge. Dans le cas des batteries de stockage inappropriées peuvent fuite d'électrolyte. En cas d'une fuite de déversement devrait être assurée au moyen d'un agent neutralisant, dans le cas de contact avec les yeux doivent être rincer abondamment les yeux avec de l'eau et consulter immédiatement un médecin. Il est interdit d'utiliser l'outil avec une batterie endommagée. Dans le cas de la consommation totale de la batterie, prendre à un point de collecte spécialisé pour l'élimination des déchets.
Transport des batteries
Les batteries au lithium - ion par la législation sont considérées comme des matières dangereuses. L'utilisateur peut transporter outil utilitaire avec la batterie et la batterie par terre eux-mêmes. Ils ne doivent pas être respectées si les conditions supplémentaires. Dans le cas des commandes de transport à des tiers (par exemple, le transport par service de messagerie) doit suivre les règles pour le transport des matières dangereuses. Avant la livraison, s'il vous plaît contacter à ce sujet avec une personne possédant les qualifications appropriées. Il est interdit de transporter les batteries endommagées. Pour le transport de la batterie démontée doit être retirée de l'outil, les terminaux exposés à protéger, par exemple. Bande Seal. Les batteries rechargeables pour obtenir le paquet de telle sorte qu'ils ne se déplacent pas à l'intérieur du paquet pendant le transport. Il convient également de se conformer aux réglementations nationales sur le transport des matières dangereuses.
Type de batterie
Ouvrir le capuchon de la prise de charge. Brancher la fiche Micro USB du câble fourni avec le tournevis à la prise de charge de la batterie. Brancher la fiche USB dans une prise USB de l'ordinateur ou dans un chargeur équipé d'une telle prise avec un courant de sortie d'au moins 0,3 A. Le voyant près de la prise de charge commence à clignoter, ce qui signifie que le processus de charge commence. Lorsque la batterie est chargée, le voyant commence à s'allumer en continu. Une fois la batterie chargée, débrancher le tournevis du chargeur et couvrir la prise de charge avec un bouchon. Si vous laissez le tournevis branché au chargeur, la batterie s'usera prématurément. Si, lorsqu'il est connecté au chargeur, le voyant lumineux près de la prise de charge s'allume en continu, cela signifie que la batterie est complètement chargée. Dans ce cas, débrancher immédiatement le tournevis du chargeur.
Fixation d'embouts de tournevis de dans le porte-outils
Placer l'embout de tournevis sélectionné dans le logement du tournevis. Les extrémités doivent être choisies de manière à ce qu'elles s'emboîtent le plus étroitement possible dans la douille de la vis. Cela permet d'éviter d'endommager la tête de la vis, ce qui peut empêcher de visser ou de dévisser la vis.
Réglage du sens de rotation
Le commutateur de sens de rotation est également la gâchette de l'interrupteur. Appuyer et maintenir la gâchette de l'interrupteur pour démarrer la rotation du tournevis. En appuyant sur la gâchette de l'interrupteur à l'avant du bouton, les vis avec filetage à droite seront serrées, et en appuyant sur la gâchette de l'interrupteur à l'arrière du bouton, les vis avec filetage à droite seront desserrées. Le relâchement de la pression sur la gâchette de l'interrupteur arrête la rotation du tournevis. Le tournevis peut également être utilisé comme un tournevis ordinaire, alors, ne
pas appuyer pas sur la gâchette de l'interrupteur. Un couple plus élevé est alors disponible qu'avec un entraînement électrique. Ne pas surcharger le tournevis en mode manuel pour éviter de l'endommager.
UTILISATION DU PRODUIT
Avant de commencer le travail, vérifier que l'outil démarre et fonctionne au ralenti. Les irrégularités constatées sont un signal pour une inspection ou une réparation dans un centre de service agréé.
Vissage et dévissage
Insérer l'embout approprié dans le support de l'outil. Sélectionner le sens de rotation à l'aide du commutateur. Ensuite, placer un bit dans la douille du tournevis et appuyer sur la gâchette de l'interrupteur. L'outil fonctionnera tant que la gâchette de l'interrupteur est maintenu enfoncé.
Perçage
En raison d'un couple de serrage trop faible, le produit n'est pas adapté au perçage.
Remarques supplémentaires
Lors du travail, ne pas exercer une pression trop forte sur le matériau à usiner et ne pas faire de mouvements brusques afin de ne pas endommager l'outil et le tournevis. Faites des pauses régulières pendant les travaux. Ne pas surcharger l'outil, la température de la surface extérieure ne doit jamais dépasser 60°C. Une fois le travail terminé, éteindre le tournevis et effectuer l'entretien et l'inspection. Le niveau des vibrations total déclaré a été mesuré selon la méthode d'essai standard et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux. Le niveau des vibrations total déclaré peut être utilisé pour l'évaluation initiale de l'exposition. Attention ! L'émission des vibrations pendant le fonctionnement de l'outil peut différer de la valeur déclarée, en fonction de la manière dont l'outil est utilisé. Attention ! Les mesures de sécurité pour la protection de l'opérateur, basées sur une évaluation de l'exposition dans les conditions réelles d'utilisation (comprenant toutes les parties du cycle d'utilisation, comme la durée pendant laquelle l'outil est à l'arrêt ou lorsqu'il fonctionne au ralenti et la durée de mise en régime), doivent être spécifi ées.
MAINTENANCE ET INSPECTIONS
Nettoyer le boîtier de l'outil avec un chiffon doux légèrement humidifié, puis sécher avec un chiffon doux. Une fois le travail terminé, l'état technique de l'outil doit être vérifié par un contrôle visuel externe. Toute imperfection constatée lors de l'inspection ou pendant le fonctionnement est un signal pour effectuer des réparations dans un centre de maintenance.
PARAMÈTRES TECHNIQUES
| Paramètre Unité de mesure Valeur | ||
| Référence catalogue YT-27930 | ||
| Tension de service [V] 3,6 DC | ||
| Vitesse de rotation (à vide) [min | ^-1 ] 100 | |
| Couple (entraînement électrique) [Nm] 0,35 | ||
| Couple (entraînement manuel) [Nm] 2 | ||
| Niveau sonore | ||
| - pression sonore [dB] | 49 ± 3,0 | |
| - puissance L_WA | [dB] | 57 ± 3,0 |
| Degré de protection | IPX0 | |
| Niveau vibratoire [m/s | ^2 ] | 0,21 ± 1,5 |
| Classe de protection électrique | III | |
| Masse | [kg] | 0,6 |
| Paramètre Unité de mesure Valeur | ||
| Porte-outils [mm] 4 | ||
| Type de batterie Li-ION | ||
| Capacité de la batterie [mAh] 750 | ||
| Durée de charge [h] env. 1,5 | ||
| Temps de travail [h] env. 3,5 | ||

Ce symbole indique que les déchets d'équipements électriques et électroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne peuvent être éliminés avec d'autres déchets. Les équipements usagés devraient être collectés séparément et remis à un point de collecte afin d'as-
surer leur recyclage et leur valorisation et de réduire ainsi la quantité de déchets et l'utilisation des ressources naturelles. La dissémination incontrôlée de composants dangereux contenus dans des équipements électriques et électroniques peut présenter un risque pour la santé humaine et avoir des effets néfastes sur l'environnement. Le ménage joue un rôle important en contribuant à la réutilisation et à la valorisation, y compris le recyclage des équipements usagés. Pour plus d'informations sur les méthodes de recyclage appropriées, contactez votre autorité locale ou votre revendeur.