Furion S402 Spot - Éclairage INFINITY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Furion S402 Spot INFINITY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Spot LED, puissance 40W, température de couleur 3000K (blanc chaud), flux lumineux 4000 lumens |
|---|---|
| Dimensions | Diamètre 12 cm, hauteur 10 cm |
| Utilisation | Idéal pour l'éclairage intérieur, notamment dans les salons, bureaux et espaces commerciaux |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, installer sur des surfaces non inflammables |
| Informations générales | Durée de vie estimée de 25 000 heures, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Furion S402 Spot INFINITY
Questions des utilisateurs sur Furion S402 Spot INFINITY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Furion S402 Spot - INFINITY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Furion S402 Spot de la marque INFINITY.
MODE D'EMPLOI Furion S402 Spot INFINITY
Code de produit : 41450
Préface
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit Infinity.
L'objectif de ce mode d'emploi est de vous fournir des instructions pour une utilisation correcte et sûre de ce produit.
Conservez le mode d'emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement, car il fait partie intégrante du produit. Le mode d'emploi doit être conservé dans un endroit facilement accessible.
Ce mode d'emploi contient des informations concernant :
- Consignes de sécurité
- Utilisations conformes et non conformes de l'appareil
- Installation et fonctionnement de l'appareil
- Procédures d'entretien
- Dépannage
- Transport, entreposage et élimination de l'appareil
Le non-respect des instructions contenues dans ce mode d'emploi peut entraîner des blessures graves et des dommages matériels.
©2024 Infinity. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, publiée ni reproduite de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de Highlite International.
La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Pour obtenir la dernière version de ce document ou des versions dans d'autres langues, veuillez vous rendre sur notre site Internet www.highlite.com ou envoyez-nous un courrier électronique à service@highlite.com.
Highlite International et ses fournisseurs agréés n'assument aucune responsabilité en cas de blessures, dommages, préjudices directs ou indirects, préjudices consécutifs ou financiers, ou tout autre type de préjudice résultant de l'utilisation de ce produit (qu'elle soit appropriée ou non), ou du fait de ne pas prendre en compte les informations contenues dans le présent document.
Highlite International B.V. – Vestastraat 2 – 6468 EX – Kerkrade – Pays-Bas
Table des matières
1. Introduction......4
1.1. Avant d'utiliser le produit.... 4
1.2. Utilisation conforme.... 4
1.3. Durée de vie des LED.... 4
1.4. Conventions de texte.... 4
1.5. Symboles et indications....6
1.6. Symboles figurant sur l'étiquette informative.... 6
2. Sécurité....7
2.1. Avertissements et consignes de sécurité.... 7
2.2. Prérequis concernant l'utilisateur....9
2.3. Équipement de protection individuelle.... 10
3. Description de l'appareil.... 11
3.1. Vue de face.... 11
3.2. Vue arrière.... 12
3.3. Socie plat.... 12
3.4. Caractéristiques du produit.... 13
3.5. Roues à effets.... 15
3.5.1. Roue de couleurs.... 15
3.5.2. Roue de gobos rotatifs.... 15
3.5.3. Roue de gobos statiques.... 16
3.5.4. Roue d'animation.... 16
3.6. Dimensions.... 17
3.7. Accessoires disponibles en option.... 17
4. Installation.... 18
4.1. Consignes de sécurité pour l'installation.... 18
4.2. Équipement de protection individuelle.... 18
4.3. Exigences relatives au site d'installation.... 18
4.4. Gréement.... 18
4.5. Verrouiller/déverrouiller l'appareil 20
4.6. Connexion à l'alimentation électrique.... 21
4.7. Connexion électrique de plusieurs appareils.... 21
5. Configuration 22
5.1. Avertissements et précautions.... 22
5.2. Configuration autonome.... 22
5.3. Connexion DMX 22
5.3.1. Protocole DMX-512 22
5.3.2. Câbles DMX 22
5.3.3. Liaison DMX 23
5.3.4. Adressage DMX 25
5.4. Connexion sans fil.... 25
5.5. Connexion Ethernet 26
5.5.1. Protocole Art-Net/sACN 26
5.5.2. Câbles réseau 26
5.5.3. Lien Art-Net/sACN 28
5.5.4. Réglages Art-Net 28
5.5.5. Paramètres sACN....29
6. Fonctionnement 30
6.1. Consignes de sécurité pour le fonctionnement.... 30
6.2. Modes de contrôle.... 30
6.3. Panneau de contrôle.... 31
6.4. Démarrage.... 31
6.5. Verrouillage de l'affichage.... 32
6.5.1. Verrouillage.... 33
6.5.2. Déverrouillage sans mot de passe.... 33
6.5.2.1. Option 1.... 33
6.5.2.2. Option 2.... 33
6.5.3. Déverrouillage avec mot de passe.... 33
6.6. Vue d'ensemble du menu.... 34
6.7. Options du menu principal.... 40
6.7.1. Adresse DMX.... 40
6.7.2. Menu Réglages.... 41
6.7.2.1. Courbe Variateur.... 42
6.7.2.2. Option PWM 43
6.7.2.3. Ventilateurs.... 43
6.7.2.4. Configuration réseau 43
6.7.2.5. Code de verrouillage.... 44
6.7.2.6. Menu service.... 45
6.7.2.7. Fonction réinitialisation.... 46
6.7.3. Autonome 46
6.7.4. Mode de contrôle.... 46
6.7.4.1. Personnalité utilisateur.... 47
6.7.5. Contrôle manuel.... 47
6.7.5.1. Test Auto.... 48
6.7.5.2. Test manuel.... 48
6.7.6. Informations.... 48
6.7.6.1. Informations projecteurs.... 49
6.7.6.2. Informations ventilateurs.... 49
6.7.6.3. Informations erreurs.... 50
6.7.6.4. Informations canaux 50
6.8. Canaux DMX 51
6.8.1. Vue d'ensemble des canaux DMX.... 51
6.8.2. Basique (25 canaux), Avancé (35 canaux).... 52
6.9. Informations sur le RDM.... 59
6.9.1. Détails RDM.... 59
6.9.2. PID (Parameter IDs) RDM pris en charge.... 59
- Dépannage.... 60
7.1. Messages d'erreur....61
- Entretien 63
8.1. Consignes de sécurité pour la maintenance.... 63
8.2. Maintenance préventive.... 63
8.2.1. Instructions pour le nettoyage.... 63
8.3. Entretien correctif.... 64
8.3.1. Remplacement du fusible....64
8.3.2. Évacuation de l'eau de condensation.... 65
- Désinstallation, transport et entreposage 66
9.1. Instructions pour la désinstallation.... 66
9.2. Instructions pour le transport.... 66
9.3. Stockage 66
-
Élimination.... 66
-
Approbation.... 66
1. Introduction
1.1. Avant d'utiliser le produit

Important Lisez et suivez les instructions de ce mode d'emploi avant d'installer, d'utiliser ou de réparer ce produit.
Le fabricant n'assumera aucune responsabilité en cas de dommages résultant du non-respect de ce mode d'emploi.
Après le déballage, vérifiez le contenu du carton. S'il manque des pièces ou si certaines sont endommagées, veuillez contacter votre distributeur Highlite International.
Contenu du paquet :
Figure 1
• Infinity Furion S402 Spot•
• Câble d'alimentation Schuko vers Power Pro True (1,5 m)
• 2x supports à verrouillage rapide •
- Mode d'emploi

1.2. Utilisation conforme
Cet appareil est une une lyre destinée à un usage professionnel. Il peut être installé intérieur et extérieur. Cet appareil ne convient pas pour une utilisation domestique ou en tant qu'éclairage classique.
Toute autre utilisation, non mentionnée dans « Utilisation conforme », est considérée comme non conforme et incorrecte.
1.3. Durée de vie des LED
La puissance lumineuse des LED diminue progressivement avec le temps (dépréciation des lumens). Les températures de fonctionnement élevées sont en partie responsables de ce processus. Il est possible de prolonger la durée de vie des LED grâce à une ventilation adéquate et en faisant fonctionner les LED à la luminosité la plus faible possible.
1.4. Conventions de texte
Tout au long du mode d'emploi, les conventions de texte suivantes sont utilisées :
- Boutons : Tous les boutons sont en caractères gras. Exemple : « Appuyer sur les boutons HAUT/ BAS »
- Références : Les références aux pièces de l'appareil sont en caractères gras. Exemple : « tournez la poignée de réglage (05) ». Les références aux chapitres sont des liens hypertextes
• 0 – 255 : Définit une plage de valeurs •
- Remarques : Remarque : (en caractères gras) est suivi d'informations ou de conseils utiles •
1.5. Symboles et indications
Les consignes de sécurité et les avertissements sont indiqués tout au long du mode d'emploi par des panneaux de sécurité.
Respectez toujours les instructions fournies dans ce mode d'emploi.

DANGER
Indique une situation de danger imminent qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

PRUDENCE
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures légères ou superficielles.

Attention
Indique des informations importantes pour le bon fonctionnement et l'utilisation du produit.

Important Lisez et respectez les instructions contenues dans ce document.

Risque d'électrocution

Risque de lésions oculaires

Informations importantes à prendre en compte si vous souhaitez vous débarrasser de ce produit.
1.6. Symboles figurant sur l'étiquette informative
Ce produit est pourvu d'une étiquette informative. L'étiquette informative est située sur la plaque de base de l'appareil.
L'étiquette informative contient les symboles suivants :

Cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet domestique.

Lisez et suivez les instructions du mode d'emploi avant d'installer, d'utiliser ou de réparer l'appareil.

Cet appareil appartient à la classe de protection I de la CEI.
IP65
Cet appareil est doté d'un indice de protection IP65.

Distance minimale par rapport aux objets éclairés

Distance minimale par rapport aux autres objets
2. Sécurité

Important Lisez et suivez les instructions de ce mode d'emploi avant d'installer, d'utiliser ou de réparer ce produit.
Le fabricant n'assumera aucune responsabilité en cas de dommages résultant du non-respect de ce mode d'emploi.
2.1. Avertissements et consignes de sécurité

DANGER Danger pour les enfants
Utilisation destinée exclusivement aux adultes. L'appareil doit être installé hors de portée des enfants.
- Ne laissez aucun élément d'emballage (sacs en plastique, mousse en polystyrène, clous, etc.) à la portée des enfants. Les matériaux d'emballage sont potentiellement dangereux pour les enfants.

DANGER Décharge électrique due à une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil
Certaines zones situées à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter un risque d'électrocution.
- N'ouvrez pas l'appareil et ne retirez aucune protection.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil si les protections ou le boîtier sont ouverts. Avant toute utilisation, assurez-vous que le boîtier est bien fermé et que toutes les vis sont bien serrées.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien et de maintenance, et lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

DANGER Décharge électrique due à un court-circuit
Cet appareil appartient à la classe de protection I de la CEI.
- Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil est reliée à la terre (masse). Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant dotée d'une prise de terre (masse).
• N'occultez pas la prise à la terre (masse).
- Ne court-circuitez pas l'interrupteur thermostatique ou les fusibles.
- Remplacez les fusibles uniquement par des fusibles du même type et dotés des mêmes certifications.
- Ne laissez pas le câble d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles. Manipulez le câble d'alimentation et toutes les connexions avec le secteur avec précaution.
- Ne modifiez pas le câble d'alimentation, ne le pliez pas, ne le soumettez pas à des contraintes mécaniques, n'exercez pas de pression sur lui, ne tirez pas dessus et ne le chauffez pas.
- Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas perforé ou endommagé. Examinez régulièrement le câble d'alimentation pour vérifier qu'il ne présente aucun défaut.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides. N'installez pas l'appareil dans un endroit inondable.
- N'utilisez pas l'appareil pendant les orages. Débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation • électrique.
- Protégez les connecteurs à l'aide des bouchons en caoutchouc lorsque vous ne les utilisez pas.
- Ne branchez pas les câbles au-dessus des connecteurs lorsque l'appareil est installé à l'extérieur. Faites une « boucle d'égouttement » avec le câble pour éviter que l'eau de pluie ne pénètre dans l'appareil.

AVERTISSEMENT Risque de crise d'épilepsie
L'éclairage stroboscopique peut déclencher des crises en cas d'épilepsie photosensible. Les personnes sensibles doivent éviter de regarder les lumières stroboscopiques.

MISE EN GARDE Risque de lésions oculaires causées par une forte intensité lumineuse
Le rayonnement optique émis par cet appareil est potentiellement dangereux.
- Ne regardez pas la source lumineuse lorsque l'appareil fonctionne. Cela pourrait endommager vos yeux.
- Ne regardez pas la source lumineuse à travers des instruments optiques qui pourraient concentrer la lumière émise.
- Assurez-vous que les personnes ne regardent pas directement la source lumineuse lorsque l'appareil s'allume subitement. Cela peut se produire lorsque l'appareil est mis sous tension, lorsqu'il reçoit un signal DMX ou lorsque certains éléments du menu sont sélectionnés.
- Débranchez l'appareil avant de procéder à l'entretien.
- Portez des lunettes de protection si vous êtes amené à regarder directement la source lumineuse pendant la réparation ou la maintenance.

PRUDENCE Risque de blessure causée par les pièces mobiles de l'appareil
La tête de l'appareil peut effectuer des mouvements rapides. Les personnes se tenant à proximité de l'appareil pourraient être blessées ou effrayées.
- Veillez à ce que personne ne se trouve à proximité de l'appareil lorsque vous l'allumez et pendant son fonctionnement.
- Restez à bonne distance des pièces mobiles de l'appareil lors de l'entretien et de la maintenance. Les cheveux longs ou les vêtements amples peuvent s'emmêler lors de la rotation de la lyre.

Attention Alimentation électrique
- Avant toute connexion de l'appareil à l'alimentation électrique, assurez-vous que le courant, la tension et la fréquence correspondent à la tension d'entrée, au courant et à la fréquence spécifiés sur l'étiquette informative de l'appareil.
- Assurez-vous que la section des rallonges et des câbles d'alimentation est suffisante pour la consommation• électrique requise par l'appareil.

Attention Consignes générales de sécurité
- Ne tenez pas le projecteur par la tête pour le soulever. Cela pourrait endommager le mécanisme. Utilisez les poignées de transport pour manipuler l'appareil.
• N'insérez pas d'objets dans les fentes d'aération. - Ne connectez pas l'appareil à un variateur d'intensité.
- Évitez d'allumer et d'éteindre l'appareil à intervalles trop rapprochés. Ceci réduit la durée de vie de l'appareil.
-
Ne secouez pas l'appareil. Évitez d'exercer une force excessive lors de son installation ou de son utilisation.
-
Remplacez la lentille ou les LED si elles sont visiblement endommagées au point de nuire à leur efficacité, si elles présentent des fissures ou des rayures profondes, par exemple. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d'informations, car l'entretien ne peut être effectué que par des personnes formées ou qualifiées.
- Si l'appareil tombe ou subit un choc, débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique.
- Si l'appareil est exposé à des variations extrêmes de température (après un transport, par exemple), ne • l'allumez pas immédiatement. Laissez l'appareil atteindre la température ambiante avant de le mettre en marche, car la formation de condensation pourrait l'endommager.
- Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, cessez immédiatement de l'utiliser.

Attention
Réservé à un usage strictement professionnel
Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu.
Cet appareil est une une lyre destinée à un usage professionnel. Toute utilisation incorrecte peut conduire à des situations dangereuses et entraîner des blessures et des dégâts matériels.
- Cet appareil ne convient pas pour une utilisation domestique ou en tant qu'éclairage classique.
- Cet appareil n'est pas conçu pour fonctionner en permanence.
- Cet appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. Toute modification non autorisée de l'appareil entraînera l'annulation de la garantie. De telles modifications peuvent entraîner des blessures et des dégâts matériels.

Attention
Avant chaque utilisation, examinez visuellement l'appareil pour déceler d'éventuels défauts.
Assurez-vous que :
- Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil ou de ses pièces sont bien serrées et ne sont pas oxydées.
- Les dispositifs de sécurité ne sont pas endommagés.
- Il n'y a pas de déformations sur les boîtiers, les fixations et les points d'installation.
- La lentille n'est ni fissurée, ni endommagée.
- Les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés et ne semblent pas fragilisés.

Attention
N'exposez pas l'appareil à un environnement dont les conditions sont pires que celles que sa certification IP lui permet de supporter.
Cet appareil est certifié IP65. L'indice de protection IP65 signifie que l'appareil est étanche à la poussière et protégé contre les effets indésirables des intempéries.
Protégez les connecteurs à l'aide des bouchons en caoutchouc lorsque vous ne les utilisez pas.
2.2. Prérequis concernant l'utilisateur
Ce produit peut être utilisé par des personnes quelconques. L'entretien peut être effectué par des personnes quelconques. L'installation et les réparations doivent obligatoirement être effectuées par des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d'informations.
Les personnes dites « formées » ont reçu des instructions ainsi qu'une formation de la part d'une personne qualifiée, ou sont supervisées par une personne qualifiée, pour effectuer des tâches spécifiques et des interventions liées à l'installation, aux réparations et à l'entretien de ce produit, afin qu'elles puissent identifier les risques et prendre toutes les précautions nécessaires pour les éviter.
Les personnes dites « qualifiées » ont une formation ou une expérience leur permettant de reconnaître les risques et d'éviter les dangers associés à l'installation, aux réparations et à l'entretien de ce produit.
Les personnes dites « quelconques » sont toutes les personnes autres que les personnes formées et les personnes qualifiées. Les personnes quelconques comprennent non seulement les utilisateurs du produit, mais aussi toutes les autres personnes qui peuvent avoir accès à l'appareil ou qui peuvent se trouver à proximité de l'appareil.
2.3. Équipement de protection individuelle
Pendant l'installation, la désinstallation et le gréage, portez un équipement de protection individuelle conforme aux réglementations nationales et spécifiques au site.
3. Description de l'appareil
Le Infinity Furion S402 Spot est une lyre conforme à la norme IP65, équipée d'une LED à champ plat de 350 W. Cet appareil est doté d'un zoom motorisé qui permet de passer en douceur d'un faisceau étroit de 5,1° à un faisceau large de 32,5°. Cet appareil dispose d'une roue de couleurs avec 8 couleurs, plus une position ouverte, d'une roue de gobos rotatifs avec 7 gobos et d'une roue de gobos statiques avec 9 gobos. Des couches peuvent être ajoutées au faisceau lumineux à l'aide d'un prisme circulaire à 5 facettes, d'une roue d'animation ou d'une animation virtuelle. Cet appareil dispose également d'un filtre frost léger. L'appareil offre également des capacités de variation sur 16 bits, 4 vitesses de ventilateur différentes et 6 fréquences PWM différentes. Les options de contrôle comprennent le DMX de base, avancé et personnalisé, le CRMX, le W-DMX, Art-Net, sACN et RDM.
3.1. Vue de face
Figure 2

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ infiniy01) Lentille
02) Bouchon de vidange
03) Mécanisme de verrouillage d'étrier
04) 2x poignées de transport
05) Panneau de contrôle : Écran TFT et touches de contrôle
06) Refroidissement
07) Évent de protection (M12x1,5)
3.2. Vue arrière
Figure 3

text_image
infty ⑱ ⑲ ⑳ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑪ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑪ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰08) Évent de protection (M12x1,5)
09) Connecteur RJ45 IP65
10) Connecteur RJ45 IP65
11) Connecteur d'alimentation Seetronic IP65 SORTIE
12) Connecteur d'alimentation Seetronic IP65 ENTRÉE
13) Fusible (F10 AL, 250 V)
14) Connecteur de signal DMX à 5 broches IP65 ENTRÉE
15) Connecteur de signal DMX à 5 broches IP65 SORTIE
16) Antenne W-DMX
17) Mécanisme de verrouillage de socle
3.3. Socle plat
Figure 4

text_image
18 1918) 4x Ouvertures pour un câble de sécurité
19) 4x trous de montage pour supports à verrouillage rapide
3.4. Caractéristiques du produit
Modèle : Furion S402 Spot
Source :
| Type de source lumineuse LED |
| Quantité de la source lumineuse 1 |
| Puissance de la source lumineuse 350 W |
| Taux de rafraîchissement 600 Hz |
| Taux de rafraîchissement (max.) 15 kHz |
| Flux lumineux (total) 11525 lm |
| IRC 73,5 |
| TCC 7400 K |
Optique :
| Angle de faisceau minimum (circulaire) 5,1° |
| Angle de faisceau maximum (circulaire) 32,5° |
| Angle de coupure minimum (circulaire) 6,1° |
| Angle de coupure maximum (circulaire) 51,8° |
| Angle de champ minimum (circulaire) 5,9° |
| Angle de champ maximum (circulaire) 48,7° |
| Type de zoom Motorisé |
| Rapport de zoom 1 :8 |
| Frost |
| Mise au point |
| Iris |
Contrôle et programmation :
| Mode de contrôle | Auto / DMX / Manuel |
| Canaux DMX | 25 /35 |
| Protocoles | CRMX Classic / DMX / W-DMX / RDM |
| Sans fil | LumenRadio |
| Affichage | Batterie / Capteur de gravité / TFT |
| Mode ventilateur | Oui |
| Courbe variateur | Linéaire / Carré / Carré en I / Courbe en S |
| Résolution variateur | 16 bits |
| Résolution de la mise au point | 16 bits |
| Résolution du zoom | 16 bits |
| Résolution du frost | 8 bits |
| Résolution iris | 16 bits |
Effets dynamiques :
| Variateur | 0 – 100 % |
| Stroboscope | 0 – 20 Hz |
| Prisme 1 | Circulaire 5 facettes |
| Prisme indexable & rotatif | Oui |
| Roue d'animation | Oui + mouvement numérique FX |
| Obturateurs encadrement | Sans objet |
| Système de couleurs Roue de couleurs CMY | |
| Roue de couleurs dichroïques 1 8 + ouvert | |
| Système de gobos Verre + métal | |
| Roue de gobos 1 7 + ouvert | |
| Roue de gobos 2 9 + ouvert | |
| Taille gobo 20 mm | |
| Diamètre image 15 mm |
| Mouvement : | |
| Pan 540° | |
| Tilt 260° | |
| Résolution Pan/Tilt 16 bits | |
| Spécifications et connexions électriques : | |
| Alimentation électrique 100 – 240 V CA, 50/60 Hz | |
| Consommation d'énergie 450 W | |
| Fusible F10 AL, 250 V | |
| Connecteur d'alimentation – ENTRÉE Power Pro True | |
| Connecteur d'alimentation – SORTIE Power Pro True | |
| Connecteur DMX XLR 5P ENTRÉE/SORTIE | |
| Connecteur DMX ENTRÉE XLR 5P | |
| Connecteur DMX SORTIE | XLR 5P |
| Connecteur données | etherCON ENTRÉE/SORTIE |
| Connecteur données ENTRÉE | RJ45 |
| Connecteur données SORTIE | RJ45 |
| Spécifications mécaniques : | |
| Longueur | 254 mm |
| Largeur | 374 mm |
| Hauteur | 662 mm |
| Poids | 23 kg |
| Classement IP | IP65 |
| Logement | Magnésium moulé sous pression |
| Couleur | Noir |
| Propriétés du produit : | |
| Refroidissement | Convection forcée |
| Spécifications thermiques : | |
| Température ambiante maximale | 45 °C |
| Température minimale de fonctionnement | -10 °C |
| Articles inclus : | |
| Câbles inclus | Câble Power Pro True |
| Gréement inclus Support à verrouillage rapide | |
3.5. Roues à effets
3.5.1. Roue de couleurs
Figure 5

radar
| Segment | Value | |---|---| | 1 | 1 | | 2 | 2 | | 3 | 3 | | 4 | 4 | | 5 | 5 | | 6 | 6 | | 7 | 7 | | 8 | 8 |3.5.2. Roue de gobos rotatifs
Figure 6

3.5.3. Roue de gobos statiques
Figure 7

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 93.5.4. Roue d'animation
Figure 8

Vous pouvez également acheter l'accessoire suivant :
• D7279 Coffre pour 2x Furion S402 Spot ou P402 Profile
• 41549 Infinity IP Tester pour Furion•
Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d'informations.
4. Installation
4.1. Consignes de sécurité pour l'installation

AVERTISSEMENT
Une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves et des dégâts matériels.
Si des systèmes de truss sont utilisés, l'installation ne doit être effectuée que par des personnes formées ou qualifiées.
Respectez toutes les normes de sécurité européennes, nationales et locales en vigueur concernant le gréage et les truss.
4.2. Équipement de protection individuelle
Pendant l'installation, la désinstallation et le gréage, portez un équipement de protection individuelle conforme aux réglementations nationales et spécifiques au site.
4.3. Exigences relatives au site d'installation
• L'appareil peut être utilisé intérieur et extérieur.
- La distance minimale entre l'appareil et la surface éclairée doit être supérieure à 2m.
- La distance minimale par rapport aux autres objets doit être supérieure à 0,5m.
- La température ambiante maximale T_a = 45^ ne doit jamais être dépassée.
4.4. Gréement
L'appareil peut être positionné sur une surface plane, monté sur un truss ou sur une autre structure de gréage dans n'importe quelle orientation. Assurez-vous que toutes les charges sont compatibles avec les limites prédéterminées de la structure porteuse.

PRUDENCE
Restreignez l'accès sous la zone de travail pendant le montage et le démontage.
Pour fixer l'appareil, suivez les étapes ci-dessous :
01) Fixez les 2 supports à verrouillage rapide, fournis avec l'appareil, sur les trous de fixation pour supports à verrouillage rapide (19). Vous pouvez positionner les supports à verrouillage rapide de 4 façons.
02) Verrouillez les 2 supports de verrouillage rapide en tournant le mécanisme de verrouillage des supports de02) verrouillage rapide dans le sens des aiguilles d'une montre.
Figure 10

03) Installez les pinces. Veillez à utiliser des pinces adaptées à la fixation de l'appareil sur un truss.03)
Figure 11

04) Attachez l'appareil à la structure porteuse. Assurez-vous que l'appareil est immobilisé.04)
05) Attachez l'appareil à l'aide d'une suspension secondaire, un câble de sécurité, par exemple. Assurez-vous05) que la suspension secondaire est capable de supporter 10 fois le poids de l'appareil. Si possible, la suspension secondaire doit être fixée à une structure porteuse indépendante de celle de la suspension primaire. Passez le câble de sécurité par les ouvertures pour un câble de sécurité (18).
4.5. Verrouiller/déverrouiller l'appareil
L'appareil est doté d'un mécanisme de verrouillage sur l'étrier et sur la base.
- Pour déverrouiller l'appareil, faites glisser le mécanisme de verrouillage de la base (17) vers la droite ou faites glisser le mécanisme de verrouillage de l'étrier (03) vers le bas.
- Pour verrouiller l'appareil, faites glisser le mécanisme de verrouillage de la base (17) vers la gauche ou faites glisser le mécanisme de verrouillage de l'étrier (03) vers le haut.
Figure 13

text_image
INFINI LOCK UNLOCK LOCK UNLOCKRemarque :
N'utilisez pas l'appareil lorsque les mécanismes de verrouillage sont verrouillés.
4.6. Connexion à l'alimentation électrique

DANGER Décharge électrique due à un court-circuit
L'appareil accepte le courant alternatif de 100 – 240 V et 50/60 Hz. Ne pas alimenter l'appareil avec une autre tension ou fréquence.
Cet appareil appartient à la classe de protection I de la CEI. Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil est toujours reliée à la terre (masse).
Avant de brancher l'appareil à la prise de courant :
- Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond à la tension d'entrée spécifiée sur l'étiquette informative de l'appareil.
• Assurez-vous que la prise de courant est reliée à la terre (masse).
Branchez le connecteur d'alimentation de l'appareil dans la prise de courant. Ne connectez pas l'appareil à un circuit de variateur de lumière, car cela pourrait l'endommager.
Cet appareil est certifié IP65.
- N'exposez pas l'appareil à un environnement dont les conditions sont pires que celles que sa certification IP lui permet de supporter.
- Protégez les connecteurs à l'aide des bouchons en capoutchouc lorsque vous ne les utilisez pas.
- Ne branchez pas les câbles au-dessus des connecteurs lorsque l'appareil est installé à l'extérieur. Faites une « boucle d'égouttement » avec le câble pour éviter que l'eau de pluie ne pénètre dans l'appareil.
- Veillez à ce que le câble ne soit pas trop lourd. Un câble lourd peut endommager les connecteurs. Si les connecteurs sont endommagés, leur protection contre les infiltrations (IP) peut se détériorer.
4.7. Connexion électrique de plusieurs appareils
Cet appareil prend en charge le partage de la connexion électrique. L'alimentation peut être relayée à un autre appareil grâce au connecteur de SORTIE d'alimentation. Notez que les connecteurs d'entrée et de sortie sont conçus différemment, il est donc impossible de connecter un type de connecteur à l'autre.
La connexion électrique de plusieurs appareils ne doit être effectuée que par des personnes formées ou qualifiées.

AVERTISSEMENT Une connexion électrique incorrecte peut entraîner une surcharge du circuit électrique et provoquer des blessures graves et des dégâts matériels.
Pour éviter une surcharge du circuit électrique lorsque vous connectez plusieurs appareils entre eux :
- Utilisez des câbles dont la capacité de transport de courant est suffisante. Le câble d'alimentation fourni avec l'appareil n'est pas adapté à la connexion électrique de plusieurs appareils.
- Assurez-vous que la consommation totale de courant de l'appareil et de tous les appareils connectés ne dépasse pas la capacité nominale des câbles d'alimentation et du disjoncteur.
- Ne reliez pas plus d'appareils entre eux que le nombre maximal recommandé.
Nombre maximal d'appareils recommandé :
- à 100-120 V : 4 dispositifs Furion S402 Spot
- à 200-240 V : 8 dispositifs Furion S402 Spot
5. Configuration
5.1. Avertissements et précautions

DANGER Décharge électrique due à un court-circuit
Cet appareil est certifié IP65.
- N'exposez pas l'appareil à un environnement dont les conditions sont pires que celles que sa certification IP lui permet de supporter.
- Protégez les connecteurs à l'aide des bouchons en caoutchouc lorsque vous ne les utilisez pas.
- Ne branchez pas les câbles au-dessus des connecteurs lorsque l'appareil est installé à l'extérieur. Faites une « boucle d'égouttement » avec le câble pour éviter que l'eau de pluie ne pénètre dans l'appareil.
- Veillez à ce que le câble ne soit pas trop lourd. Un câble lourd peut endommager les connecteurs. Si les connecteurs sont endommagés, leur protection contre les infiltrations (IP) peut se détériorer.

Attention Branchez tous les câbles de données avant d'alimenter l'appareil. Débranchez l'alimentation électrique avant de brancher ou de débrancher les câbles de données.
5.2. Configuration autonome
Lorsque le site Furion S402 Spot n'est pas connecté à un contrôleur ou à d'autres appareils, il fonctionne comme un appareil autonome. Il peut être utilisé manuellement via le panneau de contrôle ou en mode auto.
Pour plus d'informations, voir Modes de contrôle (veuillez consulter 6.2. Modes de contrôle à la page 30).
5.3. Connexion DMX
5.3.1. Protocole DMX-512
Vous avez besoin d'une liaison de données série DMX pour réaliser des spectacles lumineux d'un ou plusieurs appareils à l'aide d'un contrôleur DMX-512.
Le Furion S402 Spot est équipé d'une entrée et d'une sortie pour connecteurs de signal DMX 5 broches.
L'affectation des broches est la suivante : broche 1 (masse), broche 2 (-), broche 3 (+), broche 4 (N/C), broche 5 (N/C).
Pour une liaison de données en série, les appareils doivent être reliés en guirlande sur un seul et même circuit. Pour ce type de connexion, le nombre d'appareils que vous pouvez contrôler est limité par le nombre total de canaux DMX des appareils connectés et des 512 canaux disponibles dans un univers DMX.
Conformément à la norme TIA-485, vous ne devez pas connecter plus de 32 appareils sur une même liaison de données. Pour connecter plus de 32 appareils sur une même liaison de données, vous devez utiliser un répartiteur/booster DMX optiquement isolé. Sinon, cela peut entraîner une détérioration du signal DMX.
Remarque :
• Distance maximale recommandée pour la liaison de données DMX : 300 m
- Nombre maximal d'appareils recommandé sur une liaison de données DMX : 32 appareils
5.3.2. Câbles DMX
Pour une connexion DMX fiable, vous devez utiliser des câbles blindés à paires torsadées, dotés de connecteurs XLR à 5 broches. Vous pouvez vous procurer des câbles DMX directement auprès de votre distributeur Highlite International ou fabriquer vos propres câbles.
Si vous utilisez des câbles audio XLR pour la transmission des données DMX, cela peut entraîner une dégradation du signal et un fonctionnement imprévisible du réseau DMX.
Lorsque vous fabriquez vos propres câbles DMX, veillez à connecter correctement les broches et les fils comme indiqué dans la figure ci-dessous.
Figure 14

Pour connecter plusieurs appareils sur une seule liaison de données DMX, suivez les étapes ci-dessous :
01) Utilisez un câble DMX à 5 broches pour relier le connecteur de sortie DMX du contrôleur d'éclairage au01) connecteur d'entrée DMX du 1 ^er appareil.
02) Reliez le connecteur de sortie DMX du 1 ^er appareil au connecteur d'entrée DMX du 2 ^e appareil à l'aide02) d'un câble DMX à 5 broches.
03) Répétez l'étape 2 pour connecter tous les appareils en guirlande.03)
04) Branchez un terminateur DMX (résistance de 120 Ω) sur le connecteur de sortie DMX du dernier appareil de04) la liaison de données.
Figure 15

text_image
Infinity Infinity Infinity 120 Ω5.3.4. Adressage DMX
Dans une configuration comportant plusieurs appareils, veillez à définir correctement l'adresse de départ DMX de chaque appareil. Le site Furion S402 Spot a 3 personnalités : Basique (25 canaux), Avancé (35 canaux) et Utilisateur (35 canaux).
Si vous souhaitez connecter plusieurs appareils sur une liaison de données et les utiliser en mode 35 canaux, par exemple, suivez les étapes ci-dessous :
01) Réglez l'adresse de départ du 1 ^er appareil de la liaison de données sur 1 (001).01)
02) Réglez l'adresse de départ du 2 ^e appareil sur la liaison de données à 36 (036), car 1 + 35 = 36.
03) Réglez l'adresse de départ du 3 ^e appareil sur la liaison de données à 71 (071), car 36 + 35 = 71.
04) Continuez à attribuer les adresses de départ des appareils restants en ajoutant chaque fois 35 au nombre précédent.
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de canaux qui se chevauchent afin de contrôler correctement chaque site Furion S402 Spot. Si deux ou plusieurs appareils sont dotés de la même adresse, ils fonctionneront de manière similaire.
5.4. Connexion sans fil
L'appareil est équipé d'un récepteur sans fil 2,4 GHz de LumenRadio. Le récepteur W-DMX n'est compatible qu'avec d'autres appareils W-DMX. Il ne peut être appairé qu'avec des émetteurs-récepteurs et des émetteurs dotés d'un module W-DMX.
| Distance de communication | En fonction de la puissance d'émission ou du module d'émission |
| Conditions d'essai Module émetteur WDMX TRx, antenne 2 dBi, puissance d'émission 20 dBm (100 mW) | |
| Portée intérieure 60 m | |
| Portée extérieure 250 m | |
Émetteur-récepteur recommandé : 51503 Lumenradio Stardust (G3, G4s, CRMX)
Pour connecter plusieurs appareils via le DMX sans fil, suivez les étapes ci-dessous :
01) Réglez les appareils pour qu'ils reçoivent le signal DMX sans fil, voir Mode de contrôle (veuillez consulter01) 6.7.4. Mode de contrôle à la page 46).
02) Connectez l'émetteur-récepteur au contrôleur d'éclairage.02)
03) Suivez le manuel d'utilisation fourni avec l'émetteur-récepteur pour appairer les appareils.03)
Figure 16

Art-Net est un protocole utilisant TCP/IP pour transférer une grande quantité de données DMX-512 sur un réseau Ethernet. Art-Net 4 peut prendre en charge jusqu'à 32 768 univers. Art-Net™ est conçu par Artistic Licence Holdings Ltd, qui en détient les droits d'auteur.
sACN (Streaming Architecture for Control Networks), également connu sous le nom ANSI E1.31, est un protocole développé par l'ESTA (Entertainment Services and Technology Association) pour transmettre des données DMX-512 sur des réseaux IP. Il prend en charge jusqu'à 63 999 univers et utilise la multidiffusion.
5.5.2. Câbles réseau
Des câbles Ethernet à paires torsadées standard (CAT-5E/CAT-6) peuvent être utilisés pour connecter l'appareil à un ordinateur ou à un contrôleur d'éclairage compatible Art-Net ou sACN.
Si vous fabriquez vos propres câbles réseau, assurez-vous que le brochage et les fils sont correctement connectés. Utilisez des connecteurs RJ45 (8P8C) et câblez-les selon la norme de couleur T568B.
Pour connecter plusieurs appareils sur une liaison de données Art-Net/sACN, suivez les étapes ci-dessous :
01) Utilisez un câble CAT-5E/CAT-6 pour connecter le connecteur RJ45 de l'ordinateur ou du contrôleur01) d'éclairage à l'un des connecteurs RJ45 du 1 ^er appareil.
02) Connectez le 2 ^e connecteur RJ45 du 1 ^er appareil au 1 ^er connecteur RJ45 du 2 ^e appareil à l'aide d'un câble CAT-5E/CAT-6.
03) Répétez l'étape 2 pour connecter tous les appareils en guirlande.
Figure 18

text_image
infty infty infty5.5.4. Réglages Art-Net
Vous avez besoin d'une liaison de données Art-Net pour organiser des spectacles de lumière avec un ou plusieurs appareils à l'aide d'un ordinateur ou d'un contrôleur de lumière.
Si vous souhaitez connecter plusieurs appareils sur une liaison de données Art-Net/RDM, suivez les étapes ci-dessous :
01) Réglez l'adresse IP de votre ordinateur/contrôleur de lumière sur 2.x.x.x ou 10.x.x.x, en fonction des réglages Art-Net. Tous les appareils du réseau doivent avoir une adresse IP unique. Pour modifier l'adresse IP, le mode IP, le masque de sous-réseau et l'univers de l'appareil, voir Configuration réseau (veuillez consulter 6.7.2.4. Configuration réseau à la page 43).
02) Réglez le masque de sous-réseau sur 255.0.0.0. sur tous les appareils.02)
03) Réglez l'univers du 1 ^er appareil sur 1.03)
04) Réglez l'adresse DMX du 1 ^er appareil sur 001.04)
05) Cartographier tous les appareils connectés dans le logiciel Art-Net. Pour modifier le protocole Art-Net de05) l'appareil, voir Protocole Art-Net/sACN. (veuillez consulter 5.5.1. Protocole Art-Net/sACN à la page 26)
5.5.5. Paramètres sACN
Pour faire fonctionner votre appareil en utilisant le protocole sACN :
01) Définissez l'adresse IP de votre ordinateur/contrôleur de lumière. sACN n'a pas de restrictions concernant l'adresse IP. Pour modifier l'adresse IP, le mode IP, le masque de sous-réseau et l'univers de l'appareil, voir Configuration réseau (veuillez consulter 6.7.2.4. Configuration réseau à la page 43).
02) Sélectionnez sACN Protocol dans le menu Mode de contrôle (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 46).
03) Définissez l'univers dans le menu Configuration réseau (veuillez consulter 6.7.2.4. Configuration réseau à la page 43).
6. Fonctionnement
6.1. Consignes de sécurité pour le fonctionnement

Attention Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu.
Cet appareil est une une lyre destinée à un usage professionnel. Il peut être installé intérieur et extérieur. Cet appareil ne convient pas pour une utilisation domestique ou en tant qu'éclairage classique.
Toute autre utilisation, non mentionnée dans « Utilisation conforme », est considérée comme non conforme et incorrecte.

Attention Alimentation électrique
Avant toute connexion de l'appareil à l'alimentation électrique, assurez-vous que le courant, la tension et la fréquence correspondent à la tension d'entrée, au courant et à la fréquence spécifiés sur l'étiquette informative de l'appareil.
6.2. Modes de contrôle
Le site Furion S402 Spot prend en charge les modes de contrôle suivants :
- Seul : Mode autonome (programmes intégrés), contrôle manuel
- DMX-512 : Basique (25 canaux), Avancé (35 canaux), Utilisateur (35 canaux)
- WDMX : Basique (25 canaux), Avancé (35 canaux), Utilisateur (35 canaux)
- Art-Net : Basique (25 canaux), Avancé (35 canaux), Utilisateur (35 canaux)
- sACN : Basique (25 canaux), Avancé (35 canaux), Utilisateur (35 canaux)
Pour plus d'informations sur la connexion des appareils, reportez-vous à la section Configuration (veuillez consulter 5. Configuration à la page 22).
Pour faire fonctionner l'appareil manuellement en tant qu'appareil autonome :
Réglez les paramètres de l'appareil dans le menu Contrôle manuel (veuillez consulter 6.7.5. Contrôle manuel à la page 47).
Pour exécuter les programmes intégrés en mode fonctionnement automatique sans contrôleur DMX :
Sélectionnez le mode de contrôle de l'appareil dans le Menu autonome (veuillez consulter 6.7.3. Autonome à la page 46). Si vous sélectionnez le programme 1-9, l'appareil exécutera le programme intégré.
Pour faire fonctionner l'appareil avec un contrôleur DMX :
01) Sélectionnez DMX512 en tant que mode de contrôle dans le menu Mode de contrôle (veuillez consulter01) 6.7.4. Mode de contrôle à la page 46).
02) Réglez l'adresse de départ DMX de l'appareil dans le menu Adresse DMX (veuillez consulter 6.7.1. Adresse DMX à la page 40).
03) Sélectionnez le mode de canal DMX dans le menu Mode de contrôle (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 46). Reportez-vous à la section Canaux DMX (veuillez consulter 6.8. Canaux DMX à la page 51) pour une présentation complète de tous les canaux DMX.
Pour utiliser l'appareil sans fil avec un contrôleur DMX en combinaison avec un émetteur-récepteur sans fil :
01) Sélectionnez WDMX en tant que mode de contrôle dans le menu Mode de contrôle (veuillez consulter01) 6.7.4. Mode de contrôle à la page 46).
02) Réglez l'adresse de départ DMX de l'appareil dans le menu Adresse DMX (veuillez consulter 6.7.1. Adresse DMX à la page 40).
03) Sélectionnez le mode de canal DMX dans le menu Mode de contrôle (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 46). Reportez-vous à la section Canaux DMX (veuillez consulter 6.8. Canaux DMX à la page 51) pour une présentation complète de tous les canaux DMX.
Pour faire fonctionner l'appareil via Art-Net avec un ordinateur/un contrôleur d'éclairage :
01) Sélectionnez ArtNet en tant que mode de contrôle dans le menu Mode de contrôle (veuillez consulter01) 6.7.4. Mode de contrôle à la page 46).
02) Réglez l'adresse de départ DMX de l'appareil dans le menu Adresse DMX (veuillez consulter 6.7.1. Adresse DMX à la page 40).
03) Sélectionnez le mode de canal DMX dans le menu Mode de contrôle (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 46). Reportez-vous à la section Canaux DMX (veuillez consulter 6.8. Canaux DMX à la page 51) pour une présentation complète de tous les canaux DMX.
Pour faire fonctionner l'appareil via sACN avec un ordinateur/un contrôleur d'éclairage :
01) Sélectionnez sACN en tant que mode de contrôle dans le menu Mode de contrôle (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 46).
02) Réglez l'adresse de départ DMX de l'appareil dans le menu Adresse DMX (veuillez consulter 6.7.1. Adresse DMX à la page 40).
03) Sélectionnez le mode de canal DMX dans le menu Mode de contrôle (veuillez consulter 6.7.4. Mode de contrôle à la page 46). Reportez-vous à la section Canaux DMX (veuillez consulter 6.8. Canaux DMX à la page 51) pour une présentation complète de tous les canaux DMX.
6.3. Panneau de contrôle
Figure 19

flowchart
graph TD
A["Address"] --> B["Control Mode"]
C["Settings"] --> D["Manual Control"]
E["Stand Alone"] --> F["Information"]
G["infinity"] --> H{MENU ENTER}
H --> I["A"]
H --> J["B"]
H --> K["C"]
L["E"] --> M["UNION SERIES"]
N["D"] --> M
style A fill:#333,stroke:#fff,color:#fff
style C fill:#333,stroke:#fff,color:#fff
style E fill:#fff,stroke:#000
style G fill:#fff,stroke:#000
style L fill:#fff,stroke:#000
style N fill:#fff,stroke:#000
- La touche MENU permet de quitter le sous-menu en cours, de revenir au menu principal et de retourner à l'écran d'accueil.
- Utilisez les boutons UP/DOWN pour naviguer dans les menus ou pour augmenter/diminuer les valeurs numériques.
- Utilisez la touche ENTER pour ouvrir le menu souhaité, pour confirmer votre choix ou pour régler la valeur sélectionnée.
6.4. Démarrage
Une fois l'appareil connecté à l'alimentation électrique, l'appareil effectue une réinitialisation. Pendant la réinitialisation, l'afficheur affiche un écran de chargement avec le logo Infinity et le nom de l'appareil :

text_image
infinity INTELLIGENT LIGHT® FURION S402 SPOT Resetting ......Pendant la procédure de réinitialisation, il est possible d'entrer dans le menu pour changer l'adresse DMX. Une fois la réinitialisation terminée, l'appareil est prêt à fonctionner. L'afficheur montre l'écran d'accueil. L'écran d'accueil fournit des informations sur l'adresse de départ DMX, l'adresse IP, l'univers et le mode de canal DMX sélectionné de l'appareil :

text_image
S402 SPOT 001 DMX (35CH) IP 002.080.008.070 Universe 000 VI Enter IVI. Adresse de départ DMX de l'appareil.I.
- Si la connexion DMX est perdue ou que l'appareil n'est pas connecté, l'adresse de départ DMX est rouge.
- Si l'appareil reçoit un signal DMX, l'adresse de départ DMX est blanche.
II. Protocole de contrôle et mode canall.
III. Adresse IP et univers attribué III.
IV. Voyant W-DMX : si le protocole de contrôle de l'appareil est réglé sur W-DMX (Wireless DMX), le voyant W-IV. DMX apparaît sur l'afficheur.
- Si l'appareil n'est pas affecté à un émetteur, le voyant est gris.
- Si l'appareil est assigné à un émetteur mais que le DMX n'est pas présent, le voyant clignote lentement.
- Si l'appareil est assigné à un émetteur et que le DMX est présent, le voyant est vert.
- Si l'appareil est associé à un émetteur ou a perdu la connexion avec l'émetteur, le voyant clignote• rapidement.
V. Voyant Art-Net/sACN : si le protocole de contrôle de l'appareil est réglé sur Art-Net ou sACN, le témoin Art-V. Net/sACN apparaît sur l'afficheur.
- Si la connexion Ethernet est perdue ou que l'appareil n'est pas connecté, le témoin Art-Net/sACN est gris.
- Si la connexion Ethernet fonctionne correctement, le témoin Art-Net/sACN est vert.
VI. Bouton Entrée/déverrouillage. Par défaut, l'afficheur de l'appareil est verrouillé (veuillez consulter 6.5. Verrouillage de l'affichage à la page 32).
VII. Icône d'avertissement : en cas de message d'erreur (veuillez consulter 7.1. Messages d'erreur à la page 61), l'icône d'avertissement commence à clignoter dans le coin supérieur gauche de l'afficheur.
Remarque :
Si aucun bouton n'est activé, l'afficheur est verrouillé après 5 secondes.
6.5. Verrouillage de l'affichage
Cet écran permet de verrouiller/déverrouiller l'afficheur de l'appareil.
Il existe 3 options pour verrouiller/déverrouiller l'appareil :
• Option de verrouillage (veuillez consulter 6.5.1. Verrouillage)
• Déverrouillage sans mot de passe (veuillez consulter 6.5.2. Déverrouillage sans mot de passe)
• Déverrouillage avec mot de passe (veuillez consulter 6.5.3. Déverrouillage avec mot de passe)
6.5.1. Verrouillage
Cet écran permet de verrouiller l'afficheur de l'appareil.
01) Appuyez sur les touches MENU et ENTER et maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes.
02) L'afficheur affiche :02)

text_image
S402 SPOT 001 DMX (35H) IP 002.080.008.070 Universe 000 Unlock03) Pour déverrouiller l'appareil, voir Option de déverrouillage.
6.5.2. Déverrouillage sans mot de passe
6.5.2.1. Option 1
Appuyez sur la touche ENTER pour déverrouiller l'appareil. L'afficheur affiche :

text_image
S402 SPOT 001 DMX (35CH) IP 002.080.008.070 Universe 000 Enter ENTER Address Control Mode Settings Manual Control Stand Alone Information6.5.2.2. Option 2
01) Appuyez sur la touche MENU.01)
02) Appuyez sur la touche ENTER pour déverrouiller l'appareil. L'afficheur affiche :02)

flowchart
graph LR
A["001 DMX (35CH)<br>IP 002.080.008.070<br>Universe 000"] -->|MENU| B["infinity INTELLIGENT LIGHT FURION S402 SPOT"]
B -->|ENTER| C["Address"]
B -->|ENTER| D["Settings"]
B -->|ENTER| E["Stand Alone"]
B -->|ENTER| F["Information"]
6.5.3. Déverrouillage avec mot de passe
01) Appuyez sur les touches MENU et ENTER et maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes.
02) Appuyez sur la touche ENTER pour déverrouiller l'appareil. L'afficheur affiche :02)

flowchart
graph LR
A["S402 SPOT\n001 DMX (35CH)\nIP 002.080.008.070\nUniverse 000"] -->|PRESS and HOLD 3 s MENU+ENTER| B["S402 SPOT\n001 DMX (35CH)\nIP 002.080.008.070\nUniverse 000"]
B -->|ENTER| C["Address\nControl Mode\nSettings\nManual Control\nStand Alone\nInformation"]
6.6. Vue d'ensemble du menu
| Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 | |||
| Adresse (veuillez consulter6.7.1. Adresse DMXà la page 40) | Réglage de l'adresse | 001-512 | |
| Settings (Réglages) (veuillez consulter6.7.2. Menu Réglagesà la page 41) | Écran inversé | NON | |
| OUI | |||
| AUTO | |||
| Inversion de pan | NON | ||
| OUI | |||
| Inversion de tilt | NON | ||
| OUI | |||
| Angle de pan | 540 | ||
| 360 | |||
| 180 | |||
| Angle de tilt | 260 | ||
| 180 | |||
| 90 | |||
| Inversion automatique de pan | OFF | ||
| ON (Marche) | |||
| Durée du rétro-éclairage | 30S | ||
| 1M | |||
| 5M | |||
| ON (MARCHE) | |||
| Courbe Variateur | Linéaire | ||
| Carré | |||
| I Carré | |||
| SCourbe | |||
| Vitesse Variateur | Progressif | ||
| Rapide | |||
| Option PWM | 600 Hz | ||
| 1200 Hz | |||
| 2000 Hz | |||
| 4000 Hz | |||
| 6000 Hz | |||
| 15000Hz | |||
| WDMX | OFF | ||
| ON (MARCHE) | |||
| Dissocier sans fil | NON | ||
| OUI | |||
| Défaut DMX | Tenir | ||
| OFF | |||
| Ventilateurs | Auto | ||
| Complet | |||
| Silencieux | |||
| Studio | |||
| Configuration réseau | Mode IP | Manual (Manuel) | |
| DHCP | |||
| Univers | 000 - 255 | ||
| 001-256 | |||
| Adresse IP 002.243.075.222 | |||
| Sous-masque 255.000.000.000 | |||
| Code de verrouillage | Activer le code de verrouillage | NON | |
| OUI | |||
| Saisir le code de verrouillage | SET | ||
| Mouvement BL.O.P/T | NON | ||
| OUI | |||
| Mouvement BL.O.Couleur | NON | ||
| OUI | |||
| Mouvement BL.O.Gobo | NON | ||
| OUI | |||
| Menu Service (6468) | PAN 128 | ||
| TILT 128 | |||
| COULEUR 128 | |||
| GOBO 128 | |||
| GOBO ROTATION 128 | |||
| GOBO2 128 | |||
| ANIMATION 128 | |||
| FOCUS-GOBO 128 | |||
| FOCUS-GOBO2 128 | |||
| ZOOM 128 | |||
| PRISME 128 | |||
| IRIS 128 | |||
| FROST | 128 | ||
| CYAN | 128 | ||
| MAGENTA | 128 | ||
| JAUNE 128 | |||
| VARIATEUR | 128 | ||
| MAC4 | 000 | ||
| MAC5 | 000 | ||
| MAC6 | 000 | ||
| RDM ID4 | 000 | ||
| RDM ID5 | 000 | ||
| RDM ID6 | 000 | ||
| Réinitialisation heures utilisateur | NON | ||
| OUI | |||
| Fonction réinitialisation | Pan/Tilt | NON | |
| OUI | |||
| Iris/Prisme | NON | ||
| OUI | |||
| Couleur/CMY | NON | ||
| OUI | |||
| Gobo/Gobo Rotation | NON | ||
| OUI | |||
| Frost/Animation | NON | ||
| OUI | |||
| Tout | NON | ||
| OUI | |||
| Paramètres usine | NON | ||
| OUI | |||
| Autonome (veuillez consulter6.7.3.Autonomeà la page 46) | Numéro de programme | 1-9 | |
| Mode de contrôle(veuillez consulter6.7.4. Mode de contrôleà la page 46) | Mode de contrôle | DMX | |
| WDMX | |||
| ArtNet | |||
| sACN | |||
| Personnalité | Basique | ||
| Avancer | |||
| Utilisateur | |||
| Personnalité utilisateur | Pan NO/1~Avance Num | ||
| Pan de précision NO/1~Avance Num | |||
| Tilt NO/1~Avance Num | |||
| Tilt de précision NO/1~Avance Num | |||
| Vitesse P/T NO/1~Avance Num | |||
| Variateur NO/1~Avance Num | |||
| Variateur de précision NO/1~Avance Num | |||
| Volet NO/1~Avance Num | |||
| Couleur NO/1~Avance Num | |||
| Cyan NO/1~Avance Num | |||
| Cyan de précision NO/1~Avance Num | |||
| Magenta NO/1~Avance Num | |||
| Magenta de précision NO/1~Avance Num | |||
| Jaune | NO/1~Avance Num | ||
| Jaune de précision | NO/1~Avance Num | ||
| Roue de couleur virtuelle | NO/1~Avance Num | ||
| Gobo | NO/1~Avance Num | ||
| Gobo Rotation | NO/1~Avance Num | ||
| Gobo Rotation de précision | NO/1~Avance Num | ||
| Gobo2 | NO/1~Avance Num | ||
| Prisme | NO/1~Avance Num | ||
| Rotation du prisme | NO/1~Avance Num | ||
| Prisme rotation de précision | NO/1~Avance Num | ||
| Zoom | NO/1~Avance Num | ||
| Zoom de précision NO/1~Avance Num | |||
| Iris NO/1~Avance Num | |||
| Iris de précision NO/1~Avance Num | |||
| Iris macro NO/1~Avance Num | |||
| Mise au point NO/1~Avance Num | |||
| Mise au point de précision | NO/1~Avance Num | ||
| Mise au point Auto NO/1~Avance Num | |||
| Frost NO/1~Avance Num | |||
| Animation NO/1~Avance Num | |||
| Animation virtuelle NO/1~Avance Num | |||
| Contrôle NO/1~Avance Num | |||
| Test Auto Appliquer | |||
| Test manuel | Pan 000 - 255 | ||
| Pan de précision 000 - 255 | |||
| Tilt 000 - 255 | |||
| Tilt de précision | 000 - 255 | ||
| Vitesse P/T | 000 - 255 | ||
| Variateur | 000 - 255 | ||
| Variateur de précision | 000 - 255 | ||
| Volet | 000 - 255 | ||
| Couleur | 000 - 255 | ||
| Cyan | 000 - 255 | ||
| Cyan de précision | 000 - 255 | ||
| Magenta | 000 - 255 | ||
| Magenta de précision | 000 - 255 | ||
| Jaune | 000 - 255 | ||
| Jaune de précision | 000 - 255 | ||
| Roue de couleur virtuelle | 000 - 255 | ||
| Gobo | 000 - 255 | ||
| Gobo Rotation | 000 - 255 | ||
| Gobo Rotation de précision | 000 - 255 | ||
| Gobo2 | 000 - 255 | ||
| Prisme | 000 - 255 | ||
| Rotation du prisme 000 - 255 | |||
| Prisme rotation de précision | 000 - 255 | ||
| Zoom | 000 - 255 | ||
| Zoom de précision 000 - 255 | |||
| Iris 000 - 255 | |||
| Iris de précision 000 - 255 | |||
| Iris macro 000 - 255 | |||
| Mise au point 000 - 255 | |||
| Mise au point de précision | 000 - 255 | ||
| Mise au point Auto 000 – 255 | |||
| Frost 000 – 255 | |||
| Animation 000 – 255 | |||
| Animation virtuelle 000 – 255 | |||
| Contrôle 000 – 255 | |||
| Informations projecteurs | Ver V2. XXXXXX | ||
| Mode de fonctionnement | DMX | ||
| Adresse DMX 001 | |||
| Température 025 | |||
| Heures projecteur 00000 | |||
| Heures utilisateur 00000 | |||
| Adresse IP 002.243.075.222 | |||
| Sous-masque 255.000.000.000 | |||
| UID 29B40E6XXXXX | |||
| MAC | 34.29.8F.82.4B.4A | ||
| Informations ventilateurs | Vitesse BASE FAN 1 | 2000 | |
| Vitesse DVENT2 | 2000 | ||
| Vitesse MVENT1 | 2000 | ||
| Vitesse ZVENT1 | 2000 | ||
| Vitesse ZVENT2 | 2000 | ||
| Vitesse ZVENT3 | 2000 | ||
| Vitesse AVENT1 | 2000 | ||
| Informations erreurs | |||
| Informations canaux | Fréquence DMX | 000 | |
| Pan | 000 – 255 | ||
| Pan de précision | 000 – 255 | ||
| Tilt | 000 – 255 | ||
| Tilt de précision | 000 – 255 | ||
| Vitesse P/T | 000 – 255 | ||
| Variateur | 000 – 255 | ||
| Variateur de précision | 000 – 255 | ||
| Volet | 000 – 255 | ||
| Couleur | 000 – 255 | ||
| Cyan | 000 – 255 | ||
| Cyan de précision | 000 – 255 | ||
| Magenta | 000 – 255 | ||
| Magenta de précision | 000 – 255 | ||
| Jaune | 000 – 255 | ||
| Jaune de précision | 000 – 255 | ||
| Roue de couleur virtuelle | 000 – 255 | ||
| Gobo | 000 – 255 | ||
| Gobo Rotation | 000 – 255 | ||
| Gobo Rotation de précision | 000 – 255 | ||
| Gobo2 000 – 255 | |||
| Prisme 000 – 255 | |||
| Rotation du prisme 000 – 255 | |||
| Prisme rotation de précision | 000 – 255 | ||
| Zoom 000 – 255 | |||
| Zoom de précision 000 – 255 | |||
| Iris 000 – 255 | |||
| Iris de précision 000 – 255 | |||
| Iris macro 000 – 255 | |||
| Mise au point 000 – 255 | |||
| Mise au point de précision | 000 – 255 | ||
| Mise au point Auto 000 – 255 | |||
| Frost 000 – 255 | |||
| Animation 000 – 255 | |||
| Animation virtuelle 000 – 255 | |||
| Contrôle 000 – 255 | |||
6.7. Options du menu principal
Le menu principal propose les 6 options suivantes :

Adresse DMX

Menu Réglages

Autonome

Mode de contrôle

Contrôle manuel

Informations
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour naviguer dans le menu.01)
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir les sous-menus.02)
6.7.1. Adresse DMX
Dans ce menu, vous pouvez régler l'adresse de départ DMX de l'appareil.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'adresse de départ DMX de l'appareil. La plage d'ajustement est comprise entre 001 et 512.
02) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.02)
6.7.2. Menu Réglages
Dans ce menu, vous pouvez régler les paramètres de l'appareil.
01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour parcourir les 23 options disponibles :01)

text_image
Settings Screen Reverse Pan Reverse Tilt Reverse Pan Angle Tilt Angle Auto Pan Invert Backlight Timer Dimmer Curve Dimmer Speed PWM Option WDMX Wireless Unlink DMX Fail Fans Network Setup Lock Code BL. O. P/T Move BL. O. Color Move BL. O. Gobo Move Service Menu Reset User Hours Reset Function Factory Settings AUTO NO NO 540 260 ON 30S Linear Smooth 4000Hz OFF NO Hold Auto Enter SET NO NO NO Enter NO- Écran inversé : Faire pivoter le texte de l'afficheur de 180° lorsque l'appareil est monté à l'envers • (NON/OUI/AUTO). Si vous sélectionnez AUTO, le texte de l'afficheur pivote automatiquement de 180° lorsque l'appareil est retourné
- Inversion de pan : Désactiver/activer le sens de pan inversé (NON/OUI)
- Inversion de tilt : Désactiver/activer le sens de tilt inversé (NON/OUI)
- Angle de pan : 540°/360°/180°
- Angle de tilt : 260°/180°/90°
- Inversion automatique de pan : Inversion automatique de la direction du pan en fonction de la position de l'appareil (ON/OFF)
-
Durée du rétro-éclairage : Régler le temps d'inactivité avant que l'afficheur ne s'éteigne (30 s/1 min/5 min/ON). Si vous sélectionnez ON, l'afficheur ne s'éteint pas
• Courbe Variateur (veuillez consulter 6.7.2.1. Courbe Variateur)
• Vitesse du variateur o : Vitesse du variateur o : Régler la vitesse du variateur (progressif/rapide)
• Option PWM (veuillez consulter 6.7.2.2. Option PWM)
• WDMX : Activer/désactiver le DMX sans fil (ON/OFF) -
Dissocier sans fil : Terminer la connexion entre l'appareil et le transmetteur (NON/OUI) •
- DMX Fail : Régler le comportement de l'appareil en cas de défaut DMX. Il y a 2 options : OFF (l'appareil éteint l'émission de lumière) et HOLD (l'appareil utilise le dernier signal DMX correctement reçu, ce qui garantit une performance ininterrompue)
- Ventilateurs (veuillez consulter 6.7.2.3. Ventilateurs)
- Configuration réseau (veuillez consulter 6.7.2.4. Configuration réseau)
- Code de verrouillage (veuillez consulter 6.7.2.5. Code de verrouillage)
- BL.O. P/T Mouvement : L'appareil éteint l'émission lumineuse lorsque les fonctions Pan/Tilt sont activées • (NON/OUI)
- BL.O. Mouvement de couleurs : L'appareil éteint l'émission de lumière pendant le mouvement de la roue de couleurs (NON/OUI)
- BL.O. BL.O.Gobo : L'appareil éteint l'émission de lumière pendant le mouvement de la roue de gobos (NON/OUI)
- Menu service (veuillez consulter 6.7.2.6. Menu service)
- Réinitialisation heures utilisateur : Réinitialisation du compteur de durée totale de fonctionnement (NON/OUI)
- Fonction réinitialisation (veuillez consulter 6.7.2.7. Fonction réinitialisation)
- Paramètres usine : Rétablir les paramètres d'usine par défaut (NON/OUI)
02) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.
6.7.2.1. Courbe Variateur
Ce sous-menu permet de sélectionner la courbe de gradation.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 4 options :
- Linéaire
- Carré
- Carré inversé
- Courbe en S

line
| DMX Value | Lumen Output | | --------- | ------------ | | 0 | 0 | | >0 | >0 |
line
| DMX Value | Lumen Output | | --------- | ------------ | | 0 | 0 | | >0 | >0 |
line
| DMX Value | Lumen Output | | --------- | ------------ | | 0 | 0 | | >0 | >0 |
line
| DMX Value | Lumen Output | | --------- | ------------ | | 0 | 0 | | >0 | >0 |02) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.
6.7.2.2. Option PWM
Ce sous-menu permet de régler la fréquence PWM (modulation de largeur d'impulsion) des LED.
01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 6 options :01)
- 600 Hz
• 1200 Hz•
• 2000 Hz•
• 4000 Hz• - 6000 Hz
• 15000 Hz•
02) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.02)
6.7.2.3. Ventilateurs
Ce sous-menu permet de régler les réglages du ventilateur.
01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour parcourir les 4 options disponibles :01)
- Auto (Automatique) : La vitesse du ventilateur est automatique, en fonction de l'émission de lumière • sélectionnée
- Plein : La vitesse du ventilateur est maximale •
- Silencieux : La vitesse du ventilateur est silencieuse
- Studio : La vitesse du ventilateur est réglée pour une utilisation en studio. L'émission de lumière est réduite pour garantir une vitesse de ventilation réduite et constante
6.7.2.4. Configuration réseau
Ce sous-menu permet de régler les réglages réseau.
01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour parcourir les 4 options disponibles :01)

text_image
NetWork Setup IP Mode Universal IP Address SubMask Manual 000 Enter Enter- Mode IP : Configurer l'adresse IP manuellement ou automatiquement par un serveur réseau (DHCP)
• L'univers : Définir l'univers. La plage est de 000-255 pour Art-Net/001-256 pour sACN
- Adresse IP : Définir l'adresse IP
- Sous-masque : Définir le masque de sous-réseau
02) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.
03) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour augmenter/diminuer la valeur.
04) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.
6.7.2.5. Code de verrouillage
Ce sous-menu permet de définir un code de verrouillage personnel ou de modifier le code de verrouillage actuel.
01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour insérer le code maître : 6468 :01)

text_image
6468 × MENU ✓ ENTER02) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.02)
03) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour sélectionner le mode souhaité. Il y a 2 options :03)

- Activer le code de verrouillage : Activer le code de verrouillage (NON/OUI)
- Saisir le code de verrouillage (veuillez consulter 6.7.2.5.1. Saisir le code de verrouillage)
6.7.2.5.1. Saisir le code de verrouillage
Dans ce menu, vous pouvez régler les préréglages de lecture pour l'appareil.
01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour augmenter/diminuer les valeurs afin de créer votre code personnel. Régler le code de verrouillage 0000-9999.
02) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.02)

Si vous oubliez votre code personnel, vous pouvez toujours insérer le code maître : 6468, qui remplace votre code personnel.
6.7.2.6. Menu service
Dans ce sous-menu, vous pouvez effectuer des réglages précis de la position initiale de toutes les pièces mobiles ou modifier l'adresse MAC et le numéro d'identification RDM de l'appareil.
Remarque :
Si vous oubliez votre code de verrouillage personnel précédemment défini, vous pouvez toujours insérer le code maître : 6468, qui annule le code personnel.
01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour insérer le code personnel ou, si vous l'avez oublié, insérez le code maître : 6468.
02) Sélectionnez ENTER pour confirmer.02)
03) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour parcourir les 23 options disponibles :03)
| Service Menu | |
| PAN | 088 |
| TILT | 128 |
| COLOR | 121 |
| GOBO | 123 |
| GOBO ROTATE | 128 |
| GOBO2 | 128 |
| ANIMATION | 082 |
| FOCUS-GOBO | 116 |
| FOCUS-GOBO2 | 116 |
| ZOOM | 166 |
| PRISM | 131 |
| IRIS | 157 |
| FROST | 079 |
| CYAN | 128 |
| MAGENTA | 128 |
| YELLOW | 128 |
| DIMMER | 128 |
| MAC4 | 080 |
| MAC5 | 008 |
| MAC6 | 070 |
| RDM ID4 | 112 |
| RDM ID5 | 000 |
| RDM ID6 | 138 |
04) Une fois que vous avez sélectionné l'option souhaitée, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.
05) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour ajuster les valeurs afin de modifier la position initiale de toutes les pièces mobiles, les adresses MAC et les numéros d'identification RDM de l'appareil. La plage de réglage est comprise entre 000 et 255.
06) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.06)
6.7.2.7. Fonction réinitialisation
Ce sous-menu permet de réinitialiser les réglages de l'appareil.
01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour parcourir les 6 options disponibles :01)

text_image
Reset Function Pan/Tilt Iris/Prism Color/CMY Gobo/Gobo Rotate Frost/Animation All NO NO NO NO NO- Pan/Tilt : Réinitialiser Pan/Tilt (NON/OUI)
- Iris/Prisme : Réinitialiser Iris/Prisme (NON/OUI)
- Couleur/CMY : Réinitialiser Couleur CMY (NON/OUI)
• Gobo/Gobo Rotation : Réinitialiser Gobo/Gobo Rotation (NON/OUI) - Frost/Animation : Réinitialiser Frost/Animation (NON/OUI)
- Tous : Réinitialiser tous les réglages (NON/OUI)
02) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour sélectionner NON ou OUI. Si vous sélectionnez OUI, la fonction en question sera réinitialisée.
03) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.03)
6.7.3. Autonome
Ce menu permet de régler le programme intégré.
Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour lancer l'un des 9 programmes intégrés. L'afficheur affiche :

text_image
Stand Alone Program Number 16.7.4. Mode de contrôle
Ce menu permet de définir le mode de contrôle, la personnalité et la personnalité de l'utilisateur.
01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour parcourir les 3 options disponibles :01)

- Mode de contrôle : DMX, WDMX, Art-Net, sACN
- Personnalité : Basique (25 canaux), Avancé (35 canaux), Utilisateur (jusqu'à 35 canaux)
- Personnalité utilisateur (veuillez consulter 6.7.4.1. Personnalité utilisateur)
02) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.02)
6.7.4.1. Personnalité utilisateur
Dans ce menu, vous pouvez personnaliser l'appareil en changeant l'ordre des 35 canaux DMX et/ou en supprimant certains canaux. Ces fonctions sont les mêmes que les 35 canaux DMX de la personnalité Avancé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Canaux DMX (veuillez consulter 6.8. Canaux DMX à la page 51).
01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour parcourir les 35 options disponibles :

text_image
User Personality Pan 001 Pan Fine NO Tilt 002 Tilt Fine NO P/T Speed NO02) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.02)
03) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour augmenter/diminuer la valeur numérique afin d'attribuer un canal DMX à cette fonction. La plage d'ajustement est comprise entre 001 et 035. Sélectionnez NON si vous souhaitez exclure une fonction.
04) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.04)
6.7.5. Contrôle manuel
Dans ce menu, vous pouvez définir le test automatique ou le test manuel.
01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour parcourir les 2 options disponibles :01)

text_image
Manual Control Auto Test Apply Manual Test Enter- Test Auto (veuillez consulter 6.7.5.1. Test Auto)
- Test manuel (veuillez consulter 6.7.5.2. Test manuel)
02) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.02)
6.7.5.1. Test Auto
Ce sous-menu permet d'effectuer un test automatique des fonctions de l'appareil.
(Si vous avez sélectionné Test auto dans le menu précédent et appuyé sur la touche ENTRÉE) L'appareil lance automatiquement un test automatique des fonctions de l'appareil et l'afficheur affiche :

text_image
Auto Test Auto Test ...6.7.5.2. Test manuel
Dans ce sous-menu, vous pouvez tester chaque fonction de l'appareil individuellement ou en groupe.
Il est possible de personnaliser l'appareil en modifiant manuellement la valeur de chaque fonction. Ces fonctions sont les mêmes que les 35 canaux DMX de la personnalité Avancé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Canaux DMX (veuillez consulter 6.8. Canaux DMX à la page 51).
01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour parcourir les 35 options disponibles :01)

text_image
Manual Test Pan 000 Pan Fine 000 Tilt 000 Tilt Fine 000 P/T Speed 00002) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.02)
03) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour ajuster les valeurs afin de tester chaque fonction de l'appareil individuellement ou en groupe. La plage d'ajustement est comprise entre 000 et 255.
04) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.04)
6.7.6. Informations
Ce menu permet de visualiser les paramètres de l'appareil.
01) Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour parcourir les 4 options disponibles :01)

text_image
Information Fixture Info Fan Info Error Info Channel Info Check Check Check Check- Informations projecteurs (veuillez consulter 6.7.6.1. Informations projecteurs)
- Informations ventilateurs (veuillez consulter 6.7.6.2. Informations ventilateurs)
- Informations erreurs (veuillez consulter 6.7.6.3. Informations erreurs)
- Informations canaux (veuillez consulter 6.7.6.4. Informations canaux)
02) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.02)
6.7.6.1. Informations projecteurs
Dans ce sous-menu, vous pouvez voir la version du micrologiciel actuellement installé, le mode de fonctionnement, l'adresse DMX et d'autres paramètres de l'appareil.
Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour voir tous les paramètres disponibles.

text_image
Fixture Info Ver V2. XXXXXX Running Mode DMX DMX Address 001 Temperature 064 Fixture Hours 00000 User Hours 00000 IP Address 002.080.008.070 SubMask 255.000.000.000 UID 29B40E6XXXXX MAC 34.29.8F.82.4B.4A- Ver.: Affiche la version actuelle du logiciel
- Mode de fonctionnement : Affiche le mode de fonctionnement actuel
- Adresse DMX : Affiche l'adresse DMX actuelle •
- Température : Affiche la température actuelle
- Heures d'ouverture : Indique le nombre total d'heures de fonctionnement de l'appareil
-
Heures utilisateur : Indique le nombre total d'heures de fonctionnement de l'appareil pour la journée en cours
-
Adresse IP : Affiche l'adresse IP actuelle
- Sous-masque : Affiche l'adresse du sous-masque actuel
- UID₀: Affiche l'adresse UID de l'appareil
• • MAC : Affiche l'adresse MAC actuelle
6.7.6.2. Informations ventilateurs
Ce sous-menu permet de visualiser les paramètres des ventilateurs et d'autres paramètres de l'appareil.
Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour voir tous les paramètres disponibles.
| ← | Fan Info | ^ | ✓ |
| BASE FAN1 Speed | 2220 | ||
| DFAN2 Speed | 5140 | ||
| MFAN1 Speed | 3860 | ||
| ZFAN1 Speed | 3988 | ||
| ZFAN2 Speed | 3172 | ||
| ZFAN3 Speed | 2899 | ||
| AFAN1 Speed | 0000 | ||
• Vitesse Base Fan 1 : Affiche la vitesse actuelle du base fan
• Vitesse DVENT2 : Affiche la vitesse actuelle du ventilateur de pan
• Vitesse MVENT1 : Affiche la vitesse actuelle du ventilateur de gobo
• Vitesse ZVENT1 : Affiche la vitesse actuelle du ventilateur interne
• Vitesse ZVENT2 : Affiche la vitesse actuelle du ventilateur CMY 2
• Vitesse ZVENT3 : Affiche la vitesse actuelle du ventilateur CMY 3
• Vitesse AVENT1 : Indique la vitesse actuelle du ventilateur de tête
6.7.6.3. Informations erreurs
Dans ce sous-menu, vous pouvez voir s'il y a des erreurs système.
Si vous avez sélectionné Informations erreurs et qu'il n'y a pas d'erreur, l'afficheur affiche :

text_image
Error Info No Error!Remarque :
En cas de message d'erreur, cessez d'utiliser l'appareil et contactez votre revendeur Highlite International pour plus d'informations.
Pour plus d'informations sur la liste complète des messages d'erreur, voir Messages d'erreur. (veuillez consulter 7.1. Messages d'erreur à la page 61)
6.7.6.4. Informations canaux
Ce sous-menu permet de visualiser la valeur actuelle de tous les canaux d'entrée de signaux.
Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour voir toutes les valeurs de canal actuelles.

text_image
Channel Info DMX Frequency 000 Pan 000 Pan Fine 000 Tilt 000 Tilt Fine 000 P/T Speed 000 Dimmer 000 Dimmer Fine 0006.8. Canaux DMX
6.8.1. Vue d'ensemble des canaux DMX
| Fonction | Basique 25 CAN | Avancé 35 CAN | Valeur DMX | Paramètres Par défaut | Mise en évidence | |
| Pan | 1 1 000 – 255 | 0^ - 540^ | 128 | |||
| Pan de précision 16 bits | 2 2 000 – 255 | Positionnement de précision | ||||
| Tilt | 3 3 000 – 255 | 0^ - 260^ | 128 | |||
| Tilt de précision 16 bits | 4 4 000 – 255 | Positionnement de précision | ||||
| Vitesse Pan/Tilt | 5 000 – 255 | De rapide à lent | 0 | |||
| Variateur | 5 6 000 – 255 | 0 – 100 % | 0 255 | |||
| Variateur de précision 16-bits | 7 000 – 255 | Réglage de précision | ||||
| Stroboscope | 6 8 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | 6 | 6 | ||
| Roue de couleurs | 7 9 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | 0 | 0 | ||
| Cyan | 8 10 000 – 255 | 0 – 100 % | 0 | 0 | ||
| Cyan 16-bits | 11 000 – 255 | Réglage de précision | ||||
| Magenta | 9 12 000 – 255 | 0 – 100 % | 0 | 0 | ||
| Magenta 16-bits | 13 000 – 255 | Réglage de précision | ||||
| Jaune | 10 14 000 – 255 | 0 – 100 % | 0 | 0 | ||
| Jaune 16-bits | 15 000 – 255 | Réglage de précision | ||||
| CMY Macro | 11 16 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | 0 | 0 | ||
| Roue de gobos rotatifs 1 | 12 17 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | 0 | 0 | ||
| Gobos indexables/rotatifs 1 | 13 18 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | 128 | |||
| Gobos indexables/rotatifs 1-16 bits | 19 000 – 255 | Réglage de précision | ||||
| Roue de gobos statiques | 14 20 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | 0 | 0 | ||
| Prisme (rond à 5 facettes) | 15 21 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | 0 | 0 | ||
| Prisme rotatif | 16 22 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | 128 | |||
| Prisme rotatif 16-bits | 23 000 – 255 | Réglage de précision | ||||
| Zoom | 17 24 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | 128 | |||
| Zoom 16-bits | 25 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | ||||
| Iris | 18 26 000 – 255 | Grand à petit | 0 | |||
| Iris 16-bits | 27 000 – 255 | Réglage de précision | ||||
| Iris macro | 19 28 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | 0 | |||
| Mise au point | 20 29 000 – 255 | De loin à près | 128 | |||
| Mise au point 16-bits | 30 000 – 255 | Réglage de précision | ||||
| Mise au point Auto | 21 31 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | 0 | |||
| Frost léger | 22 32 000 – 255 | 0 – 100 % | 0 | |||
| Roue d'animation | 23 33 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | 0 | |||
| Animation virtuelle | 24 34 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | 0 | |||
| Contrôle | 25 35 000 – 255 | Vérifier les détails de canal | 0 | |||
6.8.2. Basique (25 canaux), Avancé (35 canaux)
| Basique25 CAN | Avancé35 CAN | Fonction Valeur Paramètres Couleur Type de contrôle | |||
| 1 | 1 | Pan 000 – 255 Réglage Pan 0°-540° | |||
| 2 | 2 | Pan de précision 000 – 255 Réglage Pan, 16 bits | |||
| 3 | 3 | Tilt 000 – 255 Ajustement du tilt 0°-260 | |||
| 4 | 4 | Tilt de précision 000 – 255 Réglage Tilt, 16 bits | |||
| 5 | Vitesse Pan/Tilt 000 – 255 De rapide à lent | ||||
| 5 | 6 | Variateur 000 – 255 De faible à forte intensité (0– 100 %) | |||
| 7 | Variateur de précision 000 – 255 Réglage de précision | ||||
| 6 8 Stroboscope | 000 – 003 Aucune fonction | ||||
| 004-006 Ouvrir étape | |||||
| 007-066 Stroboscope synchronisé,de basse à hautefréquence | proportionnel | ||||
| 067-127 Impulsion stroboscopique,de basse à hautefréquence | proportionnel | ||||
| 128 – 188 Descente progressive, debasse à la haute fréquence | proportionnel | ||||
| 189-249 Stroboscope aléatoire, debasse à haute fréquence | proportionnel | ||||
| 250 – 255 Ouvrir étape | |||||
| 7 9 Roue de couleurs | 000 – 006 Blanc | ||||
| 007-012 Couleur 1 (ROUGE) | étape | ||||
| 013-018 Couleur 2 (ROSE CLAIR) | étape | ||||
| 019-024 Couleur 3 (AMBRE) | tape | ||||
| 025-030 Couleur 4 (LAVANDEFONCÉ) | tape | ||||
| 031-036 Couleur 5 (VERT PRIMAIRE) | tape | ||||
| 037-042 Couleur 6 (AQUAMARIN) | tape | ||||
| 043-048 Couleur 7 (CTO) étape | |||||
| 049-054 Couleur 8 (BLEU CONGO) | tape | ||||
| 055 – 069 Blanc + couleur 1 | proportionnel | ||||
| 070 – 084 Couleur 1 + couleur 2 | proportionnel | ||||
| 085 – 099 Couleur 2 + couleur 3 | proportionnel | ||||
| 100 – 114 Couleur 3 + couleur 4 | proportionnel | ||||
| 115 – 129 Couleur 4 + couleur 5 | proportionnel | ||||
| 130 – 144 Couleur 5 + couleur 6 | proportionnel | ||||
| 145 – 159 Couleur 6 + couleur 7 | proportionnel | ||||
| 160 – 174 Couleur 7 + couleur 8 | proportionnel | ||||
| 175 – 189 Couleur 8 + blanc | proportionnel | ||||
| 190 – 221 Défilement de couleurs,rapide à lent | proportionnel | ||||
| 222 – 223 Arrêt | tape | ||||
| 224 – 255 Défilement inversé decouleurs, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 8 | 10 | Cyan 000 - 255 0-100% | |||
| 11 | Cyan 16-bits 000 - 255 Réglage de précision | ||||
| 9 | 12 | Magenta 000 - 255 0-100% | |||
| 13 | Magenta 16-bits 000 - 255 Réglage de précision | ||||
| 10 14 | Jaune 000 - 255 0-100% | ||||
| 15 | Jaune 16-bits 000 - 255 Réglage de précision | ||||
| 11 16 | CMY Macro | 000-009 Aucune fonction | |||
| 010-127 Préréglages CMY proportionnel | |||||
| 128 - 255 Macro CMY, rapide à lent proportionnel | |||||
| 12 17 | Roue de gobos rotatifs 1 | 000 - 004 Ouvrir | étape | ||
| 005-006 Gobo 1 (indexable)Astroïdes | étape | ||||
| 007-008 Gobo 2 (indexable) Psycho | étape | ||||
| 009-010 Gobo 3 (indexable) Brossé | étape | ||||
| 011-012 Gobo 4 (indexable)Triangles | étape | ||||
| 013-014 Gobo 5 (indexable)Baroque | étape | ||||
| 015-016 Gobo 6 (indexable) Spirale étape | |||||
| 017-018 Gobo 7 (indexable) Pierres | étape | ||||
| 019-024 Ouvrir | étape | ||||
| 025-026 Gobo 1 (rotatif) | étape | ||||
| 027-028 Gobo 2 (rotatif) | étape | ||||
| 029-030 Gobo 3 (rotatif) | étape | ||||
| 031-032 Gobo 4 (rotatif) | étape | ||||
| 033-034 Gobo 5 (rotatif) | étape | ||||
| 035-036 Gobo 6 (rotatif) | étape | ||||
| 037-038 Gobo 7 (rotatif) | étape | ||||
| 039-044 Ouvrir | étape | ||||
| 045-052 Agitation gobo 1, lent àrapide (indexable) | proportionnel | ||||
| 053-060 Agitation gobo 2, lent àrapide (indexable) | proportionnel | ||||
| 061-068 Agitation gobo 3, lent àrapide (indexable) | proportionnel | ||||
| 069-076 Agitation gobo 4, lent àrapide (indexable) | proportionnel | ||||
| 077-084 Agitation gobo 5, lent àrapide (indexable) | proportionnel | ||||
| 085-092 Agitation gobo 6, lent àrapide (indexable) | proportionnel | ||||
| 093-100 Agitation gobo 7, lent àrapide (indexable) | proportionnel | ||||
| 101-124 Ouvrir | étape | ||||
| 125-132 Agitation gobo 1, lent àrapide (rotatif) | proportionnel | ||||
| 133-140 Agitation gobo 2, lent à rapide (rotatif) | proportionnel | ||||
| 141-148 Agitation gobo 3, lent à rapide (rotatif) | proportionnel | ||||
| 149-156 Agitation gobo 4, lent à rapide (rotatif) | proportionnel | ||||
| 157-164 Agitation gobo 5, lent à rapide (rotatif) | proportionnel | ||||
| 165-172 Agitation gobo 6, lent à rapide (rotatif) | proportionnel | ||||
| 173-180 Agitation gobo 7, lent à rapide (rotatif) | proportionnel | ||||
| 181-195 Ouvrir étape | |||||
| 196-225 Défillement gobos CW, rapide à lent | proportionnel | ||||
| 226-255 Défillement gobos CCW, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 13 18 | Roue de gobos 1 indexables/rotatifs | gobos indexables sélectionné - défini par CAN 13/19 | |||
| 000 Aucune fonction | |||||
| 001-255 Indexation des gobos de 0 à 360° | proportionnel | ||||
| gobos rotatifs sélectionné - défini par CAN 13/19 | |||||
| 000-014 Aucune fonction | |||||
| 015-127 Rotation gobos CW, rapide à lent | proportionnel | ||||
| 128 Arrêt étape | |||||
| 129-241 Rotation gobos CCW, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 242-255 Pivotement de gobos, rapide à lent | proportionnel | ||||
| 19 | Roue de gobos 1 indexables/rotatifs 16-bits | 000 - 255 Réglage de précision | |||
| 14 20 | Roue de gobos statiques | 000 - 005 Ouvrir étape | |||
| 006-011 Gobo 1 (cercle) étape | |||||
| 012-017 Gobo 2 (lignes radiales) étape | |||||
| 018-023 Gobo 3 (rayons) étape | |||||
| 024-029 Gobo 4 (torsadé) étape | |||||
| 030-035 Gobo 5 (organique) étape | |||||
| 036-041 Gobo 6 (points num.) étape | |||||
| 042-047 Gobo 7 (vecteur) étape | |||||
| 048-053 Gobo 8 (labyrinthe) étape | |||||
| 054-059 Gobo 9 (branches) | étape | ||||
| 060-063 Ouvrir étape | |||||
| 064-069 Agitation gobo 1, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 070-075 Agitation gobo 2, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 076-081 Agitation gobo 3, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 082-087 Agitation gobo 4, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 088-093 Agitation gobo 5, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 094-099 Agitation gobo 6, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 100-105 Agitation gobo 7, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 106-111 Agitation gobo 8, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 112-117 Agitation gobo 9, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 118-127 Ouvrir étape | |||||
| 128-191 Défilement gobos CW, rapide à lent | proportionnel | ||||
| 192-255 Défilement gobos CCW, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 15 21 | Prisme (rond à 5 facettes) | 000 - 004 Aucune fonction | |||
| 005-127 Effet de prisme (indice) étape | |||||
| 128 - 255 Effet de prisme (rotation) étape | |||||
| 16 22 | Prisme rotatif | indice de prisme sélectionné - défini par CAN 16/23 | |||
| 000 Aucune fonction | |||||
| 001-255 Indexation de prisme de 0 à 360° | proportionnel | ||||
| rotation de prisme sélectionné - défini par CAN 16/23 | |||||
| 000-014 Aucune fonction | |||||
| 015-127 Rotation prisme CW, rapide à lent | proportionnel | ||||
| 128 Arrêt étape | |||||
| 129-241 Rotation prisme CCW, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 242-255 Pivotement de prisme, rapide à lent | proportionnel | ||||
| 23 | Prisme rotatif 16-bits 000 - 255 Réglage de précision | ||||
| 17 24 | Zoom 000 - 255 Large à étroit | ||||
| 25 | Zoom 16-bits 000 - 255 Réglage de précision | ||||
| 18 26 | Iris 000 - 255 Grand à petit | ||||
| 27 | Iris 16-bits 000 - 255 Réglage de précision | ||||
| 19 28 | Iris macro | 000-063 Aucune fonction | |||
| Basique25 CAN | Avancé35 CAN | Fonction Valeur Paramètres Couleur Type de contrôle | ||||
| 064-127 Changement automatique,lent à rapide | proportionnel | |||||
| 128-191 Ouverture lente fermeturerapide, lent à rapide | proportionnel | |||||
| 192-255 Ouverture lente fermeturerapide, lent à rapide | proportionnel | |||||
| 20 29 | Mise au point 000 – 255 De loin à près | |||||
| 30 | Mise au point 16-bits 000 – 255 Réglage de précision | |||||
| 21 31 | Mise au point Auto | 000 Aucune fonction | ||||
| 001-011 0-5 m, mise au pointautomatique roue degobos 1 | étape | |||||
| 012-022 6 m, mise au pointautomatique roue degobos 1 | étape | |||||
| 023-033 7 m, mise au pointautomatique roue degobos 1 | étape | |||||
| 034-044 8 m, mise au pointautomatique roue degobos 1 | étape | |||||
| 045-055 9 m, mise au pointautomatique roue degobos 1 | étape | |||||
| 056-066 10 m, mise au pointautomatique roue degobos 1 | étape | |||||
| 067-077 12,5 m, mise au pointautomatique roue degobos 1 | étape | |||||
| 078-088 15 m, mise au pointautomatique roue degobos 1 | étape | |||||
| 089-099 17,5 m, mise au pointautomatique roue degobos 1 | étape | |||||
| 100-110 20-60 m, mise au pointautomatique roue degobos 1 | étape | |||||
| 111-127 Détection automatique dedistance roue de gobos 1 | étape | |||||
| 128-138 0-5 m, mise au pointautomatique roue degobos 2 | étape | |||||
| 139-149 6 m, mise au pointautomatique roue degobos 2 | étape | |||||
| 150-160 7 m, mise au pointautomatique roue degobos 2 | étape | |||||
| Basique25 CAN | Avancé35 CAN | Fonction Valeur Paramètres Couleur Type de contrôle | |||
| 161-171 8 m, mise au point automatique roue de gobos 2 | étape | ||||
| 172-182 9 m, mise au point automatique roue de gobos 2 | étape | ||||
| 183-193 10 m, mise au point automatique roue de gobos 2 | étape | ||||
| 194-204 12,5 m, mise au point automatique roue de gobos 2 | étape | ||||
| 205-215 15 m, mise au point automatique roue de gobos 2 | étape | ||||
| 216-226 17,5 m, mise au point automatique roue de gobos 2 | étape | ||||
| 227-237 20-60 m, mise au point automatique roue de gobos 2 | étape | ||||
| 238-255 Détection automatique de distance roue de gobos 2 | étape | ||||
| 22 32 | Frost léger 000 - 255 0-100% Frost léger | ||||
| 23 33 | Roue d'animation | 000-001 Aucune fonction | |||
| 002-126 Rotation animation CW, rapide à lent | proportionnel | ||||
| 127-130 Arrêt proportionnel | |||||
| 131-255 Rotation animation inversée, lent à rapide | proportionnel | ||||
| 24 34 | Animation virtuelle | 000-001 Aucune fonction | |||
| 002-126 Effet de secousse, rapide à lent | proportionnel | ||||
| 127-130 Arrêt proportionnel | |||||
| 131-255 Effet de fondu, lent à rapide proportionnel | |||||
| 25 35 | Contrôle | 000 - 004 Aucune fonction | |||
| 005-009 Inversion de pan étape | |||||
| 010-014 Pan normal étape | |||||
| 015-019 Inversion de tilt étape | |||||
| 020-024 Tilt normal étape | |||||
| 025-029 Inversion automatique de pan OFF | étape | ||||
| 030-034 Inversion automatique de pan ON | étape | ||||
| 035-039 BO PT OFF étape | |||||
| 040-044 BO PT ON étape | |||||
| 045-049 BO Couleur OFF étape | |||||
| 050-054 BO Couleur ON | étape | ||||
| 055-059 BO Gobo OFF | étape | ||||
| Basique25 CAN | Avancé35 CAN | Fonction Valeur Paramètres Couleur Type de contrôle | |||
| 060-064 BO Gobo ON étape | |||||
| 065-084 Réservé | |||||
| 085-089 Ventilateurs Auto étape | |||||
| 090-094 Ventilateurs Pleins étape | |||||
| 095-099 Ventilateurs Silencieux étape | |||||
| 100-104 Ventilateurs Studio (TV35) étape | |||||
| 105-109 DMX Fail : Tenir étape | |||||
| 110-114 DMX Fail : Off étape | |||||
| 115-119 Mode variateur RAPIDE étape | |||||
| 120-124 Mode variateur PROGRESSIF étape | |||||
| 125-129 Réservé | |||||
| 130-134 Variateur linéaire étape | |||||
| 135-139 Variateur carré étape | |||||
| 140-144 Variateur carré inversé étape | |||||
| 145-149 Variateur courbe en S | étape | ||||
| 150-154 PWM 600 Hz | étape | ||||
| 155-159 PWM 1200 Hz | étape | ||||
| 160-164 PWM 2000 Hz | étape | ||||
| 165-169 PWM 4000 Hz | étape | ||||
| 170-174 PWM 6000 Hz | étape | ||||
| 175-179 PWM 15000 Hz | étape | ||||
| 180-199 Réservé | |||||
| 200-204 Réinitialiser P/T | étape | ||||
| 205-209 Réinitialiser Iris/Prisme étape | |||||
| 210-214 Réinitialiser Couleur | étape | ||||
| 215-219 Réinitialiser Gobo/rotation Gobo | étape | ||||
| 220-224 Réinitialiser zoom/mise au point | étape | ||||
| 225-229 Réservé | |||||
| 230-234 Réinitialiser Frost/Animation | étape | ||||
| 235-239 Réinitialiser tout | étape | ||||
| 240-244 Réservé | étape | ||||
| 245-249 Réservé | étape | ||||
| 250 - 255 Aucune fonction | |||||
6.9. Informations sur le RDM
Cet appareil prend en charge le RDM (veuillez consulter 6.9.2. PID (Parameter IDs) RDM pris en charge).
6.9.1. Détails RDM
- Identifiant du transpondeur : 29B4:0E6XXXXX
- Identifiant du fabricant : Infinity (Highlite International B.V.)
- Étiquette du fabricant : Infinity
• Description du modèle : Furion S402 Spot - Modèle ID : 230 (0E6 hexadécimal)
- Étiquette de l'appareil : Furion S402 Spot
Remarque :
L'identifiant d'un transpondeur RDM se compose de 3 parties :
• 1ère partie - 4 chiffres - Identifiant du fabricant •
- 2^nde partie - 3 chiffres - Identifiant du modèle
• 3ème partie - 5 chiffres - Identifiant unique •
Les identifiants des transpondeurs RDM de tous les produits de Highlite International commencent par les mêmes 4 chiffres. Les 7 premiers chiffres de l'identifiant du transpondeur RDM sont les mêmes pour chaque modèle. Les 5 derniers chiffres sont différents pour chaque appareil.
6.9.2. PID (Parameter IDs) RDM pris en charge
| ID du paramètre RDM Valeur Obligatoire GET SET | ||||
| PARAMÈTRES_PRIS_EN_CHARGE | 0x0050 * * | |||
| PARAMETER_DESCRIPTION | 0x0051 * * | |||
| DESCRIPTION_DU_MODÈLE_DE_L'APPAREIL | 0x0080 * | |||
| ÉTIQUETTE_DU_FABRICANT | 0x0081 * | |||
| ÉTIQUETTE_DE_L'APPAREIL | 0x0082 * * | |||
| PARAMÈTRES_D'USINE_PAR_DÉFAUT | 0x0090 * * | |||
| PERSONNALITÉ_DMX | 0x00E0 * * | |||
| DESCRIPTION_DE_LA_PERSONNALITÉ_DMX | 0x00E1 * | |||
| ADRESSE_DMX_DE_DÉPART | 0x00F0 * * * | |||
| SENSOR_DEFINITION | 0x0200 * | |||
| SENSOR_VALUE | 0x0201 * * | |||
| COURBE | 0x0343 * * | |||
| CURVE_DESCRIPTION | 0x0344 * * | |||
| MODULATION_FREQUENCY | 0x0347 * * | |||
| MODULATION_FREQUENCY_DESCRIPTION | 0x0348 * * | |||
| DEVICE_HOURS | 0x0400 * * | |||
| DISPLAY_INVERT | 0x0500 * * | |||
| PAN_INVERT | 0x0600 * * | |||
| TILT_INVERT | 0x0601 * * | |||
| RÉINITIALISER_L'APPAREIL | 0x1001 | * |
7. Dépannage
Ce guide de dépannage contient des solutions à des problèmes qui peuvent être réalisés par une personne quelconque. L'appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur.
Toute modification non autorisée de l'appareil entraînera l'annulation de la garantie. De telles modifications peuvent entraîner des blessures et des dégâts matériels.
Confiez les réparations à des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International au cas où la solution ne serait pas décrite dans le tableau.
Problème Cause(s) probable(s) Solution
| L'appareil ne fonctionne pas du tout | L'appareil n'est pas alimenté | Assurez-vous que l'appareil est connecté à l'alimentation électrique et que les câbles sont branchésRemplacer le fusible (veuillez consulter8.3.1. Remplacement du fusibleà la page 64) |
| Le fusible principal est grillé | ||
| L'appareil réagit de manière erratique | Les réglages d'usine de l'appareil ont été modifiés | Restaurez les paramètres d'usine de l'appareil (veuillez consulter6.7.2.7.Fonction réinitialisationà la page 46) |
| L'appareil ne répond pas au contrôle DMX | Le contrôleur n'est pas connectéConnectez le contrôleur | |
| Le signal est inversé. La SORTIE DMX du contrôleur 5 broches ne correspond pas à l'ENTRÉE DMX de l'appareil | Installez un câble inverseur de phase entre le contrôleur et l'appareil | |
| Le contrôleur est défectueuxEssayez d'utiliser un autre contrôleur | ||
| L'appareil répond de manière erratique au contrôle DMX | Les connexions sont défectueuses | Examinez les connexions et les câbles.Corriger les connexions défectueuses.Réparez ou remplacez les câbles endommagés |
| La liaison de données n'est pas terminée par une fiche de terminaison de 120 Ω | Insérez un terminateur dans le connecteur de SORTIE DMX du dernier appareil de la liaison | |
| Adressage incorrect | Assurez-vous que les paramètres de l'adresse sont corrects | |
| Dans le cas d'une configuration comportant plusieurs appareils, l'un des appareils est défectueux et perturbe la transmission des données sur la liaison | Pour trouver l'appareil défectueux,débranchez tour à tour chaque appareil et vérifiez à l'état de la liaison de données.Répétez cette procédure jusqu'à ce que le fonctionnement normal soit rétabli | |
| Pas de lumière ou les LED s'éteignent par intermittence | Les LED sont endommagées | Déconnectez l'appareil et contactez votre revendeur Highlite International, voir Maintenance corrective |
| Les paramètres de puissance d'entrée de l'appareil ne correspondent pas à la tension et à la fréquence du courant alternatif local | Déconnectez l'appareil. Assurez-vous que le courant, la tension et la fréquence locaux correspondent à la tension, au courant et à la fréquence d'entrée spécifiés sur l'étiquette d'information de l'appareil | |
| Pas de connexion sans fil | L'appareil n'est pas connecté au transmetteur, lorsque le voyant W-DMX sur l'afficheur de l'appareil est gris. | • Créez une connexion sans fil, voir• Connexion sans fil (veuillez consulter 5.4. Connexion sans fil) |
| L'appareil essaie de se connecter à l'émetteur lorsque le voyant W-DMX clignote rapidement sur l'afficheur. Cela prendra 30 secondes. | • Créez une connexion sans fil, voir• Connexion sans fil (veuillez consulter 5.4. Connexion sans fil) | |
| Cet appareil ne peut pas recevoir un signal DMX sans fil et un signal DMX par câble en même temps. | • Retirez le câble DMX• | |
7.1. Messages d'erreur
Si l'un des messages d'erreur ci-dessous apparaît sur l'écran d'informations d'erreurs, cessez d'utiliser l'appareil et contactez votre revendeur local.
Pour plus d'informations, voir Informations erreurs (veuillez consulter 6.7.6.3. Informations erreurs à la page 50).
| Code d'erreur Explication | |
| Mise au point Erreur mise au point | |
| Zoom Erreur zoom | |
| Prisme erreur prisme | |
| Gobo erreur roue de gobos rotatifs | |
| Gobo.R erreur rotation gobos | |
| Gobo2 erreur roue de gobos statiques | |
| Couleur erreur roue de couleurs | |
| Cyan Erreur cyan | |
| Magenta Erreur magenta | |
| Jaune Erreur jaune | |
| X_cm erreur capteur magnétique pan | |
| X_op | erreur optocoupleur pan |
| Y_cm erreur capteur magnétique tilt | |
| Y_op | erreur optocoupleur tilt |
| CPU-A | Erreur CPU-A (afficheur) |
| CPU-B | Erreur CPU-B (Pan/tilt) |
| CPU-C | Erreur CPU-C (couleurs/gobos) |
| CPU-D | Erreur CPU-D (prisme) |
| CPU-E | Erreur CPU-E (gobo statique) |
| DVENT2 | erreur ventilateur de tête 2 |
| MVENT1 | erreur ventilateur gobo 1 |
| ZVENT1 erreur ventilateur interne 1 | |
| ZVENT2 erreur ventilateur CMY 2 | |
| ZVENT3 erreur ventilateur CMY 3 | |
| AVENT1 | erreur ventilateur de tête |
| BASE FAN1 | erreur base fan 1 |
| R-OPEN | thermistance ouverte |
| R-SHORT | court-circuit thermistance |
LED_HOT Surchauffe LED
8. Entretien
8.1. Consignes de sécurité pour la maintenance

DANGER Décharge électrique due à une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil
Débranchez l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien ou au nettoyage.
8.2. Maintenance préventive

Attention Avant chaque utilisation, examinez visuellement l'appareil pour déceler d'éventuels défauts.
Assurez-vous que :
- Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil ou de ses pièces sont bien serrées et ne sont pas oxydées.
- Les dispositifs de sécurité ne sont pas endommagés.
- Il n'y a pas de déformations sur les boîtiers, les fixations et les points d'installation.
- La lentille n'est ni fissurée, ni endommagée.
- Les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés et ne semblent pas fragilisés.
8.2.1. Instructions pour le nettoyage
La lentille extérieure de l'appareil doit être nettoyée régulièrement afin d'optimiser la qualité de l'éclairage. La fréquence du nettoyage dépend des conditions du site où l'appareil est installé. Il sera nécessaire de nettoyer l'appareil plus fréquemment si des machines à fumée ou à brouillard sont utilisées sur le site. En revanche, le nettoyage pourra être réalisé moins fréquemment si l'appareil est installé dans un endroit bien ventilé. Pour déterminer la fréquence de nettoyage requise, examinez régulièrement l'appareil pendant les 100 premières heures de fonctionnement.
Pour nettoyer l'appareil, suivez les étapes ci-dessous :
01) Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.01)
02) Laissez l'appareil refroidir pendant au moins 15 minutes.02)
03) Retirez la poussière accumulée sur la surface externe en utilisant de l'air comprimé sec et une brosse03) douce.
04) Nettoyez la lentille avec un chiffon humide. Utilisez une solution détergente douce.04)
05) Séchez soigneusement la lentille avec un chiffon microfibre.05)
06) Nettoyez les connexions (DMX et autres) à l'aide d'un chiffon humide.06)

Attention
- Ne plongez l'appareil dans aucun liquide.
• N'utilisez pas d'alcool ni de solvants.
Assurez-vous que les connexions sont complètement sèches avant de brancher l'appareil à l'alimentation électrique et à d'autres appareils.
8.3. Entretien correctif
L'appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. N'ouvrez pas l'appareil et n'effectuez aucune modification.
Confiez les réparations et l'entretien à des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d'informations.
8.3.1. Remplacement du fusible

DANGER
Décharge électrique due à un court-circuit
- Ne court-circuitez pas l'interrupteur thermostatique ou les fusibles.
- Remplacez les fusibles uniquement par des fusibles du même type et de même calibre.
Les surtensions, les courts-circuits ou une alimentation électrique incorrecte peuvent faire griller un fusible. Si le fusible grille, l'appareil cessera de fonctionner. Dans ce cas, suivez les étapes ci-dessous:
01) Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.01)
02) Laissez l'appareil refroidir pendant au moins 15 minutes.02)
03) Desserrez le couvercle du fusible à l'aide d'un tournevis et retirez le porte-fusible.03)
04) Si le fusible est brun ou peu clair, c'est qu'il est grillé. Retirez l'ancien fusible.04)
05) Insérez un nouveau fusible dans le porte-fusible. Assurez-vous que le type et le calibre du fusible de05) remplacement sont les mêmes que ceux spécifiés sur l'étiquette informative du produit.
06) Replacez le porte-fusible dans l'ouverture et resserrez le couvercle du fusible.06)
8.3.2. Évacuation de l'eau de condensation
L'appareil Furion S402 Spot est certifiée IP65. L'appareil est résistant aux intempéries. Si l'appareil est exposé à des conditions d'humidité extrême pendant son utilisation, de la condensation peut s'accumuler à l'intérieur de l'appareil. Cela peut également se produire pendant le transport, si l'appareil est exposé à des variations de température extrêmes.
Si de la condensation s'accumule à l'intérieur de l'appareil, suivez les étapes ci-dessous pour la faire disparaître :
01) Retirez avec précaution les évents de protection (07+08) et le bouchon de vidange (02) à l'aide d'une clé (16 mm).
02) Laissez l'appareil fonctionner avec la lampe à pleine puissance pendant 60 minutes.02)
03) Laissez l'appareil refroidir pendant 30 minutes.03)
04) Remettez en place les évents de protection (07+08) et le bouchon de vidange (02). Veillez à ne pas trop les serrer.
Figure 20

text_image
infty
9.1. Instructions pour la désinstallation

AVERTISSEMENT Une désinstallation incorrecte peut entraîner des blessures graves et des dégâts matériels.
• Laissez l'appareil refroidir avant de le démonter.
- Débranchez l'alimentation électrique avant de procéder à la désinstallation.
- Lors de la désinstallation et du démontage de l'appareil, respectez toujours les réglementations nationales et spécifiques au site.
- Portez un équipement de protection individuelle conforme aux réglementations nationales et spécifiques au site.
9.2. Instructions pour le transport
- Si possible, réutilisez l'emballage d'origine pour transporter l'appareil.
- Respectez toujours les instructions de manipulation imprimées sur l'extérieur du carton, comme : « Manipuler avec précaution », « Ce côté vers le haut », « Fragile ».
9.3. Stockage
- Nettoyez l'appareil avant de le ranger sur (veuillez consulter 8.2.1. Instructions pour le nettoyage à la page 63).
- Rangez l'appareil dans son emballage d'origine, si possible.
10. Élimination

Élimination correcte de ce produit
Déchets d'équipements électriques et électroniques
Ce symbole sur le produit, son emballage ou ses documents, indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Débarrassez-vous de ce produit le déposant dans un point de collecte spécialisé dans le recyclage des équipements électriques et
électroniques. Cela permet d'éviter toute pollution de l'environnement ou d'éventuelles blessures corporelles dues à une élimination incontrôlée des déchets. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales ou le distributeur agréé.
11. Approbation
CE UK CA
Par la présente, Highlite International déclare que l'appareil Furion S402 Spot, code produit 41450, est conforme à la directive 2014/53/EU (RED – directive relative aux équipements radio).
Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible sur la page du produit concerné sur le site Web de Highlite International (www.highlite.com).