CCAF 011 - Appareil multi-cuisson CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CCAF 011 CANDY au format PDF.
| Type de produit | Appareil multi-cuisson (friteuse à air chaud) |
| Marque | Candy |
| Modèle | CCAF 011 |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance nominale | 1500 W |
| Capacité (estimation) | Environ 4 L |
| Nombre de programmes préréglés | 8 (Frites, Viande, Poisson, Poulet, Légumes, Pâtisserie, Réchauffage, Décongélation) |
| Réglages manuels | Température (par paliers de 5°C) et temps (par paliers de 1 minute) |
| Fonctions principales | Cuisson à air chaud, réchauffage, décongélation, arrêt automatique, alerte de remuage |
| Type d'affichage | Écran numérique avec boutons tactiles |
| Matériau du panier et du plat | Revêtement anti-adhésif |
| Nettoyage du panier et du plat | Lavables au lave-vaisselle ou à l'eau chaude savonneuse avec éponge non abrasive |
| Nettoyage du corps principal | Essuyer avec une éponge non abrasive ou un linge doux |
| Sécurité | Arrêt automatique en fin de cuisson, protection contre la surchauffe (non explicite, mais conforme aux normes) |
| Pièces détachées | Disponibles auprès du revendeur local, pièces d'origine Candy |
| Garantie | Conditions définies par le représentant Candy dans le pays de vente |
| Usage | Domestique et intérieur uniquement |
| Conformité | Directives européennes 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE |
FOIRE AUX QUESTIONS - CCAF 011 CANDY
Questions des utilisateurs sur CCAF 011 CANDY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil multi-cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CCAF 011 - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CCAF 011 de la marque CANDY.
MODE D'EMPLOI CCAF 011 CANDY
Manuel d'utilisation (FR)...... P13
Cet appareil est réservé à un usage domestique et à l'intérieur, tel que décrit dans ce guide d'utilisation. Veuillez vous assurer que ces instructions sont bien prises en compte avant d'utiliser l'appareil.
AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de suffocation chez les jeunes enfants, jetez tous les matériaux d'emballage immédiatement après avoir retiré le produit.
Du papier d'emballage pourrait être présent à l'intérieur de l'appareil selon les modèles que vous avez achetés, jetez tout emballage avant d'utiliser l'appareil afin d'éviter un incendie.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n'ayant pas d'expérience ou de connaissances en la matière. Ces dernières doivent recevoir des instructions sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprendre les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés de plus de 8 ans et surveillés.
Tenez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil. Le cordon d'alimentation doit être remplacé par un technicien de service agréé Candy afin d'éviter tout danger.
N'utilisez que les accessoires, les consommables et les pièces de rechange recommandés ou fournis par Candy. L'utilisation d'accessoires et dispositifs non recommandés par Candy pourrait causer des blessures.
N'utilisez l'appareil qu'en fonction de la puissance indiquée sur la plaque signalétique.
AVERTISSEMENT Risque de brûlure ! Ne jamais toucher l'intérieur de l'appareil durant et après l'utilisation. L'élément chauffant est soumis à une chaleur résiduelle après utilisation. Veuillez toujours utiliser la poignée pour porter le panier.
Ne bloquez aucune ouverture pour la ventilation. La vapeur chaude est libérée à travers les sorties d'air. Gardez les mains à l'écart de la vapeur chaude et des ouvertures. Faites aussi attention à la vapeur et à l'air chaud lorsque vous retirez le panier de l'appareil.
Ne faites pas fonctionner l'appareil à l'aide d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
Ne laissez pas de l'eau ou d'autres liquides entrer dans l'appareil afin d'éviter des chocs électriques.
Ne tirez pas et ne transportez pas l'appareil par le câble d'alimentation. Débranchez toujours l'appareil en tirant sur la fiche et non sur le cordon. Ne placez pas le cordon d'alimentation sur des bords tranchants ou à proximité de surfaces chaudes. N'utilisez pas de rallonge.
Ne branchez pas l'appareil et ne l'utilisez pas avec les mains mouillées.
N'immergez jamais l'appareil, le câble, la prise ou l'unité principale dans l'eau ou dans un autre liquide.
Risque d'incendie ! La nourriture peut brûler. N'utilisez donc pas l'appareil à proximité ou au-dessous de matériaux inflammables, tels que des rideaux.
Ne placez pas l'appareil contre le mur ou d'autres appareils. Il doit y avoir un espace de 10 cm au moins derrière l'appareil et sur les côtés. Ne placez rien sur l'appareil durant son utilisation.
AVERTISSEMENT Risque de blessure ! Une mauvaise utilisation de l'appareil peut potentiellement entraîner des blessures.
Faites attention à la propreté des surfaces destinées à entrer en contact avec les aliments ! Veuillez noter les informations sur le nettoyage dans les instructions.
N'utilisez pas l'appareil pour d'autres buts que ceux décrits dans ce Guide Utilisateur.
Le plat pour frire et le panier pour frire contenus dans l'appareil deviennent chauds durant l'utilisation. Faites attention quand vous les maniez.
Ne remplissez pas au-dessus de la ligne de maximum indiquée dans le panier. Évitez que les aliments touchent les éléments chauffants. N'insérez pas une quantité excessive d'aliments ou des aliments surdimensionnés, ni d'emballages en papier, en carton, en plastique ou en film métallique, car cela pourrait provoquer un incendie.
Utilisez le temps de cuisson recommandé pour la nourriture, un temps de cuisson excessif pourrait la brûler.
Ne connectez l'appareil qu'à une prise murale mise à terre. Veillez toujours à ce que la fiche soit insérée comme il faut dans la prise murale.
Utilisez l'appareil uniquement sur un plan de travail. Ne placez pas l'appareil près du bord du plan de travail.
N'utilisez pas l'appareil sur une surface inclinée et ne le déplacez pas lorsqu'il est allumé.
N'utilisez pas l'appareil sans le panier installé.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant l'utilisation.
Faites très attention lorsque vous utilisez un appareil qui contient de l'huile chaude ou d'autres liquides chauds.
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer ou d'effectuer une maintenance.
Nettoyez régulièrement le panier, autrement les résidus qui y restent bloqués pourraient faire de la fumée ou brûler.
Débranchez la friteuse à l'air chaud après utilisation et avant de la nettoyer ou de l'entretenir.
Ne continuez pas à utiliser votre appareil s'il semble défectueux.
Candy SERVICE : Pour assurer l'utilisation sûre et efficace de cet appareil, nous recommandons de n'en confier l'entretien et les réparations qu'à un réparateur Candy agréé.

Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes pendant l'utilisation. Ne les touchez pas.
Environnement

Le symbole figurant sur cet appareil indique qu'il ne peut pas être considéré comme une ordure ménagère. Vous devez le déposer dans un centre de recyclage des déchets électriques et électroniques.
La déposition doit être effectuée conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Pour plus d'informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter votre municipalité, le service local d'élimination des ordures ménagères ou le revendeur de l'appareil.

Cet appareil est conforme aux Directives européennes 2014/35/UE, 2014/30/UE et 2011/65/UE.
CANDY HOOVER GROUP S. r. l.
Via Comolli, 16 - 20861 Brugherio (MB) Italy
Composants et caractéristiques :
A. Panneau de commande
a. Commutateur Marche/Arrêt b. Bouton de la température/temps c. Bouton de diminution de la température/temps d. Écran e. Bouton d'augmentation de la température/temps f. Bouton du menu g. Bouton Start/Pause
B. Corps principal C. Panier de cuisson D. Poignée du panier pour frire E. Plat pour frire
3. Utilisation de votre friteuse à l'air CHAUD
Avant d'utiliser l'appareil et ses accessoires, nettoyez soigneusement les parties qui entrent en contact avec les aliments. Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le. Veillez à retirer tout le matériel d'emballage de l'appareil. Placez l'appareil sur une surface stable, horizontale, plate et résistante à la chaleur. Sortez le câble d'alimentation et branchez-le dans la prise.
Avant de mettre les ingrédients dans le panier pour frire, mettez le plat pour frire dans le panier pour frire [1,2]. Appuyez sur le bouton On/Off pour allumer le produit [3], tous les leds s'allumeront [4].
Appuyez sur le bouton Menu pour choisir l'un de vos programmes préréglés [5]. Par exemple, si vous sélectionnez le programme préréglé Poulet, appuyez ensuite sur le bouton Start/Pause [6]. La friteuse commence la cuisson [7].
Se reporter au Menu pour les préréglages des différents menus (Page 3).
ALERTE de secouer
Une fois à 2/3 du temps de cuisson, l'afficheur et le bouton Start/Pause clignotent, avec 5 bips. Il s'agit d'une alerte qui vous avertit de secouer la nourriture.
Vous pouvez ouvrir le panier à frire [8] pour remuer la nourriture [9], la remuer, puis remettre le panier à frire pour poursuivre la cuisson [10]. Vous pouvez également l'ignorer, et après 10 secondes, l'appareil continue automatiquement la cuisson.
Lorsque la cuisson est complète, l'alarme retentit trois fois, l'afficheur affiche « OFF » et l'appareil s'éteint automatiquement [12].
Pendant la cuisson, vous pouvez appuyer sur le bouton de température/temps pour modifier la température ou le temps. Vous pouvez maintenir la pression sur le bouton - ou + pour modifier la température ou le temps plus vite. La température est modifiable par échelon de 5 °C et le temps par échelon d'1 mn [15,16,17,18,19].
À tout moment pendant la cuisson, vous pouvez appuyer sur le bouton Start/Pause pour mettre en pause le processus de cuisson.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton on/off pour annuler ou arrêter l'opération en cours.
À tout moment pendant la cuisson, vous pouvez extraire le panier pour frire pour contrôler l'état des ingrédients et le remettre en place pour reprendre la cuisson.
Mise en garde :
Débranchez toujours l'appareil de la source d'alimentation et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
Le panier pour frire et le plat pour frire ont un revêtement anti-adhésif. N'utilisez pas d'outils de cuisine en métal ou des matériaux de nettoyage abrasifs car cela pourrait endommager le revêtement anti-adhésif.
Essuyez l'appareil avant la prochaine utilisation et nettoyez-le après chaque utilisation.
- Vous pouvez laver le panier pour frire et le plat pour frire au lave-vaisselle ou avec de l'eau chaude, du savon liquide pour lave-vaisselle et une éponge non abrasive (Page 6).
- Vous pouvez nettoyer le plat pour frire sous l'eau chaude avec du savon liquide pour lave-vaisselle et une éponge non abrasive (Page 6).
Pour éviter les traces d'eau, assurez-vous que toutes les pièces sont complètement sèches en utilisant une serviette après le lavage.
- Pour le corps principal, vous pouvez utiliser une éponge non abrasive ou un linge doux pour le nettoyage (Page 6).
5. Données techniques
| Branchement électrique Puissance | |
| 220-240V~50/60Hz 1500W |
Pièces détachées et consommables
Remplacez toujours les pièces par des pièces détachées originales de la marque.
Celles-ci sont disponibles auprès de votre revendeur local. Lors de la commande de pièces, veuillez toujours préciser le numéro de votre modèle.
La qualité des usines a fait l'objet d'une évaluation indépendante. Nos produits sont fabriqués selon un système de qualité conforme à la norme ISO 9001.
Votre garantie
Les conditions de garantie de cet appareil sont définies par notre représentant dans le pays où il est vendu et peuvent être obtenues auprès de votre revendeur. Les détails concernant ces conditions peuvent être obtenus auprès du revendeur duquel l'appareil a été acheté. La facture d'achat ou le reçu doivent être présentés pour toutes réclamations relevant des conditions de cette garantie.
| EU 2023/826 | |
| Consommation d’énergie éteint N.A. | |
| Consommation d’énergie en veille N.A. | |
| Consommation d’énergie en mode veille avec écran allumé | 0,3W |
| Consommation d’énergie branché en veille | N.A. |
| Temps pour activation du mode arrêté/veille/veille avec écran allumé/branché en veille | 2 min |
7. Dépannage
Cette liste résume les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l'appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, veuillez contacter le service après-vente Candy.
| Problem Cause Possible Solution | ||
| La friteuse à l’air chaud ne marche pas. | L’appareil n’est pas branché. | Vérifiez que la fiche est insérée dans la prise au mur. |
| Le panier pour frire n’est pas correctement placé dans l’appareil. | Poussez le panier comme il faut dans le corps de l’appareil. | |
| De la fumée blanche sort de l’appareil. | Vous êtes en train de cuisiner des ingrédients gras. | Enlevez attentivement tout excès d’huile ou de gras de la poêle, puis continuez à cuisiner. |
| Le panier contient des résidus de gras d’une utilisation précédente. | Nettoyez toujours le panier comme il faut après chaque utilisation. | |
| La nourriture n’est pas complètement cuite. | La température réglée est trop basse ou le temps de cuisson est trop court. | Augmentez la température et le temps. |
| Trop d’ingrédients dans le panier. | Diminuez ou mettez moins d’ingrédients dans le panier pour compléter la cuisson. | |
| L’afficheur affiche le code erreur « E-1 » | Le capteur de température est déconnecté. | Débranchez-le de la source d’alimentation et contactez le service client. |
| L’afficheur affiche le code erreur « E-2 » | Le capteur de température est en court-circuit. | Débranchez-le de la source d’alimentation et contactez le service client. |

text_image
a b c e f g d - 8:88 °C min FRIES MEAT FISH CHICKEN VEGGIES BAKE REHEAT DEFROST A CANCY B E C D![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| [HTTPKFRIES | 190 °C 18 min. | √ | |
| [YH76]MEAT | 175 °C 35 min. | √ | |
FISH | 165 °C 20 min. | √ | |
CHICKEN | 200 °C 25 min. | √ | |
| [AAA]VEGGIES | 200 °C 15 min. | √ | |
BAKE | 170 °C 20 min. | / | |
REHEAT | 110 °C 20 min. | √ | |
DEFROST | 90 °C 15 min. | √ | |





FISH
CHICKEN
BAKE
REHEAT
DEFROST