Freemove iSize - Siège enfant BabyGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Freemove iSize BabyGO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Siège auto |
| Norme de sécurité | i-Size (R129) |
| Poids de l'enfant | De 40 à 105 cm |
| Installation | Isofix et ceinture de sécurité |
| Orientation | Dos à la route et face à la route |
| Réglage de l'inclinaison | Oui, plusieurs positions |
| Matériaux | Tissu respirant et rembourrage |
| Entretien | Housse lavable en machine |
| Accessoires inclus | Réducteur pour nouveau-né |
| Homologation | Testé et approuvé selon les normes européennes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Freemove iSize BabyGO
Questions des utilisateurs sur Freemove iSize BabyGO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège enfant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Freemove iSize - BabyGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Freemove iSize de la marque BabyGO.
MODE D'EMPLOI Freemove iSize BabyGO
FREEMOVE i-Size - Siège enfant
Nous vous remercions d'avoir acheté ce siège enfant.
Veuillez lire et suivre toutes les instructions avant d'utiliser le siège enfant.
AVERTISSEMENT ! Lisez attentivement les instructions avant toute utilisation et conservez-les pour référence future.
FREEMOVE I-SIZE
ATTENTION
LISEZ ATTENTIVEMENT ET LISEZ SOIGNEUSEMENT ET CONSERVEZ CES INST- RUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
- Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation. La bonne installation des systèmes de fixation ISOFIX et Top Tether ou du harnais à 3 points est cruciale pour la sécurité de votre enfant.
- Pour une utilisation future du siège, il est important de conserver soigneusement le manuel d'utilisation. Il y a une poche sur le côté de la base où le manuel peut être rangé avec le dispositif de retenue pour enfant.
- Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans la voiture.
- N'utilisez pas un siège de sécurité pour enfant si le siège du véhicule est équipé d'un airbag frontal. Cela peut être dangereux. Cela ne s'applique pas aux prétendus airbags latéraux.

babyGO
WARNING
- Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte peut compromettre la sécurité.
- Utilisez le siège uniquement sur un siège orienté vers l'avant équipé de fixations ISOFIX et Top Tether ou d'un harnais à 3 points conforme à la norme ECE R16 ou à une norme équivalente.
- Il est recommandé de monter le siège sur le siège arrière pour renforcer la sécurité.
- Le siège est conforme aux normes de sécurité européennes et convient aux enfants de 76 à 105 cm avec ISOFIX et Top Tether ou de 100 à 150 cm avec ISOFIX et un harnais à 3 points.
- Remplacez le siège après un accident, car des dommages cachés peuvent compromettre la sécurité.
- La garantie de sécurité s'applique uniquement à l'acheteur initial. Évitez d'acheter des sièges d'occasion car leur historique est inconnu.
- Utilisez toujours les protège-sangles fournis pour assurer la sécurité.
- Fixez les bagages et autres objets dans le véhicule pour réduire les risques de blessures en cas d'accident.
- Une durée de vie maximale de 5 ans est recommandée pour exclure les préoccupations liées à la sécurité liées à l'âge.
- Évitez de lubrifier les pièces mobiles du siège, car cela peut affecter son fonctionnement.
- Utilisez uniquement des housses d'origine car elles contribuent à la sécurité du siège.
- Le siège doit être attaché même lorsqu'il n'est pas utilisé pour éviter les blessures lors des arrêts brusques.
- Évitez les dommages causés par un coïncement dans les portes, sous les bagages ou sous les sièges réglables.
- Les modifications apportées au produit sont interdites et peuvent compromettre la sécurité.
- Protégez le siège contre l'exposition prolongée au soleil pour éviter les dommages liés à la chaleur.
- Ne retirez pas le logo pour éviter d'endommager la housse.
- Utilisez systématiquement le siège, même pour de courts trajets.
• Vérifiez la compatibilité du siège avec votre véhicule avant l'achat. - Prévoyez des pauses lors de longs trajets pour permettre à votre enfant de
FREEMOVE I-SIZE
se reposer.
- Donnez l'exemple en tant que conducteur en portant toujours votre ceinture de sécurité.
- Enseignez aux enfants de ne pas utiliser la boucle comme un jouet.
- Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans le siège auto.
- Assurez-vous que tous les occupants du véhicule portent leur ceinture de sécurité et que les dossiers de siège sont verrouillés.
- Fixez tous les objets lourds ou à bords tranchants dans le véhicule.
- Protégez les housses de siège sensibles du véhicule avec un tapis supplémentaire sous le siège pour enfant.
- Suivez les instructions supplémentaires qui contribuent spécifiquement à la sécurité des enfants, telles que l'attache correcte du système de harnais et l'évitement de laisser l'enfant sur des surfaces surélevées ou au soleil.

babyGO
CERTIFICATION
Veuillez d'abord consulter le manuel de votre voiture et vérifier si le siège de voiture est équipé de points d'ancrage ISOFIX.
Vérifiez également les restrictions de taille recommandées pour le système de fixation ISOFIX afin de vous assurer qu'elles sont compatibles avec la taille de notre système de fixation ISOFIX.
ATTENTION ! Convient uniquement lorsque les véhicules approuvés sont équipés de ceintures de sécurité à 3 points approuvées selon la réglementation UN/ECE n° 16 ou d'autres normes équivalentes.
I-size :
Taille de l'enfant : 76-105 cm ≤ 18 kg
Orientation : face à l'avant
Méthode d'installation du siège : ceinture de sécurité uniquement
Dispositif de retenue pour enfant : harnais à 5 points du siège enfant
Siège rehausseur I-Size :
Taille de l'enfant : 100-150 cm
Orientation : face à l'avant
Méthode d'installation du siège : ceinture de sécurité uniquement
Dispositif de retenue pour enfant : ceinture de sécurité uniquement
FREEMOVE I-SIZE
Voici les positions d'installation en fonction de l'orientation :


Position vers l'avant
Position vers l'arrière
× Ceinture à deux points
√ Ceinture à trois points
Beifahrersitz vorn
Rücksitze
AVERTISSEMENT ! Si vous attachez votre enfant uniquement avec une ceinture à deux points dans le véhicule, il peut être gravement blessé, voire tué. N'utilisez pas le siège avec une ceinture à deux points.
- N'installez pas le siège enfant sur le siège avant du passager si celui-ci est équipé d'un airbag, car l'enfant pourrait être gravement blessé, voire tué, en cas de déploiement de l'airbag. Installez le siège enfant sur la banquette arrière de la voiture.
- N'installez pas le siège enfant sur des sièges orientés vers l'arrière ou sur le côté.
- Veuillez vous référer à l'illustration suivante lors de l'installation.

text_image
Veuillez déactiver l'airbag! Selon les réglementations locales, veuillez vérifier le manuel d'utilisation de votre voiture pour savoir comment déactiver l'airbag OK NON Veuillez vérifier les exigences.
NE PLACEZ PAS de siège enfant orienté vers l'arrière sur le siège passager avec airbag. IMPORTANT - N'utilisez pas un siège orienté vers l'avant avant que l'enfant n'atteigne l'âge de 15 mois. Il y a un RISQUE DE MORT ou de BLESSURES GRAVES.

babyGO
MAINTENANCE
INSTRUCTIONS DE LAVAGE
Les housses sont lavables en machine. Lavez les housses avec de l'eau tiède et un détergent neutre.
Remarque : Pour garantir la sécurité, ne retirez pas ou ne lavez pas les sangles et les coussinets d'épaule. Si ces pièces deviennent sales, nettoyez-les à la main avec de l'eau tiède ou un détergent neutre et laissez-les sécher à l'air. Vous pouvez également faire remplacer ces composants par le service client.





GARANTIE
La période de garantie commence à partir de la date d'achat et s'étend sur une durée de 12 mois. La garantie est uniquement valable pour le propriétaire d'origine et n'est pas transférable. Elle s'applique uniquement aux produits qui n'ont pas été modifiés par l'utilisateur.
En cas de défauts, le propriétaire est tenu de retourner le produit au revendeur. Si le revendeur ne parvient pas à résoudre le problème, le produit doit être renvoyé au fabricant accompagné d'une description claire de la réclamation et d'une preuve d'achat validée. Un échange ou un remboursement ne peut pas être demandé. Les réparations ne prolongent pas la période de garantie. Le fabricant n'est pas responsable des dommages qui dépassent ceux spécifiés sur les produits livrés.
Aucune garantie n'est accordée si :
- Le produit n'est pas retourné au fabricant avec la preuve d'achat validée.
- Les défauts sont causés par une utilisation ou un entretien inappropriés qui diffèrent des indications fournies dans le mode d'emploi.
- Les réparations sont effectuées par des tiers.
- Les défauts sont causés par une négligence.
- Une détérioration ou une suppression du numéro de série est constatée.
- Une usure normale se produit, conforme à une utilisation quotidienne normale.
- Les conditions de garantie spécifiées ne sont pas remplies.
FREEMOVE I-SIZE
INSTRUCTIONS DE LAVAGE

RETIREZ LA HOUSSE.
- Ouvrez le bouton-pression sur la housse située à l'extrémité inférieure du dossier du siège, comme indiqué sur l'image à droite.

- Après le lavage, remettez la housse sur le châssis de la coque.

text_image
Appule-tête Guide de la sangle d'épaule Sangle de ceinture Coussinet d'épaule Insert pour bébé Protège-boucle Boucle de ceinture H Sangle de réglage de la ceinture
text_image
Polgnée de réglage de l'appui-tête Housse
babyGO
INSTALLATION INSTALLATION POUR UNE TAILLE DE 76-105 CM

Avertissement : Ne pas utiliser d'autres points de contact supportant la charge que ceux décrits dans les instructions et indiqués sur le dispositif de retenue pour enfant. La ceinture doit être passée comme indiqué dans les instructions.

- Ajustez la hauteur de l'appuie-tête pour convenir à votre enfant.
- Faites passer la ceinture d'épaule à travers l'épaule.


- Placez votre enfant sur le siège-auto et faites passer les ceintures à travers le guide de ceinture de taille rouge. Attachez la ceinture de voiture avec un son audible „clic".
- Assurez-vous que la ceinture abdominale est tendue aussi bas que possible sur les hanches de l'enfant et attachée dans la boucle. La ceinture d'épaule doit passer au milieu entre l'épaule et le cou de l'enfant.


babyGO
SÉCURISATION DE VOTRE BÉBÉ
SÉCURISATION DE VOTRE BÉBÉ EN UTILISANT L'INSERT POUR BÉBÉ
Veuillez utiliser l'insert pour bébé attaché à ce siège d'auto lorsque la taille de votre bébé est inférieure à 87 cm. L'insert pour bébé est utilisé pour offrir un confort supplémentaire aux tout-petits et pour fournir à votre bébé le soutien nécessaire lorsqu'il est encore petit.
Insert pour bébé

Important : La hauteur correcte de la ceinture d'épaule est atteinte lorsque la ceinture disparaît légèrement au-dessus de l'épaule de l'enfant. Assurez-vous que les ceintures d'épaule s'ajustent correctement sur les épaules de l'enfant.

AJUSTEMENT DES CEINTURES
- Desserrer les sangles du harnais en appuyant sur le bouton de déverrouillage et en tirant sur les sangles du harnais aussi loin que possible. Remarque ! Ne tirez pas sur les coussinets d'épaule.
FREEMOVE I-SIZE
HUIT HAUTEURS DE L'APPUIE-TÊTE

- L'appuie-tête peut être réglé à cinq hauteurs différentes en mode groupe I. Il y a trois positions supplémentaires en mode groupe II et III une fois que les coussinets d'épaule et les sangles du harnais ont été retirés.
- Appuyez et tirez sur la poignée derrière l'appuie-tête. Il est important de s'assurer que l'appuie-tête s'ajuste correctement à la tête.
SÉCURISATION DE VOTRE BÉBÉ EN UTILISANT LE HARNAIS

- Desserrer les sangles du harnais en appuyant sur le bouton de déverrouillage et en tirant les sangles du harnais aussi loin que possible. Notez ! Ne tirez pas sur les coussinets d'épaule.


- Ouvrez la boucle du harnais, puis placez les sangles du harnais sur les côtés du siège-auto. Mettez le bébé dans le siège-auto.

- La hauteur correcte de la ceinture des coussinets d'épaule est atteinte lorsque la sangle disparait dans la coque légèrement au-dessus de l'épaule de l'enfant. Assurez-vous que les sangles du harnais s'ajustent correctement sur les épaules de l'enfant.

babyGO

- Faites glisser les languettes de la boucle ensemble et insérez-les dans la boucle avec un son audible „clic“.

- Serrez les sangles à l'aide de la sangle de réglage du harnais et assurez-vous que la tension est confortable pour votre enfant.
Attention : Ne tordez pas et ne croisez pas les sangles du harnais,
SERRER LE HARNAIS
Tirez les extrémités des sangles directement vers vous, ni vers le haut ni vers le bas. Veuillez faire attention à l'extrémité de la sangle. Lors des déplacements (surtout à l'extérieur de la voiture), elle doit toujours être attachée à la housse.

- Les sangles du harnais du siège auto sont confortables mais ajustées fermement autour de votre enfant.
- Les sangles du harnais sont correctement ajustées.
- Les sangles du harnais ne sont pas tor- dues.
- Les languettes de la boucle sont bien en- clenchées dans la boucle du harnals.
