TotalClean AP-T43 - Purificateur d'air HOMEDICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TotalClean AP-T43 HOMEDICS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de purificateur | Purificateur d'air |
| Technologie de filtration | Filtre HEPA, filtre à charbon actif |
| Surface couverte | Jusqu'à 40 m² |
| Débit d'air | Jusqu'à 200 m³/h |
| Niveaux de filtration | 3 niveaux de filtration |
| Niveau sonore | Silencieux, jusqu'à 30 dB |
| Consommation électrique | Max 50 W |
| Dimensions | 30 x 30 x 60 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Utilisation | Idéal pour les allergies, les animaux de compagnie et la pollution intérieure |
| Maintenance | Filtres à remplacer tous les 6 mois |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - TotalClean AP-T43 HOMEDICS
Questions des utilisateurs sur TotalClean AP-T43 HOMEDICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TotalClean AP-T43 - HOMEDICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TotalClean AP-T43 de la marque HOMEDICS.
MODE D'EMPLOI TotalClean AP-T43 HOMEDICS
purificateur d'air T43

text_image
Homedics veuillez prendr maintenant un moment enregistrer votre produit à : www.Homedics.com/register Votre contribution précieuse concernant ce produit nous idera à créer les produits que vous voudrez à l'avenir.- TOUJOURS débrancher l'appareil de la prise électrique immédiatement après l'utilisation et avant de nettoyer ou de remplacer les filtres.
- Lors du remplacement des filtres, utilisez uniquement les filtres de remplacement recommandés par le fabricant.
- Éloigner le cordon des surfaces chaudes.
- TOUJOURS placer le purificateur d'air sur une surface ferme et horizontale.
- TOUJOURS placer le purificateur d'air à au moins 15 cm (6 po) des murs et à au moins 1 m (3 pi) des sources de chaleur telles que radiateurs, poêles ou appareils de chauffage.
- NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l'eau. Le débrancher immédiatement;
- NE PAS placer ou ranger l'appareil à un endroit d'où il pourrait chuter ou tomber dans un évier ou une baignoire.
- NE PAS placer ou immerger l'appareil dans de l'eau ou un autre liquide.
- Garder au sec – NE PAS faire fonctionner dans des conditions humides ou mouillées.
- Vérifier le cordon d'alimentation et les fiches/prises du purificateur d'air. Des connexions murales défectueuses ou des fiches desserrées peuvent provoquer une surchauffe de la prise ou de la fiche. S'assurer que la fiche est fermement insérée dans la prise.
Ce produit est conforme à la concentration maximale autorisée d'ozone de 0,050 parties par million en volume (ppmv) sur une période de 24 heures.
REMARQUE : Pour réduire le risque d'électrocution, cet équipement est équipé d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Cette fiche s'adapte dans une prise polarisée d'une seule façon. Si la fiche ne rentre pas complètement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un personnel qualifié pour installer la prise appropriée. Ne modifiez en aucun cas la fiche.
AVERTISSEMENT — POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D'ÉLECTROCUTION, D'INCENDIE ET DE BLESSURES:
- Débranchez TOUJOURS le purificateur d'air lorsqu'il n'est PAS utilisé.
- NE PAS faire fonctionner le purificateur d'air avec un cordon ou une prise endommagés, ou après que le purificateur d'air a mal fonctionné, ou a été échappé ou endommagé de quelque manière que ce soit. Retour à un centre de service Homedics pour examen, réglage électrique ou mécanique ou réparation.
- Ce purificateur d'air n'est PAS destiné à être utilisé dans les salles de bains, les buanderies ou les endroits intérieurs humides similaires.
- NE PAS faire passer le cordon sous la moquette. Ne couvrez PAS le cordon avec des carpettes, des coureurs ou des revêtements similaires NE PAS acheminez le cordon sous les meubles ou les appareils électroménagers. Disposez le cordon loin des zones de circulation où il peut être trébuché.
- Pour débrancher le purificateur d'air, tournez d'abord les commandes en position d'arrêt, puis retirez la fiche de la prise.
- NE PAS incliner ou déplacer le purificateur d'air pendant son fonctionnement. Éteignez et retirez la fiche de la prise avant de déménager.
- NE PAS insérez ou laissez des objets étrangers pénétrer dans une ouverture de ventilation ou d'échappement, car cela pourrait provoquer une électrocution ou un incendie, ou endommager le purificateur d'air.
- NE PAS bloquer les entrées ou les sorties d'air de quelque manière que ce soit. NE PAS utiliser sur une surface molle, comme un lit, où les ouvertures peuvent se bloquer.
- Utilisez ce purificateur d'air uniquement pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures aux personnes
- AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles, n'utilisez pas de pièces de rechange qui n'ont pas été recommandées par le fabricant (par exemple, des pièces fabriquées à la maison à l'aide d'une imprimante 3D).
- NE PAS utiliser à l'extérieur.
- Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.
AVERTISSEMENT: Des lésions cutanées ou oculaires peuvent résulter de la visualisation directe de la lumière produite par la lampe de cet appareil. Débranchez toujours l'alimentation avant de remplacer la lampe ou de procéder à l'entretien. Remplacez la lampe par la lampe Homedics modèle no. PP-APUVC1 sur homedics.com.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR UNE RÉFÉRENCE FACILE.

text_image
EMPLACEMENT DES PIÈCES ET DES COMMANDES PANNEAU DE COMMANDE DU POUVOIR INDICATEUR DE VITESSE DU VENTILATEUR VITESSE DU VENTILATEUR INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE INDICATEUR DE REMPLACEMENT DE L'AMPOULE UV-C ALLUMER/ÉTEINDRE LES LUMIÈRES BOUTON DE RÉINITIALISATION DU FILTRE ÉTAT DE LA QUALITÉ DE L'AIR UNITÉ PRINCIPALE PANNEAU DE COMMANDE POIGNÉE DE TRANSPORT PARTICULE CAPTEUR 3 EN 1 VRAI FILTRE HEPA GRILLE COUVERTURE BAC À HUILE OLTRAY - PUSH HERE COUVERCLE DE L'AMPOULE UV-C TAMPONS D'HUILE ESSENTIELLE X3COMMENT OPÉRER
AVANT D'ALLUMER LE PURIFICATEUR D'AIR
- Sortez le purificateur d'air de la boîte et retirez le sac de protection en plastique transparent.
- Placez le purificateur d'air sur une surface ferme et plane.
- Branchez le purificateur d'air dans une prise électrique de 120 volts CA.

BOUTON D'ALIMENTATION
Active/désactive le purificateur d'air.

VITESSE DU VENTILATEUR
Fait défiler les paramètres de vitesse du ventilateur : Auto, Veille, 1, 2, 3, 4. Lorsque le mode automatique "A" est sélectionné, la vitesse du ventilateur s'ajuste automatiquement en fonction de la qualité de l'air intérieur. La valeur des particules PM2,5 de la qualité de l'air ambiant est codée par couleur comme suit :
- Vert (bon) – fonctionne à la vitesse du ventilateur 1.
- Jaune (modéré) – fonctionne à la vitesse du ventilateur 2.
- Orange (malsain pour les groupes sensibles) - fonctionne à la vitesse du ventilateur 3.
- Rouge (malsain) – fonctionne à la vitesse du ventilateur 4.
Pour quitter le mode automatique, sélectionnez une vitesse différente.
Lorsque la veille est sélectionnée, la vitesse du ventilateur est réglée sur une vitesse minimale inférieure à la vitesse 1. Les lumières s'éteindront automatiquement après quelques secondes. Pour quitter le mode veille, sélectionnez une autre vitesse de ventilateur.
Appuyez sur la vitesse du ventilateur 1-4 pour sélectionner manuellement la vitesse du ventilateur souhaitée.

LUMIÈRES MARCHE/ARRÊT
Appuyez sur le bouton Lumière pour allumer/éteindre les lumières du panneau de commande.

RESET DE FILTRE
Appuyez sur le bouton de réinitialisation du filtre et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant de remplacement du filtre s'éteigne.
COMMENT UTILISER LES HUILES ESSENTIELLES
AVERTISSEMENT: Mettre de l'huile ailleurs que dans le bac à huile endommagera le purificateur d'air.

text_image
OUTRAW - PUSH HEM- Le plateau d'aromathérapie est situé sur le côté du purificateur d'air.

text_image
PULTRY - PUSHED- Pousserpour ouvrir et faire sortir le plateau.

- Utilisez le 1er tampon d'huile essentielle préinstallé dans le plateau d'huile (3 au total inclus).

- Verser 5 à 7 gouttes d'huile essentielle sur le tampon. Il est possible d'utiliser une plus grande quantité d'huiles essentielles en fonction des préférences.
AVERTISSEMENT : verser les huiles essentielles sur le tampon et PAS directement sur le plateau.

- Replacer le plateau d'aromathérapie dans son compartiment et pousser pour fermer. L'arôme se libère automatiquement lorsque le purificateur d'air est mis en marche.
REMARQUE: À utiliser uniquement avec les tampons d'huiles essentielles Homedics inclus.
REMARQUE: Ne laissez pas un tampon d'huile essentielle rempli dans le bac à huile s'il ne sera pas utilisé pendant une longue période de temps.
LES HUILES ESSENTIELLES SONT-ELLES SÛRES À UTILISER AUTOUR DES ANIMAUX?
Nous devons toujours faire preuve de prudence lorsque nous utilisons des huiles essentielles autour de nos animaux de compagnie. Gardez tous les produits d'huiles essentielles et d'aromathérapie (comme les diffuseurs) hors de portée des animaux domestiques. Gardez les bouteilles ouvertes à l'écart des animaux domestiques pour éviter la consommation interne. Nous ne recommandons pas l'utilisation topique d'huiles essentielles sur les animaux de compagnie, car ils ont un odorat fort et ne peuvent pas se débarrasser de l'huile s'ils ne l'aiment pas ou si cela les dérange. Lorsque vous diffusez des huiles essentielles autour d'animaux de compagnie, diffusez toujours dans un endroit bien ventilé et laissez-leur la possibilité de se retirer de l'espace, par exemple en laissant une porte ouverte. Chaque animal est différent, alors observez attentivement comment chaque animal réagit lors de l'introduction d'une huile essentielle pour la première fois. En cas d'irritation, cesser l'utilisation de l'huile essentielle. Nous vous recommandons de consulter un médecin en cas d'ingestion d'huile essentielle.
COMMENT REMPLACER LE FILTRE
VOYANT REMPLACER LE FILTRE
Le voyant de remplacement du filtre s'allume lorsqu'il est temps de remplacer le filtre True HEPA en fonction des heures d'utilisation du purificateur d'air.
REEMPLACEMENT DU FILTRE TRUE HEPA
Pour des performances optimales, remplacez-les tous les 12 mois dans des conditions d'utilisation normales basées sur 12 heures par jour pendant 365 jours.

- Débrancher le purificateur d'air. Tirer sur les encoches de chaque côté de la grille.

- Retirer la grille et la mettre de côté.

- Tirer les languettes pour retirer l'ancien filtre.

- Avec les languettes face vers l'extérieur, glisser le filtre de True HEPA neuf dans la cavité du filtre.

- Placer les languettes situées en bas de la grille dans le socle du purificateur d'air. Appuyer délicatement sur la grille jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position.

- Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur standard. Allumez le purificateur d'air.

- Appuyez sur le bouton de réinitialisation du filtre et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant de remplacement du filtre s'éteigne.
COMMENT NETTOYER ET ENTRETIEN COMMENT NETTOYER LE PRÉFILTRE

REMARQUE : Pour de meilleures performances, passer le préfiltre à l'aspirateur une fois par mois dans des conditions d'utilisation normales.
- Débrancher le purificateur d'air.
- Retirer le filtre True HEPA de la manière décrite dans la section Remplacement du filtre True HEPA.
- Passer l'extérieur du filtre True HEPA à l'aspirateur en utilisant l'accessoire brosse d'un aspirateur en veillant à bien le nettoyer.
- Réinstaller le filtre True HEPA dans le purificateur d'air et fermer la grille.
- Brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur standard.
COMMENT NETTOYER LE CAPTEUR DE PARTICULES
REMARQUE : Le capteur de particules doit être nettoyé à l'aspirateur tous les mois sous des conditions d'utilisation normales.

- Débrancher le purificateur d'air.
- Retirer la porte du capteur de particules.
- Passer le capteur de particules à l'aspirateur en utilisant l'accessoire brosse de l'aspirateur.
- Réinstaller la porte du capteur de particules
- Brancher le cordon d'alimentation sur une prise électrique résidentielle.
COMMENT NETTOYER LE BAC À HUILE

Ouvrez le bac à huile et retirez le tampon. Les tampons d'huiles essentielles doivent être changés lors du passage à un autre parfum d'huile essentielle. Si vous continuez à utiliser le même parfum, mettez le tampon d'huile essentielle de côté pour le réutiliser. Essuyez l'intérieur du bac à huile avec un chiffon doux. Remettez le tampon d'huile essentielle dans le plateau et fermez.
REMARQUE : Retirez le tampon d'huile essentielle du plateau lors du stockage.
POUR DE MEILLEURES PERFORMANCES :
- N'utilisez JAMAIS d'eau ou de nettoyants ou détergents ménagers pour nettoyer le filtre True HEPA.
- Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux et sec si nécessaire.
- N'utilisez JAMAIS d'eau, de cire, de produit à polir ou de toute solution chimique pour nettoyer l'extérieur de l'appareil.
- Nettoyez le couvercle de la grille à l'aide d'un chiffon doux et humide ou de la brosse de votre passer l'aspirateur au besoin.
- Passez l'aspirateur sur le préfiltre tous les mois dans des conditions d'utilisation normales.
- Remplacez le filtre True HEPA tous les 12 mois dans des conditions d'utilisation normales.
- Utilisez toujours un filtre de remplacement Homedics d'origine pour des performances optimales.
L'ampoule UV-C est conçue pour durer environ 10 000 heures. Le voyant de remplacement de l'ampoule UV-C s'allume lorsque l'ampoule UV-C a grillé et doit être remplacée. Le voyant de remplacement de l'ampoule UV-C s'éteint une fois que l'ampoule a été remplacée.
REMARQUE : Le purificateur d'air continue à fonctionner sans la fonction UV-C lorsque l'ampoule UV-C a brûlé.
ATTENTION : NE PAS utiliser le purificateur d'air sans le couvercle de protection de l'ampoule UV-C.
ATTENTION : Débrancher le cordon d'alimentation avant d'entretien ou de remplacement de l'ampoule UV-C.

- Débrancher le purificateur d'air et retirer le filtre de True HEPA. Utiliser un tournevis cruciforme (non fourni), et dévisser les deux vis situées sur le couvercle de l'ampoule UV-C.

- Retirer le couvercle pour exposer l'ampoule UV-C.

- Pousser délicatement sur les côtés et faire pivoter l'ampoule UV-C pour la retirer.

- Retirer l'ampoule UV-C et la remplacer. Réinstaller le couvercle de l'ampoule UV-C, le filtre de True HEPA et la grille.
REMARQUE : L'ampoule UV-C contient du mercure (Hg). Éliminer conformément à la réglementation locale, provinciale et fédérale / www.lamprecycle.org.
CARACTÉRISTIQUES
VÉRITABLE SYSTÈME DE FILTRATION HEPA 3-EN-1
• VÉRITABLE FLTRATION HEPA
Élimine jusqu'à 99,97 % des particules en suspension dans l'air aussi petites que 0,3 micron, telles que les allergènes, le pollen, la poussière, les germes, les squames d'animaux, les odeurs, les spores de moisissure et la fumée qui traversent le média filtrant.
• FILTRATION DES ODEURS AU CHARBON ACTIF
Réduit les odeurs domestiques et les COV (composés organiques volatils)/gaz, comme le montrent des tests de laboratoire indépendants.
- PRÉFILTRE
Capture les grosses particules.
TECHNOLOGIE UV-C
La technologie UV-C réduit les bactéries E. coli, le virus Phi-X174, la moisissure A. niger et le champignon P. citrinum dans l'air avec les UV-C activés. Montré par des tests de laboratoire indépendants.
TAILLE DE LA CHAMBRE SUGGÉRÉE
349 pi ^2 /32,4 m ^2 . Les purificateurs d'air portables seront plus efficaces dans les chambres où toutes les portes et fenêtres sont fermées. La taille de pièce suggérée est basée sur les résultats du test AHAM AC-1.
CHANGEMENTS D'AIR PAR HEURE
Ce purificateur d'air purifiera l'air dans une pièce de 349 pi ^2 /32,4 m ^2 (en supposant un plafond de 8 pi/2,43 m) toutes les 12,5 minutes ou jusqu'à 1692 pi ^2 /157,1 m ^2 une fois par heure sur le réglage de vitesse le plus élevé dans une pièce fermée.
FONCTIONNEMENT SILENCIEUX
29-60 dBA
TARIF ELECTRIQUE
120 VCA 60 Hz 65 W
PIÈCES DE RECHANGE
Pour acheter des pièces de rechange d'origine Homedics, rendez-vous chez le détaillant où vous avez acheté votre purificateur d'air Homedics ou visitez www.homedics.com (US), www.homedics.ca (CAN).

VÉRITABLE FILTRE HEPA
MODÈLE #: AP-T40FL

Ce produit a obtenu le label ENERGY STAR en répondant aux directives strictes en matière d'ef-ficacité énergétique définies par l'EPA américaine. Le potentiel d'assainissement de l'air am-biant et de bienfaits pour la santé des épurateurs d'air ambiant a été démontré. L'EPA n'endosse pas les allégations des fabricants concernant le degré auquel un produit spécifique produira un air intérieur plus sain. L'efficacité énergétique de ce modèle certifié ENERGY STAR est mesurée sur la base d'un rapport entre le débit d'air purifié (DAP) du modèle pour la fumée et l'énergie électrique qu'il consomme, ou DAP/Watt.
DÉPANNAGE
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION | ||
| L'appareil ne fonctionne pas | L'appareil n'est pas branchéLe bouton d'alimentation n'a pas été presséL'appareil n'est pas alimentéLe filtre True HEPA n'est pas correctement installéLa grille n'est pas correctement installée | Brancher l'unitéAppuyer sur le bouton Marche/ Arrêt pour mettre l'appareil en marcheContrôler les circuits et les fusibles ou essayer une autre priseRéinstaller le filtre True HEPARéinstaller la grille |
| Débit d'air réduitLa grille de protection ar-rière est peut-être bloquéeLe préfiltre doit être passé à l'aspirateur.Le filtre True HEPA doit être remplacé | Vérifier que rien ne bloque la sortie d'air et la grille arrièrePasser le préfiltre à l'aspirateur en utilisant l'accessoire brosse de l'aspirateurRemplacer le filtre True HEPA | |
| Réduction de la performance anti-odeurs | Le filtre True HEPA doit être remplacé | Remplacer le filtre True HEPA |
| Bruit excessif | L'appareil n'est pas à niveau | Placer l'appareil sur une surface plane et stable |
| L'indicateur de remplacement du filtre reste allumé après le remplacement du filtre | L'indicateur de remplace-ment du filtre doit être réinitialisé | Appuyez sur le bouton de réini-tialisation du filtre et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant de remplacement du filtre s'éteigne |
| L'éclairage de l'écran est éteint | Réglage ON/OFF des lumièresRéglage de la vitesse du ventilateur de veille | Appuyez sur le bouton marche/ arrêt des lumièresAppuyez sur le bouton de vitesse du ventilateur pour sélectionner une autre vitesse |
| L'ampoule UV-C de remplacement clignote pendant quelques secondes lorsque le purificateur d'air est allumé | L'ampoule UV-C doit être remplacée | Remplacer l'ampoule UV-C |
Homedics
GARANTIE LIMITÉE DE 3-ANS
Homedics vend ses produits avec l'intention qu'ils soient exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de trois ans à compter de la date d'achat d'origine, sauf comme indiqué ci-dessous. Homedics garantit que ses produits seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien. Cette garantie ne s'applique qu'aux consommateurs et ne s'étend pas aux détaillants.
Pour obtenir un service de garantie sur le produit Homedics, appeler un représentant du service à la clientèle pour obtenir de l'aide. Prière d'avoir le numéro de modèle du produit à disposition.
Homedics n'autorise personne, y compris notamment les détaillants, les acheteurs/consommateurs subséquents ni les acheteurs à distance, à obliger Homedics de quelque façon que ce soit autrement que conformément aux dispositions des présentes. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, l'utilisation d'un accessoire non autorisé quelconque, une modification du produit, une installation incorrecte, des réparations ou des modifications non autorisées, une utilisation incorrecte de l'électricité et de l'alimentation électrique, une perte de puissance, une chute du produit, le dysfonctionnement ou l'endommagement d'une pièce dû au non-respect des consignes d'entretien du fabricant, les dommages se produisant durant le transport, le vol, la négligence, le vandalisme, les conditions environnementales, la perte de l'usage au cours de la période durant laquelle le produit est dans un établissement de réparation ou en attente de pièces ou d'une réparation, ni toute autre condition hors du contrôle de Homedics.
Cette garantie n'est valide que si le produit est acheté et utilisé dans le pays où il a été acheté. Un produit qui exige des modifications ou des adaptations pour lui permettre de fonctionner dans tout pays autre que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou la réparation de produits endommagés par ces modifications, ne sont pas couverts par cette garantie.
LA GARANTIE FOURNIE PAR LES PRÉSENTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, NI AUCUNE AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCIETÉ À L'ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. Homedics NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX. EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE NE REQUERRA PLUS QUE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PIÈCE AVÉRÉE DÉFECTUEUSE DANS LA PÉRIODE D'EFFET DE LA GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA ACCORDÉ. SI DES PIÈCES DE RECHANGE NE SONT PAS DISPONIBLES POUR L'ÉQUIPEMENT DEFECTUEUX, Homedics SE RÉSERVE LE DROIT DE SUBSTITUER LE PRODUIT AU LIEU DE LE RÉPARATION OU DE LE REMPLACER.
Cette garantie ne s'étend pas à l'achat de produits ouverts, usagés, réparés, reconditionnés et/ou réemballés, y compris notamment à la vente de ces produits sur les sites Web de ventes aux enchères et/ou par l'intermédiaire de revendeurs de produits en gros ou excédentaires. Toute garantie concernant tout produit ou toute partie de produit réparé(e), remplacé(e), altéré(e) ou modifié(e) sans le consentement écrit préalable exprès de Homedics doit immédiatement cesser et prendre fin.
Cette garantie confère des droits juridiques spécifiques. D'autres droits qui varient d'un pays à l'autre peuvent s'appliquer. En raison de la réglementation de chaque pays, certaines limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer.
Pour plus d'informations concernant notre gamme de produits aux États-Unis, prière de visiter www.Homedics.com. Pour le Canada, prière de visiter : www.Homedics.ca
POUR OBTENIR DU SERVICE AUX É.-U.
cservice@Homedics.com
8 h 30 à 19 h 00 HNE du lundi au vendredi 1-800-466-3342
8 h 30 à 17 h 00 HNE du lundi au vendredi 1-888-225-7378
©2022-2023 Homedics, LLC. Tous droits réservés.
Homedics, est une marque déposée de Homedics, LLC.
Distribué par Homedics, LLC, 3000 Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
IB-APT43A
Fabriqué en Chine