MeteoTemp TBH RC - Station Météo BRESSER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MeteoTemp TBH RC BRESSER au format PDF.
| Marque | Bresser |
| Modèle | MeteoTemp TBH RC |
| Type de produit | Station météo avec capteur extérieur |
| Alimentation (unité principale) | Adaptateur UE-UK inclus (DC 5V) et pile CR2032 pour sauvegarde mémoire |
| Alimentation (capteur extérieur) | 2 piles AAA (non incluses) |
| Affichage | Température intérieure et extérieure, humidité, prévisions météo, phase lunaire, baromètre avec historique 24h, calendrier, heure DCF, alarme |
| Plage de mesure température intérieure | -9,9 °C à 50 °C |
| Plage de mesure température extérieure | -40 °C à 70 °C |
| Plage d'humidité | 20 % à 95 % HR |
| Nombre de capteurs supportés | Jusqu'à 3 capteurs extérieurs (canaux 1-3) |
| Réception horaire | DCF (émetteur radio-piloté) |
| Fuseau horaire réglable | Oui |
| Prévisions météo | 12 à 24 h, précision 75 % dans un rayon de 30-50 km |
| Baromètre | Affichage graphique de l'évolution de la pression sur 24 h |
| Phase lunaire | Affichage automatique selon la date |
| Alarme | Une alarme avec fonction snooze |
| Rétroéclairage | 4 niveaux, mode nuit réglable |
| Alerte de température | Seuils haut et bas pour intérieur et chaque capteur extérieur |
| Langues d'affichage des jours | Allemand, anglais, italien, français, néerlandais, espagnol, danois |
| Unités de mesure | °C / °F (réglable) |
| Compatibilité | Capteur Bresser 7009985 inclus |
| Sécurité | Ne pas démonter, utiliser piles recommandées, éviter températures >60 °C, tenir hors de portée des enfants |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec, éviter produits chimiques |
| Réparabilité | Contacter le revendeur ou le service après-vente Bresser |
| Garantie | 2 ans (prolongeable sur inscription) |
| Numéros d'article | 7004330, 7004370 |
FOIRE AUX QUESTIONS - MeteoTemp TBH RC BRESSER
Questions des utilisateurs sur MeteoTemp TBH RC BRESSER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MeteoTemp TBH RC - BRESSER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MeteoTemp TBH RC de la marque BRESSER.
MODE D'EMPLOI MeteoTemp TBH RC BRESSER
Si vous souhaitez obtenir plus d'informations concernant ce produit ou rechercher ce mode d'emploi en d'autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le lien correspondant.
NL
Points de collecte sur www.cousfairedemendechets.fr Privélégiez la réparation ou le don de votre appareil
DE BEDIENUNGSANLEITUNG ...... 4
GB INSTRUCTION MANUAL......17
FR MANUEL D'INSTRUCTIONS .....29
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES....41
II MANUALE DI ISTRUZIONI .....54
NL HANDLEIDING...... 66
Inhaltsverzeichnis
- Note de validité ....29
- Informations générales ......29
- Avertissements généraux ....30
- Contenu de la livraison....30
- Aperçu des pièces....32
- Capteur principal de fonction....33
- Configuration de l'alimentation électrique .....34
- Réglage de l'heure....34
- Réglage de l'alarme....35
- Record de température et d'humidité max / min .... 36
- Channel select 36
- Rétroéclairage ....36
- Alerte de température ....37
- Prévisions météo ....38
- Phase de lune ....38
- Baromètre....39
- Données techniques....39
- Déclaration de conformité CE ....39
- ÉLIMINATION ....40
- Garantie....41
1. Note de validité
Cette documentation est valable pour les produits avec les numéros d'article suivants : 7004330, 7004370
Version du mode d'emploi : 0324
Désignation du mode d'emploi :
Manual_7004330-7004370_MeteoTemp TBV RC Weather Station_de-en-fr-es-it-nl_BRESSER_v032024a
Toujours fournir des informations lors de la demande de service.
2. Informations générales
À propos de ce mode d'emploi
Ces instructions d'utilisation doivent être considérées comme un composant de l'appareil.
Lisez les consignes de sécurité et le mode d'emploi soigneusement avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce mode d'emploi dans un lieu sûr pour référence ultérieure. Si l'appareil est vendu ou transmis, le mode d'emploi doit être transmis à tout propriétaire/utilisateur ultérieur du produit.
DANGER!
Vous trouverez ce symbole avant chaque section de texte qui traite le risque de blessures légères à graves résultant d'une mauvaise utilisation.

ATTENTION!
Vous trouverez ce symbole devant chaque section de texte qui traite le risque de dommages aux biens ou à l'environnement.
3. Avertissements généraux
! DANGER!
Cet appareil contient des composants électroniques qui fonctionnent via une source d'énergie (alimentation et/ou batteries). Utilisez seulement l'appareil comme décrit dans le manuel, sinon vous courez le risque d'une décharge électrique.
Gardez les piles hors de portée des enfants! Assurez-vous d'insérer les piles correctement. Les piles vides ou endommagées peuvent causer des brûlures si elles entrent en contact avec la peau. Si nécessaire, portez des gants adéquats pour vous protéger.
! ATTENTION!
Ne démontez pas l'appareil. En cas de défaut, veuillez contacter votre revendeur. Le concessionnaire contactera le centre de service et pourra envoyer l'appareil à réparer, si nécessaire. N'exposez pas l'appareil à des températures supérieures à 60 °C.
N'exposez pas l'appareil à des températures élevées. Utilisez uniquement l'alimentation fournie ou les piles recommandées. Ne court-circuitez pas l'appareil ou les piles et ne les jetez pas dans un feu! Une chaleur excessive ou une mauvaise manipulation pourrait déclencher un court-circuit, un incendie ou une explosion.
Utilisez uniquement les piles recommandées. Remplacez toujours les piles faibles ou vides par un nouvel ensemble complet de piles à pleine capacité. N'utilisez pas de piles de différentes marques ou de différentes capacités. Les piles doivent être retirées de l'appareil si celui-ci n'a pas été utilisé pendant une longue période.
4. Contenu de la livraison
MeteoTemp TBV RC Station Météo
Capteur 7009985
Adaptateur UE-UK
Pile CR2032


5. Aperçu des pièces
- Affichage de la semaine en 7 langues
- Humidité intérieure
- Température intérieure
- Prévisions météo
- Historique de la pression du baromètre
- Heure avec DCF
-
Calendrier
-
Humidité extérieure
- Température extérieure
- Affichage de la phase de lune
- ⚙ Bouton
- ↑↓ Bouton
- ▲ Bouton
-
⚠ Bouton
-
▼ Bouton
- Bouton
- Fiche creuse DC
- Trou de suspension
- ⚙ ^a2 | ⚙ Bouton
- Couvercle du compartiment des piles
- Support



6. Capteur principal de fonction
A. Température
B. Canal actuel
C. Humidité
D. INDICATEUR LED
E. Support mural
F. Réinitialiser
G. Canal de transmission (1-3)
H. Compartiment des piles pour 2x AAA
7. Configuration de l'alimentation électrique
- Retirez le couvercle du compartiment des piles.
- Insérez les piles dans le compartiment des piles. Assurez-vous que la polarité de la batterie (+/-) est correcte.
- Remplacez le couvercle du compartiment des piles.
Capteur à distance :
- Retirez le couvercle du compartiment des piles.
- Insérez les piles dans le compartiment des piles. Assurez-vous que la polarité de la batterie (+/-) est correcte.
- Réglez le commutateur de canal sur le canal désiré.
REMARQUE ! Cet appareil peut être utilisé avec trois capteurs à distance. Chaque capteur connecté doit fonctionner sur un canal différent.
- Remplacez le couvercle du compartiment des piles.
8. Réglage de l'heure
Réglage manuel de l'heure
- Maintenez la touche enfoncée pendant environ 3 secondes pour passer au mode de réglage de l'heure.
- Les chiffres à régler clignotent.
- Appuyez sur le bouton ou pou modifier la valeur.
- Appuyez sur le bouton pour confirmer et passer au réglage suivant.
-
Ordre des paramètres: Langues de la semaine > Son clé marche/arrêt > Marche/arrêt RCC > Fuseau horaire > Année > Format JM/MJ > Mois > Jour > Format 12/24H > Heure > Minute > Unité de baromètre > Valeur du baromètre.
-
Appuyez enfin sur le bouton pour enregistrer les paramètres et quitter le mode de réglage.
En mode normal, maintenez la touche ▼ enfoncée pour entrer dans le mode de réception RCC.
Langues :
Allemand (GER) → Anglais (ENG) → Italien (ITA) → Français (FRE) → Pays-Bas (NET) → Espagne (ESP) → Danois (DAN)
Allemand Anglais Italien Français Néerlandais Espagnol Danois
| Symbole | GER ENG ITA FRE NET ESP DAN | ||||||
| Lundi | MON MON LUN LUN MAA LUN MAN | ||||||
| Mardi | DIE TUE MAR MAR DIN MAR TIR | ||||||
| Mercredi | MIT WED MER MER WOE | MIE | ONS | ||||
| Jeudi | DON | THU | GIO | JEU | DON | JUE | TOR |
| Vendredi | FRE | FRI | VEN | VEN VRI | VIE | FRE | |
| Samedi | SAM | SAT | SAB | SAM | ZAT | SAB | LOR |
| Dimanche | SON | SUN | DOM | DIM | ZON | DOM | SON |
9. Réglage de l'alarme
- En mode normal, appuyez sur le bouton pour vérifier l'heure de l'alarme.

-
Lorsque vous vérifiez l'heure de l'alarme, appuyez à nouveau sur le bouton pour allumer ou désactiver l'alarme.
-
Lorsque vous entrez dans le mode alarme, maintenez le bouton 🎨 enfoncé pendant environ 3 secondes pour entrer dans le mode de réglage de l'alarme. Les chiffres à régler clignotent. Appuyez sur le bouton ▲u ▼ pour modifier la valeur.
Appuyez sur le bouton 📞 pour confirmer et passer au réglage suivant.
-
Ordre des paramètres : Heure > Minute > Temps de sommeil (snooze). Appuyez enfin sur le bouton pour enregistrer les paramètres et quitter le mode de réglage de l'alarme.
-
Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur la touche pour entrer dans le mode snooze.
10. Record de température et d'humidité max / min
-
En mode normal, appuyez sur la touche pour vérifier l'enregistrement de température et d'humidité max et min.
-
Lorsque vous vérifiez l'enregistrement max/min, maintenez le bouton renfoncé pour effacer l'enregistrement.
11. Channel select
-
En mode normal, appuyez sur la touche ▲ pour sélectionner canal 1, canal 2, canal 3 ou l'affichage du cycle.
-
Maintenez le bouton enfoncé pendant environ 3 secondes pour réinitialiser les valeurs et rechercher un signal RF.
REMARQUE ! Assurez-vous toujours que le canal choisi sur l'unité d'affichage correspond à l'option du canal choisi sur le capteur extérieur.
12. Rétroéclairage (Toujours alimenté par adaptateur)
Lorsque vous mettez l'adaptateur sous tension, appuyez sur le bouton 🙏️ pour choisir le niveau du rétroéclairage. Il y a 4 niveaux pour le rétroéclairage.
En mode normal :
-
Maintenez le bouton enfoncé pendant environ 3 secondes pour entrer dans le mode nuit.
-
Les chiffres à régler clignotent.
-
Appuyez sur le bouton ou pour modifier la valeur.
-
Appuyez sur le bouton ⚙️ pour confirmer et passer au réglage suivant.
-
Ordre des paramètres : mode nuit marche/arrêt > Heure de début du mode nuit > Minute de début du mode nuit > Heure de fin du mode nuit > Minute de fin du mode nuit
- Appuyez enfin sur le bouton MODE pour enregistrer les paramètres et quitter le mode de réglage.
Le niveau du rétroéclairage pour le mode nuit sera le niveau 2, Lorsque vous activez le mode nuit, le symbole AUTO DIM s'affichera.
13. Alerte de température
Réglage de l'alerte de température
- En mode normal, appuyez sur la touche pour vérifier l'alerte de température intérieure et extérieure.
- Ordre des paramètres : Température intérieure haute > Température intérieure basse

Température extérieure haute 1 > Température extérieure basse 1 > Température extérieure haute 2 > Température extérieure basse 2 > Température extérieure haute 3 > Température extérieure basse 3
- Lorsque vous vérifiez l'alerte de température, maintenez le bouton ⚠️ enfoncé pendant environ 3 secondes pour entrer dans le paramètre d'alerte de température.
Appuyez sur la touche ▲u pour régler la température. Appuyez sur le bouton ⚠️ pour confirmer et passer au réglage suivant. Ordre des réglages : alerte température ON/OFF> valeur d'alerte haute température > valeur d'alerte basse température.
- Seule l'alerte de température est ON puis peut définir la valeur d'alerte de température
- Lorsque l'alerte est déclenchée, appuyez sur le bouton ALERTE pour arrêter l'alerte.
14. Prévisions météo
Cet appareil prévoit les prochaines 12-24 heures de temps dans un rayon de 30-50 km (19-31 miles) avec une précision de 75%.
| SYMBOLE DESCRIPTION | |
![]() | Ensoleillé |
![]() | Ensoleillé à nuageux |
![]() | Nuageux |
![]() | Nuageux à pluvieux |
![]() | Nuageux à neigeux |
15. Phase de lune
La phase de la lune dépend de la date actuelle. Il est automatiquement calculé et les symboles suivants sont affichés:
| SYMBOLE DESCRIPTION | |
![]() | Pleine lune |
![]() | Lune ascendante |
![]() | Nouvelle lune |
![]() | Lune cireuse |
![]() | Pleine lune |
16. Baromètre
Notez et affichez l'évolution de la tendance dans un graphique basé sur l'historique de la pression atmosphérique au cours des dernières 24 heures. Les données horizontales sont les 7 périodes de temps au cours des dernières 24 heures (-24, -18h, -12h, -9h, -6h, -3h, 0h), et les données verticales sont la valeur de changement de pression de l'air (la valeur est 0 par défaut lorsque la puissance branchée, chaque réseau au-dessus ou au-dessous représente 2hPa). En prenant la valeur de la pression atmosphérique de la période courante comme point de référence, par comparaison et calcul, nous pouvons déterminer si la pression atmosphérique au cours des 6 dernières périodes a augmenté ou diminué. (Il est plat quand il est juste sous tension.)
17. Données techniques
Unité principale
DCF
Adaptateur UE-UK incl.
Unité de mesure de température : °C / °F
Plage d'affichage de la température : -9.9°C – 50°C
Plage d'affichage de l'humidité : RH 20% - 95%
Capteur extérieur
Piles : 2x piles AAA
Unité de mesure de température : °C / °F
Plage d'affichage de la température : -40°C – 70°C
Plage d'affichage de l'humidité : RH 20% - 95%
18. Déclaration de conformité CE

Bresser GmbH déclare que le type d'équipement radio portant le numéro
7004330 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l'adresse web suivante : www.bresser.de/download/7004330/CE/7004330_CE.pdf www.bresser.de/download/7004370/CE/7004370_CE.pdf
19. ÉLIMINATION
Éliminez les matériaux d'emballage de manière appropriée, selon leur type, comme le papier ou le carton. Contactez votre service local d'élimination des déchets ou l'autorité environnementale pour obtenir des informations sur l'élimination appropriée.


Ne jetez pas les appareils électroniques dans les ordures ménagères! Conformément à la directive 2002/96/CE du Parlement européen relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et à son adaptation en droit allemand, les appareils électroniques usagés doivent être collectés séparément et recyclés dans le respect de l'environnement.
Conformément à la réglementation concernant les piles et batteries rechargeables, leur élimination dans les ordures ménagères normales est explicitement interdite. Assurez-vous de jeter vos piles usagées comme l'exige la loi — dans
un point de collecte local ou au marché de détail. L'élimination dans les déchets domestiques viole la directive sur les piles.
Les piles qui contiennent des toxines sont marquées d'un signe et d'un symbole chimique. « Cd » = cadmium, « Hg » = mercure, « Pb » = plomb.

Cd^1Hg^2Pb^3


^1 pile contient du cadmium
^2 pile contient du mercure
^3 pile contient du plomb
20. Garantie
La période de garantie normale est de 2 ans et commence le jour de l'achat. Pour bénéficier d'une période de garantie volontaire prolongée comme indiqué sur le coffret cadeau, une inscription sur notre site est nécessaire.
Vous pouvez consulter les conditions de garantie
complètes ainsi que des informations sur la prolongation de la période de garantie et les détails de nos
services sur www.bresser.de/warranty_terms.
Table of contents
Batterie: 2 batterie AAA
Si vous avez des questions concernant ce produit ou en cas de réclamations, veuillez prendre contact avec notre centre de services (de préférence via e-mail).
E-Mail: sav@bresser.fr
Téléphone*: 00 800 6343 7000
BRESSER France SARL
Pôle d'Activités de Nicopolis
314 Avenue des Chênes Verts
83170 Brignoles
France
*Prix d'un appel local depuis la France ou Belgique
Bresser GmbH
Gutenbergstraße 2
46414 Rhede · Germany
www.bresser.de
Bresser UK Ltd.
Suite 3G, Eden House
Enterprise Way
Edenbridge, Kent TN8 6HF
Great Britain





@BresserEurope

BRESSER®









