OGD560 - Télémètre IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OGD560 IFM au format PDF.
Questions des utilisateurs sur OGD560 IFM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télémètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OGD560 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OGD560 de la marque IFM.
MODE D'EMPLOI OGD560 IFM
5.2 Affectation des paramètres de mesure à la sortie de commutation........................................ 11
- 5.3 Fonction de sortie hystérésis p. 11
- 5.3.1 Fonction hystérésis – Distance p. 11
- 5.3.2 Fonction hystérésis – Réflectivité p. 12
- 5.3.3 Hystérésis dynamique p. 13
- 5.4 Fonction de sortie fenêtre p. 13
- 5.4.1 Fonction fenêtre – Distance p. 14
- 5.4.2 Fonction fenêtre – Réflectivité p. 15
- 5.5 Sortie analogique p. 15
- 5.5.1 Sortie courant 4 à 20 mA p. 16
- 5.5.2 Sortie de tension 0 p. 10
- 5.6 Désactivation du laser p. 16
- 5.7 Modes de fonctionnement p. 17
- 5.7.1 Mode commutation p. 17
- 5.7.2 IO-Link p. 17
- 6 Montage p. 18
- 6.1 Conditions de montage p. 18
- 6.2 Accessoires de montage p. 18
- 6.3 Remarques sur le montage p. 18
- 6.3.1 Conseil / souillure et lumière ambiante p. 18
6.3.2 Orientation du détecteur en cas d’objet en mouvement ................................................ 19
12.2.3.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil .............................................. 31
12.3.1.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil .............................................. 32
12.3.2.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil .............................................. 33
12.3.2.2 Paramétrage via IO-Link .................................................................................... 33
12.3.3 Apprentissage d’objet pour la fonction hystérésis ......................................................... 33
12.3.3.1 Apprentissage au moyen des boutons de l’appareil ............................................ 33
12.3.3.2 Apprentissage via IO-Link .................................................................................. 34
12.3.4 Teach - Seuil de commutation pour la fonction fenêtre ................................................. 34
12.3.4.1 Apprentissage au moyen des boutons de l’appareil ............................................ 34
12.3.5.1 Apprentissage au moyen des boutons de l’appareil ............................................ 35
12.4.1.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil .............................................. 37
12.4.1.2 Paramétrage via IO-Link .................................................................................... 37
12.4.2 Régler la temporisation pour les sorties de commutation .............................................. 37
12.4.2.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil .............................................. 37
12.4.3.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil .............................................. 38
12.4.4.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil .............................................. 39
12.4.5.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil .............................................. 40
12.4.6.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil .............................................. 40
12.4.7.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil .............................................. 41
12.4.8.1 Affichages au moyen des boutons de l’appareil .................................................. 41
12.4.9 Remise aux réglages usine........................................................................................... 42
12.4.9.1 Remise au moyen des boutons de l’appareil....................................................... 42
12.4.9.2 Remise via IO-Link ............................................................................................. 42 12.4.10 Régler le mode de compatibilité.................................................................................... 42
12.4.10.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil .............................................. 43
12.5.2 Blocage d’accès à l’appareil......................................................................................... 44
12.5.2.1 Paramétrage via IO-Link .................................................................................... 44
- 13 Affichage p. 45
- 13.1 Appareils avec sortie de commutation p. 45
- 13.2 Appareils avec sortie analogique p. 45
- 14 Entretien, réparation et élimination p. 47
- OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 4 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 15 Réglage usine Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 5 1 Remarques préliminaires Notice d’utilisation, données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code QR sur l’appareil / l’emballage ou sur documentation.ifm.com. 1.1 Symboles utilisés Condition préalable Action à effectuer Réaction, résultat En gras Désignation d’une touche, d’un bouton ou d’un affichage Référence croisée sans lien Référence croisée avec lien Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire 1.2 Avertissements Les avertissements mettent en garde contre d’éventuels dommages corporels et matériels. Cela permet une utilisation sûre du produit. Les avertissements sont gradués comme suit : AVERTISSEMENT Avertissement de dommages corporels graves Des blessures mortelles ou graves sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté. ATTENTION Avertissement de dommages corporels légers à modérés Des blessures légères à modérées sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté. INFORMATION IMPORTANTE Avertissement sur les dommages matériels Des dommages matériels sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 6 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 2 Consignes de sécurité p. 48
- L’appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système. – L’installateur du système est responsable de la sécurité du système. – L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l’exploitant et à l’utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’exploitant et à l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel autorisé par l’installateur du système.
- Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d’utilisation du produit.
- Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans au- cune restriction d’utilisation.
- Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (
- Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
- Le fabricant n’assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d’une mauvaise utili- sation ou de modifications apportées au produit par l’utilisateur.
- Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l’entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l’installation.
- Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l’endommagement. Appareils de la classe laser 1 ATTENTION Exposition au rayonnement Blessures dues à une exposition dangereuse au rayonnement Utiliser uniquement les éléments de service et de réglage indiqués dans la notice d’utilisa- tion. ATTENTION Lumière laser visible ; LASER DE CLASSE 1. EN/CEI 60825-1: 2007 et EN/CEI 60825-1: 2014 Conforme à la norme 21 CFR 1040.10, à l’exception de la conformité à la norme CEI 60825-1 Ed. 3, comme décrit dans Laser Notice n° 56 du 8 mai 2019. Emplacement de l’étiquette du produit Plaque indicatrice
LASER KLASSE 1CLASS 1 LASER PRODUCTAPPAREIL Á LASER CLASSE 1 Puissance max. < 1,56 mW Durée de l’impulsion 1,25 ns Puissance moyenne < 0,39 mW Longueur d’onde 650 nmDétecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 7 Appareils de la classe laser 2 AVERTISSEMENT Lumière laser visible ; classe de protection laser 2. L'utilisation d'autres éléments de service ou d'autres réglages peut conduire à une exposi- tion aux rayonnements dangereux. Lésion de la rétine possible. Ne pas regarder le faisceau laser ! Afficher les étiquettes jointes (avertissement laser) à proximité immédiate de l'appareil. Prendre en compte les avertissements sur l'étiquette du produit. Utiliser l'étiquette fournie et la fixer sur le câble d'alimentation. EN/CEI 60825-1: 2007 et EN/CEI 60825-1: 2014 Conforme à la norme 21 CFR 1040.10, à l’exception de la conformité à la norme CEI 60825-1 Ed. 3, comme décrit dans Laser Notice n° 56 du 8 mai 2019. Position de l’étiquette du produit Plaque indicatrice INFORMATION IMPORTANTE Dans les environnements domestiques, cet appareil peut causer des problèmes de radiodiffu- sion. Pour cette raison l’utilisateur doit prendre des mesure appropriées. 2.1 Cybersécurité Installation L’appareil est conçu pour fonctionner dans un environnement sûr selon CEI 62443-1-1. L’appareil est prévu pour l’utilisation derrière un pare-feu. Effectuer une évaluation des risques de l’installation selon CEI 62443-1-1. Prendre des mesures pour assurer la sécurité physique. Fonctionnement Respecter les fonctions de sécurité décrites dans la documentation de l’appareil et les recommanda- tions pour leur utilisation. Maintenance Sauvegarder la configuration et les données du système conformément aux processus de gestion du changement de votre entreprise. Mise hors service Veiller à ce qu’aucune information sensible ne tombe entre les mains de personnes non autorisées. Avant de mettre l’appareil hors service, toujours réinitialiser les réglages du système sur les réglages d’usine.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 8 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 3 Transport, manutention et stockage Stocker l’appareil dans son emballage d’origine. Si l’appareil doit être restocké, utiliser l’emballage d’origine. Sinon, munir les connexions non utilisées soit d’un connecteur correspondant, soit d’un capuchon de protection et emballer l’appareil de manière appropriée. Lors du stockage, respecter les conditions environnantes permissibles pour l’appareil (
Données techniques).Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 9 4 Usage prévu 4.1 Remarques générales L’appareil est utilisé comme détecteur de distance optique. L’appareil détecte continuellement la distance à l’objet et la réflectivité et génère des signaux de sortie en fonction du paramétrage.
- 2 sorties de commutation sont disponibles, elles peuvent être paramétrées indépendamment l’une de l’autre. Les points de commutation peuvent être réglés ou appris (teach).
- Les valeurs mesurées sont affichées sur un afficheur 7 segments et transmises via IO-Link. Deux va- leurs mesurées sont générées. Valeur mesurée de distance : La distance entre le panneau avant du détecteur et la cible. Réflectivité de l’objet : capacité de réflexion de l’objet. La capacité de réflexion d’un objet dépend de l’angle. Par exemple, une carte grise Kodak blanche pré- sente un pouvoir de réflexion d’environ 90 % lorsqu’elle est exposée à une lumière verticale. L’appareil utilise une diode laser en tant que source lumineuse et génère un spot lumineux, ce qui permet de détecter de petits objets. Le spot lumineux doit rencontrer l’objet ou l’arrière-plan. Des états intermédiaires peuvent me- ner à des valeurs mesurées erronées. Dans la suite du document, les canaux de commutation 1 et 2 sont remplacés par un «x». Exemple : SP1 / SP2
- Le capteur optique de distance mesure les distances et les réflectivités d’objets dans une large plage de valeurs
- Il a une suppression maximale de l’arrière-plan jusqu’à 20 m. La distance entre le détecteur et l’arrière-plan doit être limitée à 20 m maximum. Sinon, les va- leurs mesurées peuvent être ambiguës.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 10 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 5 Fonctions L’appareil affiche à l’écran la distance de l’objet actuellement mesurée ou, en alternative, la réflectivité de l’objet. Il génère des signaux de sortie selon le paramétrage. De plus, il fournit les données process via IO- Link. L’appareil est conçu pour une communication entièrement bidirectionnelle. Ainsi, les possibilités suivantes sont disponibles :
- Indication à distance : lecture et affichage de la distance / la réflectivité actuelles.
- Réglage à distance : lecture et modification du paramétrage actuel. 5.1 Compatibilité avec les appareils précédents Grâce à un mode de compatibilité, les familles d’appareils OGD25x et OGD55x sont capables d’imiter d’anciens appareils (OGD58x et OGD59x) (voir tableau). Tous les modes de compatibilité disponibles sont indiqués dans la fiche technique sous le paramètre CMPT. A la livraison, les appareils peuvent imiter automatiquement un ancien appareil. Pour cela, l’ID de l’appa- reil est adapté et tous les paramètres possibles des anciens appareils sont transférés. Cela s’effectue à l’aide d’un Memory Plug ou d’un maître IO-Link avec stockage des données activé. Référence des anciens appareils :
Description Comportement équivalent à celui des anciens appareils (anciens appareils : OGD58x / OGD59x) Application Pour assurer la compatibilité IO-Link avec l’ancien appareil en cas d’échange. Désignation de l’IODD IO Device Description - IODD : Dans la zone de téléchargement de l’article correspondant sur www.ifm.com. Lors du passage aux numéros d’article des anciens appareils : 580 / 581 / 585 / 586 / 592 / 593 / 596 / 597 / 582 / 583, la structure du menu du nouvel appareil continue d’être utilisée. Menu
. Les paramètres non disponibles de l’ancien appareil précédent sont masqués. L’ancien appareil se comporte comme un nouvel appareil avec les réglages suivants : Mode de fonctionnement = FINE Sequence Modulation = S3 Après le passage aux numéros d’article des anciens appareils 580 / 581 / 585 / 586 / 592 / 593 / 596 / 597 / 582 / 583, les fonctions suivantes ne sont plus prises en charge : Le réglage des valeurs mesurées à inch n’est plus pris en charge via le menu et IO-Link. Numéros d’article des anciens appareils : 580 / 581 / 585 / 586 / 592 / 593 / 596 / 597 Pour respecter la compatibilité IO-Link avec l’ancien appareil, le paramètre Uni reste disponible. La fonction HyL n’est plus prise en charge via le menu et IO-Link. Numéros d’article des anciens appareils : 582 / 583 Pour respecter la compatibilité IO-Link avec l’ancien appareil, le paramètre HyL reste disponible. Le paramètre est affiché dans le menu, mais n’a aucun effet sur l’hystérésis de la réflectivité. L’hystérésis du nouvel appareil remplit déjà les hystérésis minimales de l’ancien appareil.Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 11 Sur les nouveaux appareils, la polarité des sorties de commutation peut être réglée (PNP / NPN). Anciens appareils avec NPN : OGD581 / OGD586 / OGD593 / OGD597 Lors du passage aux numéros d’article des anciens appareils
, et lorsque les sorties de commutation sont utilisées avec une pola- rité NPN : Régler la polarité des sorties de commutation avant de passer le mode de compatibilité vers les anciens appareils. Réglage de la polarité via le menu
Sélection manuelle du mode de compatibilité
5.2 Affectation des paramètres de mesure à la sortie de commutation L’appareil a deux sorties de commutation, OUT1 / OUT2. Les paramètres SEL1 / SEL2 permettent d’affecter un paramètre de mesure à chaque sortie de commu- tation. par ex. Paramètre Sortie de commutation Réglage Valeur mesurée SEL1 OUT1 dist distance SEL1 OUT1 refl réflectivité SEL2 OUT2 dist distance SEL2 OUT2 refl réflectivité 5.3 Fonction de sortie hystérésis L’hystérésis garantit un état de commutation de la sortie stable en cas de fluctuations de la valeur mesu- rée autour du seuil de commutation. Une fonction hystérésis peut être réglée et apprise pour chacune des deux sorties (OUT1 et OUT2). Les états des sorties de commutation (OUT1 et OUT2) sont déduits à par- tir des paramètres de mesure «distance» ou «réflectivité». Le paramètre de mesure peut être sélection- né individuellement pour chaque sortie de commutation.
5.3.1 Fonction hystérésis – Distance
Le seuil de commutation sélectionné SPx est le seuil d’enclenchement. Le seuil de déclenchement est au- tomatiquement réglé derrière le seuil de commutation SPx par le détecteur. L’écart nominal entre le seuil d’enclenchement et le seuil de déclenchement est l’hystérésis. Elle est indiquée dans la fiche technique. L’hystérésis dépend de la réflectivité de l’arrière-plan. Exemple Hno
Lors de l’approche de l’objet, la sortie commute lorsque le seuil d’enclenchement (A) est atteint pour la fonction de sortie Hno.
Si l’objet s’éloigne de nouveau, la sortie ne change son état de commutation que si le seuil de déclenchement (B) est dépassé. Le seuil de déclenchement (B) est supérieur au seuil d’enclenchement (A).OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 12 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026
A B A : Seuil d’enclenchement B : Seuil de déclenchement L’objet est détecté tant que le seuil de déclenchement n’est pas atteint. Etat de commutation des sorties Fonction de sortie Distance objet (D) Etat de commutation Hno D < SPx fermé D > SPx + hystérésis ouvert Hnc D < SPx ouvert D > SPx + hystérésis fermé
5.3.2 Fonction hystérésis – Réflectivité
Le seuil de commutation sélectionné SPx est le seuil d’enclenchement. Le seuil de déclenchement est au- tomatiquement réglé en dessous du seuil de commutation sélectionné SPx par le détecteur. La différence de réflectivité nominale entre le seuil d’enclenchement et le seuil de déclenchement est l’hystérésis. Elle est indiquée dans la fiche technique. Exemple Hno Lors de l’augmentation de la réflectivité de l’objet, la sortie commute lorsque le seuil d’enclenchement (A) est atteint pour la fonction de sortie Hno. Si l’objet devient plus foncé, la sortie ne change son état de commutation que si le seuil de déclenche- ment (B) est dépassé. Le seuil de déclenchement (B) est inférieur au seuil d’enclenchement (A).Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 13
Faisceau laser A : Seuil d’enclenchement
Sens de déplacement de l’objet B : Seuil de déclenchement Si la fonction de sortie Hnc a été sélectionnée, les seuils d’enclenchement et de déclenchement sont in- versés. La sortie est activée si la réflectivité de l’objet se réduit. Si la réflectivité de l’objet augmente, la sortie est désactivée. L’objet est détecté si le seuil de commutation (réflectivité) a été dépassé. Etat de commutation des sorties Fonction de sortie Réflectivité de l’objet (R) Etat de commutation Hno R < SPx - Hystérésis ouvert R > SPx fermé Hnc R < SPx - Hystérésis fermé R > SPx ouvert
5.3.3 Hystérésis dynamique
Les valeurs mesurées détectées par le détecteur fluctuent en fonction de la situation. Ces fluctuations des valeurs mesurées sont particulièrement fortes en cas d’un petit rapport signal/bruit. Cela est le cas lors de la détection des cibles très foncées et beaucoup de lumière ambiante. Le seuil de déclenchement est ré- glé automatiquement par le détecteur dès que le seuil de commutation a été sélectionné. Arrière-plan très foncé = grande hystérésis. Arrière-plan très clair = faible hystérésis. La distance minimum entre l’objet et l’arrière-plan se réduit si l’arrière-plan sélectionné est très clair (par ex. blanc). Un arrière-plan clair permet la détection d’objets avec une hauteur de l’objet plus petite. 5.4 Fonction de sortie fenêtre La fonction fenêtre permet la surveillance d’une plage définie. Une fonction fenêtre peut être réglée et ap- prise pour chacune des deux sorties (OUT1 et OUT2). Les états des sorties de commutation (OUT1 et OUT2) sont déduits à partir des paramètres de mesure «distance» ou «réflectivité». Le paramètre de mesure peut être sélectionné individuellement pour chaque sortie de commutation. Des hystérésis réglées automatiquement par le détecteur assurent que l’état de commutation de la sortie reste stable aux limites de la fenêtre. Consulter la fiche technique pour les hystéré- sis.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 14 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026
5.4.1 Fonction fenêtre – Distance
Pour la sortie OU1 / OU2, il existe une possibilité de définir une fenêtre pour reconnaître l’objet. Commute lorsque l’objet est détecté ([OUx] = [Fno]) [nSPx] [FSPx] [Fno]
Fenêtre Si la valeur mesurée est entre le seuil de commutation «proche» nSPx et le seuil de commutation «éloi- gné» FSPx, la sortie est enclenchée (si OUx = Fno). Déclenche si l’objet est détecté ([OUx] = [Fnc]) [nSPx] [FSPx] [Fnc]
Fenêtre Si la valeur mesurée est entre le seuil de commutation «proche» nSPx et le seuil de commutation «éloi- gné» FSPx, la sortie est déclenchée (si OUx = Fnc). Les paramètres nSPx et FSPx peuvent également être paramétrés via la fonction teach. Dans ce cas, les seuils de déclenchement sont réglés dynamiquement par le détecteur. La distance minimum permise entre nSPx et FSPx est 1 mm. Condition : nSPx < FSPx par ex., l’apprentissage de nSPx > FSPx n’est pas accepté par le détecteur. Etat de commutation des sorties Fonction de sortie Distance objet (D) Etat de commutation Fno D < nSPx D > FSPx ouvert nSPx < D < FSPx fermé Fnc D < nSPx D > FSPx fermé nSPx < D < FSPx ouvertDétecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 15
5.4.2 Fonction fenêtre – Réflectivité
Sens de déplacement de l’objet B : seuil de commutation «foncé»" = dSPx
Fenêtre Commute lorsque l’objet est détecté ([OUx] = [Fno]) Si la valeur mesurée est entre le seuil de commutation «clair» bSPx et le seuil de commutation «foncé» dSPx, la sortie est enclenchée (si OUx = Fno). Déclenche si l’objet est détecté ([OUx] = [Fnc]) Si la valeur mesurée est entre le seuil de commutation «clair» bSPx et le seuil de commutation «foncé» dSPx, la sortie est déclenchée (si OUx = Fnc). Les paramètres bSPx et dSPx peuvent également être paramétrés via la fonction teach. Dans ce cas, les seuils de déclenchement sont réglés dynamiquement par le détecteur. La distance minimum permise entre bSPx et dSPx est 1%. Condition : dSPx < bSPx par ex., l’apprentissage de dSPx > bSPx n’est pas accepté par le détecteur. Etat de commutation des sorties Fonction de sortie Réflectivité de l’objet (R) Etat de commutation Fno R < dSPx R > bSPx ouvert dSPx < R < bSPx fermé Fnc R < dSPx R > bSPx fermé dSPx < R < bSPx ouvert 5.5 Sortie analogique Pour la sortie OU2, il est possible de configurer une sortie courant ou une sortie tension.
- Sortie courant 4 à 20 mA
- Sortie tension 0 à 10 V La fonction analogique n’est disponible que sur certains appareils.
Fiche techniqueOGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 16 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026
5.5.1 Sortie courant 4 à 20 mA
Etendue de mesure mise à l’échelle
Valeur finale de l’étendue de mesure Dans l’étendue de mesure réglée le signal de sortie est entre 4 et 20 mA. De plus, des parasites sont signalés :
- Parasites sur SELx = dist : – Trop de lumière ou l’objet est trop proche : 3,5 mA pour le front montant (ASP]< AEP), 20,5 mA pour le front descendant (ASP > AEP). – Objet trop éloigné ou aucun objet présent : 20,5 mA pour le front montant ; 3,5 mA pour le front descendant.
- Parasites sur SELx = refl : – Trop de lumière : 20,5 mA pour le front montant (ASP]< AEP), 3,5 mA pour le front descendant (ASP > AEP). – Aucun objet présent : 3,5 mA pour le front montant ; 20,5 mA pour le front descendant.
Etendue de mesure mise à l’échelle
Valeur finale de l’étendue de mesure Dans l’étendue de mesure réglée le signal de sortie est entre 0 et 10 V. 5.6 Désactivation du laser Le laser peut être désactivé via l’entrée sur broche 5 et via IO-Link.Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 17 Signal d’entrée sur broche 5 Laser PNP NPN Low / non utilisé High / non utilisé allumé High Low éteint 5.7 Modes de fonctionnement
5.7.1 Mode commutation
Dans le mode commutation, le détecteur est directement relié au système de commande de process et transmet l’état via la sortie de commutation.
IO-Link est un système de communication pour le raccordement de capteurs et actionneurs intelligents à des systèmes d’automatisation. IO-Link est standardisé selon la norme CEI 61131-9. Informations générales concernant IO-Link sur io-link.ifm Input Output Device Description (IODD) avec tous les paramètres, données process et des- criptions détaillées de l’appareil sur documentation.ifm.com IO-Link offre les avantages suivants:
- Transmission insensible aux parasites de toutes les données et valeurs process
- Paramétrage sans arrêt du process ou préréglage en dehors de l’application
- Paramètres pour l’identification des appareils connectés dans l’installation
- Paramètres et fonctions de diagnostic supplémentaires
- Sauvegarde et rétablissement automatiques des paramétrages lors du remplacement d’appareil (data storage)
- Sauvegarde des paramétrages, des valeurs process et des événements
- Données de description d’appareil (IODD – Input Output Device Description) pour une configuration facile
- Raccordement électrique standardisé
- maintenance à distanceOGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 18 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 6 Montage 6.1 Conditions de montage Monter l’appareil de sorte que l’objet à détecter se trouve dans la zone de détection du détecteur. Les objets réfléchissants situés directement dans le faisceau du détecteur – même en dehors de la zone de détection – doivent être évités par le client (incliner le détecteur de 10°). Sinon, les valeurs mesurées peuvent être altérées. Zone de détection
Fiche technique 6.2 Accessoires de montage L’appareil est fourni avec accessoires de montage. Appareil Accessoires de montage Référence OGD5xx 2 x écrous métalliques E10027 OGD25x 2 x écrous plastiques E10026 Accessoires de montage appropriés sur www.ifm.com. 6.3 Remarques sur le montage
6.3.1 Conseil / souillure et lumière ambiante
De préférence, les détecteurs optoélectroniques doivent être orientés avec leur lentille optique vers le bas ou parallèle au sol. Raison :
- Les détecteurs optoélectroniques sont sensibles au rayonnement direct des sources lumineuses. Typi- quement, les sources lumineuses courantes (lampes, soleil) rayonnent depuis le haut.
- Les détecteurs optoélectroniques sont sensibles aux souillures, car celles-ci réduisent la capacité de réserve. Des dépôts de poussières peuvent être réduits par une installation vers le bas ou une installa- tion latérale. De cette manière, les intervalles de nettoyage peuvent être prolongés. S’assurer que les détecteurs installés avec leur lentille optique vers le haut ne sont pas orientés vers des lucarnes ou plafonniers.Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 19
6.3.2 Orientation du détecteur en cas d’objet en mouvement
Le détecteur doit être installés de façon à ce que l’objet soit transporté dans la zone de détection du dé- tecteur latéralement ou frontalement.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 20 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 7 Raccordement électrique L’appareil doit être raccordé par un électricien qualifié. Respecter les réglementations nationales et internationales relatives à l’installation de maté- riel électrique. Assurer l’alimentation selon TBTS, TBTP. OGD25x / OGD54x / OGD55x / OGD56x: cULus, Supply Class 2 Mettre l’installation hors tension. Raccorder l’appareil comme suit :
1: L+ 2: OUT2 : sortie de commutation ou sortie analogique 3: L- 4: MP1 : sortie de commutation ou IO-Link 5: IN1 : laser activé / désactivéDétecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 21 7.1 Commutation PNP/NPN Les broches 2 et 4 peuvent être commutées entre les logiques PNP et NPN. Ce réglage ne peut pas être effectué pour des broches individuelles, mais s’applique simultanément à toutes les broches. PNP NPN
1: L+ 2: OUT2: sortie de commutation ou sortie analogique 3: L- 4: OUT1: sortie de commutation ou IO-Link 5: IN1: laser activé / désactivé 7.2 Fonctionnement avec maître IO-Link L’appareil est compatible avec le type de port maître IO-Link A (type A). Observer les remarques suivantes lors d’un fonctionnement avec le type de port maître B (type B) : Normalement, l’appareil n’est pas compatible avec le type de port maître B (type B). La broche 2 et la broche 5 sont utilisées pour des fonctions spécifiques au fabricant. Ainsi, la tension d’ali- mentation principale de l’appareil et la tension auxiliaire (type de port maître B sur la broche 2/5) ne peuvent pas être séparées galvaniquement. L’appareil peut être utilisé avec le type de port maître B avec la configuration suivante:
- Connecter l’appareil et le maître IO-Link via 3 fils : Connecter les broches 1, 3 et 4 de l’appareil avec le maître IO-Link (ne pas connecter les broches 2 et 5).OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 22 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 8 Eléments de service et d’indication
refl pwr 1: 2x LED verte LED d’état = unité sélectionnée (mm, refl) 2: 1x LED verte LED d’état = Power 3: 1x LED jaune état de commutation OUT1 4: 1x LED jaune état de commutation OUT2 5: 1x LED rouge LED d’état = affichage des états d’erreur 6: bouton de programmation
sélection des paramètres et confirmation des valeurs de paramètres 7: bouton de programmation
réglage des valeurs de paramètres (en continu en ap- puyant sur le bouton-poussoir en permanence ; en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois) 8: bouton de programmation
réglage des valeurs de paramètres (en continu en ap- puyant sur le bouton-poussoir en permanence ; en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois) 9: visualisation alphanumérique à 4 digits affichage de la distance mesurée / réflectivité, des para- mètres et des valeurs de paramètresDétecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 23 9 Mise en service Après le montage, le raccordement électrique et la programmation, vérifier le bon fonctionnement de l’appareil. En cas de mise en service correcte, la distance par rapport à l’objet ou la réflectivité de l’objet est indi- quée. Les réglages dernièrement réalisés sont sauvegardés en interne par le détecteur.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 24 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 10 Menu L’actionnement simultané de
permet un retour en arrière dans le menu. 10.1 Fonction hystérésis (distance et réflectivité) Runmode12 OU1 SEL1 tSP1
Valeur mesurée actuelle Valeur réglée*)Uniquement pour les appareils analogiques **)N’est pas affichée pas en mode compatibilité desanciens appareilsDétecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 25 10.2 Fonction fenêtre (distance et réflectivité)OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 26 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 Runmode
Valeur mesurée actuelle Valeur régléeDétecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 27*)Uniquement pour les appareils analogiques **)N’est pas affichée pas en mode compatibilité desanciens appareils 10.3 Sortie analogique pour OUT2 (distance et réflectivité) Runmode1 OU1
back tASP bAck 0 / r0 1 / r1 tAEP bAck 2000 / r100 1999 / r99 ASP bAck 0 / r0 1 / r1 AEP bAck 2000 / r100 1999 / r99 Valeur mesurée actuelle Valeur réglée*)Uniquement pour les appareils analogiquesOGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 28 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 10.4 Fonctions étendues - EF
**)N’est pas affiché en mode de compatibilité des anciens appareils. Pas disponible pour tous les appareils Fiche technique.Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 29 11 Modes de fonctionnement 11.1 Mode Run Le mode Run correspond au mode de fonctionnement normal. Après la mise sous tension l’appareil se trouve en mode Run. Il exécute ses fonctions de surveillance et génère les signaux de sortie selon les paramètres réglés. L’afficheur indique la distance actuelle ou la réflectivité de l’objet, les LED jaunes signalent l’état de com- mutation des sorties. La distance de mesure est indiquée en [mm]. La réflectivité est indiquée en [%] :
- Une carte grise Kodak blanche présente une réflectivité de l’objet d’environ 90 % lorsqu’elle est expo- sée à une lumière verticale.
- Une carte grise Kodak grise présente une réflectivité de l’objet d’environ 18 % lorsqu’elle est exposée à une lumière verticale. Les surfaces réfléchissantes peuvent mener à des valeurs nettement supérieures à 90 %. Un changement entre les deux valeurs mesurées est possible via
11.2 Mode affichage Affichage des paramètres et des valeurs de paramètres réglées. Appuyer brièvement sur
L’appareil passe en mode affichage. En interne il reste en mode Run. Les valeurs de paramètres réglées peuvent être lues : Pour faire défiler les paramètres appuyer brièvement sur
Appuyer brièvement sur
pour l’affichage de la valeur de paramètre correspondante. Après 30 s, l’appareil se remet en mode Run. 11.3 Mode programmation Réglage des valeurs de paramètres
.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 30 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 12 Paramétrage Pendant le paramétrage l’appareil reste en mode de fonctionnement en interne. Il continue à exécuter ses fonctions de surveillance avec les paramètres précédents jusqu’à ce que la modification soit validée. Pour SPx, nSPx, FSPx, dSPx, bSPx, ASP, AEP, la valeur actuelle, non encore confirmée, est utilisée pour l’évaluation. Il est ainsi possible d’évaluer directement le résultat du paramétrage. Si le paramétrage est abandonné, la valeur précédente est rétablie. 12.1 Paramétrage rapide - Easy Teach Le paramétrage rapide Easy Teach est une procédure d'apprentissage simple. L’utilisateur n’a pas besoin de se familiariser avec la structure du menu. Cette méthode d’apprentissage est adaptée aux applications dans lesquelles un objet doit être reconnu sur un arrière-plan. Pour le Easy Teach, il est nécessaire d’apprendre l’objet et l’arrière-plan l’un après l’autre. L’ordre n’a pas d’importance. Le paramétrage rapide Easy Teach ne peut être effectué qu’à partir du mode de fonctionne- ment «Run». «Easy Teach» se déroule en trois étapes : Activer Easy Teach : Maintenir la touche
enfoncée (min. 3 s). La valeur process actuelle clignote 3 fois. L’écran affiche alternativement Set1 et valeur process actuelle (rouge). Apprentissage de la première valeur (objet ou arrière-plan) : Appuyer sur le bouton
Si l’apprentissage est réussi, (vert) clignote sur l’écran. L’écran affiche alternativement Set2 et valeur process actuelle (rouge). Si l’apprentissage n’est pas réussi, (rouge) clignote 3 fois sur l’écran. La procédure d’apprentis- sage est interrompue et l’appareil passe en mode Run. Apprentissage de la deuxième valeur (objet ou arrière-plan) : Appuyer sur le bouton
L’appareil saisit la deuxième valeur d’apprentissage et calcule un point de commutation SP1 à partir de celle-ci. Si l’apprentissage est réussi, la valeur calculée pour SP1 (vert) clignote 3 fois à l’écran. Si l’apprentissage n’est pas réussi, (rouge) clignote 3 fois sur l’écran. La procédure d’apprentis- sage est interrompue et l’appareil passe en mode Run. Une fois l’apprentissage Easy Teach terminé, l’appareil passe en mode Run. 12.2 Paramétrage en général Timeout : Si lors du réglage aucun bouton n’est appuyé pendant 30 s, l’appareil repasse en mode Run sans aucune modification des valeurs.Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 31
12.2.1 Réglage d’une valeur de paramètre
Sélectionner le paramètre Appuyer sur
pour accéder au niveau de menu 1. Appuyer sur
jusqu’à ce que le paramètre souhaité soit affiché. Régler la valeur de paramètre Appuyer brièvement sur
La valeur de paramètre actuelle est affichée. Maintenir appuyé
La valeur de paramètre actuelle clignote pendant 3s. Augmenter / réduire la valeur de paramètre pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir une fois ou en continu en appuyant sur le bouton-poussoir en permanence. Dès que la valeur de paramètre minimale / maximale est atteinte, l’affichage passe à bAck puis revient à la valeur de paramètre minimale / maximale. Valider la valeur de paramètre Appuyer brièvement sur
L’affichage revient au niveau de menu 1 et est donc effectif. Abandonner le paramétrage Attendre 30 s ou appuyer sur bAck ou appuyer sur
. Si nécessaire, répéter la dernière possibilité d’abandon plusieurs fois pour accéder au niveau de menu 0. L’affichage revient au mode Run et indique la valeur de mesure actuelle.
12.2.2 Passage du niveau de menu 1 au niveau de menu 2
Appuyer plusieurs fois sur
jusqu’à ce que EF soit affiché. Valider EF avec
L’afficheur passe au niveau de menu 2.
12.2.3 Verrouiller / déverrouiller l’appareil
L’appareil peut être verrouillé électroniquement afin d’éviter une fausse programmation non intentionnelle. A la livraison, l’appareil n’est pas verrouillé.
12.2.3.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil
Verrouiller S’assurer que l’appareil est en mode de fonctionnement normal. Maintenir appuyés
(pendant environ 10 s) jusqu’à ce que Lo soit affiché. L’appareil est verrouillé. En cas d’appareil verrouillé, Lo est affiché brièvement lorsque l’on essaie de changer des va- leurs de paramètre pendant le fonctionnement.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 32 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 Déverrouiller Maintenir appuyés
(pendant environ 10 s) jusqu’à ce que uLo soit affiché. L’appareil est déverrouillé.
12.2.3.2 Paramétrage via IO-Link
Appeler Paramètres > Réglages d’affichage. Sélectionner Loc. Régler Loc pour verrouiller et uLoc pour déverrouiller. 12.3 Paramétrage des réglages de base
12.3.1 Configuration de sortie
Il est possible de régler les configurations de sortie suivantes pour les sorties OU1 / OU2 :
- I* : Sortie analogique pour le courant.
: Sortie analogique pour la tension.
- Hno: Fonction hystérésis, normalement ouvert.
- Hnc: Fonction hystérésis, normalement fermé.
- Fno: Fonction fenêtre, normalement ouvert.
- Fnc: Fonction fenêtre, normalement fermé.
- OFF: Sortie inactive. *) Sélectionnable seulement pour les appareils analogiques sous OU2.
12.3.1.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil
Passer au niveau de menu 1. Sélectionner OU1 / OU2. Valider avec
La configuration de sortie réglée est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. Utiliser
pour sélectionner la configuration de sortie I*, U*, Hno, Hnc, Fno ou Fnc. Valider avec
Le réglage est confirmé. *) Sélectionnable seulement pour les appareils analogiques sous OU2.
12.3.1.2 Paramétrage via IO-Link
Appeler Paramètres > Configuration de sortie. Sélectionner la configuration de sortie sous OU1 / OU2.
12.3.2 Paramètre de mesure
Pour chaque sortie, il est possible de régler le paramètre de mesure distance ou réflectivité.Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 33
12.3.2.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil
Sélectionner SEL1 / SEL2. Valider avec
La valeur de paramètre réglée est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. Utiliser
pour sélectionner le paramètre de mesure diSt (distance) / rEFL (réflectivité). Valider avec
Le réglage est confirmé.
12.3.2.2 Paramétrage via IO-Link
Appeler Paramètres > Configuration de sortie. Sélectionner le paramètre de mesure distance / réflectivité sous SEL1 / SEL2.
12.3.3 Apprentissage d’objet pour la fonction hystérésis
L’appareil offre la possibilité d’apprendre SP1 / SP2 via un apprentissage d’objet. Pour cela, l’objet à dé- tecter doit être placé dans la zone de détection du détecteur. A la fin de la procédure d’apprentissage, la valeur mesurée actuelle est enregistrée dans SP1 / SP2 .
12.3.3.1 Apprentissage au moyen des boutons de l’appareil
Passer au niveau de menu 1. Sélectionner OU1 / OU2. Valider avec
La valeur de paramètre réglée est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. Utiliser
pour sélectionner la configuration de sortie Hno ou Hnc. Valider avec
Sélectionner SEL1 / SEL2. Valider avec
pour sélectionner le paramètre de mesure diSt (distance) / rEFL (réflectivité). Valider avec
Sélectionner tSPx. La valeur de paramètre pour SPx est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. La valeur mesurée est affichée. La valeur mesurée dépend de la situation actuelle. Valider avec
La nouvelle valeur mesurée clignote une fois. La valeur apprise est sauvegardée dans SPx.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 34 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 Le détecteur est orienté vers l’objet. Le seuil d’enclenchement et le seuil de déclenchement sont réglés automatiquement.
12.3.3.2 Apprentissage via IO-Link
Appeler Paramètres > Configuration de sortie. Sélectionner la fonction de sortie Hno ou Hnc sous OU1 / OU2. Sélectionner le paramètre de mesure sous SEL1 / SEL2. Appeler Paramètres > Sortie TOR 1 / Sortie TOR 2. Sélectionner Distance / Réflectivité. Cliquer sur Apprentissage SP1 / Apprentissage SP2. La valeur apprise est sauvegardée dans SPx.
12.3.4 Teach - Seuil de commutation pour la fonction fenêtre
L’appareil offre la possibilité d’apprendre une fenêtre via la fonction d’apprentissage. Pour cela, la fenêtre à apprendre doit se trouver dans la zone de détection du détecteur. Une fois le procédé d’apprentissage terminé, les valeurs mesurées actuelles sont enregistrées dans nSPx / FSPx pour la distance ou bSPx / dSPx pour la réflectivité. Lors de la tentative d’apprendre un point de commutation de fenêtre qui est en contradiction avec l’autre point de commutation de fenêtre de la même sortie, un message d’erreur correspondant est affiché au lieu de la valeur mesurée actuelle.
12.3.4.1 Apprentissage au moyen des boutons de l’appareil
Passer au niveau de menu 1. Sélectionner OU1 / OU2. Valider avec
La valeur de paramètre réglée est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. Utiliser
pour sélectionner la configuration de sortie Fno ou Fnc. Valider avec
Sélectionner SEL1 / SEL2. Valider avec
pendant au moins 3 s. Utiliser
pour sélectionner le paramètre de mesure diSt (distance) / rEFL (réflectivité). Valider avec
Sélectionner tnx pour la distance ou tbx pour la réflectivité. La valeur de paramètre pour nSPx ou bSPx est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. La valeur mesurée est affichée. La valeur mesurée dépend de la situation actuelle. Valider avec
La nouvelle valeur mesurée clignote une fois. Sélectionner tFx pour la distance ou tdx pour la réflectivité. La valeur de paramètre pour FSPx / dSPx est affichée.Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 35 Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. La valeur mesurée est affichée. La valeur mesurée dépend de la situation actuelle. Valider avec
La nouvelle valeur mesurée clignote une fois. Les valeurs apprises sont enregistrées dans nSPx / FSPx ou bSPx / dSPx.
12.3.4.2 Apprentissage via IO-Link
Appeler Paramètres > Configuration de sortie. Sélectionner la fonction de sortie Fno ou Fnc sous OU1 / OU2. Sélectionner le paramètre de mesure sous SEL1 / SEL2. Appeler Paramètres > Sortie TOR 1 / Sortie TOR 2. Sélectionner Distance / Réflectivité. Cliquer sur Teach tnx / Teach tbx. La valeur mesurée pour «éloigné» / «clair» est apprise. Cliquer sur Teach tFx / Teach tdx. La valeur apprise est sauvegardée dans nSPx / FSPx ou bSPx / dSPx.
12.3.5 Teach - fonction fenêtre 1 seuil
L’appareil offre la possibilité d’apprendre, via la fonction d’apprentissage, une fenêtre dont la largeur est prédéfinie. Pour cela, la fenêtre à apprendre doit se trouver dans la zone de détection du détecteur. Une fois le procédé d’apprentissage terminé, les valeurs mesurées actuelles sont enregistrées dans nSPx / FSPx pour la distance ou bSPx / dSPx pour la réflectivité. La largeur de la fenêtre est définie à l’aide du paramètre SFx. [nSPx] ⁄ [bSPx] [FSPx] ⁄ [dSPx] [Fnc]
Seuils de commutation résultants
12.3.5.1 Apprentissage au moyen des boutons de l’appareil
Passer au niveau de menu 1. Sélectionner OU1 / OU2. Valider avec
La valeur de paramètre réglée est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 36 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 Utiliser
pour sélectionner la configuration de sortie Fno ou Fnc. Valider avec
Sélectionner SEL1 / SEL2. Valider avec
pour sélectionner le paramètre de mesure diSt (distance) / rEFL (réflectivité). Valider avec
Sélectionner SFx. Valider avec
La largeur de la fenêtre réglée est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. Régler la largeur de la fenêtre avec
Sélectionner tFOx. Valider avec
pendant au moins 3 s. La valeur mesurée est affichée. La valeur mesurée dépend de la situation actuelle. Si la valeur mesurée actuelle conduit à un seuil de commutation non valide, cela est indiqué par l’affichage avec FAr / nEAr. Valider avec
La nouvelle valeur mesurée clignote une fois. Les valeurs apprises sont enregistrées dans nSPx / FSPx ou bSPx / dSPx.
12.3.5.2 Apprentissage via IO-Link
Appeler Paramètres > Configuration de sortie. Sélectionner la fonction de sortie Fno ou Fnc sous OU1 / OU2. Sélectionner le paramètre de mesure sous SEL1 / SEL2. Appeler Paramètres > Sortie TOR 1 / Sortie TOR 2. Sélectionner Distance / Réflectivité. Régler la largeur de la fenêtre sous SFx – DIST ou SFx – REFL. Cliquer sur Teach tFox. Une fenêtre avec la largeur de fenêtre prédéfinie autour du seuil de commutation est apprise. La valeur apprise est sauvegardée dans nSPx / FSPx ou bSPx / dSPx. 12.4 Fonctions étendues
12.4.1 Modes de fonctionnement
Cette fonction n’est pas prise en charge par tous les appareils. Pour des informations détaillées :
Fiche technique L’appareil dispose de trois modes de fonctionnement :Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 37
- FinE : est optimisé en termes de «répétabilité» ou de détection de la plus petite hauteur d’objet pos- sible.
- Std : combine la détection de petites hauteurs d’objets avec une vitesse de mesure plus élevée.
- FASt : est optimisé en termes de vitesse de mesure («taux de mesure / taux de commutation») et s’adresse à des applications hautement dynamiques. La portée maximale sur les objets foncés est plus faible que pour «Fin» et «Standard». Mode de fonctionnement Vitesse Répétabilité Portée max. (noir) FinE + +++ +++ Std ++ ++ +++ FASt +++ + + Dans le tableau, différentes applications sont pré-évaluées avec leurs modes de fonctionne- ment respectifs. L’échelle d’évaluation commence par «+» (moins approprié) et se poursuit jusqu’à «+++» (très approprié).
12.4.1.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil
Passer à EF. Utiliser
pour sélectionner le paramètre OPEr. Valider avec
La valeur de paramètre réglée est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. Régler la valeur de paramètre avec
Le réglage est confirmé.
12.4.1.2 Paramétrage via IO-Link
Appeler Paramètres > Réglages de base. Sélectionner OPEr. Régler l’une des options.
12.4.2 Régler la temporisation pour les sorties de commutation
2 temporisations sont disponibles :
- dS1 / dS2 = temporisation à l’enclenchement
- dr1 / dr2 = temporisation au déclenchement Plage de réglage [s] : 0 à 5 s en pas de 0,01 s (0 = temporisation n’est pas active) dS1 / dr1 est la temporisation à l’enclenchement et au déclenchement pour OU1. dS2 / dr2 est la temporisation à l’enclenchement et au déclenchement pour OU2.
12.4.2.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil
Passer à EF.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 38 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 Utiliser
pour sélectionner le paramètre : dS1 / dS2 = temporisation à l’enclenchement dr1 / dr2 = temporisation au déclenchement Valider avec
La valeur de paramètre réglée est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. Utiliser
pour régler les paramètres dS1 / dS2 ou dr1 / dr2. Valider avec
Le réglage est confirmé.
12.4.2.2 Paramétrage via IO-Link
Appeler Paramètres > Sortie TOR 1 / Sortie TOR 2. Sélectionner dS1 / dS2 pour une temporisation à l’enclenchement et dr1 / dr2 pour une temporisation au déclenchement. Régler une temporisation entre 0 à 5 s.
12.4.3 Régler le temps de suppression des erreurs
Il est possible de régler un temps de suppression des erreurs pour les deux sorties. Plage de réglage [s] : 0 à 5 s en pas de 0,01 s (0 = le temps de suppression des erreurs n’est pas actif) Les erreurs des détecteurs ++, -- et ERP sont supprimées. Le temps de suppression des erreurs réglé est valable pour OU1 et OU2.
12.4.3.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil
Passer à EF. Utiliser
pour sélectionner le paramètre dFo. Valider avec
La valeur de paramètre réglée est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. Régler la valeur de paramètre avec
Le réglage est confirmé.
12.4.3.2 Paramétrage via IO-Link
Appeler Paramètres > Configuration de sortie. Sélectionner dFo. Régler un temps de suppression des erreurs entre 0 à 5 s.Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 39
12.4.4 Logique de sortie (PNP/NPN)
Il est possible de régler la logique de commutation dans l’appareil.
- PnP: PNP commutation positive
- nPn: NPN commutation négative
12.4.4.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil
Passer à EF. Utiliser
pour sélectionner le paramètre P-n. Valider avec
La valeur de paramètre réglée est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. Régler la valeur de paramètre avec
Le réglage est confirmé.
12.4.4.2 Paramétrage via IO-Link
Appeler Paramètres > Réglages de base. Sélectionner P-n. Régler PnP (commutation positive) ou nPn (commutation négative).
12.4.5 Modulation de fréquence - influence mutuelle
L’influence mutuelle de détecteurs du même type peut être contournée par la modulation de fréquence. Deux possibilités sont disponibles et peuvent être sélectionnées au moyen du paramètre SEq.
- Auto:Le détecteur détecte de lui-même un détecteur parasite et se règle automatiquement de ma- nière à ce qu’il n’y ait plus de parasites. La détection d’un détecteur parasite se fait typiquement en moins d’une seconde.
- S1 à S5:Dans des situations hautement dynamiques (par ex. véhicules à guidage automatique dans un environnement avec de nombreux détecteurs similaires), le temps de détection d’un détecteur pa- rasite peut représenter un défi. Dans ce cas, il est possible de configurer manuellement les détecteurs de manière à ce qu’ils ne se perturbent plus les uns les autres. Cinq fréquences sont disponibles à cet effet (S1 à S5). Dans ce cas, les fréquences des détecteurs respectifs doivent être choisies différem- ment afin qu’il n’y ait pas d’influence mutuelle. Lors du réglage via S1 à S5, le taux d’échantillonnage est plus élevé que les valeurs spécifiées dans la fiche technique Auto. Augmentation typique du taux d’échantillonnage pour S1 à S5 par rapport à Auto : En mode de fonctionnement FASt : environ 30 % plus élevé En mode de fonctionnement Std : env. 10 % plus élevé Le réglage manuel via S1 à S5 peut donc également être utile pour les applications nécessitant un taux d’échantillonnage particulièrement élevé.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 40 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026
12.4.5.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil
Passer à EF. Utiliser
pour sélectionner le paramètre SEq. Valider avec
La valeur de paramètre réglée est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. Régler la valeur de paramètre avec
Le réglage est confirmé.
12.4.5.2 Paramétrage via IO-Link
Appeler Paramètres > Réglages de base. Sélectionner Modulation de fréquence. Régler l’une des options.
12.4.6 Réglage de l’affichage
2 réglages peuvent être sélectionnés:
- On = l’affichage de la valeur mesurée est activé en mode Run.
- OFF = l’affichage de la valeur mesurée est désactivé en mode Run. Par l’appui sur l’un des boutons la valeur mesurée actuelle est affichée pendant 30 s. Les LED d’état et la LED d’état PWR restent actives même lorsque l’affichage est éteint.
12.4.6.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil
Passer à EF. Utiliser
pour sélectionner le paramètre diS.b. Valider avec
La valeur de paramètre réglée est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. Régler la valeur de paramètre avec
Le réglage est confirmé.
12.4.6.2 Paramétrage via IO-Link
Appeler Paramètres > Réglages d’affichage. Sélectionner diS.B. Régler l’une des options.Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 41
12.4.7 Réglage des couleurs d’affichage
Régler la couleur d’affichage pour les valeurs mesurées en mode Run. Les réglages de couleur suivants peuvent être effectués :
- G-12: couleur d’affichage vert quand OUx commute.
- r-12 : couleur d’affichage rouge quand OUx commute.
- Gxou : couleur d’affichage vert quand OUx commute.
- rxou : couleur d’affichage rouge quand OUx commute.
- GrEn : couleur d’affichage vert.
- rEd: couleur d’affichage rouge. La couleur d’affichage verte nécessite la plus faible consommation d’énergie.
12.4.7.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil
Passer à EF. Utiliser
pour sélectionner le paramètre coLr. Valider avec
La valeur de paramètre réglée est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. Régler la valeur de paramètre avec
Le réglage est confirmé.
12.4.7.2 Paramétrage via IO-Link
Appeler Paramètres > Réglages d’affichage. Sélectionner coLr. Régler l’une des options.
12.4.8 Informations sur l’appareil
12.4.8.1 Affichages au moyen des boutons de l’appareil
Passer à EF. Utiliser
pour sélectionner le paramètre InFo. Valider avec
La version actuelle du logiciel est affichée x.x.x. Valider avec
L’affichage revient à l’étape précédente.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 42 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026
12.4.9 Remise aux réglages usine
12.4.9.1 Remise au moyen des boutons de l’appareil
Passer à EF. Utiliser
pour sélectionner le paramètre APPL. Valider avec
pendant au moins 3 s. Appuyer sur
jusqu’à ce que YES s’affiche. Valider avec
L’écran affiche ----. Tous les paramètres sont remis au réglage usine.
12.4.9.2 Remise via IO-Link
Appeler Paramètres > Réglages de base. Cliquer sur la commande système Réinitialiser l’application ou Back to box. L’appareil est réinitialisé selon la méthode de remise sélectionnée. Les deux commandes système réinitialisent l’appareil de manière différente. Réinitialiser l’application Les paramètres de l’application pour une technologie spécifique sont mis aux valeurs par défaut. Les paramètres d’identification restent inchangés. Un upload vers la mémoire de données du maître est effectué si cette option est activée dans la configu- ration du port du maître. Back-to-box : Les paramètres de l’appareil sont remis aux réglages usine et la communication est bloquée jusqu’à la prochaine mise hors tension et sous tension. Remarque : Séparez l’ap- pareil directement du port du maître ! Si l’appareil est en mode compatibilité et imite un ancien appareil : Avant de rétablir les réglages d’usine, quittez le mode compatibilité et remettez l’appareil dans son état d’origine selon la plaque signalétique.
12.4.10 Régler le mode de compatibilité
Régler le mode de compatibilité de l’appareil. Cette fonction n’est pas prise en charge par tous les appareils. Pour des informations détaillées :
Fiche technique Les modes de compatibilité suivants sont disponibles :
- x5x : appareil selon la plaque signalétique
- 580 : mode de compatibilité pour l’ancien appareil OGD580
- 851 : mode de compatibilité pour l’ancien appareil OGD581
- 585 : mode de compatibilité pour l’ancien appareil OGD585
- 586 : mode de compatibilité pour l’ancien appareil OGD586
- 592 : mode de compatibilité pour l’ancien appareil OGD592Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 43
- 593 : mode de compatibilité pour l’ancien appareil OGD593
- 596 : mode de compatibilité pour l’ancien appareil OGD596
- 597 : mode de compatibilité pour l’ancien appareil OGD597
- 582 : mode de compatibilité pour l’ancien appareil OGD582
- 583 : mode de compatibilité pour l’ancien appareil OGD583 Lorsque le mode de compatibilité est modifié, tous les paramètres sont remis au réglage usine. Description des modes de compatibilité
En cas d’utilisation d’IO-Link : Il convient d’utiliser l’IODD adapté au mode de compatibilité correspondant.
12.4.10.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil
Passer à EF. Utiliser
pour sélectionner le paramètre CMPT. Valider avec
La valeur de paramètre réglée est affichée. Maintenir appuyé
pendant au moins 3 s. Régler la valeur de paramètre avec
Le réglage est confirmé. 12.5 Réglages des paramètres supplémentaires via IO-Link
12.5.1 Configuration du transmetteur
Réglage pour activer et désactiver l’unité émetteur. 5 options sont disponibles.
- OFF / Eteint (éteint en permanence)
- ON / Activé (activé en permanence)
- OFF_ExtActive / Désactivation avec signal externe actif (via l’entrée IN1 sur la broche 5)
- On_ExtActive / Activation avec signal externe actif (via l’entrée IN1 sur la broche 5)
- PDOut / Contrôlé par PDOut (via la communication IO-Link PDOut)
12.5.1.1 Paramétrage via IO-Link
Appeler Paramètres > Réglages de base. Sélectionner Transmitter configuration. Régler l’une des options.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 44 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026
12.5.2 Blocage d’accès à l’appareil
Ce blocage évite que les réglages appareil puissent être modifiés via les touches de fonction locales sur l’appareil.
- Verrouillé: L’appareil ne peut être paramétré que via IO-Link.
- Déverrouillé : L’appareil peut être paramétré via IO-Link et via les boutons de l’appareil. Lorsque le blocage d’accès à l’appareil est activé, l’affichage suivant apparaît à l’écran lorsque l’on tente de modifier une valeur de paramètre ou d’initier un procédé d’apprentissage : s.Loc
12.5.2.1 Paramétrage via IO-Link
Appeler Paramètres > Autres réglages. Blocage d’accès à l’appareil Sélectionner Paramétrage local. Régler l’une des options.Détecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 45 13 Affichage 13.1 Appareils avec sortie de commutation Affi- chage Cause possible Sorties de commutation SELx
Hno Hnc Fno Fnc Hno Hnc Fno Fnc otE Température ambiante trop élevée
utE Température ambiante trop basse, le laser est désactivé OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON nEAr Objet à mesurer hors de l’étendue de mesure – trop proche
FAr Objet à mesurer hors de l’étendue de mesure – trop éloigné
--|- Trop de lumière, par ex. surface réfléchissante ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON -- Pas assez de lumière, aucun objet OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON ErP Plausibilité (par ex. objet trop rapide)
LoFF Laser est désactivé OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON Err L’opération d’apprentis- sage a échoué
Loc Le verrouillage par bou- ton est actif
uLoc Le verrouillage par bou- ton n’est pas actif
s.Loc Le blocage d’accès à l’appareil est actif
Court-circuit sur OUT1 / OUT2 *Inchangé 13.2 Appareils avec sortie analogique Affi- chage Cause possible Sorties analogiques SELx
AEP otE Température ambiante trop élevée
utE Température ambiante trop basse, le laser est désactivé 20,5 mA / 10 V 3,5 mA / 0 V 0 V /3,5 mA 10 V / 20,5 mA nEAr Objet à mesurer hors de l’étendue de mesure – trop proche 3,5 mA / 0 V 20,5 mA / 10 V X
AEP FAr Objet à mesurer hors de l’étendue de mesure – trop éloigné 20,5 mA / 10 V 3,5 mA / 0 V X
--|- Trop de lumière, par ex. surface réfléchissante 3,5 mA / 0 V 20,5 mA / 10 V 20,5 mA / 10 V 3,5 mA / 0 V -- Pas assez de lumière, aucun objet 20,5 mA / 10 V 3,5 mA / 0 V 3,5 mA / 0 V 20,5 mA / 10 V ErP Plausibilité (par ex. objet trop rapide)
LoFF Laser est désactivé 20,5 mA / 10 V 3,5 mA / 0 V 3,5 mA / 0 V 20,5 mA / 10 V Err L’opération d’apprentis- sage a échoué
Loc Le verrouillage par bou- ton est actif
uLoc Le verrouillage par bou- ton n’est pas actif
s.Loc Le blocage d’accès à l’appareil est actif SC1 / SC2 /
Court-circuit sur OUT1 / OUT2 *InchangéDétecteur de distance optique OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 47 14 Entretien, réparation et élimination Des détecteurs défectueux ne doivent être réparés que par le fabricant. Dégager le panneau transparent situé devant la lentille de tout encrassement. S’assurer d’une élimination écologique de l’appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur. Ne pas essayer d’ouvrir le boîtier du module. Il ne s’y trouve aucun composant réparable par l’utilisa- teur.OGD25x OGD54x OGD55x OGD56x Détecteur de distance optique 48 © ifm electronic gmbh 11601433 / 01 01 / 2026 15 Réglage usine Les réglages usine des paramètres sont disponibles sur documentation.ifm.com (PDF – Description de l’interface IO-Link).
Notice Facile