INFINITY Furion P602 Profile - Éclairage

Furion P602 Profile - Éclairage INFINITY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Furion P602 Profile INFINITY au format PDF.

📄 78 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice INFINITY Furion P602 Profile - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Profilé LED de haute performance avec une puissance de 60W, température de couleur de 3000K à 6000K, flux lumineux de 6000 lumens.
Utilisation Idéal pour l'éclairage d'accentuation, l'éclairage architectural et les installations temporaires.
Maintenance et Réparation Facilité d'accès aux composants internes pour un entretien régulier, pièces de rechange disponibles.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges et les courts-circuits.
Informations Générales Durée de vie estimée de 50 000 heures, garantie de 2 ans, compatible avec les systèmes de contrôle d'éclairage.

FOIRE AUX QUESTIONS - Furion P602 Profile INFINITY

Comment puis-je allumer et éteindre le INFINITY Furion P602 Profile ?
Pour allumer le INFINITY Furion P602 Profile, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le boîtier. Pour l'éteindre, appuyez à nouveau sur le même bouton.
Comment régler l'intensité lumineuse de mon INFINITY Furion P602 Profile ?
L'intensité lumineuse peut être réglée à l'aide du variateur intégré. Tournez simplement le variateur dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter l'intensité et dans le sens inverse pour la diminuer.
Que faire si la lumière ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si tout semble en ordre, il est possible que l'ampoule soit grillée et nécessite un remplacement.
Puis-je utiliser le INFINITY Furion P602 Profile à l'extérieur ?
Le INFINITY Furion P602 Profile est conçu pour un usage intérieur. Pour une utilisation en extérieur, veuillez vous assurer d'utiliser un modèle spécifiquement conçu pour résister aux intempéries.
Comment nettoyer mon INFINITY Furion P602 Profile ?
Pour nettoyer le produit, débranchez-le et utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager la finition.
Comment puis-je changer l'ampoule du INFINITY Furion P602 Profile ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez le couvercle de l'ampoule en dévissant les vis ou en tirant sur les clips, puis remplacez l'ampoule par une nouvelle ampoule compatible avant de remettre le couvercle en place.
Y a-t-il une garantie pour le INFINITY Furion P602 Profile ?
Oui, le INFINITY Furion P602 Profile est accompagné d'une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Comment puis-je contacter le support technique pour le INFINITY Furion P602 Profile ?
Vous pouvez contacter le support technique par email à support@infinity.com ou par téléphone au 01 23 45 67 89 pendant les heures d'ouverture.

Questions des utilisateurs sur Furion P602 Profile INFINITY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Furion P602 Profile - INFINITY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Furion P602 Profile de la marque INFINITY.

MODE D'EMPLOI Furion P602 Profile INFINITY

Code de produit : 41461

Préface

Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit Infinity.

L'objectif de ce mode d'emploi est de vous fournir des instructions pour une utilisation correcte et sûre de ce produit.

Conservez le mode d'emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement, car il fait partie intégrante du produit. Le mode d'emploi doit être conservé dans un endroit facilement accessible.

Ce mode d'emploi contient des informations concernant :

  • Consignes de sécurité
  • Utilisations conformes et non conformes de l'appareil
  • Installation et fonctionnement de l'appareil
  • Procédures d'entretien
  • Dépannage
  • Transport, entreposage et élimination de l'appareil

Le non-respect des instructions contenues dans ce mode d'emploi peut entraîner des blessures graves et des dommages matériels.

©2024 Infinity. Tous droits réservés.

Aucune partie de ce document ne peut être copiée, publiée ni reproduite de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de Highlite International.

La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Pour obtenir la dernière version de ce document ou des versions dans d'autres langues, veuillez vous rendre sur notre site Internet www.highlite.com ou envoyez-nous un courrier électronique à service@highlite.com.

Highlite International et ses fournisseurs agréés n'assument aucune responsabilité en cas de blessures, dommages, préjudices directs ou indirects, préjudices consécutifs ou financiers, ou tout autre type de préjudice résultant de l'utilisation de ce produit (qu'elle soit appropriée ou non), ou du fait de ne pas prendre en compte les informations contenues dans le présent document.

Highlite International B.V. – Vestastraat 2 – 6468 EX – Kerkrade – Pays-Bas

Table des matières

1. Introduction......4

1.1. Avant d'utiliser le produit.... 4
1.2. Utilisation conforme.... 4
1.3. Durée de vie des LED.... 4
1.4. Conventions de texte.... 4
1.5. Symboles et indications....6
1.6. Symboles figurant sur l'étiquette informative.... 6

2. Sécurité....7

2.1. Avertissements et consignes de sécurité.... 7
2.2. Prérequis concernant l'utilisateur....9
2.3. Équipement de protection individuelle.... 10

3. Description de l'appareil.... 11

3.1. Vue de face.... 11
3.2. Vue arrière.... 12
3.3. Plaque de base 12
3.4. Caractéristiques du produit.... 13
3.5. Roues à effets.... 15

3.5.1. Roue des couleurs.... 15
3.5.2. Roue de gobos rotatifs.... 15
3.5.3. Roue de gobos statiques.... 16
3.5.4. Roue d'animation.... 16

3.6. Dimensions.... 17
3.7.Accessoires disponibles en option....17

4. Installation.... 18

4.1. Consignes de sécurité pour l'installation.... 18
4.2. Équipement de protection individuelle.... 18
4.3. Exigences relatives au site d'installation.... 18
4.4. Gréement.... 18
4.5. Verrouiller/déverrouiller l'appareil 20
4.6. Connexion à l'alimentation électrique.... 21
4.7. Connexion électrique de plusieurs appareils.... 21

5. Configuration 22

5.1. Avertissements et précautions.... 22
5.2. Configuration autonome.... 22
5.3. Connexion DMX 22

5.3.1. Protocole DMX-512 22
5.3.2. Câbles DMX 22
5.3.3. Liaison DMX 24
5.3.4. Adressage DMX 25

5.4. Connexion sans fil.... 25
5.5. Connexion Ethernet 26

5.5.1. Protocole Art-Net/sACN 26
5.5.2. Câbles réseau 26
5.5.3. Lien Art-Net/sACN 28
5.5.4. Réglages Art-Net 28
5.5.5. Paramètres sACN....29

6. Fonctionnement 30

6.1. Consignes de sécurité pour le fonctionnement.... 30
6.2. Modes de contrôle.... 30
6.3. Panneau de contrôle.... 31
6.4. Démarrage.... 31
6.5. Verrouillage de l'afficheur.... 32

6.5.1. Verrouillage.... 33
6.5.2. Déverrouillage sans mot de passe.... 33

6.5.2.1. Option 1.... 33
6.5.2.2. Option 2.... 33

6.5.3. Déverrouillage par mot de passe.... 33

6.6. Vue d'ensemble du menu.... 34
6.7. Options du menu principal.... 42

6.7.1. Adresse DMX 42
6.7.2. Menu Réglages.... 43

6.7.2.1. Courbe Variateur.... 44
6.7.2.2. Option PWM 45
6.7.2.3. Les fans.... 45
6.7.2.4. Configuration réseau 45
6.7.2.5. Code de verrouillage.... 46
6.7.2.6. Mode Profile 47
6.7.2.7. Menu des services.... 48
6.7.2.8. Fonction de réinitialisation.... 49

6.7.3. Seul 50

6.7.4. Mode de contrôle.... 51

6.7.4.1. Personnalité de l'utilisateur.... 51

6.7.5. Contrôle manuel.... 52

6.7.5.1. Test Auto.... 52
6.7.5.2. Test manuel.... 52

6.7.6. Informations.... 53

6.7.6.1. Informations sur le projecteur.... 53
6.7.6.2. Informations sur les ventilateurs.... 54
6.7.6.3. Informations sur les erreurs.... 54
6.7.6.4. Informations sur les chaînes.... 55

6.8. Canaux DMX 56

6.8.1. Vue d'ensemble des canaux DMX.... 56
6.8.2. Basique (36 canaux), Avancé (55 canaux).... 58

6.9. Informations sur le RDM.... 66

6.9.1. Détails RDM.... 66
6.9.2. PID (Parameter IDs) RDM pris en charge.... 66

  1. Dépannage 67

7.1. Messages d'erreur.... 68

  1. Entretien 70

8.1. Consignes de sécurité pour la maintenance.... 70
8.2. Maintenance preventive....70

8.2.1. Instructions pour le nettoyage.... 70

8.3. Entretien correctif.... 71

8.3.1. Remplacement du fusible 71
8.3.2. Évacuation de l'eau de condensation.... 72

  1. Désinstallation, transport et entreposage.... 73

9.1. Instructions pour la désinstallation.... 73
9.2. Instructions pour le transport.... 73
9.3. Stockage 73

1.1. Avant d'utiliser le produit

INFINITY Furion P602 Profile - Avant d'utiliser le produit - 1

Important

Lisez et suivez les instructions de ce mode d'emploi avant d'installer, d'utiliser ou de réparer ce produit.

Le fabricant n'assumera aucune responsabilité en cas de dommages résultant du non-respect de ce mode d'emploi.

Après le déballage, vérifiez le contenu du carton. S'il manque des pièces ou si certaines sont endommagées, veuillez contacter votre distributeur Highlite International.

Contenu du paquet :

Figure 1

• Infinity Furion P602 Profile•
- Câble d'alimentation Schuko vers Power Pro True (1,5 m)
- 2 x supports à verrouillage rapide •
- Mode d'emploi

INFINITY Furion P602 Profile - Avant d'utiliser le produit - 2

1.2. Utilisation conforme

Cet appareil est une une tête en mouvement destinée à un usage professionnel. Il peut être installé intérieur et extérieur. Cet appareil ne convient pas pour une utilisation domestique ou en tant qu'éclairage classique.

Toute autre utilisation, non mentionnée dans « Utilisation conforme », est considérée comme non conforme et incorrecte.

1.3. Durée de vie des LED

La puissance lumineuse des LED diminue progressivement avec le temps (dépréciation des lumens). Les températures de fonctionnement élevées sont en partie responsables de ce processus. Il est possible de prolonger la durée de vie des LED grâce à une ventilation adéquate et en faisant fonctionner les LED à la luminosité la plus faible possible.

1.4. Conventions de texte

Tout au long du mode d'emploi, les conventions de texte suivantes sont utilisées :

- Boutons :

Tous les boutons sont en caractères gras. Exemple : « Appuyer sur les boutons HAUT/ BAS »

  • Références : Les références aux pièces de l'appareil sont en caractères gras. Exemple : « tournez la poignée de réglage (05) ». Les références aux chapitres sont des liens hypertextes
    • 0 – 255 : Définit une plage de valeurs •
  • Remarques : Remarque : (en caractères gras) est suivi d'informations ou de conseils utiles •

1.5. Symboles et indications

Les consignes de sécurité et les avertissements sont indiqués tout au long du mode d'emploi par des panneaux de sécurité.

Respectez toujours les instructions fournies dans ce mode d'emploi.

INFINITY Furion P602 Profile - Symboles et indications - 1

DANGER

Indique une situation de danger imminent qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.

INFINITY Furion P602 Profile - DANGER - 1

AVERTISSEMENT

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

INFINITY Furion P602 Profile - AVERTISSEMENT - 1

PRUDENCE

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures légères ou superficielles.

INFINITY Furion P602 Profile - PRUDENCE - 1

Attention

Indique des informations importantes pour le bon fonctionnement et l'utilisation du produit.

INFINITY Furion P602 Profile - Attention - 1

Important Lisez et respectez les instructions contenues dans ce document.

INFINITY Furion P602 Profile - Attention - 2

Risque d'électrocution

INFINITY Furion P602 Profile - Risque d'électrocution - 1

Risque de lésions oculaires

INFINITY Furion P602 Profile - Risque de lésions oculaires - 1

Informations importantes à prendre en compte si vous souhaitez vous débarrasser de ce produit.

1.6. Symboles figurant sur l'étiquette informative

Ce produit est pourvu d'une étiquette informative. L'étiquette informative est située sur la plaque de base de l'appareil.

L'étiquette informative contient les symboles suivants :

INFINITY Furion P602 Profile - Symboles figurant sur l'étiquette informative - 1

Cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet domestique.

INFINITY Furion P602 Profile - Symboles figurant sur l'étiquette informative - 2

Lisez et suivez les instructions du mode d'emploi avant d'installer, d'utiliser ou de réparer l'appareil.

INFINITY Furion P602 Profile - Symboles figurant sur l'étiquette informative - 3

Cet appareil appartient à la classe de protection I de la CEI.

IP65

Cet appareil est doté d'un indice de protection IP65.

INFINITY Furion P602 Profile - IP65 - 1

Distance minimale par rapport aux objets éclairés

INFINITY Furion P602 Profile - IP65 - 2

Distance minimale par rapport aux autres objets

2. Sécurité

INFINITY Furion P602 Profile - Sécurité - 1

Important Lisez et suivez les instructions de ce mode d'emploi avant d'installer, d'utiliser ou de réparer ce produit.

Le fabricant n'assumera aucune responsabilité en cas de dommages résultant du non-respect de ce mode d'emploi.

2.1. Avertissements et consignes de sécurité

INFINITY Furion P602 Profile - Avertissements et consignes de sécurité - 1

DANGER Danger pour les enfants

Utilisation destinée exclusivement aux adultes. L'appareil doit être installé hors de portée des enfants.

- Ne laissez aucun élément d'emballage (sacs en plastique, mousse en polystyrène, clous, etc.) à la portée des enfants. Les matériaux d'emballage sont potentiellement dangereux pour les enfants.

INFINITY Furion P602 Profile - Avertissements et consignes de sécurité - 2

DANGER Décharge électrique due à une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil

Certaines zones situées à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter un risque d'électrocution.

- N'ouvrez pas l'appareil et ne retirez aucune protection.

- Ne faites pas fonctionner l'appareil si les protections ou le boîtier sont ouverts. Avant toute utilisation, assurez-vous que le boîtier est bien fermé et que toutes les vis sont bien serrées.

- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien et de maintenance, et lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

INFINITY Furion P602 Profile - Avertissements et consignes de sécurité - 3

DANGER Décharge électrique due à un court-circuit

Cet appareil appartient à la classe de protection I de la CEI.

- Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil est reliée à la terre (masse). Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant dotée d'une prise de terre (masse).

• N'occultez pas la prise à la terre (masse).

- Ne court-circuitez pas l'interrupteur thermostatique ou les fusibles.

- Remplacez les fusibles uniquement par des fusibles du même type et dotés des mêmes certifications.

- Ne laissez pas le câble d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles. Manipulez le câble d'alimentation et toutes les connexions avec le secteur avec précaution.

- Ne modifiez pas le câble d'alimentation, ne le pliez pas, ne le soumettez pas à des contraintes mécaniques, n'exercez pas de pression sur lui, ne tirez pas dessus et ne le chauffez pas.

- Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas perforé ou endommagé. Examinez régulièrement le câble d'alimentation pour vérifier qu'il ne présente aucun défaut.

- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides. N'installez pas l'appareil dans un endroit inondable.

- N'utilisez pas l'appareil pendant les orages. Débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation • électrique.

- Protégez les connecteurs à l'aide des bouchons en caoutchouc lorsque vous ne les utilisez pas.

- Ne branchez pas les câbles au-dessus des connecteurs lorsque l'appareil est installé à l'extérieur. Faites une « boucle d'égouttement » avec le câble pour éviter que l'eau de pluie ne pénètre dans l'appareil.

INFINITY Furion P602 Profile - Avertissements et consignes de sécurité - 4

AVERTISSEMENT Risque de crise d'épilepsie

L'éclairage stroboscopique peut déclencher des crises en cas d'épilepsie photosensible. Les personnes sensibles doivent éviter de regarder les lumières stroboscopiques.

INFINITY Furion P602 Profile - AVERTISSEMENT Risque de crise d'épilepsie - 1

MISE EN GARDE Risque de lésions oculaires causées par une forte intensité lumineuse

Le rayonnement optique émis par cet appareil est potentiellement dangereux.

- Ne regardez pas la source lumineuse lorsque l'appareil fonctionne. Cela pourrait endommager vos yeux.

- Ne regardez pas la source lumineuse à travers des instruments optiques qui pourraient concentrer la lumière émise.

- Assurez-vous que les personnes ne regardent pas directement la source lumineuse lorsque l'appareil s'allume subitement. Cela peut se produire lorsque l'appareil est mis sous tension, lorsqu'il reçoit un signal DMX ou lorsque certains éléments du menu sont sélectionnés.

- Débranchez l'appareil avant de procéder à l'entretien.

- Portez des lunettes de protection si vous êtes amené à regarder directement la source lumineuse pendant la réparation ou la maintenance.

INFINITY Furion P602 Profile - MISE EN GARDE Risque de lésions oculaires causées par une forte intensité lumineuse - 1

PRUDENCE Risque de blessure causée par les pièces mobiles de l'appareil

La tête de l'appareil peut effectuer des mouvements rapides. Les personnes se tenant à proximité de l'appareil pourraient être blessées ou effrayées.

- Veillez à ce que personne ne se trouve à proximité de l'appareil lorsque vous l'allumez et pendant son fonctionnement.

- Restez à bonne distance des pièces mobiles de l'appareil lors de l'entretien et de la maintenance. Les cheveux longs ou les vêtements amples peuvent s'emmêler lors de la rotation de la lyre.

INFINITY Furion P602 Profile - PRUDENCE Risque de blessure causée par les pièces mobiles de l'appareil - 1

Attention Alimentation électrique

- Avant toute connexion de l'appareil à l'alimentation électrique, assurez-vous que le courant, la tension et la fréquence correspondent à la tension d'entrée, au courant et à la fréquence spécifiés sur l'étiquette informative de l'appareil.

- Assurez-vous que la section des rallonges et des câbles d'alimentation est suffisante pour la consommation• électrique requise par l'appareil.

INFINITY Furion P602 Profile - Attention Alimentation électrique - 1

Attention Consignes générales de sécurité

- Ne tenez pas le projecteur par la tête pour le soulever. Cela pourrait endommager le mécanisme. Utilisez les poignées de transport pour manipuler l'appareil.

• N'insérez pas d'objets dans les fentes d'aération.

- Ne connectez pas l'appareil à un variateur d'intensité.

- Évitez d'allumer et d'éteindre l'appareil à intervalles trop rapprochés. Ceci réduit la durée de vie de l'appareil.

- Ne secouez pas l'appareil. Évitez d'exercer une force excessive lors de son installation ou de son utilisation.

  • Remplacez la lentille ou les LED si elles sont visiblement endommagées au point de nuire à leur efficacité, si elles présentent des fissures ou des rayures profondes, par exemple. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d'informations, car l'entretien ne peut être effectué que par des personnes formées ou qualifiées.
  • Si l'appareil tombe ou subit un choc, débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique.
  • Si l'appareil est exposé à des variations extrêmes de température (après un transport, par exemple), ne • l'allumez pas immédiatement. Laissez l'appareil atteindre la température ambiante avant de le mettre en marche, car la formation de condensation pourrait l'endommager.
  • Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, cessez immédiatement de l'utiliser.

INFINITY Furion P602 Profile - Attention Consignes générales de sécurité - 1

Attention

Réservé à un usage strictement professionnel

Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu.

Cet appareil est une une tête en mouvement destinée à un usage professionnel. Toute utilisation incorrecte peut conduire à des situations dangereuses et entraîner des blessures et des dégâts matériels.

  • Cet appareil ne convient pas pour une utilisation domestique ou en tant qu'éclairage classique.
  • Cet appareil n'est pas conçu pour fonctionner en permanence.
  • Cet appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. Toute modification non autorisée de l'appareil entraînera l'annulation de la garantie. De telles modifications peuvent entraîner des blessures et des dégâts matériels.

INFINITY Furion P602 Profile - Attention - 1

Attention

Avant chaque utilisation, examinez visuellement l'appareil pour déceler d'éventuels défauts.

Assurez-vous que :

  • Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil ou de ses pièces sont bien serrées et ne sont pas oxydées.
  • Les dispositifs de sécurité ne sont pas endommagés.
  • Il n'y a pas de déformations sur les boîtiers, les fixations et les points d'installation.
  • La lentille n'est ni fissurée, ni endommagée.
  • Les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés et ne semblent pas fragilisés.

INFINITY Furion P602 Profile - Attention - 1

Attention

N'exposez pas l'appareil à un environnement dont les conditions sont pires que celles que sa certification IP lui permet de supporter.

Cet appareil est certifié IP65. L'indice de protection IP65 signifie que l'appareil est étanche à la poussière et protégé contre les effets indésirables des intempéries.

Protégez les connecteurs à l'aide des bouchons en caoutchouc lorsque vous ne les utilisez pas.

2.2. Prérequis concernant l'utilisateur

Ce produit peut être utilisé par des personnes quelconques. L'entretien peut être effectué par des personnes quelconques. L'installation et les réparations doivent obligatoirement être effectuées par des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d'informations.

Les personnes dites « formées » ont reçu des instructions ainsi qu'une formation de la part d'une personne qualifiée, ou sont supervisées par une personne qualifiée, pour effectuer des tâches spécifiques et des interventions liées à l'installation, aux réparations et à l'entretien de ce produit, afin qu'elles puissent identifier les risques et prendre toutes les précautions nécessaires pour les éviter.

Les personnes dites « qualifiées » ont une formation ou une expérience leur permettant de reconnaître les risques et d'éviter les dangers associés à l'installation, aux réparations et à l'entretien de ce produit.

Les personnes dites « quelconques » sont toutes les personnes autres que les personnes formées et les personnes qualifiées. Les personnes quelconques comprennent non seulement les utilisateurs du produit, mais aussi toutes les autres personnes qui peuvent avoir accès à l'appareil ou qui peuvent se trouver à proximité de l'appareil.

2.3. Équipement de protection individuelle

Pendant l'installation, la désinstallation et le gréage, portez un équipement de protection individuelle conforme aux réglementations nationales et spécifiques au site.

3. Description de l'appareil

Le Infinity Furion P602 Profile est une tête mobile conforme à la norme IP65, équipée d'une LED de 600 W à champ plat. Cet appareil est doté d'un zoom motorisé qui permet de passer en douceur d'un faisceau étroit de 6,5° à un faisceau large de 49,4°. Cet appareil dispose de capacités de mélange de couleurs CMY + CTO, d'une roue de couleurs avec 7 couleurs, plus une position ouverte, d'une roue de gobos rotatifs avec 7 gobos et d'une roue de gobos statiques avec 9 gobos. Des couches peuvent être ajoutées au faisceau lumineux à l'aide d'un prisme circulaire à 5 facettes, d'une roue d'animation ou d'une animation virtuelle. Cet appareil dispose également d'un filtre anti-gel léger. L'appareil offre également des capacités de gradation sur 16 bits, 4 vitesses de ventilateur différentes et 6 fréquences PWM différentes. Les options de contrôle comprennent le DMX de base, avancé et personnalisé, le CRMX, le W-DMX, Art-Net, sACN et RDM.

3.1. Vue de face

Figure 2
INFINITY Furion P602 Profile - Vue de face - 1

text_image infinity ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦

01) Objectif
02) Bouchon de vidange
03) Mécanisme de verrouillage de l'étrien
04) 2 x Poignées de transport
05) Panneau de contrôle : Écran TFT et boutons de commande
06) Refroidissement
07) Évent de protection (M12x1,5)

3.2. Vue arrière

Figure 3
INFINITY Furion P602 Profile - Vue arrière - 1

08) Évent de protection (M12x1,5)
09) Connecteur RJ45 IP65
10) Connecteur RJ45 IP65
11) Connecteur d'alimentation Seetronic IP65 SORTIE
12) Connecteur d'alimentation Seetronic IP65 ENTRÉE
13) Fusible (F15 AL, 250 V)
14) Connecteur de signal DMX à 5 broches IP65 ENTRÉE
15) Connecteur de signal DMX à 5 broches IP65 SORTIE
16) Antenne W-DMX
17) Mécanisme de verrouillage de la base

18) 4 x Ouvertures pour un câble de sécurité

19) 4 x trous de montage pour les supports à verrouillage rapide

3.4. Caractéristiques du produit

Modèle : Furion P602 Profile

Source :

Type de source lumineuse LED
Quantité de la source lumineuse 1
Puissance de la source lumineuse 600 W
Taux de rafraîchissement 600 Hz
Taux de rafraîchissement (max.) 15 kHz
Flux lumineux (total) 22442 lm
IRC 73
TCC 7400 K

Optique :

Angle minimal du faisceau (circulaire) 6,5°
Angle maximal du faisceau (circulaire) 49,4°
Angle de coupure minimum (circulaire) 7,1°
Angle de coupure maximal (circulaire) 56,6°
Angle de champ minimum (circulaire) 7°
Angle de champ maximal (circulaire) 55,5°
Type de zoom Motorisé
Rapport de zoom1:8
FrostOui
FocusMotorisé
IrisMotorisé

Contrôle et programmation :

Mode de contrôleAuto / DMX / Manuel
Canaux DMX36 /55
ProtocolesCRMX Classic / DMX / W-DMX / RDM
Sans filLumenRadio
AfficheurBatterie / Capteur de gravité / TFT
Mode ventilateurOui
Courbe DimLinéaire / Carré / Carré en I / Courbe en S
Résolution du variateur16 bits
Résolution de la mise au point16 bits
Résolution du zoom16 bits
Résolution du frost8 bits
Résolution de l'iris16 bits

Effets dynamiques :

Variateur0 – 100 %
Stroboscope0 – 20 Hz
Prisme 1Circulaire à 5 facettes
Indexation et rotation du prismeOui
Roue d'animationOui + effets de mouvement numériques
Encadrement des voletsMotorisé
Système de couleurs Roue des couleurs CMJ+CTO
Roue de couleurs dichroïques 1 7 + ouvert
Système de gobos Verre + métal
Roue de gobos 1 7 + ouvert
Roue de gobos 2 9 + ouvert
Taille des gobos 25 mm
Diamètre de l'image 18 mm
Mouvement :
Panoramique 540°
Inclinaison 260°
Résolution Panoramique/Inclinaison 16 bits
Spécifications et connexions électriques :
Alimentation électrique 100 – 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation d'énergie 750 W
Fusible F15 AL, 250 V
Connecteur d'alimentation ENTRÉE Power Pro True
Connecteur d'alimentation SORTIE Power Pro True
Connecteur DMX XLR 5P ENTRÉE/SORTIE
Connecteur DMX ENTRÉE XLR 5P
Connecteur DMX SORTIE XLR 5P
Connecteur de donnéesetherCON ENTRÉE/SORTIE
Connecteur de données ENTRÉERJ45
Connecteur de données SORTIERJ45
Spécifications mécaniques :
Longueur262 mm
Largeur368 mm
Hauteur717 mm
Poids28,5 kg
Classement IPIP65
LogementMagnésium moulé sous pression
CouleurNoir
Propriétés du produit :
RefroidissementConvection forcée
Spécifications thermiques :
Température ambiante maximale45 °C
Température minimale de fonctionnement-10 °C
Articles inclus :
Câbles inclusCâble Power Pro True
Gréement inclusSupport à verrouillage rapide

INFINITY Furion P602 Profile - Caractéristiques du produit - 1

3.5.3. Roue de gobos statiques

Figure 7
INFINITY Furion P602 Profile - Roue de gobos statiques - 1

text_image 9 1 8 2 7 3 6 4 5

3.5.4. Roue d'animation

Figure 8
INFINITY Furion P602 Profile - Roue d'animation - 1

Vous pouvez également acheter l'accessoire suivant :

• D7280 Boîtier pour 2x Furion S602 Spot ou P602 Profile
• 41549 Infinity IP Tester pour Furion•

Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d'informations.

4. Installation

4.1. Consignes de sécurité pour l'installation

INFINITY Furion P602 Profile - Consignes de sécurité pour l'installation - 1

AVERTISSEMENT

Une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves et des dégâts matériels.

Si des systèmes de truss sont utilisés, l'installation ne doit être effectuée que par des personnes formées ou qualifiées.

Respectez toutes les normes de sécurité européennes, nationales et locales en vigueur concernant le gréage et les truss.

4.2. Équipement de protection individuelle

Pendant l'installation, la désinstallation et le gréage, portez un équipement de protection individuelle conforme aux réglementations nationales et spécifiques au site.

4.3. Exigences relatives au site d'installation

• L'appareil peut être utilisé intérieur et extérieur.
- La distance minimale entre l'appareil et la surface éclairée doit être supérieure à 2m.
- La distance minimale par rapport aux autres objets doit être supérieure à 0,5m.
- La température ambiante maximale T_a = 45^ ne doit jamais être dépassée.

4.4. Gréement

L'appareil peut être positionné sur une surface plane, monté sur un truss ou sur une autre structure de gréage dans n'importe quelle orientation. Assurez-vous que toutes les charges sont compatibles avec les limites prédéterminées de la structure porteuse.

INFINITY Furion P602 Profile - Gréement - 1

PRUDENCE

Restreignez l'accès sous la zone de travail pendant le montage et le démontage.

Pour fixer l'appareil, suivez les étapes ci-dessous :

01) Fixer les 2 supports à verrouillage rapide, fournis avec l'appareil, sur les trous de fixation des supports à verrouillage rapide (19). Vous pouvez positionner les supports à verrouillage rapide de 4 façons.
02) Verrouillez les 2 supports de verrouillage rapide en tournant le mécanisme de verrouillage des supports de02) verrouillage rapide dans le sens des aiguilles d'une montre.

Figure 10
INFINITY Furion P602 Profile - PRUDENCE - 1

03) Installer les pinces. Veillez à utiliser des pinces adaptées à la fixation de l'appareil sur un truss.03)

Figure 11
INFINITY Furion P602 Profile - PRUDENCE - 2

04) Attachez l'appareil à la structure porteuse. Assurez-vous que l'appareil est immobilisé.
05) Attachez l'appareil à l'aide d'une suspension secondaire, un câble de sécurité, par exemple. Assurez-vous que la suspension secondaire est capable de supporter 10 fois le poids de l'appareil. Si possible, la suspension secondaire doit être fixée à une structure porteuse indépendante de celle de la suspension primaire. Faites passer le câble de sécurité par les ouvertures prévues à cet effet (18).

4.5. Verrouiller/déverrouiller l'appareil

L'appareil est doté d'un mécanisme de verrouillage sur l'étrier et sur la base.

  • Pour déverrouiller l'appareil, faites glisser le mécanisme de verrouillage de la base (17) vers la droite ou faites glisser le mécanisme de verrouillage de l'étrier (03) vers le bas.
  • Pour verrouiller l'appareil, faites glisser le mécanisme de verrouillage de la base (17) vers la gauche ou faites glisser le mécanisme de verrouillage de l'étrier (03) vers le haut.

Figure 13
INFINITY Furion P602 Profile - Verrouiller/déverrouiller l'appareil - 1

text_image infiniy LOCK UNLOCK LOCK UNLOCK

Remarque :

Ne pas utiliser l'appareil lorsque les mécanismes de verrouillage sont bloqués.

4.6. Connexion à l'alimentation électrique

INFINITY Furion P602 Profile - Connexion à l'alimentation électrique - 1

DANGER

Décharge électrique due à un court-circuit

L'appareil accepte le courant alternatif de 100 – 240 V et 50/60 Hz. Ne pas alimenter l'appareil avec une autre tension ou fréquence.

Cet appareil appartient à la classe de protection I de la CEI. Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil est toujours reliée à la terre (masse).

Avant de brancher l'appareil à la prise de courant :

  • Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond à la tension d'entrée spécifiée sur l'étiquette informative de l'appareil.
    • Assurez-vous que la prise de courant est reliée à la terre (masse).

Branchez le connecteur d'alimentation de l'appareil dans la prise de courant. Ne connectez pas l'appareil à un circuit de variateur de lumière, car cela pourrait l'endommager.

Cet appareil est certifié IP65.

  • N'exposez pas l'appareil à un environnement dont les conditions sont pires que celles que sa certification IP lui permet de supporter.
  • Protégez les connecteurs à l'aide des bouchons en capoutchouc lorsque vous ne les utilisez pas.
  • Ne branchez pas les câbles au-dessus des connecteurs lorsque l'appareil est installé à l'extérieur. Faites • une « boucle d'égouttement » avec le câble pour éviter que l'eau de pluie ne pénètre dans l'appareil.
  • Veillez à ce que le câble ne soit pas trop lourd. Un câble lourd peut endommager les connecteurs. Si les connecteurs sont endommagés, leur protection contre les infiltrations (IP) peut se détériorer.

4.7. Connexion électrique de plusieurs appareils

Cet appareil prend en charge le partage de la connexion électrique. L'alimentation peut être relayée à un autre appareil grâce au connecteur de sortie d'alimentation. Notez que les connecteurs d'entrée et de sortie sont conçus différemment, il est donc impossible de connecter un type de connecteur à l'autre.

La connexion électrique de plusieurs appareils ne doit être effectuée que par des personnes formées ou qualifiées.

INFINITY Furion P602 Profile - Connexion électrique de plusieurs appareils - 1

AVERTISSEMENT

Une connexion électrique incorrecte peut entraîner une surcharge du circuit électrique et provoquer des blessures graves et des dégâts matériels.

Pour éviter une surcharge du circuit électrique lorsque vous connectez plusieurs appareils entre eux :

  • Utilisez des câbles dont la capacité de transport de courant est suffisante. Le câble d'alimentation fourni avec l'appareil n'est pas adapté à la connexion électrique de plusieurs appareils.
  • Assurez-vous que la consommation totale de courant de l'appareil et de tous les appareils connectés ne dépasse pas la capacité nominale des câbles d'alimentation et du disjoncteur.
  • Ne reliez pas plus d'appareils entre eux que le nombre maximal recommandé.

Nombre maximal d'appareils recommandé :

  • à 100 - 120 V : 2 appareils Furion P602 Profile
  • à 200 - 240 V : 4 appareils Furion P602 Profile

5. Configuration

5.1. Avertissements et précautions

INFINITY Furion P602 Profile - Avertissements et précautions - 1

DANGER Décharge électrique due à un court-circuit

Cet appareil est certifié IP65.

  • N'exposez pas l'appareil à un environnement dont les conditions sont pires que celles que sa certification IP lui permet de supporter.
  • Protégez les connecteurs à l'aide des bouchons en caoutchouc lorsque vous ne les utilisez pas.
  • Ne branchez pas les câbles au-dessus des connecteurs lorsque l'appareil est installé à l'extérieur. Faites une « boucle d'égouttement » avec le câble pour éviter que l'eau de pluie ne pénètre dans l'appareil.
  • Veillez à ce que le câble ne soit pas trop lourd. Un câble lourd peut endommager les connecteurs. Si les connecteurs sont endommagés, leur protection contre les infiltrations (IP) peut se détériorer.

INFINITY Furion P602 Profile - DANGER Décharge électrique due à un court-circuit - 1

Attention Branchez tous les câbles de données avant d'alimenter l'appareil. Débranchez l'alimentation électrique avant de brancher ou de débrancher les câbles de données.

5.2. Configuration autonome

Lorsque le site Furion P602 Profile n'est pas connecté à un contrôleur ou à d'autres appareils, il fonctionne comme un appareil autonome. Il peut être utilisé manuellement via le panneau de commande ou en mode automatique.

Pour plus d'informations, voir Modes de contrôle (veuillez consulter 6.2. Modes de contrôle à la page 30).

5.3. Connexion DMX

5.3.1. Protocole DMX-512

Vous avez besoin d'une liaison de données série DMX pour réaliser des spectacles lumineux d'un ou plusieurs appareils à l'aide d'un contrôleur DMX-512.

Le Furion P602 Profile est équipé d'une entrée et d'une sortie pour connecteurs de signal DMX 5 broches.

L'affectation des broches est la suivante : broche 1 (masse), broche 2 (-), broche 3 (+), broche 4 (N/C), broche 5 (N/C).

Pour une liaison de données en série, les appareils doivent être reliés en guirlande sur un seul et même circuit. Pour ce type de connexion, le nombre d'appareils que vous pouvez contrôler est limité par le nombre total de canaux DMX des appareils connectés et des 512 canaux disponibles dans un univers DMX.

Conformément à la norme TIA-485, vous ne devez pas connecter plus de 32 appareils sur une même liaison de données. Pour connecter plus de 32 appareils sur une même liaison de données, vous devez utiliser un répartiteur/booster DMX optiquement isolé. Sinon, cela peut entraîner une détérioration du signal DMX.

Remarque :

• Distance maximale recommandée pour la liaison de données DMX : 300 m
- Nombre maximal d'appareils recommandé sur une liaison de données DMX : 32 appareils

5.3.2. Câbles DMX

Pour une connexion DMX fiable, vous devez utiliser des câbles blindés à paires torsadées, dotés de connecteurs XLR à 5 broches. Vous pouvez vous procurer des câbles DMX directement auprès de votre distributeur Highlite International ou fabriquer vos propres câbles.

Si vous utilisez des câbles audio XLR pour la transmission des données DMX, cela peut entraîner une dégradation du signal et un fonctionnement imprévisible du réseau DMX.

Lorsque vous fabriquez vos propres câbles DMX, veillez à connecter correctement les broches et les fils comme indiqué dans la figure ci-dessous.

Figure 14
INFINITY Furion P602 Profile - Câbles DMX - 1

Pour connecter plusieurs appareils sur une seule liaison de données DMX, suivez les étapes ci-dessous :

01) Utilisez un câble DMX à 5 broches pour relier le connecteur de sortie DMX du contrôleur d'éclairage au01) connecteur d'entrée DMX du 1er appareil.
02) Reliez le connecteur de sortie DMX du 1er appareil au connecteur d'entrée DMX du 2e appareil à l'aide d'un câble DMX à 5 broches.
03) Répétez l'étape 2 pour connecter tous les appareils en guirlande.
04) Branchez un terminateur DMX (résistance de 120 Ω) sur le connecteur de sortie DMX du dernier appareil de la liaison de données.

Figure 15
INFINITY Furion P602 Profile - Câbles DMX - 2

text_image Infiniy Infiniy Infiniy 120 Ω

5.3.4. Adressage DMX

Dans une installation comportant plusieurs appareils, veillez à définir correctement l'adresse de départ DMX de chaque appareil. Le site Furion P602 Profile a 3 personnalités : Basique (36 canaux), Avancé (55 canaux) et Utilisateur (55 canaux).

Si vous souhaitez connecter plusieurs appareils sur une liaison de données et les utiliser en mode 55 canaux, par exemple, suivez les étapes ci-dessous :

01) Réglez l'adresse de départ du 1er appareil de la liaison de données sur 1 (001).01)
02) Réglez l'adresse de départ du 2 ^e appareil sur la liaison de données à 56 (056), car 1 + 55 = 56.
03) Réglez l'adresse de départ du 3 ^e appareil sur la liaison de données à 111 (111), car 56 + 55 = 111.
04) Continuez à attribuer les adresses de départ des appareils restants en ajoutant chaque fois 55 au nombre précédent.

Veillez à ce qu'il n'y ait pas de canaux qui se chevauchent afin de contrôler correctement chaque site Furion P602 Profile. Si deux ou plusieurs appareils sont dotés de la même adresse, ils fonctionneront de manière similaire.

5.4. Connexion sans fil

L'appareil est équipé d'un récepteur sans fil 2,4 GHz de LumenRadio. Le récepteur W-DMX n'est compatible qu'avec d'autres appareils W-DMX. Il ne peut être apparié qu'avec des émetteurs-récepteurs et des émetteurs dotés d'un module W-DMX.

Distance de communicationEn fonction de la puissance d'émission ou du module d'émission
Conditions d'essai Module émetteur WDMX TRx, antenne 2 dBi, puissance d'émission 20 dBm (100 mW)
Portée à l'intérieur 60 m
Portée extérieure 250 m

Émetteur-récepteur recommandé : 51503 Lumenradio Stardust (G3, G4s, CRMX)

Pour connecter plusieurs appareils via le DMX sans fil, suivez les étapes ci-dessous :

01) Réglez les appareils pour qu'ils reçoivent le signal DMX sans fil, reportez-vous à la section Mode de contrôle. (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 51)
02) Connecter l'émetteur-récepteur au contrôleur d'éclairage.02)
03) Suivez le manuel d'utilisation fourni avec l'émetteur-récepteur pour appairer les appareils.03)

Figure 16
INFINITY Furion P602 Profile - Connexion sans fil - 1

text_image infty infty infty ((<<)

5.5. Connexion Ethernet

5.5.1. Protocole Art-Net/sACN

Art-Net est un protocole utilisant TCP/IP pour transférer une grande quantité de données DMX-512 sur un réseau Ethernet. Art-Net 4 peut prendre en charge jusqu'à 32 768 univers. Art-Net™ est conçu par Artistic Licence Holdings Ltd, qui en détient les droits d'auteur.

sACN (Streaming Architecture for Control Networks), également connu sous le nom ANSI E1.31, est un protocole développé par l'ESTA (Entertainment Services and Technology Association) pour transmettre des données DMX-512 sur des réseaux IP. Il prend en charge jusqu'à 63 999 univers et utilise la multidiffusion.

5.5.2. Câbles réseau

Des câbles Ethernet à paires torsadées standard (CAT-5E/CAT-6) peuvent être utilisés pour connecter l'appareil à un ordinateur ou à un contrôleur d'éclairage compatible Art-Net ou sACN.

Si vous fabriquez vos propres câbles réseau, assurez-vous que le brochage et les fils sont correctement connectés. Utilisez des connecteurs RJ45 (8P8C) et câblez-les selon la norme de couleur T568B.

Pour connecter plusieurs appareils sur une liaison de données Art-Net/sACN, suivez les étapes ci-dessous :

01) Utilisez un câble CAT-5E/CAT-6 pour connecter le connecteur RJ45 de l'ordinateur ou du contrôleur01) d'éclairage à l'un des connecteurs RJ45 du 1 ^er appareil.
02) Connectez le 2 ^e connecteur RJ45 du 1 ^er appareil au 1 ^er connecteur RJ45 du 2 ^e appareil à l'aide d'un câble CAT-5E/CAT-6.
03) Répétez l'étape 2 pour connecter tous les appareils en guirlande.

Figure 18
INFINITY Furion P602 Profile - Câbles réseau - 1

text_image infiniy infiniy infiniy

5.5.4. Réglages Art-Net

Vous avez besoin d'une liaison de données Art-Net pour organiser des spectacles de lumière avec un ou plusieurs appareils à l'aide d'un ordinateur ou d'un contrôleur de lumière.

Si vous souhaitez connecter plusieurs appareils sur une liaison de données Art-Net/RDM, suivez les étapes ci-dessous :

01) Réglez l'adresse IP de votre ordinateur/contrôleur de lumière sur 2.x.x.x ou 10.x.x.x, en fonction des réglages Art-Net. Tous les appareils du réseau doivent avoir une adresse IP unique. Pour modifier l'adresse IP, le mode IP, le masque de sous-réseau et l'univers de l'appareil, reportez-vous à la section Configuration réseau. (veuillez consulter 6.7.2.4. Configuration réseau à la page 45)
02) Réglez le masque de sous-réseau sur 255.0.0.0. sur tous les appareils.02)
03) Régler l'univers du 1 ^er appareil sur 1.03)
04) Réglez l'adresse DMX du 1 ^er appareil sur 001.04)
05) Cartographier tous les appareils connectés dans le logiciel Art-Net. Pour modifier le protocole Art-Net de05) l'appareil, voir Protocole Art-Net/sACN. (veuillez consulter 5.5.1. Protocole Art-Net/sACN à la page 26)

5.5.5. Paramètres sACN

Pour faire fonctionner votre appareil en utilisant le protocole sACN :

01) Définissez l'adresse IP de votre ordinateur/contrôleur de lumière. sACN n'a pas de restrictions concernant l'adresse IP. Pour modifier l'adresse IP, le mode IP, le masque de sous-réseau et l'univers de l'appareil, reportez-vous à la section Configuration réseau. (veuillez consulter 6.7.2.4. Configuration réseau à la page 45)
02) Sélectionnez sACN Protocol dans le menu Control Mode. (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 51)
03) Définissez l'univers dans le menu Configuration réseau. (veuillez consulter 6.7.2.4. Configuration réseau à la page 45)

6. Fonctionnement

6.1. Consignes de sécurité pour le fonctionnement

INFINITY Furion P602 Profile - Consignes de sécurité pour le fonctionnement - 1

Attention Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu.

Cet appareil est une une tête en mouvement destinée à un usage professionnel. Il peut être installé intérieur et extérieur. Cet appareil ne convient pas pour une utilisation domestique ou en tant qu'éclairage classique.

Toute autre utilisation, non mentionnée dans « Utilisation conforme », est considérée comme non conforme et incorrecte.

INFINITY Furion P602 Profile - Consignes de sécurité pour le fonctionnement - 2

Attention Alimentation électrique

Avant toute connexion de l'appareil à l'alimentation électrique, assurez-vous que le courant, la tension et la fréquence correspondent à la tension d'entrée, au courant et à la fréquence spécifiés sur l'étiquette informative de l'appareil.

6.2. Modes de contrôle

Le site Furion P602 Profile prend en charge les modes de contrôle suivants :

  • Seul : Mode autonome (programmes intégrés), contrôle manuel
  • DMX-512 : Basique (36 canaux), Avancé (55 canaux), Utilisateur (55 canaux)
  • WDMX : Basique (36 canaux), Avancé (55 canaux), Utilisateur (55 canaux)
  • Art-Net : Basique (36 canaux), Avancé (55 canaux), Utilisateur (55 canaux)
  • sACN : Basique (36 canaux), Avancé (55 canaux), Utilisateur (55 canaux)

Pour plus d'informations sur la connexion des appareils, reportez-vous à la section Configuration (veuillez consulter 5. Configuration à la page 22).

Pour faire fonctionner l'appareil manuellement en tant qu'appareil autonome :

Réglez les paramètres de l'appareil dans le menu Contrôle manuel. (veuillez consulter 6.7.5. Contrôle manuel à la page 52)

Pour exécuter les programmes intégrés en mode automatique sans contrôleur DMX :

Sélectionnez le mode de contrôle de l'appareil dans le menu autonome. (veuillez consulter 6.7.3. Seul à la page 50) Si vous sélectionnez le programme 1-9, l'appareil exécutera le programme intégré.

Pour faire fonctionner l'appareil avec un contrôleur DMX :

01) Sélectionnez DMX512 comme mode de contrôle dans le menu Mode de contrôle. (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 51)
02) Réglez l'adresse de départ DMX de l'appareil dans le menu Adresse DMX (veuillez consulter 6.7.1. Adresse DMX à la page 42).
03) Sélectionnez le mode de canal DMX dans le menu Mode de contrôle. (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 51) Reportez-vous à la section Canaux DMX (veuillez consulter 6.8. Canaux DMX à la page 56) pour une présentation complète de tous les canaux DMX.

Pour faire fonctionner l'appareil sans fil avec un contrôleur DMX en combinaison avec un émetteur-récepteur sans fil :

01) Sélectionnez WDMX comme mode de contrôle dans le menu Mode de contrôle. (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 51)
02) Réglez l'adresse de départ DMX de l'appareil dans le menu Adresse DMX (veuillez consulter 6.7.1. Adresse DMX à la page 42).

03) Sélectionnez le mode de canal DMX dans le menu Mode de contrôle. (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 51) Reportez-vous à la section Canaux DMX (veuillez consulter 6.8. Canaux DMX à la page 56) pour une présentation complète de tous les canaux DMX.

Pour faire fonctionner l'appareil via Art-Net avec un ordinateur/un contrôleur d'éclairage :

01) Sélectionnez ArtNet comme mode de contrôle dans le menu Mode de contrôle. (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 51)
02) Réglez l'adresse de départ DMX de l'appareil dans le menu Adresse DMX (veuillez consulter 6.7.1. Adresse DMX à la page 42).
03) Sélectionnez le mode de canal DMX dans le menu Mode de contrôle. (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 51) Reportez-vous à la section Canaux DMX (veuillez consulter 6.8. Canaux DMX à la page 56) pour une présentation complète de tous les canaux DMX.

Pour faire fonctionner l'appareil via sACN avec un ordinateur/un contrôleur d'éclairage :

01) Sélectionnez sACN comme mode de contrôle dans le menu Mode de contrôle. (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 51)
02) Réglez l'adresse de départ DMX de l'appareil dans le menu Adresse DMX (veuillez consulter 6.7.1. Adresse DMX à la page 42).
03) Sélectionnez le mode de canal DMX dans le menu Mode de contrôle. (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 51) Reportez-vous à la section Canaux DMX (veuillez consulter 6.8. Canaux DMX à la page 56) pour une présentation complète de tous les canaux DMX.

6.3. Panneau de contrôle

Figure 19
INFINITY Furion P602 Profile - Panneau de contrôle - 1

flowchart
graph TD
    A["Address"] --> B["Control Mode"]
    C["Settings"] --> D["Manual Control"]
    E["Stand Alone"] --> F["Information"]
    G["infinity"] --> H{MENU ENTER}
    H --> I["AURION SERIES"]
    H --> J["B"]
    H --> K["C"]
    L["E"] --> M["Location"]
    N["D"] --> O["Location"]
  • La touche MENU permet de quitter le sous-menu en cours, de revenir au menu principal et de retourner à l'écran d'accueil.
  • Utilisez les boutons HAUT/BAS pour naviguer dans les menus ou pour augmenter/diminuer les valeurs numériques.
  • Utilisez la touche ENTRÉE pour ouvrir le menu souhaité, pour confirmer votre choix ou pour régler la valeur sélectionnée.

6.4. Démarrage

Une fois l'appareil connecté à l'alimentation électrique, il effectue une réinitialisation. Pendant la réinitialisation, l'afficheur affiche un écran de démarrage avec le logo Infinity et le nom de l'appareil :

INFINITY Furion P602 Profile - Démarrage - 1

text_image infinity INTELLIGENT LIGHT® FURION P602 PROFILE Resetting ......

Pendant la procédure de réinitialisation, il est possible d'entrer dans le menu pour changer l'adresse DMX. Une fois la réinitialisation terminée, l'appareil est prêt à fonctionner. L'écran d'accueil s'affiche. L'écran d'accueil fournit des informations sur l'adresse de départ DMX, l'adresse IP, l'univers et le mode de canal DMX sélectionné de l'appareil :

INFINITY Furion P602 Profile - Démarrage - 2

text_image PG02 PROFILE 001 DMX (55CH) IP 002.080.008.070 Universe 000 VI Enter IV

I. Adresse de départ DMX de l'appareil.I.

  • Si la connexion DMX est perdue ou si l'appareil n'est pas connecté, l'adresse de départ DMX est rouge.
  • Si l'appareil reçoit un signal DMX, l'adresse de départ DMX est blanche.

II. Protocole de contrôle et mode canall.

III. Adresse IP et univers attribué III.
IV. Indicateur W-DMX : si le protocole de contrôle de l'appareil est réglé sur W-DMX (Wireless DMX), l'indicateur W-DMX apparaît sur l'afficheur.

  • Si l'appareil n'est pas affecté à un émetteur, l'indicateur est gris.
  • Si l'appareil est assigné à un émetteur mais que le DMX n'est pas présent, l'indicateur clignote lentement.
  • Si l'appareil est assigné à un émetteur et que le DMX est présent, l'indicateur est vert.
  • Si l'appareil est relié à un émetteur ou a perdu la connexion avec l'émetteur, l'indicateur clignote• rapidement.

V. Indicateur Art-Net/sACN : si le protocole de contrôle de l'appareil est réglé sur Art-Net ou sACN, l'indicateur Art-Net/sACN apparaît sur l'afficheur.

  • Si la connexion Ethernet est perdue ou si l'appareil n'est pas connecté, l'indicateur Art-Net/sACN est gris.
  • Si la connexion Ethernet fonctionne correctement, le voyant Art-Net/sACN est vert.

VI. Bouton d'entrée/déverrouillage. Par défaut, l'afficheur de l'appareil est verrouillé (veuillez consulter 6.5. Verrouillage de l'afficheur à la page 32).

VII. Icône d'avertissement : en cas de message d'erreur (veuillez consulter 7.1. Messages d'erreur à la page 68), l'icône d'avertissement commence à clignoter dans le coin supérieur gauche de l'afficheur.

Remarque :

Si aucune touche n'est activée, l'afficheur est verrouillé après 5 secondes.

6.5. Verrouillage de l'afficheur

Cet écran permet de verrouiller/déverrouiller l'afficheur de l'appareil.

Il existe 3 options pour verrouiller/déverrouiller l'appareil :

• Option de verrouillage (veuillez consulter 6.5.1. Verrouillage)
- Déverrouillage sans mot de passe (veuillez consulter 6.5.2. Déverrouillage sans mot de passe)
- Déverrouillage par mot de passe (veuillez consulter 6.5.3. Déverrouillage par mot de passe)

6.5.1. Verrouillage

Cet écran permet de verrouiller l'afficheur de l'appareil.

01) Appuyez et maintenez enfoncées les touches MENU et ENTRÉE pendant 3 secondes.
02) L'afficheur affiche :02)

INFINITY Furion P602 Profile - Verrouillage - 1

text_image P602 PROFILE 001 DMX (55H) IP 002.080.008.070 Universe 000 Unlock

03) Pour déverrouiller l'appareil, reportez-vous à la section Option de déverrouillage.

6.5.2. Déverrouillage sans mot de passe

6.5.2.1. Option 1

Appuyez sur la touche ENTRÉE pour déverrouiller l'appareil. L'afficheur affiche :

INFINITY Furion P602 Profile - Option 1 - 1

text_image P602 PROFILE 001 DMX (55CH) IP 002.080.008.070 Universe 000 Enter ENTER Address Control Mode Settings Manual Control Stand Alone Information

6.5.2.2. Option 2

01) Appuyez sur la touche MENU .01)
02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour déverrouiller l'appareil. L'afficheur affiche :02)

INFINITY Furion P602 Profile - Option 2 - 1

flowchart
graph LR
    A["001 DMX (55CH)<br>IP 002.080.008.070<br>Universe 000"] -->|MENU| B["infinity INTELLIGENT LIGHT FURION P602 PROFILE"]
    B -->|ENTER| C["Address"]
    B -->|ENTER| D["Settings"]
    B -->|ENTER| E["Stand Alone"]
    B -->|ENTER| F["Information"]

6.5.3. Déverrouillage par mot de passe

01) Appuyez et maintenez enfoncées les touches MENU et ENTRÉE pendant 3 secondes.
02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour déverrouiller l'appareil. L'afficheur affiche :02)

INFINITY Furion P602 Profile - Déverrouillage par mot de passe - 1

flowchart
graph LR
    A["P602 PROFILE\n001 DMX (55CH)\nIP 002.080.008.070\nUniverse 000"] -->|PRESS and HOLD 3 s\nMENU+ENTER| B["P602 PROFILE\n001 DMX (55CH)\nIP 002.080.008.070\nUniverse 000"]
    B -->|ENTER| C["Address\nControl Mode\nSettings\nManual Control\nStand Alone\nInformation"]

6.6. Vue d'ensemble du menu

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4
Adresse (veuillez consulter6.7.1. Adresse DMXà la page 42)Réglage de l'adresse001-512
Écran inverséNON
OUI
AUTO
Inversion de panoramiqueNON
OUI
Inversion de l'inclinaisonNON
OUI
Angle panoramique540
360
180
Angle d'inclinaison260
180
90
Inversion automatique du panoramiqueARRÊT
MARCHE
Minuterie de rétro-éclairage30S
1M
5M
MARCHE
Courbe VariateurLinéaire
Carré
l Squa
SCurve (courbe)
Vitesse VariateurDoux
Rapide
Option PWM600 Hz
1200 Hz
2000 Hz
4000 Hz
6000 Hz
15000Hz
WDMXARRÊT
MARCHE
Déverrouillage sans filNON
OUI
Défaut DMXTenir
ARRÊT
Les fansAuto
Complet
Silencieux
Studio
Configuration réseauMode IPManual (Manuel)
DHCP
Univers000 - 255
001-256
Adresse IP 002.243.075.222
Sous-masque 255.000.000.000
Code de verrouillageActiver le code de verrouillageNON
OUI
Saisir le code de la serrureDÉFINIE
BL.O.P/T MoveNON
OUI
BL.O.Color MoveNON
OUI
BL.O.Gobo MoveNON
OUI
Mode ProfileA/B
P/ANG
Menu Service (6468)PANORAMIQUE 128
INCLINAISON 128
COULEUR 128
GOBO 128
ROTATION DES GOBOS 128
GOBO2 128
ANIMATION 128
FOCUS-GOBO 128
FOCUS-GOBO2 128
ZOOM 128
PRISME 128
IRIS128
FROST128
CYAN128
MAGENTA128
JAUNE 128
CTO128
LAME1-1128
LAME1-2128
LAME2-1128
LAME2-2128
LAME3-1128
LAME3-2128
LAME4-1128
LAME4-2128
ROTATION LAME128
VARIATEUR128
MAC4 000
MAC5 000
MAC6 000
RDM ID4 000
RDM ID5 000
RDM ID6 000
Réinitialisation des heures utilisateurNON
OUI
Fonction de réinitialisationPanoramique/InclinaisonNON
OUI
Iris/PrismeNON
OUI
Couleur/CMYNON
OUI
Rotation Gobo/GoboNON
OUI
Frost/AnimationNON
OUI
LameNON
OUI
TousNON
OUI
Réglages d'usineNON
OUI
Seul (veuillez consulter 6.7.3. Seul à la page 50)Numéro du programme1-9
Mode de contrôle (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 51)Mode de contrôleDMX
WDMX
ArtNet
sACN
PersonnalitéBasique
Avancé
Utilisateur
Personnalité de l'utilisateurPanoramique NO/1~Avance Num
Panoramique de précisionNO/1~Avance Num
Inclinaison NO/1~Avance Num
Inclinaison de précision NO/1~Avance Num
Vitesse P/T NO/1~Avance Num
Variateur NO/1~Avance Num
Dimmer Fine NO/1~Avance Num
Volet NO/1~Avance Num
Couleur NO/1~Avance Num
Cyan NO/1~Avance Num
Cyan Fine NO/1~Avance Num
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4
Magenta NO/1~Avance Num
Magenta Fine NO/1~Avance Num
Jaune NO/1~Avance Num
Jaune fin NO/1~Avance Num
CTO NO/1~Avance Num
CTO Fine NO/1~Avance Num
Roue de couleur virtuelle NO/1~Avance Num
Gobo NO/1~Avance Num
Rotation des gobos NO/1~Avance Num
Rotation des gobos Fine NO/1~Avance Num
Gobo2 NO/1~Avance Num
Prisme NO/1~Avance Num
Rotation du prisme NO/1~Avance Num
Rotation du prisme FineNO/1~Avance Num
ZoomNO/1~Avance Num
Zoom finNO/1~Avance Num
IrisNO/1~Avance Num
Iris FineNO/1~Avance Num
Macro-irisNO/1~Avance Num
FocusNO/1~Avance Num
Focus FineNO/1~Avance Num
Focus AutoNO/1~Avance Num
FrostNO/1~Avance Num
AnimationNO/1~Avance Num
Animation virtuelleNO/1~Avance Num
Lame1 InNO/1~Avance Num
Lame1 In PrécisionNO/1~Avance Num
Lame1 AngleNO/1~Avance Num
Lame1 Angle PrécisionNO/1~Avance Num
Lame2 InNO/1~Avance Num
Lame2 In PrécisionNO/1~Avance Num
Lame2 AngleNO/1~Avance Num
Lame2 Angle PrécisionNO/1~Avance Num
Lame3 InNO/1~Avance Num
Lame3 In PrécisionNO/1~Avance Num
Lame3 AngleNO/1~Avance Num
Lame3 Angle PrécisionNO/1~Avance Num
Lame4 InNO/1~Avance Num
Lame4 In PrécisionNO/1~Avance Num
Lame4 AngleNO/1~Avance Num
Lame4 Angle PrécisionNO/1~Avance Num
Rotation LameNO/1~Avance Num
Lame MacroNO/1~Avance Num
ContrôleNO/1~Avance Num
Contrôle manuel (veuillez consulter6.7.5. Contrôle manuel à la page52)Test Auto Appliquer
Test manuelPanoramique 000 – 255
Panoramique de précision
Inclinaison 000 – 255
Inclinaison de précision 000 – 255
Vitesse P/T 000 – 255
Variateur 000 – 255
Dimmer Fine 000 – 255
Volet 000 – 255
Couleur 000 – 255
Cyan 000 – 255
Cyan Fine 000 – 255
Magenta 000 – 255
Magenta Fine 000 – 255
Jaune 000 – 255
Jaune fin
CTO
CTO Fine
Roue de couleur virtuelle
Gobo
Rotation des gobos
Rotation des gobos Fine
Gobo2
Prisme
Rotation du prisme
Rotation du prisme Fine
Zoom
Zoom fin
Iris
Iris Fine
Macro-iris
Focus
Focus Fine 000 – 255
Focus Auto
Frost
Animation
Animation virtuelle
Lame1 In
Lame1 In Précision
Lame1 Angle
Lame1 Angle Précision
Lame2 In
Lame2 In Précision
Lame2 Angle
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4
Lame2 Angle Précision 000 – 255
Lame3 In 000 – 255
Lame3 In Précision 000 – 255
Lame3 Angle 000 – 255
Lame3 Angle Précision 000 – 255
Lame4 In 000 – 255
Lame4 In Précision 000 – 255
Lame4 Angle 000 – 255
Lame4 Angle Précision 000 – 255
Rotation Lame 000 – 255
Lame Macro 000 – 255
Contrôle 000 – 255
Informations sur le projecteurVer V2. XXXXXX
Mode de fonctionnementDMX
Adresse DMX 001
Température 025
Heure du projecteur 00000
Heures d'utilisation 00000
Adresse IP 002.243.075.222
Sous-masque 255.000.000.000
UID 29B40E9XXXXX
MAC34.29.8F.80.08.07
Informations sur les ventilateursGFAN1 J26 Vitesse 2000
GFAN2 J31 Vitesse 2000
AFAN1 J8 Vitesse2000
AFAN2 J10 Vitesse2000
AFAN3 J22 Vitesse2000
AFAN4 J23 Vitesse2000
AFAN5 J13 Vitesse2000
AFAN6 J15 Vitesse2000
AFAN1 J19 Vitesse2000
AFAN2 J18 Vitesse2000
Vitesse du Base Fan12000
Vitesse du ventilateur de base22000
Informations sur les erreurs
Informations sur les canauxFréquence DMX000
Panoramique000 – 255
Panoramique de précision000 – 255
Inclinaison000 – 255
Inclinaison de précision000 – 255
Vitesse P/T000 – 255
Variateur000 – 255
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4
Dimmer Fine 000 – 255
Volet 000 – 255
Couleur 000 – 255
Cyan 000 – 255
Cyan Fine 000 – 255
Magenta 000 – 255
Magenta Fine 000 – 255
Jaune 000 – 255
Jaune fin 000 – 255
CTO 000 – 255
CTO Fine 000 – 255
Roue de couleur virtuelle 000 – 255
Gobo 000 – 255
Rotation des gobos 000 – 255
Rotation des gobos Fine 000 – 255
Gobo2 000 – 255
Prisme 000 – 255
Rotation du prisme 000 – 255
Rotation du prisme Fine 000 – 255
Zoom 000 – 255
Zoom fin 000 – 255
Iris 000 – 255
Iris Fine 000 – 255
Macro-iris 000 – 255
Focus 000 – 255
Focus Fine 000 – 255
Focus Auto 000 – 255
Frost 000 – 255
Animation 000 – 255
Animation virtuelle 000 – 255
Lame1 In 000 – 255
Lame1 In Précision 000 – 255
Lame1 Angle 000 – 255
Lame1 Angle Précision 000 – 255
Lame2 In 000 – 255
Lame2 In Précision 000 – 255
Lame2 Angle 000 – 255
Lame2 Angle Précision 000 – 255
Lame3 In 000 – 255
Lame3 In Précision 000 – 255
Lame3 Angle 000 – 255
Lame3 Angle Précision 000 – 255
Lame4 In 000 – 255
Lame4 In Précision 000 – 255
Lame4 Angle 000 – 255
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4
Lame4 Angle Précision 000 – 255
Rotation Lame 000 – 255
Lame Macro 000 – 255
Contrôle 000 – 255

6.7. Options du menu principal

Le menu principal comporte les 6 options suivantes :

INFINITY Furion P602 Profile - Options du menu principal - 1

Adresse DMX

INFINITY Furion P602 Profile - Options du menu principal - 2

Menu Réglages

INFINITY Furion P602 Profile - Options du menu principal - 3

Seul

INFINITY Furion P602 Profile - Options du menu principal - 4

Mode de contrôle

INFINITY Furion P602 Profile - Options du menu principal - 5

Contrôle manuel

INFINITY Furion P602 Profile - Options du menu principal - 6

Informations

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour naviguer dans le menu principal.01)
02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour ouvrir les sous-menus.02)

6.7.1. Adresse DMX

Dans ce menu, vous pouvez régler l'adresse de départ DMX de l'appareil.

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'adresse de départ DMX de l'appareil. La plage de réglage est comprise entre 001 et 512.
02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.02)

6.7.2. Menu Réglages

Dans ce menu, vous pouvez régler les paramètres de l'appareil.

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour faire défiler les 24 options disponibles :01)

Settings
Screen ReverseAUTO
Pan ReverseNO
Tilt ReverseNO
Pan Angle540
Tilt Angle260
Auto Pan InvertON
Backlight Timer30S
Dimmer CurveLinear
Dimmer SpeedSmooth
PWM Option4000Hz
WDMXOFF
Wireless UnlinkNO
DMX FailHold
FansAuto
Network SetupEnter
Lock CodeSET
BL. O. P/T MoveNO
BL. O. Color MoveNO
BL. O. Gobo MoveNO
Profile ModeP/ANG
Service MenuEnter
Reset User HoursNO
Reset FunctionEnter
Factory SettingsNO
  • Écran inversé : Faire pivoter le texte de l'afficheur de 180° lorsque l'appareil est monté à l'envers (NON/OUI/AUTO). Si vous sélectionnez AUTO, le texte de l'afficheur pivote automatiquement de 180° lorsque l'appareil est retourné
  • Inversion de panoramique : Désactiver/activer le sens inversé du panoramique (NON/OUI)
  • Inversion de l'inclinaison : Désactiver/activer le sens d'inclinaison inversé (NON/OUI) •
  • Angle panoramique : 540°/360°/180°•
  • Angle d'inclinaison : 260°/180°/90°
  • Inversion automatique du panoramique : Inversion automatique de la direction du panoramique en fonction de la position de l'appareil (MARCHE/ARRÊT)
  • Minuterie de rétro-éclairage : Régler le temps d'inactivité avant que l'afficheur ne s'éteigne (30 s/• 1 min/5 min/MARCHE). Si vous sélectionnez MARCHE, l'afficheur ne s'éteint pas
    • Courbe Variateur (veuillez consulter 6.7.2.1. Courbe Variateur) •
    • Vitesse du variateur: Vitesse du variateur: Régler la vitesse du gradateur (doux/rapide)

  • Option PWM (veuillez consulter 6.7.2.2. Option PWM)

  • WDMX : Activer/désactiver le DMX sans fil (MARCHE/ARRÊT)
  • Déverrouillage sans fil : Terminer la connexion entre l'appareil et le transmetteur (NON/OUI) •
  • DMX Fail : Définit le comportement de l'appareil en cas de défaillance DMX. Il y a deux options : ARRÊT (l'appareil éteint la lumière) et TENIR (l'appareil utilise le dernier signal DMX correctement reçu, ce qui garantit une performance ininterrompue)

  • Les fans (veuillez consulter 6.7.2.3. Les fans)

  • Configuration réseau (veuillez consulter 6.7.2.4. Configuration réseau)
  • Code de verrouillage (veuillez consulter 6.7.2.5. Code de verrouillage)
  • BL.O. P/T Move : L'appareil éteint la sortie lumineuse lorsque les fonctions Panoramique/Inclinaison sont activées (NON/OUI)
  • BL.O. Déplacement des couleurs : L'appareil éteint la lumière pendant le mouvement de la roue des• couleurs (NON/OUI)

- BL.O. Mouvement des gobos : L'appareil éteint la lumière pendant le mouvement de la roue de gobos • (NON/OUI)

- Mode Profile (veuillez consulter 6.7.2.6. Mode Profile)

- Menu des services (veuillez consulter 6.7.2.7. Menu des services)

- Réinitialiser les heures d'utilisation : Réinitialisation du compteur de durée totale de fonctionnement (NON/OUI)

- Fonction de réinitialisation (veuillez consulter 6.7.2.8. Fonction de réinitialisation)

- Réglages d'usine : Rétablir les paramètres d'usine par défaut (NON/OUI)

02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.

6.7.2.1. Courbe Variateur

Ce sous-menu permet de sélectionner la courbe de gradation.

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 4 options :

  • Linéaire
  • Carré
  • Carré inversé
  • Courbe en S

INFINITY Furion P602 Profile - Courbe Variateur - 1

line | DMX Value | Lumen Output | | --------- | ------------ | | 0 | 0 | | >0 | >1 |

INFINITY Furion P602 Profile - Courbe Variateur - 2

line | DMX Value | Lumen Output | | --------- | ------------ | | 0 | 0 | | >0 | >0 |

INFINITY Furion P602 Profile - Courbe Variateur - 3

line | DMX Value | Lumen Output | | --------- | ------------ | | 0 | 0 | | >0 | >0 |

INFINITY Furion P602 Profile - Courbe Variateur - 4

line | DMX Value | Lumen Output | | --------- | ------------ | | 0 | 0 | | >0 | >0 |

02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer.

6.7.2.2. Option PWM

Ce sous-menu permet de régler la fréquence PWM (modulation de largeur d'impulsion) des DEL.

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 6 options :01)

  • 600 Hz
    • 1200 Hz•
    • 2000 Hz•
    • 4000 Hz•
  • 6000 Hz
    • 15000 Hz•

02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer.02)

6.7.2.3. Les fans

Ce sous-menu permet de régler les paramètres du ventilateur.

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour faire défiler les 4 options disponibles :01)

  • Auto (Automatique) : La vitesse du ventilateur est automatique, en fonction de la puissance lumineuse • sélectionnée
  • Complet : La vitesse du ventilateur est maximale
  • Silencieux : La vitesse du ventilateur est silencieuse
  • Studio : La vitesse du ventilateur est réglée pour une utilisation en studio. L'intensité lumineuse sera réduite pour garantir une vitesse de ventilation réduite et constante

6.7.2.4. Configuration réseau

Ce sous-menu permet de régler les paramètres du réseau.

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour faire défiler les 4 options disponibles :01)

INFINITY Furion P602 Profile - Configuration réseau - 1

text_image NetWork Setup IP Mode Universal IP Address SubMask Manual 000 Enter Enter
  • Mode IP : Configurer l'adresse IP manuellement ou automatiquement par un serveur réseau (DHCP)
    • L'univers : Définir l'univers. La fourchette est 000-255 pour Art-Net/001-256 pour sACN
  • Adresse IP : Définir l'adresse IP
  • • Sous-masque : Définir le masque de sous-réseau

02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.
03) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour augmenter/diminuer la valeur.
04) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.

6.7.2.5. Code de verrouillage

Ce sous-menu permet de définir un code de verrouillage personnel ou de modifier le code de verrouillage actuel.

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour insérer le code maître : 6468 :01)

INFINITY Furion P602 Profile - Code de verrouillage - 1

text_image 6468 × MENU ✓ ENTER

02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer.02)
03) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner le mode souhaité. Il y a deux options :

INFINITY Furion P602 Profile - Code de verrouillage - 2

  • Activer le code de verrouillage : Activer le code de verrouillage (NON/OUI)
  • Saisir le code de la serrure (veuillez consulter 6.7.2.5.1. Saisir le code de la serrure)

6.7.2.5.1. Saisir le code de la serrure

Dans ce menu, vous pouvez définir le code de verrouillage de l'appareil.

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour augmenter/diminuer les valeurs afin de créer votre code personnel. Régler le code de verrouillage 0000-9999.
02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.02)

INFINITY Furion P602 Profile - Saisir le code de la serrure - 1

Si vous oubliez votre code personnel, vous pouvez toujours insérer le code maître : 6468 qui remplace votre code personnel.

6.7.2.6. Mode Profile

Ce sous-menu permet de régler la façon dont vous contrôlez le système de cadrage.

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour faire défiler les 2 options disponibles :01)

INFINITY Furion P602 Profile - Mode Profile - 1

text_image A/B 1A 1B 1 2 4 3 Rotation

INFINITY Furion P602 Profile - Mode Profile - 2

text_image P/ANG Position Angle 1 2 3 4 Rotation
  • A/B : Ajuster la position des cadres. Un canal DMX contrôle la position du coin A et un canal DMX contrôle la position du coin B
  • P/ANG : Ajuster la position et l'angle des cadres. Un canal DMX contrôle la position du• système de cadrage et un canal DMX contrôle l'angle du système de cadrage

P/ANG Frame Position
INFINITY Furion P602 Profile - Mode Profile - 3

text_image DMX: 000 1 Outward - 2 3 4

INFINITY Furion P602 Profile - Mode Profile - 4

text_image DMX: 255 2 1 4 Inward 3

Pour plus d'informations sur les canaux DMX spécifiques à utiliser pour la position et l'angle des cadres, voir Canaux DMX (veuillez consulter 6.8. Canaux DMX à la page 56).

6.7.2.7. Menu des services

Dans ce sous-menu, vous pouvez effectuer des réglages précis de la position initiale de toutes les pièces mobiles ou modifier l'adresse MAC et le numéro d'identification RDM de l'appareil.

Remarque :

Si vous oubliez votre code de verrouillage personnel précédemment défini, vous pouvez toujours insérer le code maître : 6468 qui remplace le code personnel.

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour insérer le code personnel ou, si vous l'avez oublié, insérez le code maître : 6468.
02) Sélectionner ENTRÉE pour confirmer.02)
03) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour parcourir les 33 options disponibles :03)

Service Menu
PAN088
TILT128
COLOR121
GOBO123
GOBO ROTATE128
GOBO2128
ANIMATION082
FOCUS-GOBO116
FOCUS-GOBO2116
ZOOM166
PRISM131
IRIS157
FROST079
CYAN128
MAGENTA128
YELLOW128
CTO128
BLADE1-1144
BLADE1-2142
BLADE2-1155
BLADE2-2154
BLADE3-1155
BLADE3-2134
BLADE4-1158
BLADE4-2158
BLADE ROTATE128
DIMMER128
MAC4080
MAC5008
MAC6070
RDM ID4112
RDM ID5000
RDM ID6138

04) Une fois que vous avez sélectionné l'option souhaitée, appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.

05) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour ajuster les valeurs afin de modifier la position initiale de toutes les pièces mobiles, les adresses MAC et les numéros d'identification RDM de l'appareil. La plage de réglage est comprise entre 000 et 255.

06) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.06)

6.7.2.8. Fonction de réinitialisation

Ce sous-menu permet de réinitialiser les paramètres de l'appareil.

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour faire défiler les 7 options disponibles :01)

INFINITY Furion P602 Profile - Fonction de réinitialisation - 1

text_image Reset Function Pan/Tilt Iris/Prism Color/CMY Gobo/Gobo Rotate Frost/Animation Blade All NO NO NO NO NO NO NO
  • Panoramique/Inclinaison : Réinitialisation Panoramique/Inclinaison (NON/OUI)
  • Iris/Prisme : Réinitialisation de l'iris/du prisme (NON/OUI)
  • Couleur/CMY : Réinitialiser la couleur/CMY (NON/OUI)
  • Rotation Gobo/Gobo : Réinitialiser la rotation des gobos (NON/OUI)
  • Frost/Animation : Réinitialisation du gel/de l'animation (NON/OUI)
    • Lame : Réinitialiser Lame (NON/OUI) •
  • Tous : Réinitialiser tous les paramètres (NON/OUI)

02) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner NON ou OUI. Si vous sélectionnez OUI, la fonction en question sera réinitialisée.
03) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.03)

6.7.3. Seul

Ce menu permet de régler le programme intégré.

Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour lancer l'un des 9 programmes intégrés. L'afficheur affiche :

INFINITY Furion P602 Profile - Seul - 1

text_image Stand Alone Program Number 1

6.7.4. Mode de contrôle

Ce menu permet de définir le mode de contrôle, la personnalité et la personnalité de l'utilisateur.

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour faire défiler les 3 options disponibles :01)

INFINITY Furion P602 Profile - Mode de contrôle - 1

  • Mode de contrôle : DMX, WDMX, Art-Net, sACN•
  • Personnalité : Basique (36 canaux), Avancé (55 canaux), Utilisateur (jusqu'à 55 canaux)
  • Personnalité de l'utilisateur (veuillez consulter 6.7.4.1. Personnalité de l'utilisateur)

02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.02)

6.7.4.1. Personnalité de l'utilisateur

Dans ce menu, vous pouvez personnaliser l'appareil en changeant l'ordre des 55 canaux DMX et/ou en supprimant certains canaux. Ces fonctions sont les mêmes que les 55 canaux DMX de la personnalité Avancé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Canaux DMX (veuillez consulter 6.8. Canaux DMX à la page 56).

01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour parcourir les 55 options disponibles :01)

INFINITY Furion P602 Profile - Personnalité de l'utilisateur - 1

text_image User Personality Pan 001 Pan Fine NO Tilt 002 Tilt Fine NO P/T Speed NO

02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.02)
03) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour augmenter/diminuer la valeur numérique afin d'assigner un canal DMX à cette fonction. La plage de réglage est comprise entre 001 et 055. Sélectionnez NON si vous souhaitez exclure une fonction.
04) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.04)

6.7.5. Contrôle manuel

Dans ce menu, vous pouvez définir le test automatique ou le test manuel.

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour faire défiler les 2 options disponibles :01)

INFINITY Furion P602 Profile - Contrôle manuel - 1

text_image Manual Control Auto Test Apply Manual Test Enter
  • Test Auto (veuillez consulter 6.7.5.1. Test Auto)
  • Test manuel (veuillez consulter 6.7.5.2. Test manuel)

02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.02)

6.7.5.1. Test Auto

Ce sous-menu permet d'effectuer un test automatique des fonctions de l'appareil.

(Si vous avez sélectionné Test auto dans le menu précédent et appuyé sur la touche ENTRÉE) L'appareil lance automatiquement un test automatique des fonctions de l'appareil et l'afficheur affiche :

INFINITY Furion P602 Profile - Test Auto - 1

text_image Auto Test Auto Test ...

6.7.5.2. Test manuel

Dans ce sous-menu, vous pouvez tester chaque fonction de l'appareil individuellement ou en groupe.

Il est possible de personnaliser l'appareil en modifiant manuellement la valeur de chaque fonction. Ces fonctions sont les mêmes que les 55 canaux DMX de la personnalité Avancé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Canaux DMX (veuillez consulter 6.8. Canaux DMX à la page 56).

01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour parcourir les 55 options disponibles :01)

INFINITY Furion P602 Profile - Test manuel - 1

text_image Manual Test Pan 000 Pan Fine 000 Tilt 000 Tilt Fine 000 P/T Speed 000

02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.02)

03) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour ajuster les valeurs afin de tester chaque fonction de l'appareil individuellement ou en groupe. La plage de réglage est comprise entre 000 et 255.
04) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.04)

6.7.6. Informations

Ce menu permet de visualiser les paramètres de l'appareil.

01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour faire défiler les 4 options disponibles :01)

INFINITY Furion P602 Profile - Informations - 1

text_image Information Fixture Info Fan Info Error Info Channel Info Check Check Check Check
  • Informations sur le projecteur (veuillez consulter 6.7.6.1. Informations sur le projecteur)
    • Informations sur les ventilateurs (veuillez consulter 6.7.6.2. Informations sur les ventilateurs)
    • Informations sur les erreurs (veuillez consulter 6.7.6.3. Informations sur les erreurs)
    • Informations sur les chaînes (veuillez consulter 6.7.6.4. Informations sur les chaînes)

02) Appuyez sur la touche ENTRÉE pour confirmer la sélection.

6.7.6.1. Informations sur le projecteur

Dans ce sous-menu, vous pouvez voir la version du micrologiciel actuellement installé, le mode de fonctionnement, l'adresse DMX et d'autres paramètres de l'appareil.

Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour voir tous les paramètres disponibles.

INFINITY Furion P602 Profile - Informations sur le projecteur - 1

text_image Fixture Info Ver V2. XXXXXX Running Mode DMX DMX Address 001 Temperature 064 Fixture Hours 00000 User Hours 00000 IP Address 002.080.008.070 SubMask 255.000.000.000 UID 29B40E9XXXXX MAC 34.29.8F.80.08.07

• Ver : Affiche la version actuelle du logiciel
- Mode de fonctionnement : Affiche le mode de fonctionnement actuel
- Adresse DMX : Affiche l'adresse DMX actuelle
• Température : Affiche la température actuelle
- Heure du projecteur : Indique le nombre total d'heures de fonctionnement de l'appareil
- Heures d'utilisation : Indique le nombre total d'heures de fonctionnement de l'appareil pour la journée en cours
- Adresse IP : Affiche l'adresse IP actuelle
- Sous-masque : Affiche l'adresse du sous-masque actuel
- UID _0 : Affiche l'adresse UID de l'appareil
• MAC : Affiche l'adresse MAC actuelle

6.7.6.2. Informations sur les ventilateurs

Ce sous-menu permet de visualiser les paramètres des ventilateurs et d'autres paramètres de l'appareil.

Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour voir tous les paramètres disponibles.

INFINITY Furion P602 Profile - Informations sur les ventilateurs - 1

text_image Fan Info GFAN1 J26 Speed 2220 GFAN2 J31 Speed 5140 AFAN1 J8 Speed 3860 AFAN2 J10 Speed 3988 AFAN3 J22 Speed 3172 AFAN4 J23 Speed 2899 AFAN5 J13 Speed 0000 AFAN6 J15 Speed 0000 AFAN1 J19 Speed 6528 AFAN2 J18 Speed 3054 Base Fan1 Speed 3572 Base Fan2 Speed 3599

• GFAN1 J26 Vitesse : Indique la vitesse actuelle du ventilateur de gobos 1 •
• GFAN2 J31 Vitesse : Affiche la vitesse actuelle du ventilateur de gobos 2•
• AFAN1 J8 Vitesse : Affiche la vitesse actuelle du ventilateur de refroidissement 1 •
• AFAN2 J10 Vitesse : Affiche la vitesse actuelle du ventilateur de refroidissement 2•
• AFAN3 J22 Vitesse : Affiche la vitesse actuelle du ventilateur de refroidissement 3•
• AFAN4 J23 Vitesse : Affiche la vitesse actuelle du ventilateur de refroidissement 4•
- AFAN5 J13 Vitesse : Affiche la vitesse actuelle du ventilateur interne 5•
• AFAN6 J15 Vitesse : Affiche la vitesse actuelle du ventilateur de cadrage
• AFAN1 J19 Vitesse : Indique la vitesse actuelle du ventilateur de la casserole
• AFAN2 J18 Vitesse : Indique la vitesse actuelle du ventilateur LED •
• Vitesse du ventilateur de base 1 : Indique la vitesse actuelle du ventilateur de base 1 •
• Vitesse du ventilateur de base2 : Indique la vitesse actuelle du ventilateur de base 2 •

6.7.6.3. Informations sur les erreurs

Dans ce sous-menu, vous pouvez voir s'il y a des erreurs de système.

Si vous avez sélectionné Info erreur et qu'il n'y a pas d'erreur, l'afficheur affiche :

INFINITY Furion P602 Profile - Informations sur les erreurs - 1

text_image Error Info No Error!

Remarque :

En cas de message d'erreur, cessez d'utiliser l'appareil et contactez votre revendeur Highlite International pour plus d'informations.

Pour plus d'informations sur la liste complète des messages d'erreur, voir Messages d'erreur. (veuillez consulter 7.1. Messages d'erreur à la page 68)

6.7.6.4. Informations sur les chaînes

Ce sous-menu permet de visualiser la valeur actuelle de tous les canaux d'entrée de signaux.

Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour voir toutes les valeurs actuelles du canal.

INFINITY Furion P602 Profile - Informations sur les chaînes - 1

text_image Channel Info DMX Frequency 000 Pan 000 Pan Fine 000 Tilt 000 Tilt Fine 000 P/T Speed 000 Dimmer 000 Dimmer Fine 000

6.8. Canaux DMX

6.8.1. Vue d'ensemble des canaux DMX

FonctionBasique36 CANAvancé55 CANDMXValeurParamètres DéfautMise en évidence
Panoramique 1 1 000 - 255 0°-540°128
Panoramique de précision 16 bits 22 000 - 255Positionnement précis
Inclinaison 3 3 000 - 255 0°-260°128
Inclinaison de précision 16 bits 4 4 000 - 255Positionnement précis
Vitesse Panoramique/Inclinaison 5 000 - 255De rapide à lent 0
Variateur 5 6 000 - 255 0 - 100 %0 255
Dimmer Fine 16-bit7 000 - 255Réglage fin
Stroboscope 6 8 000 - 255 Vérifier les détails de la chaîne66
Roue des couleurs79000 - 255Vérifier les détails de la chaîne00
Cyan810000 - 2550 - 100 %00
Cyan 16 bits11000 - 255Réglage fin
Magenta912000 - 2550 - 100 %00
Magenta 16 bits13000 - 255Réglage fin
Jaune1014000 - 2550 - 100 %00
Jaune 16 bits15000 - 255Réglage fin
CTO1116000 - 2550 - 100 %00
CTO 16 bits17000 - 255Réglage fin
Macro CMJ1218000 - 255Vérifier les détails de la chaîne00
Roue de gobos rotatifs 11319000 - 255Vérifier les détails de la chaîne00
Gobos indexables/rotatifs 11420000 - 255Vérifier les détails de la chaîne128
Gobos indexables/rotatifs 1 16-bits21000 - 255Réglage fin
Roue de gobos statiques1522000 - 255Vérifier les détails de la chaîne00
Prisme (rond à 5 facettes)1623000 - 255Vérifier les détails de la chaîne00
Prisme tournant1724000 - 255Vérifier les détails de la chaîne128
Prisme rotatif 16 bits25000 - 255Réglage fin
Zoom1826000 - 255Vérifier les détails de la chaîne128
Zoom 16 bits27000 - 255Vérifier les détails de la chaîne
Iris1928000 - 255Du plus grand au plus petit0
Iris 16 bits29000 - 255Réglage fin
Macro-iris2030000 - 255Vérifier les détails de la chaîne0
Focus2131000 - 255De loin à près128
Focus 16 bits32000 - 255Réglage fin
Mise au point automatique2233000 - 255Vérifier les détails de la chaîne0
Givre léger2334000 - 2550 - 100 % 0
Roue d'animation2435000 - 255Vérifier les détails de la chaîne0
Animation virtuelle2536000 - 255Vérifier les détails de la chaîne128
Position Cadre 12637000 - 255Extérieur vers intérieur0
Position Cadre 1 16-bits 38000 - 255Positionnement précis
Angle Cadre 12739000 - 255-40° à +40°128
Angle Cadre 1 16-bits40000 - 255Réglage fin
Position Cadre 22841000 - 255Extérieur vers intérieur0
Position Cadre 2 16-bits 42000 - 255Positionnement précis
Angle Cadre 22943000 - 255-40° à +40°128
Angle Cadre 2 16-bits44000 - 255Réglage fin
Position Cadre 33045000 - 255Extérieur vers intérieur0
Position Cadre 3 16-bits 46 000 – 255 Positionnement précis
Angle Cadre 3 31 47 000 – 255 -40° à +40° 128
Angle Cadre 3 16-bits 48 000 – 255 Réglage fin
Position Cadre 4 32 49 000 – 255 Extérieur vers intérieur 0
Position Cadre 4 16-bits 50 000 – 255 Positionnement précis
Angle Cadre 4 33 51 000 – 255 -40° à +40° 128
Angle Cadre 4 16-bits 52 000 – 255 Réglage fin
Rotation Cadre 34 53 000 – 255 Vérifier les détails de la chaîne 128
Cadrage FX Macro 35 54 000 – 255 Vérifier les détails de la chaîne 0
Contrôle 36 55 000 – 255 Vérifier les détails de la chaîne 0

6.8.2. Basique (36 canaux), Avancé (55 canaux)

Basique36 CANAvancé55 CANFonction Valeur Paramètres Couleur Type de contrôle
11Panoramique 000 – 255 Réglage panoramique 0^ -540°
22Panoramique de précision000 – 255 Réglage panoramique,16 bits
33Inclinaison 000 – 255 Réglage de l'inclinaison 0^ -260
44Inclinaison de précision 000 – 255 Réglage de l'inclinaison,16 bits
5Vitesse Panoramique/Inclinaison000 – 255 De rapide à lent
56Variateur 000 – 255 De faible à forte intensité (0– 100 %)
7Dimmer Fine 000 – 255 Réglage fin
6 8 Stroboscope000 – 003 Aucune fonction
004-006 Ouvrir étape
007-066 Stroboscope synchronisé,de la basse à la hautefréquenceproportionnel
067-127 Impulsion stroboscopique,de basse à hautefréquenceproportionnel
128 – 188 Rampe descendante, de labasse à la haute fréquenceproportionnel
189-249 Stroboscope aléatoire, debasse à haute fréquenceproportionnel
250 – 255 Ouvrir étape
7 9 Roue des couleurs000 – 006 Blanc
007-012 Couleur 1 (ROUGE) étape
013-018 Couleur 2 (ROSE CLAIR) étape
019-024 Couleur 3 (AMBRE)étape
025-030 Couleur 4 (LAVANDEFONCE)étape
031-036 Couleur 5 (VERT PRIMAIRE)étape
037-042 Couleur 6 (AQUAMARINA)étape
043-048 Couleur 7 (CTO)étape
049-054 Couleur 8 (BLEU CONGO)étape
055 – 069 Blanc + couleur 1proportionnel
070 – 084 Couleur 1 + couleur 2proportionnel
085 – 099 Couleur 2 + couleur 3proportionnel
100 – 114 Couleur 3 + couleur 4proportionnel
115 – 129 Couleur 4 + couleur 5proportionnel
130 – 144 Couleur 5 + couleur 6proportionnel
145 – 159 Couleur 6 + couleur 7proportionnel
160 – 174 Couleur 7 + couleur 8proportionnel
175 – 189 Couleur 8 + blancproportionnel
Basique36 CANAvancé55 CANFonction Valeur Paramètres Couleur Type de contrôle
190 – 221Défilement des couleurs, de rapide à lentproportionnel
222 – 223Arrêt étape
224 – 255Inverser le défilement des couleurs, de lent à rapideproportionnel
810Cyan 000 – 255 0-100%
11Cyan 16 bits 000 – 255 Réglage fin
912Magenta 000 – 255 0-100%
13Magenta 16 bits 000 – 255 Réglage fin
10 14Jaune 000 – 255 0-100%
15Jaune 16 bits 000 – 255 Réglage fin
11 16CTO 000 – 255 0-100%
17 CTO 16 bits 000 – 255 Réglage fin
12 18Macro CMJ000-009Aucune fonction
010-127Préréglage CMJproportionnel
128 – 255Macro CMJ, de rapide à lentproportionnel
13 19Roue de gobos rotatifs 1000 – 004Ouvrirétape
005-006Gobo 1 (index) Astroïdesétape
007-008Gobo 2 (index) Psychoétape
009-010Gobo 3 (index) Brosséétape
011-012Gobo 4 (index) Trianglesétape
013-014Gobo 5 (index) Baroqueétape
015-016Gobo 6 (index) Spiraleétape
017-018Gobo 7 (index) Pierresétape
019-024Ouvrirétape
025-026Gobo 1 (rotatif)étape
027-028Gobo 2 (rotatif)étape
029-030Gobo 3 (rotatif)étape
031-032Gobo 4 (rotatif)étape
033-034Gobo 5 (rotatif)étape
035-036Gobo 6 (rotatif)étape
037-038Gobo 7 (rotatif)étape
039-044Ouvrirétape
045-052Agitation du gobo 1, de lente à rapide (index)proportionnel
053-060Secousses des gobos 2, de lent à rapide (index)proportionnel
061-068Agitation du Gobo 3, de lente à rapide (index)proportionnel
069-076Gobo 4 shake, de lent à rapide (index)proportionnel
077-084Agitation des gobos 5, de lente à rapide (index)proportionnel
085-092Gobo 6 shake, lent à rapide (index)proportionnel
Basique36 CANAvancé55 CANFonction Valeur ParamètresCouleurType de contrôle
093-100Agitation du Gobo 7, de lente à rapide (index)proportionnel
101-124Ouvrir étape
125-132Gobo 1 agité, de lent à rapide (rotatif)proportionnel
133-140Gobo 2 agité, de lent à rapide (rotatif)proportionnel
141-148Gobo 3 secousses, de lentes à rapides (rotatives)proportionnel
149-156Gobo 4 secousses, de lentes à rapides (rotatives)proportionnel
157-164Gobo 5 secousses, de lentes à rapides (rotatives)proportionnel
165-172Gobo 6 secousses, de lentes à rapides (rotatives)proportionnel
173-180Gobo 7 secousses, de lentes à rapides (rotatives)proportionnel
181-195Ouvrir étape
196-225Défilement des gobos CW, de rapide à lentproportionnel
226-255Défilement CCW du gobo, de lent à rapideproportionnel
14 20Roue de gobos 1 index/rotationindex gobo sélectionné - réglé par CH 13/19
000Aucune fonction
001-255Indexation des gobos de 0 à 360proportionnel
gobo rotatif sélectionné - réglé par CH 13/19
000-014Aucune fonction
015-127Rotation des gobos CW, de rapide à lenteproportionnel
128Arrêt étape
129-241Rotation CCW du gobo, de lent à rapideproportionnel
242-255Pivotement des gobos, de rapide à lentproportionnel
21Roue de gobos 1 index/rotation 16 bits000 – 255Réglage fin
15 22Roue de gobos statiques000 – 005Ouvrir étape
006-011Gobo 1 (cercle) étape
012-017Gobo 2 (lignes radiales) étape
018-023Gobo 3 (Spokes) étape
024-029Gobo 4 (Twist) étape
030-035Gobo 5 (organique) étape
036-041Gobo 6 (Digi Blocks) étape
042-047Gobo 7 (Vecteur) étape
048-053Gobo 8 (Labyrinthé) étape
054-059Gobo 9 (Branches) étape
060-063Ouvrir étape
064-069Agitation du gobo 1, de lente à rapideproportionnel
070-075Agitation du Gobo 2, de lente à rapideproportionnel
076-081Agitation du Gobo 3, de lente à rapideproportionnel
082-087Agitation du Gobo 4, de lente à rapideproportionnel
088-093Gobo 5 agité, de lent à rapideproportionnel
094-099Gobo 6 secousses, de lentes à rapidesproportionnel
100-105Agitation du Gobo 7, de lente à rapideproportionnel
106-111Gobo 8 secousses, de lentes à rapidesproportionnel
112-117Gobo 9 agité, de lent à rapideproportionnel
118-127Ouvrir étape
128-191Défilement gobos, rapide à lentproportionnel
192-255Défilement inversé gobos, lent à rapideproportionnel
16 23Prisme (rond à 5 facettes)000 – 004Aucune fonction
005-127Effet de prisme (indice) étape
128 – 255Effet de prisme (rotation) étape
17 24Prisme tournantindice de prisme sélectionné - réglé par CH 16/23
000Aucune fonction
001-255Indexation du prisme de 0 à 360proportionnel
prisme tournant sélectionné - réglé par CH 16/23
000-014Aucune fonction
015-127Rotation du prisme CW, de rapide à lenteproportionnel
128Arrêt étape
129-241Rotation du prisme dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, de lent à rapideproportionnel
242-255Pivotement du prisme, de rapide à lentproportionnel
25Prisme rotatif 16 bits 000 –255 Réglage fin
18 26Zoom 000 – 255 De large à étroit
27Zoom 16 bits 000 – 255 Réglage fin
Basique 36 CANAvancé 55 CANFonction Valeur Paramètres Couleur Type de contrôle
19 28Iris 000 – 255 Du plus grand au plus petit
29Iris 16 bits 000 – 255 Réglage fin
20 30Macro-iris000-063 Aucune fonction
064-127 Changement automatique, de lent à rapideproportionnel
128-191 Ouverture lente, fermeture rapide, lente à rapideproportionnel
192-255 Fermeture lente Ouverture rapide, lente à rapideproportionnel
21 31Focus 000 – 255 De loin à après
32Focus 16 bits 000 – 255 Réglage fin
22 33Mise au point automatique000 Aucune fonction
001-011 0-5 m, mise au point automatique roue de gobos 1étape
012-022 6 m, roue de gobos à mise au point automatique 1étape
023-033 7 m, roue de gobos à mise au point automatique 1étape
034-044 8 m, roue de gobos à mise au point automatique 1étape
045-055 9 m, roue de gobos à mise au point automatique 1étape
056-066 10 m, roue de gobos à mise au point automatique 1étape
067-077 12.5 m, roue de gobos à mise au point automatique 1étape
078-088 15 m, roue de gobos à mise au point automatique 1étape
089-099 17.5 m, roue de gobos à mise au point automatique 1étape
100-110 20-60 m, mise au point automatique roue de gobos 1étape
111-127 Distance de détection automatique de la roue de gobos 1étape
128-138 0-5 m, mise au point automatique roue de gobos 2étape
139-149 6 m, roue de gobos à mise au point automatique 2étape
150-160 7 m, roue de gobos à mise au point automatique 2étape
161-171 8 m, roue de gobos à mise au point automatique 2étape
172-182 9 m, roue de gobos à mise au point automatique 2étape
Basique36 CANAvancé55 CANFonction Valeur Paramètres Couleur Type de contrôle
183-193 10 m, roue de gobos à mise au point automatique 2étape
194-204 12.5 m, roue de gobos à mise au point automatique 2étape
205-215 15 m, roue de gobos à mise au point automatique 2étape
216-226 17.5 m, roue de gobos autofocus 2étape
227-237 20-60 m, mise au point automatique roue de gobos 2étape
238-255 D'étection automatique de la distance de la roue de gobos 2étape
23 34Givre léger 000 - 255 0-100% Gel léger
24 35Roue d'animation000-001 Aucune fonction
002-125 Animation tournante, de rapide à lenteproportionnel
126-130 Arrêt proportionnel
131-255 Rotation de l'animation inversée, de lente à rapideproportionnel
25 36Animation virtuelle000-001 Aucune fonction
002-126 Effet de secousse, de rapide à lentproportionnel
127-130 Arrêt proportionnel
131-255 Effet de fondu, de lent à rapideproportionnel
26 37Position Cadre 1 000 - 255 Extérieur vers intérieur
38 Position Cadre 1 16-bits 000 - 255 Positionnement précis
27 39Angle Cadre 1 000 - 255 -40° à +40°
40 Angle Cadre 1 16-bits 000 - 255 Réglage fin
28 41Position Cadre 2 000 - 255 Extérieur vers intérieur
42 Position Cadre 2 16-bits 000 - 255 Positionnement précis
29 43Angle Cadre 2 000 - 255 -40° à +40°
44 Angle Cadre 2 16-bits 000 - 255 Réglage fin
30 45Position Cadre 3 000 - 255 Extérieur vers intérieur
46 Position Cadre 3 16-bits 000 - 255 Positionnement précis
31 47Angle Cadre 3 000 - 255 -40° à +40°
48 Angle Cadre 3 16-bits 000 - 255 Réglage fin
32 49Position Cadre 4 000 - 255 Extérieur vers intérieur
50 Position Cadre 4 16-bits 000 - 255 Positionnement précis
33 51Angle Cadre 4 000 - 255 -40° à +40°
52 Angle Cadre 4 16-bits 000 - 255 Réglage fin
34 53Rotation Cadrage000 - 127 Index de -60° (droite) à 0° proportionnel
128 Centre (128=défaut) par pas
129 – 255 Index de 0° à 60° (gauche) proportionnel
35 54CadrageFX Macro000 – 003 Aucune fonction
004–031 Carré, grand à petit proportionnel
032-059 Rectangle vertical, grand à petitproportionnel
060-087 Rectangle horizontal, grand à petitproportionnel
088-115 Rhomboïde, grand à petit proportionnel
116-143 Triangle, grand à petit proportionnel
144-171 Éventail, grand à petit proportionnel
172-199 Demi-lune, grand à petit proportionnel
200-227 Trapèze, grand à petit proportionnel
228-255 Demi-trapèze, grand à petit proportionnel
36 55Contrôle000 – 004 Aucune fonction
005-009 Inversion de panoramiqueétape
010-014 Panoramique normalétape
015-019 Inversion de l'inclinaisonétape
020-024 Inclinaison normaleétape
025-029 Inversion automatique du panoramique ARRÊTétape
030-034 Inversion automatique du panoramique MARCHEétape
035-039 BO PT ARRÊTétape
040-044 BO PT MARCHEétape
045-049 BO Couleur ARRÊTétape
050-054 BO Couleur MARCHEétape
055-059 BO Gobo ARRÊTétape
060-064 BO Gobo MARCHEétape
065-084 Réservé
085-089 Ventilateurs Autoétape
090-094 Ventilateurs Completsétape
095-099 Ventilateurs silencieuxétape
100-104 Studio des fans (TV35)étape
105-109 DMX Fail : Tenirétape
110-114 DMX Fail : Arrêtétape
115-119 Mode de gradation RAPIDEétape
120-124 Mode de gradation DOUXétape
125-129 Réservé
130-134 Dimmer Linearétape
135-139 Dimmer Squareétape
140-144 Variateur Inv-Squareétape
145-149 Courbe en S du gradateurétape
150-154 PWM 600 Hzétape
155-159 PWM 1200 Hzétape
160-164 PWM 2000 Hzétape
Basique 36 CANAvancé 55 CANFonction Valeur Paramètres Couleur Type de contrôle
165-169 PWM 4000 Hz étape
170-174 PWM 6000 Hz étape
175-179 PWM 15000 Hz étape
180-199 Réservé
200-204 Remise à zéro P/T étape
205-209 Réinitialisation de l'iris/du prismeétape
210-214 Réinitialisation Couleur/CMYétape
215-219 Réinitialisation Gobo/Gobo rotateétape
220-224 Réinitialiser le zoom/mise au pointétape
225-229 Réservé
230-234 Réinitialisation du gel/de l'animationétape
235-239 Réinitialiser tout étape
240-244 Réservé
245-249 Réservé
250 - 255 Aucune fonction

6.9. Informations sur le RDM

Cet appareil prend en charge le RDM (veuillez consulter 6.9.2. PID (Parameter IDs) RDM pris en charge).

6.9.1. Détails RDM

  • Identifiant du transpondeur : 29B4:0E9XXXXX
  • Identifiant du fabricant : Infinity (Highlite International B.V.)
  • Étiquette du fabricant : Infinity
    • Description du modèle : Furion P602 Profile
  • Modèle ID : 233 (0E9 hexadécimal)
  • Étiquette de l'appareil : Furion P602 Profile

Remarque :

L'identifiant d'un transpondeur RDM se compose de 3 parties :

• 1ère partie - 4 chiffres - Identifiant du fabricant •
- 2^nde partie - 3 chiffres - Identifiant du modèle
• 3ème partie - 5 chiffres - Identifiant unique •

Les identifiants des transpondeurs RDM de tous les produits de Highlite International commencent par les mêmes 4 chiffres. Les 7 premiers chiffres de l'identifiant du transpondeur RDM sont les mêmes pour chaque modèle. Les 5 derniers chiffres sont différents pour chaque appareil.

6.9.2. PID (Parameter IDs) RDM pris en charge

ID du paramètre RDM Valeur Obligatoire OBTENUE DÉFINIE
SUPPORTED_PARAMETERS0x0050 * *
PARAMETER_DESCRIPTION0x0051 * *
DEVICE_MODEL_DESCRIPTION0x0080 *
MANUFACTURER_LABEL0x0081 *
DEVICE_LABEL0x0082 * *
FACTORY_DEFAULTS0x0090 * *
DMX_PERSONALITY0x00E0 * *
DMX_PERSONALITY_DESCRIPTION0x00E1 *
DMX_START_ADDRESS0x00F0***
SENSOR_DEFINITION0x0200 *
SENSOR_VALUE0x0201 * *
COURBE0x0343 * *
CURVE_DESCRIPTION0x0344 * *
MODULATION_FREQUENCY0x0347 * *
MODULATION_FREQUENCY_DESCRIPTION0x0348 * *
DEVICE_HOURS0x0400 * *
DISPLAY_INVERT0x0500 * *
PAN_INVERT0x0600 * *
TILT_INVERT0x0601 * *
RESET_DEVICE0x1001*

7. Dépannage

Ce guide de dépannage contient des solutions à des problèmes qui peuvent être réalisés par une personne quelconque. L'appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur.

Toute modification non autorisée de l'appareil entraînera l'annulation de la garantie. De telles modifications peuvent entraîner des blessures et des dégâts matériels.

Confiez les réparations à des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International au cas où la solution ne serait pas décrite dans le tableau.

Problème Cause(s) probable(s) Solution

L'appareil ne fonctionne pas du toutL'appareil n'est pas alimentéAssurez-vous que l'appareil est connecté àl'alimentation électrique et que les câbles sont branchésRemplacer le fusible (veuillez consulter8.3.1. Remplacement du fusibleà la page 71)
Le fusible principal est grillé
L'appareil réagit de manière erratiqueLes réglages d'usine de l'appareil ont été modifiésRestaurez les paramètres d'usine del'appareil (veuillez consulter6.7.2.8.Fonction de réinitialisationà la page 49)
L'appareil ne répond pas au contrôle DMXLe contrôleur n'est pas connectéConnectez le contrôleur•
Le signal est inversé. La SORTIE DMX du contrôleur 5 broches ne correspond pas à l'ENTRÉE DMX de l'appareilInstallez un câble inverseur de phase entrele contrôleur et l'appareil
Le contrôleur est défectueux • Essayez d'utiliser un autre contrôleur•
L'appareil répond de manière erratique au contrôle DMXLes connexions sont défectueusesExaminez les connexions et les câbles.Corriger les connexions défectueuses.Réparez ou remplacez les câbles endommagés
La liaison de données n'est pas terminée par une fiche de terminaison de 120 ΩInsérez un terminateur dans le connecteurde SORTIE DMX du dernier appareil de la liaison
Adressage incorrectAssurez-vous que les paramètres del'adresse sont corrects
Dans le cas d'une installation comportant plusieurs appareils, l'un des appareils est défectueux et perturbe la transmission des données sur la liaisonPour trouver l'appareil défectueux,débranchez tour à tour chaque appareil et vérifiez à l'état de la liaison de données.Répétez cette procédure jusqu'à ce que le fonctionnement normal soit rétabli
Pas de lumière ou les LED s'éteignent par intermittenceLes LED sont endommagéesDéconnectez l'appareil et contactez votre revendeur Highlite International, voir Maintenance corrective
Les paramètres de puissance d'entrée de l'appareil ne correspondent pas à la tension et à la fréquence du courant alternatif localDéconnectez l'appareil. Assurez-vous que le courant, la tension et la fréquence locaux correspondent à la tension, au courant et à la fréquence d'entrée spécifiés sur l'étiquette d'information de l'appareil
Pas de connexion sans filL'appareil n'est pas connecté au transmetteur, lorsque l'indicateur W-DMX sur l'afficheur de l'appareil est gris.• Créez une connexion sans fil, voir• Connexion sans fil (veuillez consulter 5.4. Connexion sans fil)
L'appareil essaie de se connecter à l'émetteur lorsque l'indicateur W-DMX clignote rapidement sur l'afficheur. Cela prendra 30 secondes.• Créez une connexion sans fil, voir• Connexion sans fil (veuillez consulter 5.4. Connexion sans fil)
Cet appareil ne peut pas recevoir un signal DMX sans fil et un signal DMX par câble en même temps.• Retirer le câble DMX•

7.1. Messages d'erreur

Si l'un des messages d'erreur ci-dessous apparaît sur l'écran d'information, cessez d'utiliser l'appareil et contactez votre revendeur local.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Info d'erreur (veuillez consulter 6.7.6.3. Informations sur les erreurs à la page 54).

Code d'erreur Explication
Focus Erreur de mise au point
Zoom Erreur de zoom
Prisme erreur de prisme
Prism.D erreur rotation prisme
Gobo erreur de rotation de la roue de gobos
Gobo.R erreur de rotation des gobos
Gobo2 erreur de roue de gobo statique
Couleur erreur de roue chromatique
Cyan Erreur cyan
Magenta Erreur magenta
Jaune Erreur jaune
CTO Erreur du CTO
X_cm1erreur du capteur magnétique de la casserole
X_operreur de l'optocoupleur de panoramique
Y_cmerreur du capteur magnétique d'inclinaison
Y_operreur de l'optocoupleur d'inclinaison
LameDerreur cadrage
CPU-AErreur CPU-A (afficheur)
CPU-BErreur CPU-B (Panoramique/Inclinaison)
CPU-CErreur CPU-C (couleur/gobo)
CPU-DErreur CPU-D (prisme)
CPU-EErreur CPU-E (CMY)
CPU-F Erreur CPU-F (Cadrage)
GFAN1 J26erreur ventilateur gobo 1
GFAN2 J31erreur ventilateur gobo 2
AFAN1 J8 erreur du ventilateur de refroidissement 1
AFAN2 J10erreur du ventilateur de refroidissement 2
AFAN3 J22 erreur du ventilateur de refroidissement 3
AFAN4 J23 erreur du ventilateur de refroidissement 4
AFAN5 J13 erreur du ventilateur interne 5
AFAN6 J15 erreur ventilateur 6 cadrage
AFAN1 J19 erreur du ventilateur de la casserole 1
AFAN2 J18 Erreur du ventilateur LED 2
Base Fan1 erreur du ventilateur de base 1
Ventilateur de base2 erreur du ventilateur de base 2
R-OPEN thermistance ouverte
R-SHORT court-circuit de la thermistance
LED_HOT Surchauffe de la LED

8. Entretien

8.1. Consignes de sécurité pour la maintenance

INFINITY Furion P602 Profile - Consignes de sécurité pour la maintenance - 1

DANGER

Décharge électrique due à une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil

Débranchez l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien ou au nettoyage.

8.2. Maintenance préventive

INFINITY Furion P602 Profile - Maintenance préventive - 1

Attention

Avant chaque utilisation, examinez visuellement l'appareil pour déceler d'éventuels défauts.

Assurez-vous que :

  • Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil ou de ses pièces sont bien serrées et ne sont pas oxydées.
  • Les dispositifs de sécurité ne sont pas endommagés.
  • Il n'y a pas de déformations sur les boîtiers, les fixations et les points d'installation.
  • La lentille n'est ni fissurée, ni endommagée.

Les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés et ne semblent pas fragilisés.

8.2.1. Instructions pour le nettoyage

La lentille extérieure de l'appareil doit être nettoyée régulièrement afin d'optimiser la qualité de l'éclairage. La fréquence du nettoyage dépend des conditions du site où l'appareil est installé. Il sera nécessaire de nettoyer l'appareil plus fréquemment si des machines à fumée ou à brouillard sont utilisées sur le site. En revanche, le nettoyage pourra être réalisé moins fréquemment si l'appareil est installé dans un endroit bien ventilé. Pour déterminer la fréquence de nettoyage requise, examinez régulièrement l'appareil pendant les 100 premières heures de fonctionnement.

Pour nettoyer l'appareil, suivez les étapes ci-dessous :

01) Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.01)
02) Laissez l'appareil refroidir pendant au moins 15 minutes.02)
03) Retirez la poussière accumulée sur la surface externe en utilisant de l'air comprimé sec et une brosse03) douce.
04) Nettoyez la lentille avec un chiffon humide. Utilisez une solution détergente douce.04)
05) Séchez soigneusement la lentille avec un chiffon microfibre.05)
06) Nettoyez les connexions (DMX et autres) à l'aide d'un chiffon humide.06)

INFINITY Furion P602 Profile - Instructions pour le nettoyage - 1

Attention

  • Ne plongez l'appareil dans aucun liquide.
  • N'utilisez pas d'alcool ni de solvants.

Assurez-vous que les connexions sont complètement sèches avant de brancher l'appareil à l'alimentation électrique et à d'autres appareils.

8.3. Entretien correctif

L'appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. N'ouvrez pas l'appareil et n'effectuez aucune modification.

Confiez les réparations et l'entretien à des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d'informations.

8.3.1. Remplacement du fusible

INFINITY Furion P602 Profile - Remplacement du fusible - 1

DANGER

Décharge électrique due à un court-circuit

  • Ne court-circuitez pas l'interrupteur thermostatique ou les fusibles.
  • Remplacez les fusibles uniquement par des fusibles du même type et de même calibre.

Les surtensions, les courts-circuits ou une alimentation électrique incorrecte peuvent faire griller un fusible. Si le fusible grille, l'appareil cessera de fonctionner. Dans ce cas, suivez les étapes ci-dessous:

01) Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.01)
02) Laissez l'appareil refroidir pendant au moins 15 minutes.02)
03) Desserrez le couvercle du fusible à l'aide d'un tournevis et retirez le porte-fusible.03)
04) Si le fusible est brun ou peu clair, c'est qu'il est grillé. Retirez l'ancien fusible.04)
05) Insérez un nouveau fusible dans le porte-fusible. Assurez-vous que le type et le calibre du fusible de05) remplacement sont les mêmes que ceux spécifiés sur l'étiquette informative du produit.
06) Replacez le porte-fusible dans l'ouverture et resserrez le couvercle du fusible.06)

8.3.2. Évacuation de l'eau de condensation

L'appareil Furion P602 Profile est certifiée IP65. L'appareil est résistant aux intempéries. Si l'appareil est exposé à des conditions d'humidité extrême pendant son utilisation, de la condensation peut s'accumuler à l'intérieur de l'appareil. Cela peut également se produire pendant le transport, si l'appareil est exposé à des variations de température extrêmes.

Si de la condensation s'accumule à l'intérieur de l'appareil, suivez les étapes ci-dessous pour la faire disparaître :

01) Retirer avec précaution les évents de protection (07+08) et le bouchon de vidange (02) à l'aide d'une clé (16 mm).
02) Laissez l'appareil fonctionner avec la lampe à pleine puissance pendant 60 minutes.02)
03) Laissez l'appareil refroidir pendant 30 minutes.03)
04) Remettre en place les évents de protection (07+08) et le bouchon de vidange (02). Veillez à ne pas trop les serrer.

Figure 20
INFINITY Furion P602 Profile - Évacuation de l'eau de condensation - 1

text_image infty

INFINITY Furion P602 Profile - Évacuation de l'eau de condensation - 2

9.1. Instructions pour la désinstallation

INFINITY Furion P602 Profile - Instructions pour la désinstallation - 1

AVERTISSEMENT Une désinstallation incorrecte peut entraîner des blessures graves et des dégâts matériels.

• Laissez l'appareil refroidir avant de le démonter.
- Débranchez l'alimentation électrique avant de procéder à la désinstallation.
- Lors de la désinstallation et du démontage de l'appareil, respectez toujours les réglementations nationales et spécifiques au site.
- Portez un équipement de protection individuelle conforme aux réglementations nationales et spécifiques au site.

9.2. Instructions pour le transport

  • Si possible, réutilisez l'emballage d'origine pour transporter l'appareil.
  • Respectez toujours les instructions de manipulation imprimées sur l'extérieur du carton, comme : « Manipuler avec précaution », « Ce côté vers le haut », « Fragile ».

9.3. Stockage

  • Nettoyez l'appareil avant de le ranger sur (veuillez consulter 8.2.1. Instructions pour le nettoyage à la page 70).
  • Rangez l'appareil dans son emballage d'origine, si possible.

10. Élimination

INFINITY Furion P602 Profile - Élimination - 1

Élimination correcte de ce produit

Déchets d'équipements électriques et électroniques

Ce symbole sur le produit, son emballage ou ses documents, indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Débarrassez-vous de ce produit le déposant dans un point de collecte spécialisé dans le recyclage des équipements électriques et

électroniques. Cela permet d'éviter toute pollution de l'environnement ou d'éventuelles blessures corporelles dues à une élimination incontrôlée des déchets. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales ou le distributeur agréé.

11. Approbation

CE UK CA

Par la présente, Highlite International déclare que l'appareil Furion P602 Profile, code produit 41461, est conforme à la directive 2014/53/EU (RED – directive relative aux équipements radio).

Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible sur la page du produit concerné sur le site Web de Highlite International (www.highlite.com).

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INFINITY

Modèle : Furion P602 Profile

Catégorie : Éclairage