CCAF 011 - Panela multifunções CANDY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CCAF 011 CANDY em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CCAF 011 CANDY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Panela multifunções em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CCAF 011 - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CCAF 011 da marca CANDY.
MANUAL DE UTILIZADOR CCAF 011 CANDY
Manual de instruções (PT) ...... P57
REGOLAMENTO PER LA GARANZIA
1. INSTRUÇÕES PARA UMA UTILIZAÇÃO SEGURA
Este aparelho destina-se apenas para uso doméstico e interior de casa tal como descrito neste guia do utilizador. Certifique-se de que este manual é totalmente compreendido antes de utilizar o aparelho.
AVISO Para eliminar o risco de asfixia nas crianças pequenas, elimine todos os materiais da embalagem imediatamente após a remoção do produto.
As embalagens de papel para acessórios podem estar presentes no interior do aparelho, ao depender dos modelos adquiridos. Retire todas as embalagens antes de utilizar o aparelho para evitar o risco de incêndio.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior à 8 anos e por pessoas com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou sem experiência e conhecimento caso lhes sejam fornecidas instruções e supervisão relativas à utilização do aparelho de modo seguro e caso compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
Se o cabo de alimentação estiver
danificado deixe de utilizar o aparelho imediatamente. Para evitar um risco de segurança, o cabo de alimentação deve ser substituído por um técnico de assistência autorizado da Candy.
Utilize apenas acessórios, consumíveis ou peças sobressalentes recomendadas ou fornecidas pela Candy. O uso de acessórios ou ligações não recomendados pela Candy pode causar ferimentos.
Utilize o aparelho apenas de acordo com a especificação de potência na placa de classificação.
AVISO Risco de queimaduras! Nunca tocar no interior do aparelho durante a sua utilização e após o seu funcionamento. O elemento de aquecimento está sujeito a calor residual após a utilização. Utilize sempre a pega para transportar o cesto.
Não bloquear as aberturas de ventilação. O vapor quente é libertado através das saídas de ar. Manter as mãos e o rosto afastados do vapor quente e das aberturas. Tenha também cuidado com o vapor e o ar quentes quando retirar o cesto do aparelho.
Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado.
Não deixar entrar água ou outro líquido no aparelho para evitar choques elétricos.
Não puxe nem transporte o aparelho pelo cabo de alimentação. Desligue sempre o aparelho da tomada puxando pela ficha em vez do cabo. Não coloque o cabo de alimentação sobre bordas afiadas ou perto de superfícies quentes. Não utilize uma extensão.
Não ligue o aparelho à corrente nem o utilize com as mãos molhadas.
Nunca mergulhar o aparelho, o cabo, a ficha ou a unidade principal em água ou noutro líquido.
Perigo de incêndio! Os alimentos podem arder, por isso não utilize o aparelho perto ou por baixo de materiais combustíveis, como cortinas.
Não encostar o aparelho à parede ou a outros aparelhos. Deixe um espaço livre de, pelo menos 10cm na parte traseira e nas laterais do dispositivo. Não colocar nada em cima do aparelho durante a sua utilização.
AVISO Risco de ferimento! O uso indevido do aparelho pode levar potencialmente a ferimento.
Preste atenção às superfícies limpas que destinam-se a entrar em contacto com os alimentos! Observe as informações sobre a limpeza nas instruções.
Não utilize o aparelho para
qualquer outro fim que não o descrito neste Guia do Utilizador.
O tabuleiro e o cesto no interior do aparelho aquecem durante a utilização. Cuidado ao manuseá-los.
Não encha para além da linha máxima indicada no cesto. Evitar que os alimentos entrem em contacto com os elementos de aquecimento. Não devem ser cozinhados alimentos em excesso ou de tamanho excessivo, embalagens de papel, cartão, plástico ou papel de alumínio, pois podem causar risco de incêndio.
Use o tempo de cozedura recomendado para os alimentos; um tempo de cozedura excessivo pode provocar queimaduras nos alimentos.
Ligar o aparelho apenas a uma tomada de parede com ligação à terra. Certifique-se sempre de que a ficha está corretamente inserida na tomada de parede.
Use somente na bancada. Não colocar o aparelho perto da borda de uma bancada.
Não utilizar o aparelho numa superfície inclinada e não o deslocar durante o trabalho.
Não utilizar o aparelho sem o cesto instalado.
Não deixar o aparelho sem
vigilância durante a sua utilização.
Tenha muito cuidado quando utilizar um aparelho que contenha óleo quente ou outro líquido quente.
Deixar arrefecer o aparelho antes de proceder à sua limpeza ou manutenção.
Limpe o cesto regularmente, caso contrário os resíduos agarrados ao mesmo podem soltar fumo ou queimar.
Desligue da tomada após a utilização e antes de limpar o aparelho ou qualquer outra tarefa de manutenção.
Não continue a utilizar o aparelho se este parecer defeituoso.
SERVIÇO Candy: Para assegurar o funcionamento seguro e eficiente deste aparelho, recomendamos que todas as intervenções de assistência ou reparação sejam efetuadas apenas por um técnico de assistência autorizado da Candy.

As superfícies são suscetíveis de aquecer durante a utilização. Não tocar.
Ambiente

O símbolo no aparelho indica que este não pode ser tratado como resíduo doméstico. Pelo contrário, deve ser encaminhado para o ponto de recolha aplicável para reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico.
A eliminação deve ser realizada em conformidade com as leis ambientais locais relativas à eliminação de resíduos. Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, recuperação e reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, o serviço de eliminação de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.

Este aparelho está em conformidade com as Diretivas Europeias 2014/35/EU, 2014/30/EU e 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l.
Via Comolli,16 - 20861 Brugherio (MB) Italy
2. CONHEÇA A SUA AIR FRYER
COMPONENTES E CARACTERÍSTICAS:
A. Painel de controlo
a. Botão ON/OFF (Ligar/Desligar)
b. Botão Temperatura/TEMPO
c. Botão de redução de Temperatura/
Tempo
d. Ecrã
e. Botão de aumento de Temperatura/
Tempo
f. Botão de Menu
g. Botão Start/Pausa
B. Corpo Principal
C. Cesto de Fritura
D. Cabo do Cesto de Fritura
E. Tabuleiro
3. USAR A SUA AIR FRYER
Antes de usar o aparelho e os acessórios, limpe minuciosamente as peças que entram em contacto com os alimentos. Antes de limpar o aparelho, desligue-o da tomada. Certifique-se de remover todos os materiais de embalagem do aparelho. Coloque o aparelho numa superfície estável, horizontal, nivelada e resistente ao calor. Extraia o cabo de alimentação e ligue-o na fonte de alimentação.
Antes de colocar os ingredientes no cesto de fritura, coloque primeiro o prato de fritura no cesto de fritura [1,2]. Prima o botão on/off para ligar o produto [3], todos os LED acender-se-ão [4]. Pressione o botão Menu para selecionar seu programa predefinido [5]. Por exemplo, se selecionar o programa predefinido Frango, pressione o botão Iniciar/Pausa [6]. A air fyer começa a cozinhar [7]. Consulte o Menu para as predefinições dos diferentes menus (Página 3).
ALERTA DE AGITAÇÃO
Ao atingir 2/3 do tempo de cozedura, o visOr e o botão Iniciar/Pausa piscam, com 5 sinais sonoros, e este é um alerta para agitar os alimentos de forma a cozinharem uniformemente.
Pode abrir o cesto de fritura [8] para virar a comida [9]e, após a agitação, você pode colocar a cesta de fritura dentro novamente para reiniciar e completar o cozimento [10]. Também pode ignorá-lo e, após 10 segundos, a máquina continuará a funcionar automaticamente.
Quando o processo de cozedura estiver concluído, o sinal sonoro souu três vezes, o visor mostra "OFF" o aparelho desliga-se automaticamente [12].
Durante a cozedura, pode pressionar e alternar o botão Temperatura/Tempo para ajustar a temperatura ou o tempo. Pode pressionar + e - para acelerar o ajuste da temperatura ou do tempo. O índice de ajuste de temperatura é de 5°C, o índice de ajuste de tempo é de 1min [15,16,17,18,19].
A qualquer momento durante a cozedura, pode premir o botão iniciar/pausar para pausar o processo de cozedura.
Também pode pressionar o botão on/off para cancelar ou parar o processo atual.
A qualquer momento durante a cozedura, pode retirar o cesto de fritura para verificar o estado dos ingredientes e colocá-lo de novo para retomar o trabalho.
4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Atenção:
Desligue sempre o aparelho da fonte de alimentação e deixe-o arrefecer antes de limpar. O cesto de fritura e o tabuleiro de fritura tem um revestimento antiaderente. Não use utensílios de cozinha metálicos ou materiais de limpeza abrasivos, pois isso pode danificar o revestimento antiaderente.
Seque antes da próxima utilização e limpe o aparelho após cada utilização.
- Para o cesto de fritura, pode lavá-lo na máquina de lavar loiça ou com água quente, sabão líquido para a máquina de lavar loiça e
uma esponja não abrasiva (Página 6).
-
Para a bandeja, pode limpá-la em água corrente quente com sabão líquido para a máquina de lavar loiça e uma esponja não abrasiva (Página 6). Para evitar a marcação com água, certifique-se de que todas as peças estejam completamente secas após a lavagem com um pano macio.
-
Para o corpo principal, pode usar uma esponja não abrasiva ou um pano macio para limpar (Página 6).
5. DADOS TÉCNICOS
| Conexão Elétrica Potência | |
| 220-240V~50/60Hz 1500W |
6. INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Substitua sempre as peças por peças sobressalentes genuínas.
Pode obtê-las junto do seu concessionário local. Quando encomendar peças, mencione sempre o número do seu modelo.
QUALIDADE
As fábricas foram avaliadas de forma independente quanto à qualidade. Os nossos produtos são fabricados de acordo com um sistema de qualidade que satisfaz os requisitos da norma ISO 9001.
A SUA GARANTIA
As condições de garantia para este aparelho são as definidas pelo nosso representante no país onde foi vendido. Pode obter detalhes sobre estas condições junto do agente a quem adquiriu o aparelho. A fatura de venda ou o recibo deverão ser entregues quando apresentar uma reclamação ao abrigo dos termos da garantia.
| EU 2023/826 | |
| Modo de Consumo de Energia Desligado | N.A. |
| Modo de Consumo de Energia em Espera | N.A. |
| Modo de Consumo de Energia em Espera com visor de informação | 0.3W |
| Consumo de Energia em Rede em Espera | N.A. |
| Tempo para atingir o Modo Desligado/Espera/Espera com ecrã/Espera em Rede | 2min |
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Esta lista resume os problemas mais comuns que pode encontrar com o aparelho. Se não conseguir resolver o problema com a seguinte informação, contacte o seu serviço de assistência Haier local.
| Problem Causa Possível Solução | ||
| A fritadeira Air Fryer não funciona. | O aparelho não conectado. | Verifique se a ficha está inserida na tomada de parede. |
| O cesto de fritura não está colocado corretamente no aparelho. | Empurre o cesto firmemente para dentro do corpo do aparelho. | |
| Sai fumo branco do aparelho. | Está a cozinhar ingredientes gordurosos. | Despeje cuidadosamente qualquer excesso de óleo ou gordura da panela e continue a cozinhar. |
| O cesto ainda contém resíduos gordurosos da utilização anterior. | Limpe sempre bem o cesto após cada utilização. | |
| Os alimentos não estão completamente cozinhados. | A temperatura definida é demasiado baixa ou o tempo de cozedura é demasiado curto. | Aumente a temperatura de cozedura e o tempo de cozedura. |
| Há muitos ingredientes no cesto. | Reduza ou coloque menos porções de ingredientes no cesto para uma cozedura uniforme. | |
| O viSor mostra o código de erro “E-1” | O sensor de temperatura está desligado. | Desconecte-o da fonte de alimentação e entre em contacto com o suporte ao cliente. |
| O viSor mostra o código de erro “E-2” | Curto-circuito do sensor de temperatura. | Desconecte-o da fonte de alimentação e entre em contacto com o suporte ao cliente. |

text_image
a b c e f g d - 8:88 °C min FRIES MEAT FISH CHICKEN VEGGIES BAKE REHEAT DEFROST A CANCY B E C D![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| [02A8]FRIES | 190 °C 18 min | √ | |
MEAT | 175 °C 35 min | √ | |
| [2TAK]FISH | 165 °C 20 min | √ | |
| [WH47]CHICKEN | 200 °C 25 min | √ | |
| [3HTV]VEGGIES | 200 °C 15 min | √ | |
BAKE | 170 °C 20 min | / | |
| [3KZ3]REHEAT | 110 °C 20 min | √ | |
DEFROST | 90 °C 15 min | √ |





MEAT
BAKE
DEFROST