T108HBW - Seche linge ASKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T108HBW ASKO au format PDF.
| Type de produit | Sèche-linge à pompe à chaleur |
| Marque | Asko |
| Modèle | T108HBW |
| Capacité de séchage maximale | 8 kg |
| Volume du tambour | 117 L |
| Dimensions (H x L x P) | 850 x 595 x 630 mm |
| Profondeur avec porte ouverte (180°) | 1132,5 mm |
| Alimentation électrique | Voir plaque signalétique (230 V ~ 50 Hz, 16 A) |
| Fluide frigorigène | R290 (propane, combustible) |
| Programmes de séchage | Coton Eco, Coton sec, Coton repassage, Synthétiques, Délicats, Laine, Linge mixte, Draps/Serviettes, Programme horaire, Rafraîchir |
| Fonctions spéciales | Départ différé (jusqu'à 24 h), Anti-pli (0-4 h), Séchage délicat (basse température), Verrouillage enfant, Favoris (6 programmes) |
| Réglages | Niveau de séchage (Extra sec), Charge (pleine, moyenne, faible), Mode (Default/Delicate) |
| Système de condensation | Pompe à chaleur avec réservoir de condensat (5 L) ou évacuation directe possible |
| Nettoyage et entretien | Filtre à peluches (après chaque cycle), filtre à peluches inférieur et filtre en mousse (tous les 10 cycles), auto-nettoyant possible |
| Sécurité | Verrouillage enfant, arrêt auto en cas de réservoir plein, protection anti-basculement, arrêt en cas de surchauffe |
| Niveau sonore | ~65 dB(A) pour programme Coton Eco |
| Consommation d'énergie (programme Coton Eco) | 1,88 kWh/cycle (charge pleine) |
| Durée du programme Coton Eco | ~161 min (charge pleine) |
| Matériau du tambour | Acier inoxydable |
| Poids net | Environ 45 kg (estimation) |
| Garantie et disponibilité des pièces | Pièces détachées disponibles pendant 15 ans (selon réglementation UE) |
FOIRE AUX QUESTIONS - T108HBW ASKO
Questions des utilisateurs sur T108HBW ASKO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T108HBW - ASKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T108HBW de la marque ASKO.
MODE D'EMPLOI T108HBW ASKO
Avantd'utiliserl'appareilpourlapremière fois....
EntretiendulingeASKO-Assistantcaché (Hiddenhelpers)....
Lesmatières(fibres)quipeuventsécheren machine..... Lesmatières(fibres)quinepeuventpas sécherenmachine..... Lesmatièresquinepeuventpasêtre séchéesenmachine....
3Introduction......
4Consignesdesécurité......
11
11Emballage....
11ProfeTAR64detocisispezteprogrammede....
12Nettoyage 35
13 Installation et raissordementlages du....
13Chpocylorcahe 36
13EmβTAdEβE#Fedonsædbleulingte.tlan.cezle.....
15Ré plager des piedsées échne - linge....
16Installationsousunplandetravail......
17Poseencolonnesurunlave-linge......
20Installationintégrée......
22Inversiondusensd'ouvertureduhublot.....
23Ouverturedelaporte......
25Racétroyargentauréseauélectrique....
26
27Descriptiondusèche-linge......
27Bandeaudecommandes......
28Réglagesinitiauxavantutilisation......
29Conseilspréliminairesauséchage......
29Tridulinge......
29Vêtements....
30 Lienverslabasedonnéeseuropéenne surl'étiquetageénergétique(EPREL)de
30 I'UE 56
30
31Symbolesd'entretien......
32Lesétape
32ÉTAPE1:t
32ÉTAPE2:r
32ÉTAPE3:c
33Séchaged
39
40ÉTAPE7:F
41Réglages
41Réglages
45Nettoyag
45Nettoyage
45
46Nettoyage
47Nettoyage
49Vidanged
50Quefaire
51Signalisat
53Sons.....
54Servicea
54Avantdec
56Informati
56
56Avisdelice
57Tableaud
59MISEAUF
Cherclient,
Nousvousremercionsd'avoirchoisiceproduitdequalitéASKO.
Nousespéronsqu'ilrépondraàvosattentes. Ledesignscandinaveassociedeslignespures, des fonctionnalitésadaptéesauquotidienetuneexcellentequalité. Tousnosproduitsbénéficientde cescaractéristiquesessentiellesquijustifientleursuccèsdanslemondeentier.
Nousvousrecommandonsdelireattentivementcesinstructionsavantlapremièreutilisationde votresèche-linge. Lemanueld'instructionscontientégalementdesinformationspermettantde contribueràlaprotectiondel'environnement.
Lespictogrammesfigurantdanscettenoticeontlessignificationssuivantes:

INFORMATION
Informations, conseils, astuces, ourecommandations

ATTENTION!
Attention-danger

RISQUDECHOCÉLECTRIQUE!
Attention-risquedechocélectrique

SURFACEBRÛLANTE!
Attention–risquedebrûlure

RISQUED'INCENDIE!
Attention-risqued'incendie
Noticeoriginale
CONSERVEZCETTENOTICEPOURVOUSYRÉFÉRERULTÉRIEUREMENT!
Généralités

Veuillezlirecettenoticeetlaconserverpourvously érerultérieurement.
- N'utilisezpaslesèche-lingetantquevousn'avezpas luetcomprisesinstructions.
- Cetappareiln'estpasdestinéaêtreutilisépardes personnes(ycomprisdesenfants)souffrantd'unhandicap physique,d'unedéficiencesensorielleoudetroubles mentaux,oud'unmanqued'expérienceetde connaissances,saufsiellesontreçudesinstructions concernantl'utilisationdel'appareilparunepersonne garantedeleursécurité.
- L'inobservation des instructions ou l'utilisation incorrecte del'appareilpeutendommagerlelingeoulesèche-linge, ouencoreoccasionnerdesblessuresàl'utilisateur. Conservezccttenoticeàportéedemain,prèsdel'appareil.
- Lanotic d'utilisationestdisponiblesurnotresite: www.asko-electromenager.fr
- Votresèche-lingeestdestinéexclusivementàunusage ménager.
- Avantderaccorderlesèche-lingeauréseauélectrique, veuillezlireattentivementlanoticed'utilisationquidécrit l'appareiletlamanièredes'enservircorrectementeten toutesécurité. Cemanuelaétérédigépourdifférents modèlesetilestdoncpossiblequ'ildécrivedesréglages oudeséquipementsquinesontpasdisponiblessurvotre sèche-linge.
- La garantie ne s'applique pas aux consommables, aux décolorationsoumodificationsmineuresdelacouleur, à l'augmentation du bruit qui résulte de l'âge de l'appareil et quin'apasdeconséquencesursonfonctionnement, ainsi qu'auxdéfautsesthétiquesquin'affectentpasles fonctionnalitésoulasûretédel'appareil.
- Lacapacitédeséchagemaximaleenkg(poidssec)est indiquéesurlaplaquesignalétique.
Sécuritéenfants

ATTENTION!
Maintenezlesenfantsdemoinsde3ansàl'écartde l'appareilàmoinsdelessurveillerenpermanence.
Nelaissezpaslesenfantsjoueravecl'appareil.
- Avantdefermerlehublotetdelancerunprogramme, assurez-vousqu'iln'yariend'autrequedulingedansle tambour(parexemple, qu'unenfantn'apasgrimpédans lesèche-lingeetarefermélehublotdepuisl'intérieur).
- Empêchezvosenfantsetvosanimauxdecompagnies d'entrerdansletambourdusèche-linge.
- Activer le verrouillage (Lock). Voir le chapitre : Verrouiller (Lock)
- Cesèche-lingeaétéfabriquéenconformitéavectoutes lesnormesdesécuritéenvigueur.
- Lesenfantsàpartirde8ansetlespersonnesdisposant decapacitésphysiquesoumentalesréduites—ou manquantd'expérienceetdeconnaissances—peuvent utiliseresèche-lingesoussurveillance,àconditiond'avoir reçudesinstructionssurlamanièredes'enservirentoute sécuritéetd'avoirbiencomprislesrisquesauxquelsils pourraients'exposer.
- Nelaissezpaslesenfantsjoueravecl'appareil.
- Lesenfantsnedoiventpasnonpluseffectuersans surveillancedestâchesdentoyageetd'entretien.
Risquedebrûlures
SURFACEBRÛLANTE!
ATTENTION! Lorsquelesèche-lingeestenservice, sa partiearrièredevienttrèschaude. Laissezl'appareil refroidircomplètementavantdeletoucheràl'arrière. (SuivezlesinstructionsduchapitreInstallation et raccordement).
SURFACEBRÛLANTE!
N'interrompezjamaisunprogrammedeséchageavantla fin. Sivousêtesobligédelefairepouruneraison quelconque, agissezavecprécautionlorsquevousretirez lelinge, carilesttrèschaud. Enlevez-lerapidement du tambouretétendez-lepourqu'ilrefroidisseaussiviteque possible.
Consignesdesécuritérelativesauraccordementetà l'installation
RISQUDECHOCÉLECTRIQUE!
Silecâblesecteurestendommagé, faites-leremplacer parlefabricant, leserviceaprès-venteagréé, ouun techniciendequalificationéquivalenteafind'évitertout danger.
RISQUDECHOCÉLECTRIQUE!
Ledispositifdeverrouillagedelaporteestélectrique. La portedoitêtreremplacéeparlefabricant, untechniciende serviceaprès-ventehabilitéouunepersonnedequalification similaireafind'évitertoutdanger.
ATTENTION!
L'appareilnedoitpasêtrecommandéparuninterrupteur externetelqu'unminuteur,ouraccordéàunréseau électriquesoumisàdefréquentsdélestages.
- Confieztouteslesréparationsetinterventionsàun professionnel. Lesréparationseffectuéespardespersonnes nonqualifiéespeuvententraînerdesaccidentsoudes pannessérieuses.
- Lesèche-lingedoitêtredébranchédelasource d'alimentationpendantlesopérationsd'entretienetde remplacementdespièces.L'opérateurdoitpoouvoir s'assurerdepuisn'importeoùquelaficheestbien débranchée.
- Aprèsavoirinstallél'appareil,attendez24heuressansle manipuleravantdel'utiliser.Sivousdevezlecouchersur lecôtépendantletransportoulorsd'uneréparation, placez-lesurlecôtégauche,appareilvudeface.
- Installezlesèche-lingedansunepiècesuffisammentaérée où latempératureambianteestcompriseentre 15°C et 25°C.
- Aprèsinstallation, laissezlesèche-lingeenplacependant deuxheuresavantdeleraccorderauréseauélectrique.
- Lesèche-lingenedoitpasentrerencontactavecunmur ouunmeubleadjacent.
- Placezlesèche-lingeparfaitemental'horizontalesurunsol planetdur(béton).
- N'installez pas l'appareil derrière une porte battante ou coulissante,oudontlescharnièressontsituéesducôté opposéàcellesduhublotdusèche-linge.Positionnez l'appareildefaçonàpouvoirouvrircomplètementlehublot.
- Ilfautaunoinsdeuxpersonnespourinstallerlesèche-linge au-dessusd'unlave-linge.
- L'airenvironnantlesèche-lingedoitêtreexemptde poussières.
- Lapiècedanslaquellelesèche-lingeestinstallédoit êtrebienventiléeafindeprévenirlerefluxdesgazde combustionprovenantdefeuouvert(cheminéepar exemple).
•N'obstruezjamaisl'ouvertured'évacuationdel'air.
- Gardezlesgrillesdeventilationdel'appareiloudela structureintégréédégagéesdetouteobstruction.
- Neplacezpasl'appareilsuruntapisàpoilslongsafinde nepasgênerlacirculationdel'air.
- Veillezàcequelesfibresnes'accumulentpasautourdu sèche-linge.
- Neraccordezpaslesèche-lingeauréseauélectriquepar uncâbleprolongateur.
- Nebranchezpaslesèche-lingeàuneprisedecourant prévuepourunrasoirouunsèche-cheveux.
- Utiliseztoujourslestuyauxfournisaveclesèche-linge.
- Lesréparationsrésultantd'unraccordementincorrectou demaintenanceouutilisationnonconformenesontpas couvertesparlagarantie.Danscecas,lesfraisde l'interventionserontàlachargedel'utilisateur.
- Encasderéparation, utilisez exclusivement despièces détachéescertifiées spardes fabricants agréés.

RISQUED'INCENDIE!
LeréfrigérantR290danscetappareilestrespectueuxde l'environnementmaiscombustibleetpeuts'enflammers'il entreencontactavecuneflammeouunesource d'inflammation.Gardezlesflammesetlessources d'inflammationloindel'appareil.
•N'endommagezpaslecircuitderefroidissement.
Utilisationsûre
RISQUED'INCENDIE!
Utilisezlesèche-lingepoursécheruniquementlelingelavé à l'eau. Nemettezjamais dans votre appareildes vêtements nettoyés avec des produits inflammables (essence, trichloréthylène, etc.), celapeut provoquer une explosion.
RISQUED'INCENDIE!
Videzlespoches, enlevezlesbriquetsetlesallumettes.
- Nefaitespassécherdelingesaledansl'appareil.
- Sivousaveznettoyévosvêtementsàsecavecdes nettoyantsindustrielsoudesproduitschimiques, neles faitespassécherdansl'appareil.
- Lelingesalecomportantdestachesd'huile,acétone,alcool, dérivésdupétrole,détachant,térébenthine,cireet détachantsdeciredoitêtrelavéenmachineàhaute températureavecunefortedosedelessiveavantd'être séchédansl'appareil.
- Nefaitespassécherdansl'appareildesvêtements comportantdulatexouducaoutchouc,desbonnetsde bainoudedouche,nidulingeoudescouvertures contenantducaoutchoucmousse.
- Lesystèmecomporteuncompresseuretunéchangeur dechaleur. Lorsquelesèche-lingesemetenmarche, on peutentendrelefonctionnementducompresseur (bruit d'unliquidequicoule) ou lacirculation du fluider réfrigérant; ces bruits peuvent être quelquefois assez forts, mais ne sont pas unsigned dysfonctionnement et n'affectent pas lalongévité del'appareil. Ils diminueront d'intensité avec letemps.
- Lesèche-lingeestéquipéd'unepompeàchaleurqui chauffel'air.
- Nettoyezlesfiltresdusèche-lingeaprèschaque séchage. Sivouslesavezenlevés, remettez-lesenplace avantlaprochaineutilisation.
- Utilisezlesassouplissantsetproduitssimilairesen respectantlesconseilsfournisparleursfabricants.
- N'utilisezpasdesolvantsnidenettoyantsquipourraient endommagerlesèche-linge(respectezlesinstructionset misesengardefourniesparlefabricantdesproduits nettoyants).
- Ilestrecommandédenepasutiliserdesolvants, de nettoyantsabrasifs, denettoyantspourvitresoude nettoyantsuniversels.
•N'ajoutezjamaisdeproduitschimiquesnideparfums dansleréservoirdecondensat(voirchapitreDescription dusèche-lingeet Vidangeduréservoirdecondensat). - Unflotteurprovoquel'arrêtdel'appareilencasd'obstruction dutuyaud'évacuationdeseauxdecondensationoude risquededébordementdeseauxdecondensation accumuléesdansleréservoirdecondensat.
- Siletuyaudecondensatestpliéouobstrué,lesèche-linge s'arrête(voirlechapitre Vidangeduréservoirdecondensat).
- Lorsqueleséchageestterminé, débranchezlecâble d'alimentationdelaprisesecteur.
Stockagependantl'hiver
Avantdedéplacerlesèche-lingeoudeleremiserdansun localnonchaufféenhiver, vousdevrezviderlebacde condensat.
Avantd'utiliserl'appareilpourlapremièrefois

INFORMATION
Lorsquevousutilisezlesèche-lingepourlapremièrefois, ousivousnevousenêtespasservi pendant une longue période, un léger bruit peut se faire entendre. C'est normal, et il disparaîtra auboutdequelquescycles.
Emballage
Retireztouslesemballages. Lorsquevousdéballezl'appareil, faitesattentionànepasl'abîmeravec unobjetpointu.
Veuilleztrierlesdéchetsconformémentauxrecommandationslocalesenlamatière(voirchapitre MISEAUREBUT).
Protectionsdetransport
Avantd'utiliserl'appareil, retirezlaprotectionconçuepourlesécuriserpendantletransport.
Laprotectiondetransportestplacée à l'intérieur dutambourdusèche-lingeetfixées sur le dessus dans un emballagede protection.

1 Ouvrezlehublot.
2D'unemain, tenezlaprotectiondetransport etdel'autremainl'unedesailettes du tambour. Tournezl'ailetteverslecentredela protectiondetransportoùsetrouvela découpe(récessd'alignement).
3 Tenezfermementlaprotectiondetransport à deux mainsafindenepasl'endommager lorsduretrait.
4 Poussez-laavecunepressionuniformedroit versl'intérieurdelamachinepourlaretirer complètement.
Sivousdeveztransporterl'appareil, réinstallezlaprotectiondetransportpouréviterlesdommages causésparlessecoussespendantledéplacement. Lorsdelaréinstallationdelaprotectionde transport, soulevezlégèrementletambourparl'intérieuretenfoncezfermementlaprotectionentre letambouretlecadredelaporteparl'intérieur, envousassurantqueletambourestcorrectement aligné.

INFORMATION
Silaprotectiondetransportestmanquante, l'appareilrisqued'êtreendommagépendantle transport, etcesdommagesnesontpascouvertsparlagarantie.
Avantd'utiliserl'appareilpourlapremièrefois
Nettoyage

Assurez-vousquelesèche-lingeest débranchédel'alimentationélectrique, puis ouvrezlaporteenlatirantversvous.
Avantd'utiliserlesèche-lingepourlapremière fois, nettoyezletambouravecunchiffondoux encotonhumidifiéal'eau.
ATTENTION!
N'utilisezpasdesolvantsoudenettoyantsquipourraientendommagerlesèche-linge,etrespectez lesinstructionsetmisesengardefourniesparlefabricantdesproduitsnettoyants.

text_image
90° 90°
Aprèsavoirinstallél'appareil,attendez24heuressanslemanipuleravantdel'utiliser.Sivous devezlecouchersurlecôtépendantletransportoulorsd'uneréparation,placez-lesurlecôté gauche,appareilvudeface.
Choixdulocal

INFORMATION
Ne placez pas le sèche-linge dans un local où il peut geler en hiver, car l'appareil ne peut pas fonctionnercorrectement à unetempératureaussibasse; il seraitsusceptibledegelerluiaussi etseraitdoncendommagé.
Pourunfonctionnementoptimaldusèche-linge, installez-ledansunepiècesuffisammentventilée où latempératureestcompriseentre 15°Cet25°C.

ATTENTION!
N'installez pas l'appareil derrière une porte battante ou coulissante, ou dont les charnières sont situéesducôtéopposéacellesduhublotdusèche-linge.Positionnezl'appareildefaçonà pouvoirouvrircomplètementlehublot.
Emplacementdusèche-linge
Vous pouvez placerlesèche-lingesurlesolouencolonne, surunlave-linge.
Lesèche-lingeémetdelachaleur.Parconséquent,nel'installezpasdansunetrèspetitepièce, carleséchagedurerapluslongtempsenraisondufaiblevolumed'airdisponible.

ATTENTION!
Ne placez pas l'appareil sur un tapis à poils longs afin de ne pas gêner la circulation de l'air.

ATTENTION!
N'obstruezjamaislagrilledeventilation.
Espacelibraautourdusèche-lingepourunfonctionnementoptimum

ATTENTION!
L'appareilnedoitpastoucherlemurnilesmeublesadjacents. Pour unfonctionnement optimal, nous vous recommandons delaisserautourdel'appareilunespacelibrecommendiquéessur la figure. Sivousnerespectezpascesdistancesminimales, lesèche-lingerisquedesurchauffer.

text_image
100 mm 50 mm 100 mmPourdesraisonsdesécurité,ladistance minimaleentrelafacearrièredel'appareilet lemurdoitêtred'aumoins25mm,etla distanceentrel'appareilettoutmeublesitué au-dessusdoitêtred'aumoins40mm.
Pour l'installation dus é choirdans unmeuble, veuillez vous référeraux instructions d'installations spécifiques dans la section Installation intégrée.
Ouvertureduhublotdusèche-linge(vuededessus)

text_image
180° aLalargeurdelaportedusèche-linge(a)est de503mm.
Laprofondeurdusèche-lingeaveclaporte ouverte(b)estde1132,5mm.
Laportedusèche-lingepeutêtreouverte jusqu'àunanglede180°.
Sil'appareilestinstallésuruneplinthe, un socleouunestructuresimilaire, ildoityêtre fixéafind'évitertoutrisquedechute. Des accessoiresoriginauxASKOsont disponiblesàceteffet, accompagnés d'instructionsdefixation.
Appareilposelibre

Vous pouvez placer lesèche-linge à côté d'un lave-linge.
Sil'adhérenceentrelespiedsdusèche-linge etlesolestinsuffisante, lesèche-lingepeut glisserpendantsonfonctionnement.
Pourévitertoutrisquedeglissement, utilisez untapisantidérapant.
Réglagedespiedsdusèche-linge

Utilisezunniveauàbullespourmettre l'appareilàniveaudanslesenslongitudinal etlesenstransversalentournantlespieds réglablesavecunecléplatede32mm (ajustementenhauteurde15mmau maximum).

INFORMATION
Leréglageincorrectdespiedsajustablespeutentraînerdesvibrations, ledéplacementde l'appareilsurlesoletunfonctionnementbruyant. Cesinconvénientsnesontpascouvertspar lagarantie.

INFORMATION
Quelquefois, des bruits inhabituels ou assez forts peuvent se faire entend redurantle fonctionnement del appareil; il ss ontdus laplupart du temps à une installation incorrecte.
Installationsousunplandetravail

Lessèche-lingeASKOpeuventêtreinstallés sousunmeubleouunplandetravaild'une hauteurminimumde864mm(mesuréedusol àlasurfaceinférieureduplandetravail). Il doityavoiraumoins12mmd'espacelibrede touslescôtésdel'appareil. Entrel'arêtearrière dupanneausupérieurdel'appareiletlemur situéderrièrecelui-ci, l'espacelibredoitêtre d'aunoins25mm. Lalargeurdel'ouverture danslaquelleinstallerl'appareildoitêtred'au moins624mm(mesuréeentrelescôtésqui délimitentl'ouverture). Lesmodèlesà condenseurfonctionnementmieuxdansdes locauxoùlacirculationd'airestadéquate.
Installezlesèche-lingedefaçonàcequel'eaudecondensationpuisses'écoulerenpermanence dansuntuyaud'évacuationouunévier. Vous aurezbesoind'uneconduited'évacuationderrière l'appareil. Lahauteurmaximaledelasortiedevidangeestde 1000mm.

INFORMATION
Lahauteurderéglagedusèche-lingeestcompriseentre850mmet876mm.Nesurélevezpas l'appareilau-delàde876mm.
Ilestprimordiald'éviterl'accumulationdechaleur.
L'airchaudexpulséal'arrière redusèche-lingedoit pouvoirsedissiper.
L'airchaudquinepeutpassedissiperrisqued'occasionnerundysfonctionnement.
Onpeutéviterl'accumulationdechaleurenprenantlesdispositionssuivantes:
- Création d'une ouverture dans la plinthe des meubles d'encastrement, à l'avant.
- Créationd'ouverturesd'aérationdanslemeubled'encastrement.
Lorsquel'appareilestencastrésousleplandetravail,laduréedeséchagepeutêtrepluslongue.

INFORMATION
Le sèche-linge ne doit pas être installé à côté d'un appareil frigorifique. L'air chaud expulsé à l'arrière du sèche-linge ferait monter la température autour de l'échangeur de chaleur du réfrigérateur, entraînant ainsi le fonctionnement continu du compresseur. S'il n'est pas possible d'installer le sèche-linge ailleurs, il faudra boucher tous les interstices entre le réfrigérateur et le sèche-linge.
Poseencolonnesurunlave-linge

ATTENTION!
Ilfautaumoinsdeuxpersonnespourinstallerlesèche-lingeau-dessusd'unlave-linge.

Poursuperposerlesèche-lingesurun lave-linge, utilisezlespiedsavant (repose-piedsenplastique(C)) et laprotection anti-basculement(A+B), inclus dans le tambourdusèche-linge(voirchapitre Comments superposerlesèche-lingesurle lave-linge(ASKO)).
Silesdimensionsdelamachineàlaveretdu sèche-lingenesontpasidentiquesousivous avezinstalléuncompartimentintermédiaire entrelamachineàlaveretlesèche-linge(un systèmeHiddenHelper,parexemple),vous avezlapossibilitédevousprocurerune plaquederaccordementconçuepourla combinaisonWM86-TD76auprèsdevotre revendeuroud'unréparateur.

INFORMATION
Ledispositifdeprotectionanti-basculement(B)estcompatibleavecleslave-lingeASKOetne peutpasêtreinstallésurleslave-linged'autresmarques.

INFORMATION
Lelave-lingesurlequelvousprévoyezdeplacerlesèche-lingedoitêtrecapabledesupporter sonpoids(voirlaplaquesignalétiquedulave-lingeousescaractéristiquesttechniques).
Tousleslave-lingeASKOpeuventsupporterlepoidsdusèche-lingeASKO.
Commentsuperposerlesèche-lingesurlelave-linge(ASKO)
Voustrouverezdansletambourdusèche-lingeunconditionnementsupplémentairecontenantdes protectionsanti-basculement(A,B),desrepose-piedsenplastique(C)etdesvis.

1 Ledispositifantibasculementsecompose dedeuxpiècesenmétal(A+B).
Lapièce(B)peutpivoterde 180°.Adaptez-la àlaprofondeurdevotrelave-lingeetdevotre sèche-linge.

text_image
WM76M+TD76 WM76S+TD76 WM86+TD86 WM76M+TD76Sélectionnezlacombinaisoncorrecteenfonctiondutypedelave-lingeetdesèche-linge, commeindiquésurlaplaquesignalétiquesituéeàl'intérieurdelaportedechaqueappareil (voirchapitreService après-vente).
Sivotresèche-lingeestmoinsprofondquevotrelave-linge,ilestpossibledevousprocurerun dispositifdeprotectionpluslong(D)auprèsduserviceaprès-vente(art.réf:924231OVERTURNING PROTEC.TD-76/WM-86).

2 Fixezlapièce(A)àlapartieinférieur du sèche-linge à l'aidedes deux vis, rondelles et écrousinclus dans l'emballage.

Tournezlapièce(B)enfonctiondela profondeurdevotresèche-lingeetdevotre lave-linge(voirétape1).
5Installezlelave-lingedemanièrestable.
- Mettez-lelave-lingeàniveau, à l'horizontaleetàlaverticale, entournant lespiedsréglablesavecuneclén°32. Lespiedspermettentunemiseàniveau jusqu'à+/-1cm.
6Réglezlespiedsdusèche-linge.
- Toutd'abord, serrezcomplètementles 4 pieds (danslesensdesaiguilles d'une montre).
- Dévissezles2piedsavantd'exactement 1tour(3mm)danslesensantihoraire.
3.Ensuite, dévissezles2autrespieds d'exactement2tours(6mm)danslesens antihoraire.
7 Placezlesèche-lingesurlelave-linge.
- Soulevezl'avantdusèche-lingede5à10 cmenl'inclinantversl'arrière.
- Poussezlesèche-lingedanslesystème deprotectionanti-basculement(partieB danslapartieA)etsuperposez-lesurle lave-linge(voirégalementlafiguredu chapitrePoseencolonnesurun lave-linge).

INFORMATION
Assurez-vousquelesdeuxpartiesdudispositifdeprotectionanti-basculement(A+B)sont bloquées.Lesfacesavantdelamachineàlaveretdusèche-lingedoiventêtrealignées!
Installationintégrée

text_image
65 mm 12 mm 1550 mm 50 mm 25cm 635 mm 65 mm 35 mm 465 mm 12mm 1752 mm 12mm8 Fixezlespiedsenplastiquesurle lave-linge.
- Retirezlespositionneursenplastiqueet décollezlefilmadhésifdescalesen plastique.
- Soulevezlapartieavantdusèche-lingeet positionnezetmaintenezlescalesen plastiquesurlespiedsavantdu sèche-linge(assurez-vousquelescales sontcorrectementpositionnéessurles piedsdroitetgauche, respectivement, par rapportàleurpartiedécoupée). Assurez-vouségalementquelespieds s'insèrentcorrectementdanslescales.
- Àprésent, abaissezetpositionnezle sèche-lingesurlelave-linge, lesprisesC sefixentautomatiquementàlasurfacedu lave-linge.
Installation dans un meuble
LebandeaudecommandeASKOsurle panneauavantpermetd'encastrerles lave-lingeetsèche-lingedansunmeuble.
Ladistanceentrelescôtésgaucheetdroitde l'appareiletlemeubleoulaparoidel'espace danslequelilestestinstallédoitêtred'au moins 12mm. Ladistanceentrel'arrière de l'appareil(lepointleplusprofonddel'appareil) etlemeubleoulaparoidel'espacedans lequell'appareilestinstallédoitêtred'au moins 25mm. Voirfigure.

text_image
65 mm 1550 mm 25cm 635 mm 35 mm 65 mm 465 mm 12mm 12mm 12mm 12 mmExigences de ventilation pour les appareils de buanderie ASKO et leur encastrement dans un meuble
Veillezàcequ'ilyaitunespaceentreles appareilsetlemeubleoulemur,etunespace de25mmminimumentrelebordarrière supérieurdel'appareiletlemeubleoulemur.
Lorsquelemeublesefermeprèsd'uneporte, nousrecommandonsdesportesàclaire-voie pourassureruneventilationadéquate
Àdéfaut, laportedoitêtremunied'ouvertures d'aération. Voirla figure pour les dimensions des ouvertures deventilation.

INFORMATION
Veillezàcequelehublotdusèche-lingepuisses'ouvrirsansentraveaprèsinstallation.
La prise d'air froid à l'avant de l'appareil ne doit pas être obstruée ; dans le cas contraire, cela pourrait occasionnerundysfonctionnement.

ATTENTION!
Lenon-respectdesinstructionsaurauneincidencesurlesperformancesdel'appareiletpourrait égalemententraînerunepanne.
Avantdemodifierlesensd'ouverturedelaporte, l'appareildoitêtredébranchédel'alimentation électrique! Voirchapitre Consignesdesécurité.

ATTENTION!
Lesensd'ouverturedelaportedoitêtremodifiéparlefabricant,sonagentdeserviceaprès-vente ouunepersonnequalifiéeafind'évitertoutdanger.
Pourinverserlesensd'ouvertureduhublot, procédezdelafaçonsuivante:


1 Ouvrezcomplètementlehublot.
2Enlevezlesvisetretirezlehublot.
3Retirezavecprécautionlecachedela serrureàl'aided'unobjetétroitetnonpointu.
Libérezlesloquetsducachedelaserrurede laportedansl'ordreindiqué.

ATTENTION!
Lorsduretrait, veillezànepasplierle cachenisesloquets, carcelapourraitles endommager.
4 Poussezlaserrureverslehaut, faites-la glisserverslagaucheetretirez-ladel'appareil eneffectuantunmouvementderotation.
5Retirezleconnecteurdelaserrure.
Insérezleconnecteur dans larainured uboîtier en plastique pour réviter quel appareil nefasse dubruit lors que le connecteur est pas branché.

6 Ducôtéopposéàceluiòlaportes'est décrochée, retirezleconnecteurdelarainure, sortez-ledel'appareiletconnectez-leàla serruredelaporte.
7 Replacezlaserruredelaportedans l'appareilenprocédantdansl'ordreinverseà celuidesonretrait.
Remontezlecachedelaserruredelaporte.
8Démontezlacharnière(àgauche)etla serrure(àdroite),intervertissezleur emplacementetrevissez-les(charnièresurla droiteetserruresurlagauche).
Utilisezuntournevispoursouleverles piècesenplastiqueetlesenleverplus facilement.
9 Installezlaportesurlaparoiavantet vissez-la. Installezlaporteenpositioncomplètement ouverteetnelasoulevezpaspendantle vissage.Elleestcorrectementinstallée uniquementsileloquetdelaporteest alignéaveclecentreduverroudelaporte oulégèrementau-dessus.
Laportedusèche-lingeestconçuepour s'ouvirsurlecôtégauche, unautocollant placésurlafaceavantdelaporteindique clairementl'endroitàsaisirpourouvrirlaporte.
1 Encasdechangementdusensd'ouverture delaporte,ilestpossiblededéplacer l'autocollantducôtéopposé.Retirez délicatementl'autocollantetcollez-lesurle côtédroitdelaporteenvousassurantqu'il estpositionnéàlamêmehauteur.
L'humidité du linge est drainée dans le condenseur de vapeur d'eau et s'accumule dans le réservoir decondensat. Leréservoirdecondensatdoitêtrevidérégulièrement(voirchapitre Vidangedu réservoirdecondensat).
Pouréviterdevideretd'interromprelecycledeséchageenraisond'unréservoirdecondensat plein, raccordezletuyaud'évacuationdescondensatssituéal'arrière redel'appareildirectement à une évacuation(voirchapitre Réglagessystème).

1 Retirezlelongtuyaunervurédelafixation (A). Libérezletuyaudetoutesesfixations sur laparoiarrière.
Utiliseztoujourslestuyauxfournisavec l'appareil.

text_image
A B C D max 300 mm max 1000 mm2Amenezl'extrémitédutuyaudevidangedu condensatàuneévacuation.Attachez-leàun robinet(B)pourqu'ilneglissepasdurantson utilisation.
Vouspouvezaussiraccorderletuyaude vidangeausiphond'unévier(C)ou directementàlacanalisationdeseauxusées (D).
Ensuite, l'eauestévacuéedirectement dans unévier, unsiphon, ouuneconduitedeseaux usées.

INFORMATION
Netirezpassurletuyaudevidangeetveillezàcequ'ilnesoitpastendu,compriméoucoudé.

ATTENTION!
Si vous décidez d'évacuer l'eau de condensation dans un évier, un siphon ou la canalisation des eauxusées, veillez à ce que let y audevidang esoit fixé correctement. Vous éviterezainsi une fuited eauquipourrait provoquer des dommages indésirables.
ATTENTION!
Si vous raccordez le sèche-linge à un système d'évacuation de l'air en usage pour un autre appareil, il faudra installer une vanne antiretour. Elle empêchera l'air d'être refoulé dans le sèche-linge, cequipourraitl'endommager.
Raccordementauréseauélectrique
RISQUDECHOCÉLECTRIQUE!
Aprèsinstallation, laissezlesèche-lingeenplacependantdeuxheuresavantdeleraccorder auréseauélectrique.
Branchez l'appareil à une prise secteur raccordée à la terre. Après installation, elle doit rester facilementaccessibleetsonconducteurdeterredoitêtreconformeàlaréglementationenvigueur.
Raccordementprévuàlalivraison

text_image
TYPE: TDXX.XXXXX ART.No.:XXXXXX/XX MODEL: XXXXXXXX Ser. No.: XXXXXXXX MADE IN SLOVENIA XX kg XXX-XXX V ~ XXXX W ⇌ XX A IP XX XX Hz Refrigerant: R290 Volume: X,XXX kg AUD:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ASKO.APL.WNCES.AB Solektvinkogaster 34 GE-031-40 Lutzaking SWEDEN HG@xxx.com1-Typedemodèle
2-Modèle
3-Numérodesérie
4-CodeQR
5-CodeAUID
Lescaractéristiquesdevotresèche-lingefigurentsursaplaquesignalétique.
LaprotectiondevraêtreréaliséeparundispositifdecoupuredifférentieldetypeA.
ATTENTION!
Neraccordezpaslesèche-lingeauréseauélectriqueparuncâbleprolongateur.
INFORMATION
Nebranchezpaslesèche-lingeàuneprisedecourantprévuepourunrasoirouun sèche-cheveux.
INFORMATION
Les réparations et l'entretien liés à la sécurité et aux performances doivent être effectués par un professionnelqualifié.
EntretiendulingeASKO-Assistantcaché(Hiddenhelpers)
LesaccessoiresHiddenHelper(étagère, panierouplancheàrepasser) peuventêtreinstallésentre lelave-lingeetlesèche-linge, ousurledessusdecesappareils.

Cetteétagèrevousserviradesurface supplémentairepourplierlesvêtements, rassemblerleschaussettesparpairesoupour lerangement.Ellefaciliteégalement chchargementetledéchargementdulinge.Vous pouvezl'installerentrevotrelave-lingeetvotre sèche-linge.
BASKET-Panier
Cegrandpaniercoulissantestfacilement accessibleparuneporteàouverture push-pull. Utilepourenleverlelingeetle porterjusqu'àlapenderieouleplandetravail pourleplieroulerepasser.
IRONINGBOARD-Plancheàrepasser
Latableàrepasserescamotableestune solutionintelligente,toujourspratiquelorsque vousdevezrepasservosvêtements;ellese rangefacilement,entoutesécurité,etdevient invisiblelorsquevousn'enavezpasbesoin.
APEDESTALDRAWER-Tiroirpiédestal
Untiroirderangementutilled'unehauteurde 30cm.Idéalpourrangervotrelessive,votre adoucissant,voscintres,vospinces,vos manuelsd'utilisationetautresobjetsutiles danslabuanderie.
Letiroirpiédestals'installesouslelave-lingeoulesèche-linge.
Disponibilitéenfonctiondumarché
| DÉNOMINATION | BlancN°D'ARTICLE | TitaneN°D'ARTICLE | NoirGraphiteN°D'ARTICLE |
| HS60G-746297HS60T-746296 | |||
| HB150G-746300HB150T-7462 | |||
| HI150G-746314HI150T-74631; | |||
| HP320G-746317HP320T-7463 |
Descriptiondusèche-linge

text_image
8 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13- Interrupteur principal pourlamise Marche/Arrêt(On/Off)
- Sélecteurdeprogramme
- Unitéd'affichage(Display)
- Touchesderéglages
- BoutonStart/Pause(Start/Pause)
- Plaquesignalétique comportant des informationssurlesèche-linge(àl'intérieur delaportedusèche-linge) et lecode QR et AUID(àl'intérieur delaportedu sèche-linge)
7.Hublot - Réservoirdecondensat
9.Filtreàpeluches - Pompeachaleur
11.Filtreenmoussesupplémentaire
12.Filtreâpeluchesinférieur - Évent
Bandeaudecommandes

text_image
1 2 3 4 5- Interrupteur principal pour lamise Marche/Arrêt(On/Off)
- Sélecteurdeprogramme
- Unitéd'affichage(Display)
- Touchesderéglages
- BoutonStart/Pause(Start/Pause)
Réglagesinitiauxavantutilisation
Lorsque l'appareil est branché et mis en marche pour la première fois (voir chapitre Installation et raccordement), effectuezd'abordlesréglagessuivants:
1. Choisissezunelangue(Language)

Utilisezlesboutons2et3pourfairedéfilerla listedeslanguesetsélectionnercelle souhaitée.
Confirmezvotresélectionenappuyantsur 4Sauvegarder(Save).
Aprèsavoirsélectionnélalangue, tournezleboutondanslesensdesaiguillesd'unemontreet sélectionnezleréglaged'évacuationdel'eaudecondensation.
2.Eaudecondensation

Utilisezlesboutons2et3pourchoisirentre lesdeuxméthodesdevidangeducondensat, àsavoir:
- dansleréservoird'eaudecondensation (Tank)ou
•directementdansl'évacuation(Drain).
Confirmezvotresélectionenappuyantsur4Sauvegarder(Save).
Si vous avez opté pour l'option Drain, il est nécessaire de veiller à la bonne installation du tuyau de vidange(voirchapitreÉvacuationdel'eaudecondensation).

Poursauvegardervosréglages, tournezle boutondesélectiondeprogramme complètementverslebasetappuyezsur 4OK.
Votresèche-lingeestmaintenantconfiguréetprêtàl'emploi.
Conseilspréliminairesauséchage
Cechapitrecomporteplusieursconseilssurlafaçondepréparervotrelingeavantleséchage.
Tridulinge
Triezlelingeenfonctiondutypeetdel'épaisseurdutissu.
Pourqueleséchagesoitplushomogène, vérifiezquevosvêtementssontcomposésdematières similaires.
Vêtements
- Triez le linge en fonction du type et de l'épaisseur du tissu (voir Tableau des programmes).
- Fermezlesboutonsetlesfermetureséclairs, nouezlesrubansetretournezlespoches; retirez lesattachesmétalliquesquipourraientendommagervotrelingeetl'intérieurdel'appareil.
- Mettezlelingetrèsdélicatetlespetitsvêtementsdansunfiletdeprotection.

Mettezuniquementàsécherdansl'appareildulingequiaétéessoréaupréalable(vitesse minimaled'essoragerecommandée:800tr/min.)
Desvitessesd'essorageplusélevéespermettrontd'économiserdel'énergieetderéduirele tempsdeséchage.

INFORMATION
Sivousdécidezdesécheruniquementunegrandepiècedelinge,nousvousrecommandons desécherlespetitsvêtementsàpart.

INFORMATION
Retournezlesvêtementsimprimésavantdelesmettreàsécher. Pourréduirelerisquede dommagescausésparlachaleurauxtissusimprimés, utilisezlemodedeséchagedélicat.
Conseilspréliminairesauséchage
Lesmatières(fibres)quipeuventsécherenmachine

Cessymbolessignifientquecesmatièrespeuventsécherenmachine.Lesvêtements
séchésdansunsèche-lingesontplusdouxetplusaérésquelesvêtementsséchésàl'airlibre.

INFORMATION
Le sèche-linge n'use pas particulièrement les textiles. Les peluches collectées par le filtre sont constituées de poussières et résidus de fibres qui se détachent lorsque l'on porte les vêtements.
Lesmatières(fibres)quinepeuventpassécherenmachine

Cesymbolesignifiequecettematièrenepeutpassécherenmachine.
Nefaitesjamaissécherenmachine:
- les vêtements que vous avez vous-même nettoyés avec des produits chimiques ou "à sec",
•lesmoussesdematièreplastique, - lesfibresdeverre.
Lesmatièresquinepeuventpasêtreséchéesenmachine
Ilestrecommandédenepassécherenmachinelesarticlessuivants,carilspourraientsedéformer :
• cuiretvêtementsencuir,
•vêtementscirésoulustrés,
- vêtementsaveclargesornementsenbois, plastiqueoumétal,
•vêtementsàpaillettes,
- vêtementsavecpartiesenmétalsujettesàlacorrosion.
Conseilspréliminairesauséchage
Symbolesd'entretien
Suiveztoujourslesrecommandationsdufabricantduvêtementavantdeprocéderauséchageen machine.
Symbolesd'entretiendestextiles:
Lavagenormal;
Lingefragile
![]() | Températuremax.de lavage90°C | ![]() | Températuremax.de lavage40°C | ![]() | Lavageèlamain |
![]() | Températuremax.de lavage60°C | ![]() | Températuremax.de lavage30°C | ![]() | Lavageinterdit |
Blanchiment
| EaudeJavelinterditeEaudeJavelpossibleàl'eaufroi |
Nettoyageàsec
![]() | Possibleavectouslessolvants | ![]() | PerchloréthylèneR11,R113,solvants pétroliers |
![]() | NettoyageàsecavecKérosène,alcool puretR113 | ![]() | Nettoyageàsecinterdit |
Repassage
![]() | ![]() | Repassageauferà110°Cmax.Repassageauferà20 | |
| [4GBK] | [5BY8] | RepassageinterditRepassageauferà150°Cmax. |
Séchage
| SéchageenmachineSéchagenaturel | |||
![]() | ![]() | TempératureélevéepossibleSécheràplat | |
![]() | ![]() | TempératuremodéréepossibleSéchersansessorer | |
![]() | ![]() | SéchageenmachineinterditSuspendresurunfilouur | |
Lesétapesduséchage(1–7)
ÉTAPE1:triezlelinge
Voirchapitre Conseilspréliminairesauséchage.

INFORMATION
Videzlespoches: lespiècesdemonnaieoulesclouspeuventendommagerlelingeetlamachine.
ÉTAPE2:mettezlelave-lingeenmarche

Placezlelingedansletambourdusèche-lingevide.Assurez-vousqu'iln'yapasd'autresobjets danslelinge,commeunepastilledelessive.Cesobjetspourraientfondreetendommagerlelinge oul'appareil.
Nesurchargezpasletambour!(Consultezletableaudesprogrammesetrespectezlacharge nominaleindiquéesurlaplaquesignalétique.)Siletambourdusèche-lingeestsurchargé, lelinge seraplusfroisséetpeut-êtreséchédemanièreinégale.

ATTENTION!
Avantd'insérerouderetirerdulinge,ilestrecommandédetoujoursplacerlefiltreàpeluches danslelogementprévu'àceteffet. C'estlaseulefaçond'éviterqu'unvêtementouautretextile netombedansl'espaceouvert.
Séchagedanslepanier

INFORMATION
Avantd'utiliserlesèche-lingepourlapremièrefois, retirezlepanierdutambourainsiqueles autresemballages.
Le linge ne peut être séché dans un panier qu'en utilisant la fonction Programme horaire. Le panier estdisponible à l'achatentant qu'accessoire en optionauprès duservice client (REF.: 914908).

Lepanierdeséchageestcomposédeuxpartiesreliées;ildoitêtre déployéavantd'êtreinstallé.

2Unefoislepanier deséchage à l'intérieur dusèche-linge, fixez-le d'abordausupport prévu à cet effecteursurlaparties supérieuredurebord, comme indiquésurla figure.

3Aprèsavoirfixélepanierenhaut,positionnezlapartieinférieureen tirantsurlescôtésgaucheetdroitjusqu'àcequelepanierviennese logerdanslesouverturesprévuesàceteffetsituéesprèsdufiltre à peluches.
Sivousavezretirélefiltreàpeluches, veuillezleremettreenplace. Unefoislepaniercorrectementinstallé, vérifiezqu'ilestbienfixéet solidementmaintenu.

4 Lepanierpeutêtreutilisépourfairesécherdeschaussuresdesport, despantouflesoudesarticlesquinedoiventpasêtresecouésdans letambourdusèche-linge(chargemax.:4kg).
Lorsqueleséchageestterminé, enlevezlepanieretfermezlehublot.
Nefaitessécherquedeschaussuresdesportoudespantouflesquiontétésuffisammentessorées aprèslelavagepouréviterunégouttementexcessif.Lepanierresteimmobilependantquele
Lesétapesduséchage(1–7)
tambourtourne, assurez-vousdoncquelesarticlesencoursdeséchagen'entrentpasencontact avecletambourafind'éviterd'éventuelsdommagesauxarticlesetausèche-linge.
ÉTAPE4:choisissezleprogrammedeséchage
Choisissezleprogrammeentournantlesélecteurversladroiteoulagauche.

flowchart
graph TD
A["Power"] --> B["Refresh"]
B --> C["Radio Player"]
C --> D["Play Button"]

Unefois le programmes sélectionné, vous pouvez appuyersurlatouche 5 puissur 3 Informations pour afficher une brève description du programme.
Sélectionnezleprogrammeenfonctiondutypeetduniveaud'humiditérésiduelledulingequevous souhaitezsécher. Laduréeduprogrammeprévues'affiche.
Vouspouvezaussisélectionnerdesréglagescomplémentairespourchaqueprogramme. Voir l'ÉTAPE5.
Choisissezl'undesprogrammesci-dessous:
1) Programmed'essaisdeconformitéauRèglement(UE)n°2019/2023delaCommissionrelatif à l'écoconceptionetauRèglementn°2019/2014relatifàl'étiquetageénergétique.
* LeprogrammeCotonEcoaétéconçupourseconformeràlalégislationdel'UEenmatière d'éco-conception2023/2533.
Vous pouvez réaliser des économies d'énergie en chargeant les sèche-linge à lacapacité maximales spécifié pour chaque programme.
Tableaudesprogrammes
| Max.kg*Prodescription | |
| (Ecocotton)* | 8ECO CotongrammeEcoestadaptéauséchagedulingehumideencoton,ils'agitduprogrammeleplusefficaceentermesdeconsommationd'énergiepourleséchagedecetypedelinge. |
| (StorageDrycotton) | 8Séchagecotprogrammepourlelingeencotonplusépaisetnondélicat,lequelseracomplètementsecaprèslecycledeséchage. |
| (IronDrycotton) | 8Cotourépassagegrammepourlelingeencotonrésistant.Aprèsleséchage, lelingeestprêtaêtrerepassé. |
| (Synthetic) | 4Synthétiques mmeestutilisépourleséchagedestextilessynthétiquesetmixtes. |
| (Delicates) | 1Délicat lisezceprogrammepoursécherlelingedélicat, quipeutêtrelégèrementhumideaprèslecycledeséchage.Nousrecommandonsl'utilisationd'unsacàlingedédié. |
| (Wool) | 2Laine Ceprogrammecourtestprévupourassoupliroufairegonflerlesvêtementsenlaineetensoiequidoiventcomplètemésécherselonlesrecommandationsdufabricant. |
| (Mixedlaundry) | 4Lingemixte grammeestutilisépourleséchagesimultanédulingeencotonetentissusynthétique.Max.kg*ProDescription |
| (Bedding/Towels) | 5Draps/Servicegrammepourlesarticlesplusvolumineux.Unefoisle programmeterminé, lelingeseracomplètementsec.Séchezlesdrapshoussesséparémentouavecdesarticles volumineuxsimilaires.Secouez-lesavantdelesmettreàsécher. |
| programmée(Timeprogram) | 4Duréutilisezceprogrammepourlelingerésistantlégèrementhumidequi doitencoreséchercomplètement.Avecladuréeprogrammée,l'humiditérésiduellen'estpasdétectéeautomatiquement.Silelinge estencoremoiteàlafinduprogramme, relancez-leencoreunefois;silelingeesttropsec,froisséetrugueux, celasignifiequevous avez sélectionnéuneduréetroplongue.Vouspouvezréglerladurée duprogrammeentre30minuteset4heures(parintervallesde15 minutes). |
| (Airing) | 2Séchageogrammenechauffepas.Utilisez-lepourrafraîchirvotrelinge.Vouspouvezréglerladuréeduprogrammede15minutesà4heures(parintervallesde15min.) |

INFORMATION
Sivotrelingen'estpasparvenuaudegrédeséchagevoulu,choisissezdesréglages complémentairesouunprogrammeplusadapté.

INFORMATION
Aucunprogrammenepeutdémarrertantquelehublotestouvert.
ÉTAPE5:choisissezlesréglagesduprogramme
Lesréglagesduprogrammevouspermettentd'adapterplusfinementleprogrammechoisiàvos besoins.
Ilestpossiblequecertainsréglagesnesoientpasdisponiblespourleprogrammequevous avezchoisi.
Lesréglagesquevousavezsélectionnéspourunprogrammerestentenmémoirelorsqueleséchage estterminé,etvouspouvezlesmodifierparlasuite(saufleDépartdifféréquin'estpasmémorisé àlafinduprogramme).

text_image
1 2 3 4 5- Modesdeséchage(Mode)
- Niveaudeséchage/Trèssec(Extradry)
- Charge (Load)
- Départdifféré (Delaystart)
- Plusd'options(Moreoptions)
Sélectionnezlesréglagesduprogrammeavantd'appuyersurlatoucheDépart/Pause.
Lorsqueleprogrammedeséchageestencours, vousnepouvezplusmodifiersesréglages.

INFORMATION
Enappuyantsur5Informationsvouspouvezafficherlesinformationsrelativesauréglagedu programme.
Voicilesréglagesduprogrammequipeuventêtresélectionnésàl'aidedesboutons1à4:
1. Modesdeséchage (Mode)
Plusieurs modes de séchage supplémentaires sont disponibles : Par défaut (Default) ou Basse température(Delicate).
Ledegrédeséchagefinaletladuréedeséchageserontmodifiés.
2.Niveaudeséchage/Trèssec(Extradry)
Vousavezlechoixentrelesdegrésdeséchagesuivants(+,++,++).
Ledegrédeséchagefinaletladuréedeséchageserontmodifiés.
3. Charge(Load)
En appuyant sur (3) vous pouvez choisir entre trois charges de séchage (Charge pleine, Charge moyenneetFaiblecharge).
Lorsquevoussélectionnezlachargedutambour, ceciaffecteladuréedeséchageprévuequiétait initialementaffichée.
4. Départdifféré (Delaystart)
Sélectionnezledépartdifféréenappuyantsur(4)lorsquevoussouhaitezqueleprogrammede séchagedémarréauncertainmoment.

Enappuyantsur(4)(OK)votresélectionseraconfirmée.
Utilisezlamoletteoulesboutonsdesélection deprogramme(2)et(3)pourpasserde
30minutesà6heuresparpaliersde30 minutes, puisde6heuresà24heurespar paliersd'uneheure.
AppuyezsurDémarrerpourlancerleprogramme.Lorsquelecompteàreboursatteintzéro,le programmes deséchages sélectionnédémarre automatiquement.

text_image
02:00 + 00:00 4Sivoussouhaitezannulerledépartdifféréet lancerimmédiatementleséchage,appuyer surlebouton(4).Utilisezlamoletteoules boutonsdesélectiondeprogramme(2)et(3) pourpasserà00:00puisconfirmezvotre sélectionenappuyantsur(4)(OK).
Appuyezlebouton Démarrerpourdémarrerlecycledeséchage.
Lorsqueledémarragedifféréestdéjàprogrammé, celui-cipeutêtreannuléenappuyantsurle boutonStart/Pausependant3secondespourreveniràlasélectioninitiale.
Après5minutesd'inactivité, l'écranpasseenmodeveille (Standby).
AppuyezsurleboutonActiver/Désactiver(On/Off)pourleréactiver.L'écranaffichelecompteàreboursjusqu'audébutducycledeséchage.
Silesèche-lingeestenVeille, l'écrans'allume1 minuteavantledépartduprogrammedeséchage.
Autermeducompteàrebours, laduréeduséchages'afficheàl'écran.
Pouraccéderauxréglagessupplémentairesduprogrammesélectionné,appuyezsurlebouton(5),puissurlebouton(1),quiprésentel'optionPlusd'options(MoreOptions).
Faitesvotrechoixentre:
Antipli(Anticrease)

Pouréviterlesplis, sélectionnezlafonction Antipli(Anticrease)(lavagedélicat). Cette fonctionestrecommandéepourlelinge délicat.
Confirmezvotresélectionenappuyantsur3.Confirmezvotresélectionenappuyantsur4Ok.
Vous pouvez choisirladuréeduprogrammeanti-plis, de 0 à 4 heures, par tranches d'une heure.
Ajouterfavori(Addtofavourite)

Ilestpossibled'ajouterdesprogrammesaux favoris.Appuyezsurlebouton(3)pourajouter leprogrammeauxfavoris.Confirmezvotre sélectionenappuyantsurlebouton(4)OK.
Uneicôneduprogrammesélectionnéapparaïtsurlemenuprincipal.Leprogrammesera sauvegardé.Appuyezsurlebouton(4)(Ok)pourreveniraumenuprécédent.
Ilestpossibled'enregistrerjusqu'à6programmesfavoris.
•Suppressiond'unprogrammefavori
Lorsquetous6lesemplacementssontutilisés,iln'estpaspossiblededéfinirunnouveau programme.
Pourajouterunnouveaprogrammefavori, vousdevezensupprimerunexistantaupréalable.
Poursupprimerunprogrammefavori, sélectionnezleprogrammequevousouhaitezsupprimer. Sélectionnezleréglage Ajouterfavori(Addtofavourite)etconfirmezlasuppressiondu programmefavorienappuyantsur(4)Oui(Yes).Leprogrammeserasupprimé.
Pouraccéderauxréglagessystème, tournezlamolettedesélectiondeprogrammeversladroite et confirmezlasélectionenappuyantsur4Entrée(Enter).
Sivousn'effectuezaucuneactionpendant5minutes,l'écranpasseraenmodeveille(Standby).
IlestpossibledeleréactiverenappuyantsurleboutonActiver/Désactiver(On/Off)ouenouvrant laportedusèche-linge.

INFORMATION
Certainsréglagespeuventnepasêtredisponiblespourlesprogrammesdeséchage.
ÉTAPE6: Fermezlehublotetlancezleprogrammedeséchage.
Fermezlehublotdusèche-lingeetappuyezsurlatoucheDépart/Pause.

Laduréedeséchageprévueenfonctionduprogrammesélectionnéetdelacharges'afficheen heuresetminutes.
Laduréedeséchageréellevadépendreduprogrammesélectionné, duvolumedelacharge, du typedinge, delavitessed'essoragelorsdulavage, etc.
Laduréedeséchageréellepeutêtrepluslongueoupluscourtequeladuréeprévue.
Pause, arrêt, oumodificationuprogramme
Pourmettreleprogrammeenpause, appuyezbrièvementsurleboutonStart/Pause.
Pourreprendreunprogramme, appuyezànouveausurlebouton Démarrer/Pause.
Vous pouvez également interrom pretemporairement le programmed des échage en ouvrant laporte.
Pourreprendreleprogramme, fermez simplement laporte et appuyez sur Démarrer/Pause.
Sivoussouhaitezannulerleprogrammedeséchage,appuyezsurleboutonStart/Pauseet maintenez-leenfoncépendant3secondes.Leprogrammesélectionnéseraarrêtéetl'étapede refroidissementcommencera.Letempsderefroidissementdépendduprogrammesélectionnéet delatempératureàl'intérieurdutambour.
Cen'estqu'àlafindelaphasederefroidissementquevouspouvezsélectionnerunnouveau programmeetappuyersurDémarrer/Pause.
ATTENTION!
Leprogrammedeséchagesetermineparuncyclederefroidissementaucoursduquelles résistancesnechauffentpas.Àlafinduprogramme, lelingeestainsiaùunetempérature convenableetvousnerisquezpasdetoucherdesvêtementstropchaudslorsquevouslesretirez dutambour.
LeprogrammedeséchagepeutêtreinterrompuenappuyantsurleboutonActiver/Désactiver.
Le sèche-linge s'arrête alors. Après l'avoir remis en marche, appuyez sur la touche Départ/Pause pour continuerleprogramme.
ÉTAPE7: Finduprogramme
Unefoisleprogrammedeséchageterminé, l'écranindiqueraqueleprogrammes'estdérouléavec succès.
Si vous avez sélectionné le réglage Antipli (Anti crease), le sèche-linge continuera à fonctionner après la finducycledeséchage pendant laduréédéfinielors delasélection decéréglage.
Aprèslafinducycledeséchage, vousavezlapossibilitédesauvegarderleprogrammeant queprogrammefavori(voirchapitreÉTAPE5:choisissezlesréglagesduprogramme).
Ouvrezlehublotenletirantversvousetenlevezlelingedutambour.
Nettoyezlefiltreàpeluchessituédanslaporte(voirchapitreNettoyageetentretien).
Vérifiezqueletambourestvide, puisfermezlehublot.
5minutesaprèslafinduprogrammeouladernièreactivation, l'afficheurs'éteintetpasseenmode Veilleafind'économiserl'électricité.
L'afficheurseréactiveenappuyantsurleboutonActiver/Désactiver(On/Off)ouenouvrantlaporte dusèche-linge.
SURFACEBRÛLANTE!
Silefiltreàpeluchesoulefiltreàpeluchesinférieurestobstrué,ilsepeutquelecompresseur semetteàl'arrêtdemanièrepréventiveencasdesurchauffedel'appareil,cequiprolongela duréedeséchage.Sivousconstatezuneduréedeséchageprolongée,nettoyezlesfiltres, attendezquel'appareilrefroidisseetredémarrez-le.
ATTENTION!
Lorsqueleséchageestterminé, débranchezlecâbled'alimentationdelaprisesecteur.
ATTENTION!
Lorsquelaporteestouverte, desnotificationss'affichental l'écran:
- vidangezleréservoirdecondensationet
- nettoyezlesfiltres.
Réglagessystème
EntrezdanslemenuRéglagessystème(Systemsettings)entournantlamolettedesélectionde programmesdanslemenuprincipalcomplètementversladroite.

Appuyez sur (1) Quitter (Exit) dans n'importe quel réglage pour revenir au menu principal.

Certainsréglagespeuventêtreaccompagnés d'unebrèvedescriptionquis'afficheen appuyantsur(4)Informations.
Danslemenuprincipal, tournezlesélecteurdeprogrammepoursélectionnerRéglagesSystème.
Choisissez une langue (Language)

Enappuyantsur2ou3vouspouvezfaire défilerlalistedeslangues.
Confirmezvotresélectionenappuyant sur4 Sauvegarder(Save).
Verrouiller (Lock)

Ceréglagepermetdedésactiverlesboutons del'écranafind'éviterquelesenfantsne puissentdéclencheroumodifieruncyclepar inadvertance.
LafonctionVerrouillage(Lock)permetde verrouillerl'appareilenappuyantsur2ou3. Pourplusd'informations,appuyez sur4Informations.
Vous pouvez choisir d'activer (On) ou de désactiver (Off) le verrouillage.
En appuyant sur 4 Informations quelques informations sur le réglage apparaîtront sur l'écran.

Lorsquecetteoptionestactivée, vous pouvez l'activeretladésactiverenappuyantsur2et 4etenmaintenantlesboutonsenfoncés pendant3secondes.
Lorsquel'optiondeverrouillage(Lock)estactivée, aucuneautrefonctionnepeutêtresélectionnée.
Après 1 minuted' inactivitésurl'appareil, lafonctiondeverrouillages' active automatiquement.
Eaudecondensationpar(Condense water)

Vous pouvezchoisird'évacuerl'eaude condensation:
•dansleréservoir(Tank)decondensatou
- directementdansl'évacuation(Vidange) (Drain).
Choisissezl'optionsouhaitéentournantla molettedesélectiondeprogrammeouen appuyantsur2ou3.
Sivousavezoptépour l'option (Réservoir) (Drain), ilestnécessairedeveiller à labonne installation dutuyaudevidange (voir chapitre Évacuation del'eaudecondensation).
Confirmezvotresélectionenappuyant sur(4)Sauvegarder(Save).
Lemenuprincipalcomportelatotalitédes programmesquevouspouvezchoisiravecle sélecteur.Appuyezsurlebouton3pour sélectionneroudésélectionnerles programmesquevousnesouhaitezpasvoir apparaîtredanslemenuprincipal.
Ceréglagepermetd'afficheruniquementles programmessélectionnésdanslemenu principal. Unefoistouslesprogrammes sélectionnés, appuyezsurlebouton4 pour reveniraumenuprécédent.
Appuyezsur(4)Entrer(Enter)pourafficherunensembledeprogrammes.

Utilisezlamolettedesélectiondeprogramme pourchoisirentrelesprogrammes.Confirmez votresélectionenappuyantsur3.Celavous permetdeconfigurerl'affichagedu programmedanslemenuprincipal.
L'icônes'afficheàcôtéduprogramme sélectionné.
Lorsquevousavezsélectionnéunensembledeprogrammes, confirmezlechangementenappuyant sur4Sauvegarder(Save).
Sivousn'avezapportéaucunemodification,appuyezsur4Quitter(Exit).
Seulslesprogrammespourvusdel'icôneserontaffichés.
Luminositédel'afficheur(Display brightness)

Modeboutique(Shopmode)

text_image
1 □ 1 2 3 4Pourplusd'informations,appuyezsur4Informations.
Rappeldenettoyage(Cleaning reminder)

Vouspouvezréglerlaluminosité(Brightness) del'écran.
Enappuyantsur2ou3vouspouvezréglerla luminositédel'écrande1à5.
Confirmezvotresélectionenappuyant sur4 Sauvegarder(Save).
Enappuyantsur2ou3vousavezlapossibilité deréglerlevolumesonore.
Pendantlasélection, lesignalsonoresefait entendreauvolumemisensurbrillance.
Confirmezvotresélectionenappuyant sur4 Sauvegarder(Save).
Enappuyantsur2ou3Vouspouvezchoisir d'afficheroudemasquerlelogo(On/Off).
Activer(On)=lelogos'afficheàlamiseen marche
Désactiver(Off)=lelogones'affichepasàla miseenmarche
L'appareilreproduitl'affichageetle fonctionnementducyclenormalenmode silencieux.Réservéauxcommerces.
Enappuyantsur2ou3vouspouvezchoisir d'activer(On)oudedésactiver(Off).
Enappuyantsurlebouton2ou3,vouspouvez choisird'activer(On)oudedésactiver(Off) cettefonction.
Pourunfonctionnementoptimal, les filtres doiventêtrenettoyésetleréservoirde condensatvidangé.
Lasélectiondoitêtreconfirméeenappuyant sur(4)(OK).
Défaillances(Failurereadout)

Lestroisderniersmessagesd'erreursont indiquésdanslemenud'affichagedes défauts.
Réinitialiserlalistedesprogrammes(Resetprogramlist)

Enappuyantsur4Entrer(Enter)vousaccédez àlalistederéinitialisationdesprogrammes (Resetprogramlist), cequisignifiequetous lesprogrammes favorisserontsupprimés. Les autresréglagesnesontpasaffectés.
Confirmezlaréinitialisationenappuyantsur4(OK).
Rétablirlesréglagesd'usine(Factory reset)

Enappuyantsur4Entrée(Enter)vousaccédez àlaRétablirréglagesd'usine(Factoryreset) lesréglagesreviendrontauxvaleursd'origine (vosréglagespersonnelsettousles programmesfavorisserontsupprimés).
Confirmezlaréinitialisationenappuyantsur4OK(OK).
Nettoyagedel'extérieurdel'appareil

Essuyezl'appareilavecuntorchondoux jusqu'àcequ'ilsoitsec.
Maintenezpropreetfraisl'espaceautourdu sèche-linge. Lapoussière, lachaleuret l'humiditérallongentladuréeduséchage.
RISQUDECHOCÉLECTRIQUE!
Avantdeprocéderaunettoyage,mettezlesèche-lingeàl'arrêtetdébranchezlecordon d'alimentationdelaprisesecteur.
ATTENTION!
Nettoyezlacarrosserieetl'afficheurdel'appareilavecunchiffondouxencotonhumidifiéàl'eau. N'utilisezpasdesolvantsoudenettoyantsabrasifsquipourraientendommagerlamachine (respectezlesinstructionsetmisesengardedufabricantdesdétergents).
Informationscomplémentairessurlenettoyage

Sinécessaire, nettoyezleboîtierdufiltreâpelucheset l'emplacementdanslequelilestinséré. Sinécessaire, nettoyezégalement jointdeporte.
Nettoyageetentretien
Nettoyagedufiltreàpeluches

2Retirezdélicatementlesfibresetlesfilsdufiltreà peluchesàlamainouavecunaspirateur.

Assurez-vousquelefiltreàpeluchesestcorrectementinséré.

INFORMATION
Nettoyezlefiltreàpeluchesaprèschaqueutilisation.

INFORMATION
N'utilisezjamaislesèche-lingesansfiltreàpeluchesousicedernierestendommagé.
Nettoyagedufiltreàpeluchesinférieur

INFORMATION
Netouchezpaslespartiesmétalliquesinternesdel'échangeurthermiqueàmainsnues. Les piècestranchantesprésententunrisquedeblessure.Utilisezdesgantsdeprotectionappropriés lorsdunettoyagedel'échangeurthermique.

INFORMATION
Lenettoyageincorrectdesailettesmétalliquesdel'échangeurdechaleurpeutendommager définitivementlesèche-linge.N'appuyezpassurlesailettesavecdesobjetsdurs,commepar exempleletubeenplastiqued'unaspirateur.

1 Unpeud'eaupunts'écoulerpendantle nettoyage. Il estdoncrecommandéd'étaler uneserpillèresurlesol.
Appuyezaucentreducouverclepourretirer laprotectionextérieure.
2Entenantleboîtierdufiltreàpeluches inférieurparlapoignée, faites-lepivotervers lehaut.
Utilisezlapoignéepourretirerlefiltre à peluchesinférieur. Pourleretirer plus facilement, lefiltre à peluches inférieur doit être tiréversvousen l'inclinant légèrement.
3Retirezlapartieenmoussedufiltreà peluchesinférieurduboîtier.Ilpeutêtre nettoyéal'aided'unaspirateuretd'unebrosse souple.
Silefiltreenmousseesthumide, laissez-le sécheravantdelenettoyeravecunaspirateur.

INFORMATION
Ne rincez pas le filtre en mousse sous l'eau afin d'éviter le rejet de micro-plastiques dans les nappesphréatiques!

INFORMATION
Nettoyezlefiltreàpeluchesinférieur, lefiltreenmousseetleboîtieràmaillesaumoinstousles 10cyclesdeséchageoulorsquecelaestnécessaire. Sil'appareilestutiliséavecunsystème autonettoyant, effectuezlenettoyagetousles30cyclesoulorsquecelaestnécessaire.
Nettoyageetentretien

4Retirezdélicatementlesfibresetlesfilsdu filtreàpeluchesetnettoyezégalement ble boîtierinférieuràl'aided'unchiffondoux.
Silesailettesdel'échangeurthermiquesontcouvertesdepussièreetd'impuretés, vous pouvez lesnettoyeràl'aided'unaspirateuréquipéd'unebrossesouple.

ATTENTION!
Déplacezdoucementlabrosseuniquementdanslesensdesailettesmétalliques,dehauten basetsansappuyer. Unepressionexcessivepourraitlesendommageroulestordre.

INFORMATION
Lapartieinférieureduboîtiercomprendunfiltreâpeluchesetunfiltreenmoussequidoivent êtrenettoyéssoigneusement.

Lefiltreinférieurdoitêtreinclinéetréinséré danslesèche-lingeenlégèreinclinaison, la poignéeouverte.

6Refermezlapoignéeetlecouvercle extérieur.

INFORMATION
Veillez à insérer correctement le filtre de la pompe à chaleur dans son logement, sinon l'échangeur dechaleursituéal'intérieurdusèche-lingepourraits'encrasser.

ATTENTION!
Unnettoyageinsuffisantdesfiltresdusèche-lingepeutentraîneruneréductiondel'efficacitédu séchage,uneaugmentationdelaconsommationd'énergie,unesurchauffedel'appareilet augmenterlerisqued'incendieetdedommagesmécaniques.Unnettoyagerégulierdesfiltres permetd'assurerunfonctionnementoptimaldel'appareil,destempsdeséchagepluscourtset uneconsommationd'énergieréduite.
Vidangeduréservoirdecondensat

INFORMATION
Videzleréservoirdecondensataprèschaqueséchage.
Silebacdecondensatdéborde, leprogrammedeséchagesemetautomatiquementenpause.
Unavertissements'affichepourindiquerqueleréservoirdecondensatdoitêtrevidangé.
Sil'eaudecondensationestdirigéeversl'évacuation, cetavertissementnes'affichepas.

1 Retirezleréservoirdecondensatdu sèche-linge(en utilisantlesdeuxmains commeindiquésurlafigure),puisretournez-le lentementau-dessusd'unlavabo,d'unévier oudetoutautrerécipientapproprié.
2 Videzl'eauenlalaissantcoulerpar l'ouverturedevidange.
Remettezlebacdecondensatenplace.

INFORMATION
L'eau du bac de condensat n'est pas potable. Convenablement filtrée, elle peut servir au repassage.

ATTENTION!
N'ajoutezjamaisdeproduitschimiquesnideparfumsdansleréservoirdecondensat.

INFORMATION
Leréservoirdecondensatnenécessitepasdevidangesiletuyaudevidangeestraccordé directement à un lavabo ou à une évacuation de sol de salle de bains (voir chapitre Installation etraccordement).

INFORMATION
Avantdedéplacerlesèche-lingeoudeleremiserdansunlocalnonchaufféenhiver, vousdevrez viderlebacdecondensat.
Quefaireencasdeproblèmes?
Des perturbations provenant de l'environnement (par exemple de l'installation électrique) peuvent entraînerlasignalisation dedifférenteserreurs(voirletableauci-après). Danscecas:
- Mettez l'appareil à l'arrêt, attendez au moins une minute, remettez l'appareil en marche et relancezleprogrammedeséchage.
- Sil'erreurpersistence, contactezleserviceaprès-venteagréé.
- Vous serez capable de résoudre vous-même la plupart des problèmes survenant lors de l'utilisation del'appareil (voirletableaudedépannage).
- Les réparations doivent être réalisées exclusivement par un professionnel qualifié.
- Les réparations ou réclamations résultant d'un raccordement ou d'une utilisation non conforme dusèche-lingenesontpascouvertesparlagarantie. Danscecas, les fraisdel'intervention seront à l'achargedel'utilisateur.

INFORMATION
Lagarantiene couvrepas dysfonctionnements dusauxperturbations del environnement (foudre, défaillances del installation électrique, catastrophes naturelles, etc.).
Toutesleserreurssusceptiblesd'apparaîtresurl'interfaceutilisateursontrépertoriéesci-dessous.
| Error | Quefaire?CauseProblème/ | |
| L'appareilne démarrepas. | surMarche. | Vérifiezsi'appareilestenmarche.L'interrupteurgénéraln'e |
| tension. | Vérifiezlefusible.Laprisesecteurn'estpassous Vérifiezsilaficheducordond'alimentation estinséréecorrectementdanslaprise secteur. | |
| Lapriseestsous tensionmaisletambournetournepas.Lesèche-lingene fonctionnepas. | programmeselonles instructions. | Relisezlanoticd'utilisation.Vousn'avezpaslancéle |
| Vérifiezsilehublotestfermécorrectement.Lehublotestpeu | ||
| Leréservoirdecondensatest rempli(nes'appliquequ'au sèche-lingeacondensationou équipésd'unepompeàchaleur (Heatpump)). | Vidangezleréservoirdecondensat(voir chapitreNettoyageetentretien)(nes'applique qu'auxsèche-lingeacondenseurouéquipés d'unepompeàchaleur(Heatpump)). | |
| Vousavezpeut-être sélectionné leDépartdifféré. | Pourannulerl'optiondedépartdifféré, appuyezsurleboutonIgnorer(Skip). | |
| L'appareils'arrête defonctionneraucoursd'unprogramme. | Lefiltreàpeluchesestpeut-être saturé.Parconséquent,la températureamontédansle sèche-linge,cequiaprovoqué lasurchauffeetdoncl'arrêtde l'appareil. | Nettoyezlefiltreàpeluches(voirchapitre Nettoyageetentretien).Attendezquel'appareilrefroidisseetessayez deleremettreenmarche.S'ilneredémarre pas,appelezleserviceaprès-vente. |
Quefaireencasdeproblèmes?
| Error | Quefaire?CauseProblème/ | |
| Onentendun légerbruitde coups. | Silesèche-lingen'apas fonctionnépendantunelongue période,lesmêmespointsdes élémentsporteursontété longtempssollicités,cequist lacauused'unedéformation temporaire. | Lebruitvadisparaîtresansaucune intervention. |
| Lehublots'ouvre durantle séchage. | (tropdelingedansletambour). | Réduisezlaquantitédelinge.Pressionexcessivesurlehublo |
| Lelingeest inégalementsec. | Vousavezmisàsécherdes vêtementsdecompositionset d'épaisseursdifférentesentrop grandequantité. | Veillezàtrierlestextilesselonleurcomposition etleurépaisseur,ànepassurchargerle tambour,etàchoisirleprogrammeadapté. |
| biensecoule séchagedure troplongtemps. | Lesfiltresnesontpaspropres.Lelinge'estpasfiltres(voirchapitreNettoyageet entretien). | |
| Lesèche-lingeestdansunlocal fermé,outropfroid,outrop petit.Ilenrésulteune températuretropélevéedel'air ambiant. | Veillezàcequelelocaldanslequell'appareil estinstallésoitsuffisammentaéré:ouvrezla porteet/oulafenêtre.Vérifiezsilatempératuredulocaln'estpas trophauteoutropbasse. | |
| Lelingen'apasétéassez essoré. | Silelingeestencorehumidelorsquele programmeestterminé,ilfautlancerde nouveauunprogrammeapproprié(aprèsavoir nettoyélesfiltres). | |
| Tropgrandeoutroppetite quantitédelingedansle tambour. | Choisissezunprogrammeconvenableoudes fonctionscomplémentaires. | |
| Lesgrandespièces(commeles draps)sesontemmélées. | Fermezlesboutonsoulesfermeturesà glissièredulingeavantdelesécher.Sélectionnezunprogrammeapproprié(par exemple,leprogrammeDraps).Aprèslecycle deséchage,démêlezlingeetsélectionnez unprogrammedeséchagesupplémentaire (parexemple,Programmehoraire). |
Signalisation des défauts
Encasdedéfautpendantl'exécutiond'unprogramme,lemessageErreur(Error)Xs'affichesur l'écran.AppuyezsurleboutonINFO(4)etmaintenez-leenfoncépourafficherladescriptionde l'erreuràl'écran.Arrêtezlesèche-lingepuisremettez-leenmarche.
Que faire en cas de problèmes ?
Leserreurssuivantespeuvents'afficher(selonlemodèle):
| Error | Quefaire?Erreuraffichéeàl'écranProblème/ | |
| E0 | commandes. | Défautdel'unitédecommandes.Défautdel'unitédeContactezleserviceaprès-vente. |
| Défautdelasondedetempérature.ErreurthermistorE1.1,EContactezleserviceaprès-vente. | ||
| Erreurdecommunication.Erreurdecommunication.E2Contactezleserviceaprès-vente. | ||
| Erreurpompe.E3 | Défautdelapompequiamènel'eaucondenséedanslebacdecondensat.Contactezleserviceaprès-vente. | |
| Défautdel'unitédecommandes.Défaillancedurelais.E6Contactezleserviceaprès-vente. | ||
| Défautdel'unitédecommandes.Défaillancedelaporte.E7Contactezleserviceaprès-vente. | ||
| Défautdel'unitédecommandes.Défaillancedelatouche.EContactezleserviceaprès-vente. | ||
| E9 | nesontpascompatibles. | Contactezleserviceaprès-vente.Lesversionsdeslogiciels |
INFORMATIONSpréalables,encoursetenfindeprogramme(selonlemodèle):
| Quefaire?Erreuraffichéeàl'écran | |
| Fermezlehublotavantd'appuyersurDépart. | Fermezlehublotdusèche-lingeavantde lanceroudepoursuivreleprogramme. |
| Leprogrammeaétéinterrompuparunepanne d'électricité,relancez-le. | AppuyezsurDémarrer/Pausepourreprendre lecycle. |
| dereprendreuncycle. | VoirchapitreNettoyageetentretien.Veuillezvidangerlerés |
| VoirchapitreNettoyageetentretien.Nettoyezlefiltreàpeluc | |
| VoirchapitreNettoyageetentretien.Nettoyezlefiltreàpeluc | |
| nettoyerlefiltreàpeluches. | VoirchapitreNettoyageetentretien.Veuillezvidangerlerés |
| Le verrouillage est activé. Appuyez sur les boutons (2)et(4)pendant3secondspourdésactiverle verrouillage. | Voir chapitre Réglages système. |
| Letambourdoitêtrenettoyé. | ProcédezauNettoyagedutambour.Letambourdoitêtrevide. |
Quefaireencasdeproblèmes?
Sons

INFORMATION
Pendantleséchageoudurantsapremièrephase, lecompresseuretlapompepeuventfaire certainsbruitsquin'affectentpasl'opération.
Vrombissement:ils'agitdubruitducompresseur;leniveausonoredépendduprogrammeetde l'étapeducycledeséchage. Bourdonnement:bruitcauséparlaventilationoccasionnelleducompresseur. Bruitdepompageoud'écoulementdeliquide:provoquéparlapompeenvoyantlecondensatdans leréservoirdecondensat. Bruitdecliquetis:causéparlenettoyageautomatiquedel'échangeurthermique(compresseur). Bruitduruissellementdel'eau:audiblelorsdunettoyageautomatique. Bruitmétallique:peutêtreentendupendantleséchagesilelingecomportedesélémentsrigides (boutons,fermetureséclair,etc.)
Avantdecontacterleserviceaprès-vente

Voirleschapitres Quefaireencasde problèmes?etNettoyageetentretienet vérifiezsileproblèmepeutêtrerésolupar vous-même.
Lorsquevouscontactezleserviceaprès-vente, veuillezindiquerlemodèle(2), type(1)et numérodesérie(3)devotresèche-linge.
Lemodèle,letype,etlenumérodesérie figurentsurlaplaquesignalétiqueapposée surlafaceintérieureduhublotdusèche-linge.
LescodesQRetAUIDfigurentégalementsur laplaquesignalétique.
1-Typedemodèle
2-Modèle
3-Numérodesérie
4-CodeQR
5-CodeAUID

INFORMATION
Lespiècesderechangefonctionnellespourlesèche-lingeASKOquevousavezachetéseront disponiblespendant15ans. Pendantcettepériode,despiècesderechanged'origineseront disponiblespourassurerlebonfonctionnementdevotreappareil.
Unelistedespiècesderechangeetdesconsignesderéparationconformesàladirective européenneenvigueursurl'écoconceptionestdisponibleennumérisantlecodeQRsituéà l'intérieurdelaportedusèche-linge.
Ousurleliensuivant:https://auid.connectlife.io

INFORMATION
Signaleztoutdysfonctionnementàvotreserviced'assistancetéléphoniquelocalouàl'adresse; touteslesinformationssontdisponiblesdansladéclarationdegarantieci-jointe. Lescoordonnées devotrecentredeserviceaprès-venteagréésontdisponiblesdansladéclarationdegarantie fournieavecl'appareiletsurlesiteInternetennumérisantlecodeQRsurlaplaquesignalétique (voirchapitreServiceaprès-vente).

INFORMATION
Certainsdéfautsmineursdécritsdanslechapitre Quefaireencasdeproblèmes ?peuventêtre réparésparl'utilisateur lui-mêmeensuivantlesinstructions, sans risquepoursasécuritéets sans affecter les conditions de garantie.

ATTENTION!
Encasderéparation, utilisez exclusivement des pièces détachéescertifiées spardes fabricants agréés.

ATTENTION!
Lesréparationsouréclamationsrésultantd'unraccordementoud'uneutilisationnonconforme dusèche-lingenesontpascouvertesparlagarantie. Danscecas, lesfraisdel'intervention serontàlachargedel'utilisateur.
Donnéestechniques
| 850mmHauteur | |
| 595mmLargeur | |
| 630mmProfondeur | |
| 117lVolumedutambour | |
| 8kgCapacitémaximale | |
| VoirlaplaquesignalétiquePuissanceassignée | |
| AcierinoxydableMatériaudutambour | |
| Peinturepoudresuraciergalvaniséàchaudousuracierinoxydable.Matériaudelacarr | |
| R290Typederefrigérant |
Lienverslabasedonnéeseuropéennesurl'étiquetage énergétique(EPREL)del'UE
Àpartirdu 1ermars2021, desinformationssurlesexigencesenmatièred'étiquetageénergétique etd'écoconceptionsontdisponiblesdanslabasedonnéesdesproduitsEPRELdel'UE.
LecodeQRfigurantsurl'étiquetteénergétiquefournieavecl'appareilcontientunlienWebquivous permetdetrouvervotreappareilenregistrédanslabasededonnéesEPRELdel'UE. Desinformationsconcernantlesperformancesduproduitsontégalementprésentesdanslabase dedonnéesEPRELdel'UE,quistaccessiblevialelienhttps://eprel.ec.europa.euouvousdevez entrerlemodèleetlenumérodeproduit;lesdeuxsontindiquéssurlaplaquesignalétiquede l'appareil.SurlesiteWebwww.theenergylabel.euvoustrouverezdeplusamplesinformationssur l'étiquetteénergétique.
Conservezl'étiquetteénergétiqueaucasoùvousnauriezbesoinultérieurement,ainsiquele manueld'utilisationetlesautresdocumentsfournisaveccetappareil.
Avisdelicencedepolicedecaractères
CeproduitintègrelapoliceNotoSans, disponiblesouslicenceSILOpenFontLicense, Version1.1.
Lecontratdelicenceestdisponibledanssonintégralitél'adressesuivante: https://openfontlicense.org
NotoSansestunepolicedecaractèresopensourcedéveloppéeparGoogle,pouvantêtreutilisée, modifiéeetredistribuéeselonlestermesdelalicenceSILOpenFont.
Tableaudesvaleursdeconsommation
Cetableaurécapitulelesvaleursmesuréessurunéchantillondelingepourladuréedeséchage etlaconsommationélectriqueenfonctiondesdifférentesvitessesd'essoragedulave-linge.
Lesconsommationsindiquéesci-dessousontétéobtenuesdanslesconditionssuivantes:
| TempératureambianteTempératuredel'airentrant | |
| 50–60%Humiditédel'airentrant | |
| NormalTempératuredeséchage |
| Programme | Capaciténominale (kg) | Teneurfinaleenhumidité (%) | Duréedprogramme (h:min) | Consommationélectrique (kWh/cycle) | Émissionsdebruit acoustiquedansl'air (dB) |
| ECOCoton (Ecocotton)* | 8 | 0±3 | 1,4302:41 | ||
| 0,8801:404 | |||||
| 0,9401:525,6 | |||||
| Séchagecoton (StorageDrycotton) | 8 | -2 | 1,5602:38 | ||
| 1,1502:035,6 | |||||
| 0,9201:434 | |||||
| Cotonrepassage (IronDrycotton) | 8 | 12±4 | 1,101:56 | 63 | |
| 0,6601:135,6 | |||||
| 0,5301:004 | |||||
| Synthétiques (Synthetic) | 0,5401:012±34 | ||||
| Délicat (Delicates) | 0,2800:3501 | ||||
| Lingemixte (Mixedlaundry) | 0,8901:36-24 |
* LeprogrammeCotonEcoestadaptéauséchagedulingeencotonhumideetestdestinéase conformeràlalégislationdel'UEenmatièred'éco-conception.
LeprogrammeCotonEcoestleprogrammeleplusefficaceentermesdeconsommationd'énergie pourleséchagedulingehumideencoton.
Touteslesvaleursdutableausontfourniesparcycledeséchage.
Lesvaleursfourniespourtouslesprogrammes,àl'exceptionduprogrammeCotonEco,sont donnéesàtitreindicatif.
Tableaudesvaleursdeconsommation

INFORMATION
Vous pouvez réaliser des économies d'énergie en chargeant les sèche-linge à lacapacité maximale spécifié pour chaque programme.

INFORMATION
Chezl'utilisateur, les valeurs pourrontêtéredifférentes decelles indiquées dans lettableauet varierselon lanature et la quantité delinge, les fluctuations ducourant électrique, latempérature et l'humidité ambiantes.

Nosemballages sont en matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remisau servicedelapropriétéoudétruit sans risque pour l'environnement. Dans cebut, tous les matériaux d'emballages ontpourvusdumarquage approprié.
Lesymbolesurleproduitousursonemballageindiquequeleproduitnedoitpasêtretraité commeundéchetdomestiquenormal.Mettezleproduitaurebutdansuncentredecollecteagréé pourletraitementdesDEEE.
Lorsque vous mettez un appareil usagé au rebut, coupez son câble d'alimentation et cassez le dispositif de fermeture de la porte pour éviter que les enfants ne s'y enferment (risque d'asphyxie).
Enmettantceproduitaurebutconformémentauxrecommandations, vous contribuerezàéviter desconséquencesnéfastespourlasantéetl'environnement. Pour tout renseignementsurlamise aurebutetlerecyclagedeceproduit, veuillezcontacterlamairieouleservicedelapropretéde votrecommune, ouencorelemagasindanslequelvousl'avezacheté.

















