Atag CM4585M - Machine à café

CM4585M - Machine à café Atag - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM4585M Atag au format PDF.

📄 45 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Atag CM4585M - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café automatique
Capacité du réservoir d'eau 1,8 litre
Pression de la pompe 15 bars
Type de café Café moulu et capsules compatibles
Fonctionnalités supplémentaires Fonction mousseur à lait, réglage de la température
Dimensions (L x P x H) 25 x 35 x 45 cm
Poids 8 kg
Consommation énergétique 1450 W
Entretien Détergent recommandé pour le nettoyage, détartrage régulier
Garantie 2 ans
Normes de sécurité Conforme aux normes CE
Accessoires inclus Cuillère doseuse, notice d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - CM4585M Atag

La machine ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'on'.
Pourquoi ma machine à café fait-elle un bruit anormal ?
Un bruit anormal peut être causé par des débris dans le moulin à café. Nettoyez le moulin et vérifiez qu'il n'y a pas d'objets étrangers.
La café est trop faible, que dois-je faire ?
Augmentez la quantité de café moulu ou sélectionnez une mouture plus fine. Assurez-vous également que l'eau est suffisamment chaude.
Comment détartrer ma machine ?
Utilisez un produit de détartrage recommandé par le fabricant. Suivez les instructions du manuel pour le processus de détartrage.
La machine fuit, que faire ?
Vérifiez que tous les réservoirs sont correctement installés. Inspectez les joints pour des signes d'usure ou de dommage et remplacez-les si nécessaire.
Comment régler la température du café ?
Consultez le menu des paramètres sur l'écran de la machine pour ajuster la température de l'eau selon vos préférences.
Pourquoi le café a-t-il un goût amer ?
Un goût amer peut résulter de la surmaturation du café. Essayez d'ajuster la mouture ou la durée d'infusion pour améliorer le goût.
Comment nettoyer les composants de la machine ?
Démontez les pièces amovibles et lavez-les à l'eau tiède savonneuse. Évitez d'utiliser des matériaux abrasifs.
La machine affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel de l'utilisateur pour le code d'erreur spécifique. Suivez les instructions pour résoudre le problème.
Comment changer le filtre à eau ?
Localisez le compartiment du filtre, retirez l'ancien filtre et insérez un nouveau filtre en suivant les indications du manuel.

Questions des utilisateurs sur CM4585M Atag

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM4585M - Atag et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM4585M de la marque Atag.

MODE D'EMPLOI CM4585M Atag

Réglagedevotremachinesur « Standby » et « Off » .... Importantsconseilsetastucespourlapréparationdecafé .... Préparationducaféavecdesgrainsdecafé .... Préparationducaféavecducaféprémou-lu....

Nettoyagedestubesinternesdupotàlaitet delabuse....

3Pictogramoesutiliséscomposantsdupotà

4Sécurité.... 26

7Votremachineàcafé......

7Cher/chèreclient(e)!......

8Descriptiondel'appareil......

11Touchestactilesetsymboles......

14Fonctionnement......

14Avantlapremièreutilisation......

15Rég Nég de la bérant en le Supc O'lecaféprémou-lu....

16 29

30Réglagec

16 31Installatio

Remplacementdufiltreadoucisseur

17 d'eau.... 32

17 Nettoyagedugroupeinfuseur/del'infuseur

17Réglaefedplamoiture.... 32

18Prélattoyardebojissopeirfasles/deltéfseur

19Prédaurefdispatassesdecafé 34

19Boissonspersonnalisées......

20Distributiond'uneboissonpersonnalisée.....

20Personnaliserunprofilutilisateur......

20Perfösenaulisebiortete'Unppafieiltettsketlæmbal-..

22Réglages.... 40

22MenuRéglages.... 41

24Entretien......

24Nettoyagedevotreappareil......

24Nettoyagedelabuseàeauchaude......

25

26

27Nettoyage

27Nettoyage

27Nettoyage

28Nettoyage

28Nettoyage

28Nettoyage

29

29Détartrag

30Réglagec

31Installatio

32Enleverlei

32

34

36Utilisation

38Dépanna

40Aspectse

40

41 Installation

41 Sécurité.

42Dimensio

43Installatio

45Notes.....

Lespictogrammesfigurantdanscettenoticeontlessignificationssuivantes:

Atag CM4585M - 1

INFORMATION

Informations, conseils, astuces, ourecommandations

Atag CM4585M - 2

ATTENTION!

Attention-danger

Atag CM4585M - 3

RISQUDECHOCÉLECTRIQUE!

Attention-risquedechocélectrique

Atag CM4585M - 4

SURFACEBRÛLANTE!

Attention–risquedebrûlure

Atag CM4585M - 5

RISQUED'INCENDIE!

Attention-risqued'incendie

Atag CM4585M - 6

CORRECT

Atag CM4585M - 7

INCORRECT

Nousvousrecommandonsvivementdelireattentivementcettenotice.

ATTENTION!

ÀLIREATTENTIVEMENTETÀCONSERVERPOURCONSULTATIONULTÉRIEURE!

Pointsimportants

ATTENTION!

L'appareiletsespartiesaccessibless'échauffentdurantl'utilisation.Attentionànepastoucherlesélémentschauffants.

  • Lesenfantsàpartirde8ansetlespersonnesdisposantdecapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,oumanquant d'expérienceetdeconnaissances,peuventutilisercetappareil soussurveillance,àconditiond'avoirreçudesinstructionssurla manièredes'enservirentoutesécuritéetd'avoircomprises risquesauxquelsilss'exposent.
  • Lesappareilspeuventêtreutiliséspardespersonnesayantdes capacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,ou manquantd'expérienceetdeconnaissances,siellesontétéforméesousontencadréesquantàl'utilisationsûredel'appareilet àlacompréhensiondesrisquesquiendécoulent.
  • Les enfants doivent être surveillés pour veiller à ce qu'ils ne jouent pasavecl'appareil.
  • Lesenfantsnedoiventpasnonplusprocédersanssurveillance àsonnettoyageetàsonentretien.
  • Débrancheztoujoursl'appareilduréseauélectrique,s'ilestlaissé sanssurveillanceetavantlemontage,ledémontageouavantle nettoyage.

Lessurfacesmarquéesdecesymboles'échauffentdurantl'utilisation(lesymbolenesetrouvequesurcertainsmodèles).

• ! ATTENTION!

L'ouverturederemplissagenedoitpasêtreouvertependant l'utilisation.

• ! ATTENTION!

Évitezlesprojectionssurleconnecteur.

• ! ATTENTION!

Uneutilisationnonappropriéedel'appareilpeutprovoquerdes lésions.

- Lessurfacesdel'élémentdechauffagesontsusceptibles d'émettreunechaleurrésiduelleaprèsl'utilisation.

• ! ATTENTION!

N'utilisezpasl'appareilsilasurfaceenverreestfissurée.

•N'immergezjamaisl'appareildansl'eau.

- Cetappareilestdestinéexclusivementàunusagedomestique. Iln'estpasconçupourêtreutilisédans:lespiècesservantde cuisineaupersonneldemagasins,bureauxetautreslieuxde travail;lesfermes;leshôtels,motelsetrésidencesàusagedu client;leschambresd'hôtes.

- Silecâbled'alimentationestendommagé, faitesleremplacer parlefabricantouuntechnicienduserviceaprès-venteagréé afind'évitertoutrisqueéventuel.

- Nevousappuyezpasounevoussuspendezpasàlamachine lorsqu'elleestsortiedumeubleetnedéposezpasd'objetslourds ouinstablessurlamachine.

- Lefabricantnepeutêtretenuresponsabledesdommagesrésultantd'unusageimpropre,incorrectoudéraisonnabledel'appareil.

- Netouchezpaslessurfaceschaudesdel'appareillorsquevous vousenservez.Utilisezlesboutonsoulespoignées.

  • En cas de panne, assurez-vous que l'appareil n'est pas raccordé ausecteur. Contacteznotreserviceaprès-ventepourlesrépara-tions.
  • Demandezàcequedespiècesdétachéesd'originesoientutilisées. Lenon-respectdesrecommandationsci-dessuspeutnuire àlasécuritédel'appareil.
  • Neplacezpasd'objetscontenantdesliquides, desmatièresinflammablesoucorrosivessurl'appareil.
  • Servez-vousduporte-accessoirespourydéposerlesaccessoires (parexemplelesgrainsdecafé).
  • Netouchezjamaisl'appareilaveclesmainshumides.
  • Débranchez l'appareil uniquement en retirant directement la prise.
  • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation, car cela pourrait l'endommager.

Application

- Cetappareilestuniquementdestinéàunusagedomestique (environ3000tassesparannée). Touteautreutilisationest considéréecommeincorrecteetrendralagarantiecaduque.

- Cetappareilaétéconçupour «préparerdesexpressos» et des «boissonschaudes». Utilisez-leavecsoinpouréviterd'être ébouillantéparl'eauoudesjetsdevapeuroubienàlasuited'un usageincorrect.

- Cetappareilestconçupourpréparerdesboissonsàbasede café, delaitet d'eauchaude. Versez uniquement del'eaupotable dansleréservoir. N'utilisez jamais accessoires dépréparation deboisson pour unefinautre que celles décrites dans ces instructions. Toute autre utilisation considéré é comme incorrecte et doncdangereuse. Lefabricant ne peut être tenuresponsable des dommages résultant d'un usage incorrect del'appareil.

- Nettoyezscrupuleusementtouteslespiècesenprenantparticulièrementsoindespiècesencontactaveclelait.

- IMPORTANT : pour éviter d'endommager l'appareil, ne le nettoyez pasàl'aidededétergentsalcalins.Utilisezunchiffondouxetun détergentneutreauxendroitsapplicables.

Cher/chèreclient(e)!

Veuillez lire le d'emploi avant l'utilisation. Il inclut des conseils généraux, des informations sur les réglagesquevouspouvezréaliseretdesinstructionspourentreteniraumieuxvotreappareil.

CONSEILS

Vous pouvez trouver la version la plus récente des instructions d'utilisation sur notre site Web.

Profitezdevotrecuisine!

Votremachineàcafé

Descriptiondel'appareil
Atag CM4585M - Votremachineàcafé - 1

flowchart
graph TD
    A["Guest"] --> B["my"]
    B --> C["Coffee Icon"]
    C --> D["12:30"]
    D --> E["my"]
    E --> F["my"]
    F --> G["Aroma"]
    G --> H["Quantity"]
    H --> I["Latte macchiato"]
    I --> J["Espresso"]
    J --> K["Coffee"]
    K --> L["Cappuccino"]
    L --> M["Espresso"]

A.Monprofil
B. Réglages
C.Profilutilisateur
D. Arômesélectionné
E.Horloge
F.Quantitésélectionnée
G. Arôme
H.Quantité
I. Défilementversladroite/gauche
J.Sélectiondeboissons

Atag CM4585M - Votremachineàcafé - 2

Lorsquecetécranprincipals'affiche, l'appareilestprêtàl'emploi.

Atag CM4585M - Votremachineàcafé - 3

  1. Couvercleduréservoiràgrains
  2. Réservoiràgrains
    3.Entonnoirpourl'introductionducafémoulu(aveccouvercle)
  3. Boutonderéglagedelafinessedelamouture
  4. Cordond'alimentation
  5. ConnecteurIEC
    7.Logementpourlacuillère-doseuse
    8.Plateauchauffe-tasses
    9.Panneaudeservice
    10.Groupeinfuseur
    11.BoutonOn/Standby(marche/arrêtautomatique)
    12.Panneaudecommandes
    13.Éclairage
    14.Interrupteurprincipal
    15.Logementpouraccessoires(gaucheetdroite)
    16.Plateaurepose-tasses
  6. Tiroiràmarcdecafé
    18.Bacégouttoiravecindicateurdeniveau
  7. Busesàcafé(hauteurréglable)
  8. Éclairagetasse
  9. Busederaccordeauchaude
  10. Réservoiràeau
    23.Buseeauchaude
  11. Busederaccordcouvercle
  12. Couvercleavecmousseuràlait
  13. Buseàmoussedelait(réglable)
  14. Boutonderéglagemousse
  15. Tubed'arrivée delait
  16. Boutondéclencheur
  17. Potàlait
  18. Boîtierthermique
  19. Cuillère-doseusepourcaféprémoulu

Kitd'entretien

•Papierindicateur « Test, dureté totale »
•Détartreur
- Filtreadoucisseurd'eau(pourcertainsmodèlesuniquement)
• Brosse/chiffondenettoyage
- Nettoyantlait
•Jointsetgraisse lubrifiante

Touchestactilesetsymboles

Touchestactiles

Atag CM4585M - Touchestactiles - 1

Monprofil

Vous pouvez personnaliser plusieurs réglages de boissons pour le profilutilisateur qui apparaît dans l'écran principal.

•Voirlechapitre«Personnalisationdesboissons».

- Vousnepouvezpasutilisercettetouchetactilelorsqueleprofilinvité s'afficheal'écran.

Atag CM4585M - Monprofil - 1

Réglages

• Voirlechapitre « Menudesréglages ».

Atag CM4585M - Réglages - 1

Profilutilisateur

Appuyezsurtetouchepoursélectionnerleprofilutilisateuradéquat. Vous avezlechoixentresixprofilsd'utilisateuretunprofild'invité.

• Lorsquevoussélectionnezuneboissonquiaétépersonnaliséepource profil, elleestdistribuéeselonlesréglagespersonnaliséssauvegardés. Voirlechapitre «Distributiond'uneboissonpersonnalisée»

- Lorsquevoussélectionnezleprofilinvité,lesboissonssontdistribuées selonlesréglagespardéfaut.

Atag CM4585M - Profilutilisateur - 1

Personnaliserunprofilutilisateur

• Voirlechapitre «Personnalisationd'unprofilutilisateur».

Atag CM4585M - Personnaliserunprofilutilisateur - 1

Arôme

- Appuyezsurcettetouche(plusieursfois)poursélectionner «Prémoulu »oupourdéfinirl'arôme.

Atag CM4585M - Arôme - 1

Quantité

- Appuyezsurcettetouche(plusieursfois)poursélectionnerlaquantitéde café.

Atag CM4585M - Quantité - 1

Défilementversladroite/gauche

- Appuyezsurcestouchesjusqu'àcequeleparamètrecorrects'afficheà l'écran.

Atag CM4585M - Défilementversladroite/gauche - 1

OK

Atag CM4585M - OK - 1

Stop

Suitedutableaudelapageprécédente Suitedutableaudelapageprécédente

Touchestactiles

Atag CM4585M - Touchestactiles - 1

Esc

Quitter

Pourannuleroureveniràl'étapesuivante.

• Lesvaleursnesontpassauvegardées.

Atag CM4585M - Quitter - 1

Next

Suivant

Atag CM4585M - Suivant - 1

Atag CM4585M - Suivant - 2

Moins(-)/Plus(+)

- Pouradapterl'arômelorsquevouspersonnalisezuneboisson.

Atag CM4585M - Moins(-)/Plus(+) - 1

Démarrage

Atag CM4585M - Démarrage - 1

Atag CM4585M - Démarrage - 2

Entrée

•Pouraccéderàunmenu.

Doubleexpresso

- Cettetouches'afficheàl'écranpendantquelquessecondesaudébutde lapréparationd'unespresso.

Atag CM4585M - Doubleexpresso - 1

Extra

Extra

- Augmenterlaquantitéd'eaudelaboissonpréparée.

Atag CM4585M - Extra - 1

Marche/arrêt

•Leréglagesur «Off» (arrêt).

Atag CM4585M - Marche/arrêt - 1

Marche/arrêt

•Leréglagesur « On » (marche).

Symboles
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 1Monarôme(siprogrammé)/standard
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 2•Prémoulu
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 3•X-léger
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 4•Léger
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 5•Moyen
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 6•Fort
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 7•X-fort
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 8Maquantité(siprogrammée)/standard
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 9•Petite
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 10•Moyen
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 11•Grande
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 12•X-grande
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 13Réglagessauvegardés
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 14Valeurpardéfaut
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 15FonctionDémarrageautoactivée
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 16FonctionÉconomied'énergieactivée
Atag CM4585M - Marche/arrêt - 17Filtreactivé

Fonctionnement

Avantlapremièreutilisation

Enlevez l'emballage. Assurez-vous que la machine n'est pas endommagée et qu'aucune pièce ne manque. Vérifiez que vous avez tous les accessoires. N'utilisez pas la machine si elle est visiblement endommagée. Contactezleserviceaprès-venteencasdeproblèmes.

REMARQUE

  • Ducaféaétéutilisépourtesterlamachineenusine. Laprésencederésidusdecafédans lemoulinestdonctoutàfaitnormale.
  • Personnalisez la dureté de l'eau le plus tôt possible. Respectez les instructions figurant dans lechapitre «Réglagedeladuretédel'eau».

CONSEILS

Pouraméliorerlaperformancedevotremachine, nous recommandons d'installer unfiltreadoucisseurd'eau. Sivotremodèlen'apasdefiltre, vous pouvez l'acheterauprèsduservice après-vente.

REMARQUE

  • Remplissez toujours le réservoir avec de l'eau du robinet froide et propre, de l'eau en bouteille sansajoutdeminérauxoudel'eaudistilléepropreàlaconsommation.
  • Lorsque vous utilisez la machine pour la première fois, le circuit d'eau est vide et il est possible quelamachinesoittrèsbruyante. Lebruits'atténuelorsquelecircuitestremplid'eau.
  • Lapremièrefoisque vous utiliserezlamachine, vous devrez préparer 4 à 5 tasses de café avant d'obtenir des résultats satisfaisants.
    • Lorsdelapréparationdes5à6premiersbreuvages, vousentendrezunbruitd'eauen ébullition, cequiestnormal. Cebruits'atténueparlasuite.
  • Avancez la machine pour avoir accès à l'interrupteur principal, au logement des accessoires etaucouvercleduréservoiràgrains. Tirezlesbusesàcaféversl'avantpourouvrirlepanneau deservice.
  • Servez-vousduporte-accessoirespourydéposerlesaccessoires(parexemplelesgrains decafé).

Atag CM4585M - REMARQUE - 1

Lisezetrespectezlesinstructionsaffichéesàl'écran.L'écranaffichelesinformationsetles touchestactilesàutiliser.Lesinformationsimportantessontaccompagnéesd'unsignalsonore.

Atag CM4585M - REMARQUE - 2

L'appareilsemetenstandbyautomatiquement.Ilestalorsprêtpourunusagenormal.

Atag CM4585M - REMARQUE - 3

ATTENTION!

Danger!Risquedebrûlures.

Lorsdurinçage, unpeud'eaubouillantes'écouledesbusesàcafé. Éviteztoutcontactavecles éclaboussuresd'eau. Nelaissezpasl'appareilsanssurveillancelorsdeladistributiond'eau chaude.

Réglagedevotreappareilsur«On»

Atag CM4585M - Réglagedevotreappareilsur«On» - 1

text_image On

Atag CM4585M - Réglagedevotreappareilsur«On» - 2

L'appareilestprêtàl'emploiorsqu'ilaatteintlatempératurecorrecte.

L'écranprincipals'affiche.

REMARQUE

Chaquefois quel'appareilestréglésur « On », ilexécuteuncycleautomatiquedepréchauffage etderinçage. Cecyclenepeutpasêtreinterrompu. L'appareilestuniquementprêtàl'emploi unefois que cecycle est terminé.

CONSEILS

Placezunetassesouslesbuses.Collectezl'eauchaudeducyclederinçagepourréchaufferla tasse.

Fonctionnement

REMARQUE

N'appuyezpassurl'interrupteurprincipallorsquel'appareilestréglésur «On».

Réglagedevotremachinesur « Standby » et « Off »

Atag CM4585M - Réglagedevotremachinesur « Standby » et « Off » - 1

text_image Standby

Atag CM4585M - Réglagedevotremachinesur « Standby » et « Off » - 2

Chaquefois quel'appareilestréglésur « Standby » après lapréparation de café, ilexécute un cyclederinçage automatique.

CONSEILS

  • Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, réglez-le sur « Off ».
  • Pour déconnecter complètement l'appareil, placez l'interrupteur principal placé sur le côté de l'appareilsur0(arrêt).

Importantsconseilsetastucespourlapréparationdecafé

  • Ladistributiondecafépeutêtreinterrompueàtoutmoment.
  • Dès que la distribution est terminée, vous pouvez augmenter la quantité d'eau.
    •Vous pouvezpersonnaliserdesboissons.
  • Réglez la mouture si le café s'écoule goutte à goutte ou s'il est trop léger et pas assez crémeux.
  • Pourobteniruncafépluschaud:

-Exécutezuncyclederinçageetréchauffezlestassesavecl'eauchauderécupéréedece cycle.

-Distribuezdel'eauchaudepourréchaufferlestasses.

-Utilisez lafonctionchauffe-tassespourlesréchauffer.

-Augmentezlatempératureducafé.

  • Abaissez les buses le plus près possible de la tasse. Ainsi, vous obtiendrez un café plus crémeux.
  • Après la distribution du café, le réglage de l'arôme et le réglage de la quantité sont réinitialisés selonla «recetteoriginale».
  • Après la préparation d'une boisson, la machine est prête pour la préparation de la boisson suivante.

Préparationducaféavecdesgrainsdecafé

REMARQUE

N'utilisezpasdegrainsdecafénontorréfiés(grainsverts),caramélisésouconfits.Ilspourraient rendrelemoulinàcaféinutilisable.

Atag CM4585M - REMARQUE - 1

Préparationducaféavecducaféprémoulu

REMARQUE

  • Ajoutez uniquement le café prémoulu lorsque l'appareil est réglé sur « On ». Le café risque sinondeserépandreàl'intérieurdelamachineetdel'endommager.
  • Préparez uniquement une tasse de café à la fois. N'utilisez pas plus d'une cuillère doseuse.
  • Assurez-vousquel'entonnoirn'estpasobstrué(voirlechapitre «Entretien»).

Atag CM4585M - REMARQUE - 1

Lemoulinàcaféestréglépardéfautpourunepréparationcorrecteducafé. Ilnedevraitpasnécessiterderéglageinitial. Toutefois, vous pouvez modifierleréglagedelamouture:

Fonctionnement

Atag CM4585M - Fonctionnement - 1

•silecafés'écouletroplentementoupasdutout.
-Tournezleboutond'unclicdanslesenshorairevers7.
•pouruncaféplusfortetpluscrémeux.
-Tournezleboutond'uncrandanslesensantihorairevers1.

REMARQUE

- Tournezuniquementleboutonlorsquelemoulinàcaféestenmarche(audébutducycle dépréparationducafé).Tournezleboutond'unseulcranàlafois.Lorsquevousavezpréparéaumoins2tassesdecafé,tournezleboutond'unautrecransilenouveauuréglagen'a pasapportélerésultatdésiré.

Préparationdeboissonschaudeslactées

CONSEILS

- Utilisezdulaitécréméoudemi-écréméàlatempératureduréfrigérateur(5°Cenviron) pour obtenirunemousseplusricheetplusdense.

tiondu boutonRecommandépour...DescriptionPosi-
Caffelatte/laitchaudPasdemousse
LattemacchiatoMoussemini
MoussemaxiCappuccino/moussede lait

Atag CM4585M - CONSEILS - 1

Après la distribution d'une boisson chaude lactée, l'écran affiche le message CLEAN (nettoyer) (voirlechapitre «Entretien»).

Préparerdeuxtassesdecafé

Cetappareilvouspermetdepréparerunexpressouuncaféparfait. Pourgarantirlaqualitéde chaquetasse, nousavonsdécidédenepasoffrirlapossibilitédepréparerdeuxtassesdecafé simultanément.

Boissonspersonnalisées

L'appareil vous permet de choisir entre six profils différents, chacun étant associé à une icône différente. Pour chaque boisson, l'arôme et la quantité personnalisés peuvent être enregistrés dans un profil.

Atag CM4585M - Boissonspersonnalisées - 1

flowchart
graph TD
    A["User Profile"] --> B["User Icon"]
    B --> C["My Cup"]
    C --> D["<< 2x >"]
    D --> E["Stop"]
    E --> F["Yes"]
    G["OK"] --> H["OK"]

Fonctionnement

Distributiond'uneboissonpersonnalisée

Assurez-vous que l'écran principal affiche le profil utilisateur concerné. Lorsque vous sélectionnez uneboissonquiaétépersonnaliséepourceprofil, elle est distribuées selon les réglagespersonnaliséssauvegardés.

CONSEILS

L'ordre d'affichage de toutes les boissons d'un profil utilisateur dépend de la fréquence de sélection.

Atag CM4585M - CONSEILS - 1

Lorsquevoussélectionnezleprofilinvité,lesboissonssontdistribuéeselonlesréglagespar défaut.

Personnaliserunprofilutilisateur

Atag CM4585M - Personnaliserunprofilutilisateur - 1

Personnalisationd'unprofilutilisateur

SURFACEBRÛLANTE!

Danger!Risquedebrûlures.

  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant la distribution d'eau chaude ou de vapeur.
  • Évitez les brûlures provoquées par les éclaboussures. Stoppez toujours la distribution d'eau chaudeoudevapeuravantderetirerlatassecontenantleliquide.

CONSEILS

Utilisezdelavapeurpourchaufferoufairemousserunliquide.Plongezlabuseàeauchaude dansleliquide.Lorsquelatempératureouleniveaudemousserequisestatteint,stoppezladistributiondevapeur.

Atag CM4585M - CONSEILS - 1

Conseilslorsquevousutilisezdelavapeurpourfairemousserdulait

  • Lorsque vous sélectionnez la dimension de la tasse, tenez compte du fait que le liquide double outripledevolume.
  • Pour obtenir une mousse plus onctueuse, faites tourner la tasse en effectuant des mouvements lentsdehautenbas.

REMARQUE

Nettoyezlabuseàeauchaudechaquefoisquevousl'utilisezpourpréparerdelamousse(voir lechapitre «Entretien»).

MenuRéglages

Atag CM4585M - REMARQUE - 1RinçageNettoyageetchauffageducircuitinternedel'appareil.Distributiond'eauchaude vialesbusesàcaféetlabuseàeauchaude(siinsérée).•Placezunrécipientde100mlminimumsouslesbusesàcaféetàeauchaude.
Atag CM4585M - REMARQUE - 2DétartrageVoirlechapitre«Entretien».
Atag CM4585M - REMARQUE - 3FiltreàeauVoirlechapitre«Entretien».
Atag CM4585M - REMARQUE - 4RéglagesdesboissonsConsultationdevosréglagespersonnaliséspourchaqueprofil.Réinitialisationdes valeurspardéfautpourchaqueboisson.•Voirégalement«Valeurspardéfaut»pourdeplusamplesinformations.
Atag CM4585M - REMARQUE - 5Réglagedel'heureRéglagedel'heureaffichéeàl'écran.
Atag CM4585M - REMARQUE - 6DémarrageautomatiqueRéglagedel'heureédémarrageautomatique.Àl'heureprogrammée,l'appareil estprêtpourpréparerducaféimmédiatement.•Pourutiliserceréglage,assurez-vousquel'horlogeestàl'heure.•Lesymbolecorrespondants'afficheàcôtédel'horlogepourindiquerquele réglageestactivé.
Atag CM4585M - REMARQUE - 7Arrêtautomatique(standby)Réglagedel'heureàlaquellel'appareilsemetenveille(standby).
Atag CM4585M - REMARQUE - 8Chauffe-tassesLeventilateursouffledel'airchauddanslazoneduchauffe-tasses.La chaleur résiduelle de l'appareil est utilisée pour réchauffer la tasse. La chaleur produiteestfonctiondeladuréependantlaquellelamachineestrégléesur«On».
Atag CM4585M - REMARQUE - 9Économied'énergieLaconsommationd'énergieestmoindreconformémentauxréglementationseuropéennes.•Lesymbolecorrespondants'afficheàcôtédel'horlogepourindiquerquele réglageestactivé.•Vousdevrezpeut-êtreattendrequelquessecondesavantquelepremiercafé soitversé.

Suitedutableaudelapageprécédente

Atag CM4585M - REMARQUE - 10TempératureducaféRéglagedelatempératuredel'eauutiliséepourpréparerlecafé.
Atag CM4585M - REMARQUE - 11Duretédel'eauVoirlechapitre«Entretien».
Atag CM4585M - REMARQUE - 12RéglagedelalangueModificationdelalanguedutexteaffichéal'écran.
[H86Z]SonActivationoudésactivationdubip.Vousentendezunbipchaquefoisquevousappuyezsurunetoucheetlorsque vousinsérez/retirezunaccessoire.
Atag CM4585M - REMARQUE - 13ÉclairageActivationoudésactivationdel'éclairage.L'éclairage de la tasse s'allume chaque fois qu'une boisson est versée et durant chaquecyclederinçage.
Atag CM4585M - REMARQUE - 14Fondd'écranRéglagedelacouleurdufondd'écran.
DEMOModeDémoLancezlemodedémonstrationpourdécouvrirlesprincipalesfonctions.Pour quitter le mode démonstration, réglez l'appareil sur « Veille ».
Atag CM4585M - REMARQUE - 15ValeurspardéfautRéinitialisationdetouslesréglagesdumenuetdesquantitésprogramméesaux valeurspardéfaut(àl'exceptiondelalangue).
Atag CM4585M - REMARQUE - 16StatistiquesAffichagedesstatistiquesrelativesàl'appareil.

Nettoyagedevotreappareil

Atag CM4585M - Nettoyagedevotreappareil - 1

ATTENTION!

Lisezetrespectezlesinstructionsaffichéesàl'écran.L'écranaffichelesinformationsetles touchestactilesàutiliser.Lesinformationsimportantessontaccompagnéesd'unsignalsonore.

REMARQUE

  • N'utilisez pas de solvants, de détergents abrasifs, d'alcool ou de produits chimiques pour nettoyerl'appareil!
  • N'utilisez pas d'objets métalliques pour enlever des dépôts ou incrustations de café. Ils pourraientrayerlessurfacesenmétalouenplastique.
  • Seul le pot à lait est lavable au lave-vaisselle. Ne lavez pas les autres composants de l'appareil aulave-vaisselle!

Nettoyagerégulier

  • La buse à eau chaude (chaque fois que vous l'utilisez pour préparer de la mousse de lait).
  • Les tubes internes du pot à lait et la buse de raccord eau chaude (chaque fois qu'une boisson chaudelactéeestversée).
    •Lepotàlaitettouslescomposants(unefoisparmois).
    • Lecircuitinternedel'appareil.
  • Letiroiràmarc.
    •Lebacégouttoir.
    • L'intérieur del amachine à café (une fois parmois).
  • Leréservoiràeau(unefoisparmoisetlorsduremplacementdufiltreadoucisseur).
  • Lesbusesàcafé.
    • L'entonnoirpourlecaféprémoulu(unefoisparmois).
  • Legroupeinfuseuretl'infuseur(aumoinsunefoisparmois).

Nettoyagespécial

  • Deux fois par an, vous devez démonter le groupe infuseur, nettoyer les pièces et lubrifier les jointsdugroupeetdel'infuseur(voir «Nettoyagedugroupeinfuseur/del'infuseurdeuxfoispar an»).
  • Chaquefois quele pot à laitestvide, nous recommandons denettoyertous les composants à l'aided un nettoyantlait (voir « Utilisation dun ettoyantlait »).

Nettoyagedelabuseàeauchaude

Nettoyezlabuseàeauchaudechaquefoisquevousl'utilisezpourpréparerdelamoussedelait. Vouséviterezainsil'accumulationderésidusdelaitsurlabuseainsiquesonobstruction.

Atag CM4585M - Nettoyagedelabuseàeauchaude - 1

Patientezquelquesminutesafinquelabuseàeauchauderefroidisse.

REMARQUE

Nettoyezsoigneusementtouteslespiècesdelabuseàl'eautièdeavecuneéponge.

Atag CM4585M - REMARQUE - 1

L'écranaffichelemessageCLEAN(nettoyer)chaquefoisqu'uneboissonchaudelactéeestversée. Avantdesuivrelesinstructionss'affichantàl'écran, veillezàplacerunetassevidesouslabuse à lait.Nesortezpaslepotàlaitdelamachine(vousn'avezpasbesoindelevider).

Atag CM4585M - REMARQUE - 2

ATTENTION!

Danger!Risquedebrûlures.

Unpeud'eauchaudeetdevapeurs'échappentdelabuseàmousselorsdunettoyagedes tubesinternesdupotàlait. Éviteztoutcontactavecleséclaboussuresd'eau.

Atag CM4585M - Danger!Risquedebrûlures. - 1

Lenettoyages'arrêteautomatiquement.

Entretien

Atag CM4585M - Entretien - 1

text_image CLEAN

Atag CM4585M - Entretien - 2

Touslesrésidusdelaitsontmaintenantéliminés.

REMARQUE

  • Pourpréparerplusieurscappuccinosetdescafésaulaitàlasuite, confirmezuniquement lemessageCLEAN(nettoyer)aprèslapréparationdeladernièreboisson. Appuyezsurla toucheESC(échapper) pour pouvoirpréparerlesboissonssuivantes.
  • Lorsque vous appuyez sur la touche ESC, un symbole s'affiche à l'écran pour vous rappeler quelestubesinternesdupotàlaitdoiventêtrenettoyés.

Nettoyagedetouslescomposantsdupotàlait

Atag CM4585M - Nettoyagedetouslescomposantsdupotàlait - 1

ATTENTION!

Leboîtierthermiquenedoitpasêtreremplid'eauouplongédansl'eau.Nettoyez-leuniquement avecunchiffonhumide.

Nettoyez soigneusement toutes les pièces du mousseur avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle doux.

REMARQUE

Seullepotàlaitestlavableaulave-vaisselle.

Atag CM4585M - REMARQUE - 1

Sil'appareiln'estpasutilisépendantplusde3ou4jours,nousrecommandonsfortementdesuivre rigoureusementlesétapessuivantesavanttouteréutilisation.

Atag CM4585M - REMARQUE - 2

- Un message vous demandant de vider le tiroir à marc s'affiche 72 heures après la préparation delapremièretassedecafé. Neplacezpasl'interrupteurprincipaldelamachinesur «Off», sinonles72heuresneserontpascaléescorrectement.

Atag CM4585M - REMARQUE - 3

- Lors du retrait du bac égouttoir, vous devez toujours vider le tiroir à marc, même s'il n'est que peu rempli. Si cette opération n'est pas effectuée, il se peut qu'en faisant d'autres cafés letiroiràmarcseremplisseplusqueprévuetquelamachines'obstrue.

Nettoyagedubacégouttoir

REMARQUE

Nettoyezetvidezlebacégouttoiravantquel'indicateursoitau-dessusduplateauàtasses. Si cette opération n'est pas effectuée, il se peut que l'eau déborde et endommage l'appareil, la surfacesurlaquelleilestposéoulasurfaceenvironnante.

Entretien

Atag CM4585M - Entretien - 1

Nettoyageintérieurdelamachineàcafé

Atag CM4585M - Nettoyageintérieurdelamachineàcafé - 1

ATTENTION!

Avantdenettoyerlespiècesinternes, réglezl'appareilsur « Standby ». Neplongezpaslamachine àcafédansl'eau.

Atag CM4585M - ATTENTION! - 1

Nettoyageduréservoiràeau

REMARQUE

Nettoyezleréservoiràeauavecunchiffonhumideetunpeudeliquidevaisselledoux.Rincez leréservoirsoigneusementavantdelerempliretdeleremettreenplacedanslamachine.

Atag CM4585M - REMARQUE - 1

Nettoyagedel'entonnoirpourlecaféprémoulu

Atag CM4585M - Nettoyagedel'entonnoirpourlecaféprémoulu - 1

Détartragedel'appareil

Détartrezl'appareillorsquelemessagecorrespondants'afficheàl'écran.

• Pour effectuer le détartrage immédiatement, lisez et exécutez les instructions affichées à l'écran.

- Poureffectuerledétartrageultérieurement,appuyezsurlatoucheESC.

-Unsymboles'afficheàl'écranpourvousrappelerquel'appareilabesoind'êtredétartré.

Atag CM4585M - Détartragedel'appareil - 1

ATTENTION!

Lisezlesinstructionsetl'étiquettefigurantsurledétartrantavanttouteutilisation.Utilisezexclusivementundétartrantautoriséparlefabricant.L'utilisationd'undétartrantinappropriéet/ouun détartragemaleffectuépeuvententraînerl'apparitiondedéfautsnoncouvertsparlagarantie dufabricant.

Atag CM4585M - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

Danger!Risquedebrûlures.

L'eauchaudes'écoulantdelabuseàeauchaudecontientdesacides.Soyeztrèsprudentet éviteztoutcontactavecleséclaboussuresdecettesolution.

REMARQUE

  • Une série de rinçages et de pauses s'effectue automatiquement pour retirer tous les résidus detartreàl'intérieurdelamachineàcafé.Videzlerécipientchaquefoisqu'ilarécupéré l'eauderinçage.
  • Si un filtre a été retiré précédemment, l'écran affiche le message indiquant à quel moment vousdevezinsérerlefiltredanslelogementprévuàceteffet.Enl'absencedefiltre,passez àl'étapesuivante.
  • Si le cycle de détartrage n'est pas exécuté correctement (p. ex. coupure de courant), nous recommandonsderecommencerlecycle.
  • À la fin du cycle de détartrage, si le réservoir d'eau n'a pas été rempli au niveau MAX, l'appareilexigeuntroisièmerinçagepourgarantirquelasolutiondétartranteaétéintégralement éliminéedescircuitsinternesdel'appareil.Avantdedémarrerlerinçage,n'oubliezpasde viderlebacégouttoir.
  • L'appareil peut demander des cycles de détartrage à des intervalles très courts, ce qui est normalcomptetenudusystèmedecontrôleavancédel'appareil.

Entretien

Atag CM4585M - Entretien - 1

Réglagedeladuretédel'eau

REMARQUE

L'appareilestréglépardéfautsurleniveaudedureté4.Ilestenoutrepossibledeleprogrammer enfonctiondeladuretédel'eaufourniedanslesdifférentesrégions.

Ledétartrageseraeffectuémoinsfréquemmentdanslesrégionsouladuretédel'eauestplus faible.

Plongezlepapierindicateur « Test, dureté totale » (jointaux instructions) pendant uneseconde dans unverred'eau.

Aprèsuneminuteenviron, descarrésrougessontvisibles.

Atag CM4585M - REMARQUE - 1

Niveau 1 : eau douce

Niveau 2 : eau modérément dure

Niveau 3 : eau dure

Niveau 4 : eau très dure

Atag CM4585M - REMARQUE - 2

text_image 1x/2x/3x/4x Esc

L'appareilestmaintenantprogramméaveclenouveauréglagedeladuretédel'eau.

Installationd'unfiltreadoucisseurd'eau

REMARQUE

Certainsmodèleslessontéquipésd'unfiltreadoucisseurd'eau. Sivotremodèlenepossèdepas defiltre, nous vous recommandons del'acheterauprès duservice après-vente.

REMARQUE

Laduréedeviedufiltreestdedeuxmoisenvirondansdesconditionsd'utilisationnormale. Si vousn'utilisezpaslamachineàcafé, maislaissezlefiltreenposition, celui-ciauraunedurée deviemaximalede3semaines.

Atag CM4585M - REMARQUE - 1

Atag CM4585M - REMARQUE - 2

Atag CM4585M - REMARQUE - 3

text_image SET DATE

Atag CM4585M - REMARQUE - 4

Lesymboledufiltreàeaus'affichesurl'écranàcôtédel'horloge.Celaindiquequelefiltreaété activé.

Remplacementdufiltreadoucisseurd'eau

Remplacezlefiltrelorsquelemessagecorrespondants'afficheàl'écran.

• Pour remplacer le filtre immédiatement, lisez et exécutez les instructions affichées à l'écran.
- Pourremplacerlefiltreultérieurement, appuyezsurlatoucheESC.

-Unsymboles'afficheàl'écranpourvousrappelerquelefiltredoitêtreremplacé.

CONSEILS

Observezlesillustrationsdanslasectionprécédentedécrivantcommentinstallerlefiltre.

REMARQUE

Vousdevezremplacerlefiltreauboutdedeuxmois(voirledateur)oulorsquel'appareiln'apas étéutilisépendant3semaines,etce,mêmesilemessagen'estpasencoreaffiché.

Enleverlefiltreadoucisseurd'eau

Sivoussouhaitezutiliserl'appareilsanslefiltre,vousdevezleretireretsignalercetteactionàl'appareil.

Atag CM4585M - Enleverlefiltreadoucisseurd'eau - 1

Nettoyagedugroupeinfuseur/del'infuseurunefoisparmois

ATTENTION!

  • Ne retirez pas le groupe infuseur lorsque l'appareil est réglé sur « On ». Réglez l'appareil sur « Standby ». N'utilisezpaslaforcepourretirerlegroupeinfuseur.
  • N'utilisez pas de liquide vaisselle pour nettoyer le groupe infuseur. Cela pourrait enlever le lubrifiantappliqué à l'intérieurdupiston.

Atag CM4585M - ATTENTION! - 1

text_image Standby 1

Atag CM4585M - ATTENTION! - 2

Nettoyagedugroupeinfuseur/del'infuseurdeuxfoisparan

! ATTENTION!

  • Ne retirez pas le groupe infuseur lorsque l'appareil est réglé sur « On ». Réglez l'appareil sur « Standby ». N'utilisezpaslaforcepourretirerlegroupeinfuseur.
  • N'utilisez pas de liquide vaisselle pour nettoyer le groupe infuseur. Cela pourrait enlever le lubrifiantappliqué à l'intérieurdupiston.

Atag CM4585M - ! ATTENTION! - 1

text_image Standby 1

Atag CM4585M - ! ATTENTION! - 2

Utilisationdunettoyantlait
Atag CM4585M - ! ATTENTION! - 3

Lisezetrespectezlesinstructionsaffichéesàl'écran.L'écranaffichelesinformationsetles touchestactilesàutiliser.Lesinformationsimportantessontaccompagnéesd'unsignalsonore.

Silesinstructionsfourniesàl'écranouleremèdesuggérédansletableauci-dessousnerésolvent pasleproblème,contactezleserviceaprès-vente.

SolutionCausepossibleProblè
Atag CM4585M - ! ATTENTION! - 4L'intérieurdelamachineesttrès encrassé.Nettoyezl'intérieurdelama-chineminutieusement.
Démontezetnettoyezlegroupe infuseur.
Atag CM4585M - ! ATTENTION! - 5Rappeldelanécessitédedétar-trerl'appareilet/ouderemplacer lefiltre.Remplacezouretirezlefiltreà eauet/oudétartrezl'appareille plustôtpossible.
Atag CM4585M - ! ATTENTION! - 6Rappeldelanécessitédenet-toyerlestubesàl'intérieurdu potàlait.Tournezleboutonderéglage moussesur«CLEAN»(net-toyer).
Atag CM4585M - ! ATTENTION! - 7Rappeldelanécessitéderem-placerlefiltre.Remplacezouretirezlefiltreà eau.
Atag CM4585M - ! ATTENTION! - 8Rappeldelanécessitédedétar-trerl'appareil.Détartrezl'appareilleplustôt possible.
Lecafén'estpaschaud.Lestassesn'ontpasétépré-chauffées.Rincezlestassesavecdel'eau chaudepourlesréchauffer (vouspouvezutiliserlafonction eauchaude).
Legroupeinfuseurarefroidi parcequeplusieursminutesse sontécouléesdepuislaprépara-tionduderniercafé.Avantdeprépareruncafé,utili-sezlafonctionderinçagepour chaufferlegroupeinfuseur.
Lapréparationducaféestré-gléesurunetempératurebasse.Sélectionnezunetempérature plusélevéepourlecafé.
crémeux.Lamoutureesttropgrossière.Lecafénéconvientpas.Modifiézlerégagdelemou-ture.
Lecaféneconvientpas.Utilisezuncafépourmachines espresso.
ougoutteàgoutte.Lamoutureesttropfine.Lecafés'écultifizlenégagdelemou-ture.Modifiézlerégagdelemou-ture.(tournezleboutonvers1).
sontmollesethumides.Lamouturen'estpasadéquate.Lecafénéconvientpas.Modifiézlerégagdelemou-ture(tournezleboutonvers1).

Suitedutableaudelapageprécédente

SolutionCausepossibleProblème
Lecafénesortpasd'uneou desdeuxbuses.truées.Nettoyezlesbusesàcafé.Lesbusesàcafésso
Lamachinenefaitpasdecafé.L'appareiladétectédesimpure-tésdanssescircuitsinternes.Voirlesinformationsaffichéesà l'écran.Attendezquel'appareilsoitde nouveauxuprêtàl'emploietselec-tionnezdenouveaulaboisson souhaitée.
L'appareilnes'allumepas.L'appareiln'estpasréglésur« On».Appuyezsurl'interrupteurprinci-palpourréglerl'appareilsur« On».
AppuyezsurleboutonOnpour réglerl'appareilsur«On».
Impossibledesortirlegroupe infuseurdel'appareil.L'appareiln'apasétéréglésur «Standby»correctement.AppuyezsurleboutonStandby pourréglerl'appareilsur« Standby».
ré.Retirezleplanprofond.Lebacégouttoirn'apa
Legroupeinfuseurn'estpasen positioncorrecte.Fermezlaporteetréglezl'appa-reilsur«On».Legroupeinfu-seurrevientautomatiquementà lapositioncorrecte.
L'appareilfaitunbruitbizarre (inhabituel).Legroupeinfuseuretl'infuseur sontsales.Nettoyezl'infuseurettoutesles piècesdugroupeinfuseur.Lu-brifiezlesjointsavecdela graisselubrifiante.
Àlafinducyclededétartrage, l'appareildemandeuntroisième rinçage.Leréservoiràeaun'apasété rempliauniveauMAXdurantles deuxcyclesderinçage.Respectezlesinstructionsaffi-chéesàl'écran.
Lelaitnesortpasdelabuseà lait.Lecouvercledupotàlaitest sale.Nettoyeztouslescomposants dupotàlait.
Lelaitcontientdegrandes bulles,sortparjetsdelabuse àlaitouilyatrèspeude mousse.Lelaitn'estpassuffisamment froidoun'estpasdemi-écrémé ouécrémé.Utilisezdulaitécréméoudemi écréméalatempératureduré-frigérateur(environ5°C).Sile résultatn'estpasceluisouhaité, essayezuneautremarquede lait.
Leboutonderéglagemousse estmalréglé.Ajustezleboutonderéglage mousse.
Lecouvercledupotàlaitoule boutonderéglagemousseest sale.Nettoyeztouslescomposants dupotàlait.
estsale.Nettoyezlabuse.Labusederaccordeauchai

Miseaurebutdel'appareiletdel'emballage

Desmatériauxdurablesontétéutiliséspourlafabricationdecetappareil.Veillezàmettre l'appareil aurebutdemanièreresponsableàlafindesoncycledeservice.Renseignez-vous auprès des autoritéslocalespoursavoircommentprocéder.

L'emballage de l'appareil est recyclable. Il est peut contenir les matériaux suivants :

  • carton;
    •filmpolyéthylène(PE);
    •polystyrèneexemptdeCFC(mousserigidePS).

Éliminezcesmatériauxdemanièreresponsableetconformémentauxdispositionsadministratives.

Atag CM4585M - Miseaurebutdel'appareiletdel'emballage - 1

Lesymboledelapoubellebarréefiguresurleproduit. Ilsignalel'obligationdetraitementsélectifdesappareilsélectroménagers. Cetappareil doit donc faire l'objet d'une collecte sélective. Lorsque vous ne l'utilise-rezplus, remettez-leàunservicederamassagespécialiséouaune déchetteriemunicipale.

Lacollecteséparéedesappareilsélectroménagerspermetd'éviterles retombéesnégativeséventuellespourl'environnementetlasantédérivantd'uneéliminationincorrecte. Elle permetderécupéreretderecycler lesmatériauxconstitutifsafinderéaliserdeséconomieiessubstantielles d'énergieetdematièresbrutes.

CE

Déclarationdeconformité

Nousdéclaronsparlaprésentequenosproduitssatisfontauxdirectives, décisionsetrégulationseuropéennesenvigueurainsiqu'auxexigences quisontmentionnéesdanslesnormesauxquellesilestfaitréférence.

Sécurité

ATTENTION!

Silesinstructionsdesécuritéetlesavertissementsnesontpas respectés, lefabriquantdéclinetouteresponsabilitépourles dommagesquipeuvents'ensuivre.

  • Unefoisdéballé, assurez-vousqueleproduitn'estpasendommagéetqu'aucunepiècenemanque. Encasdedoute, n'utilisez pasl'appareiletcontactezunprofessionnelqualifié.
  • L'installationdoitêtreeffectuéeparuntechnicienqualifié, conformémentàlaréglementationlocaleenvigueur.
  • Nelaissezpaslesélémentsd'emballage(sacsplastiques,polystyrène,etc.)àlaportéedesenfants,carilspeuventconstituer undanger.
  • N'installez jamais l'appareil dans un environnement où la températurepeutdescendre à 0°Coudevenirnégative (l'appareilrisque d'êtreendommagésil'eaugèle).
  • Assurez-vousquelatensiondusecteurcorrespondàcelleindi-quéesurlaplaquesignalétiquedel'appareil.Branchezl'appareil àunepriseconvenablementmiseàlaterre.Lefabricantnepeut enaucuncasêtretenuresponsabledesincidentspouvantdécou-lerd'unemauvaisemiseàlaterredelaprisesecteur.
  • Assurez-vousquelaprisedecourantestaccessibleàtoutmoment,afindepouvoirdébrancherl'appareilsinécessaire.
  • Netouchezjamaislaficheavecdesmainshumides.
  • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation, car cela pourrait l'endommager.
  • Cetappareilpeutêtreinstalléau-dessusd'unfourencastrésice dernierestéquipéd'unventilateur.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs ni de rallonges pour prises multiples.
  • L'utilisateur ne doit pas remplacer le câble d'alimentation de cet appareil,carcetteopérationnécessitel'utilisationd'outilsspécifiques.Silecâbleestendommagéoudoitêtreremplacé,

Installation

contactezuncentred'assistancetechniqueagrééafindene prendreaucunrisque.

  • Vousdevezpersonnaliserleréglagededuretédel'eaudèsque possibleensuivantlesinstructions.
  • Si un appareil fixe n'est pas équipé d'un câble d'alimentation et d'unefiche,oud'autresmoyensdedéconnexionduréseau d'alimentationayantuneséparationdescontactsdanstousles pôlesquiassurentunedéconnexioncomplètedansdesconditions desurtensiondecatégorieIII,lesmoyensdedéconnexiondoivent êtreincorporésdanslecâblagefixeconformémentauxrègles decâblage.Ceciestégalementapplicableauxappareilsavec uncâbleetunefiched'alimentationlorsquelafichen'estpas accessible après l'installation de l'appareil. L'utilisation d'un inter-rupteuromnipolaireavecuneséparationdescontactsd'aumoins 3mm,montédanslecâblagefixe,permettradesatisfaireàcette exigence.

Dimensions
Atag CM4585M - Installation - 1

text_image 45 560-568 min. 18 mm 550 Min. 450 20-21 597 Min. 25 Kg

Atag CM4585M - Installation - 2

text_image 460 5 455 min. 4 d

Installationintégrée
Atag CM4585M - Installation - 3

text_image 2 mm x 2 d d 1

Atag CM4585M - Installation - 4

text_image x 2/4 560 + 1 mm 2

Atag CM4585M - Installation - 5

text_image 2 mm x 24 3

Atag CM4585M - Installation - 6

text_image x 1 x 1 ± 470 mm 4

Atag CM4585M - Installation - 7

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Atag

Modèle : CM4585M

Catégorie : Machine à café