AP-C500 - Purificateur d'air HOMEDICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AP-C500 HOMEDICS au format PDF.
| Type de produit | Purificateur d'air intelligent |
| Marque | Homedics |
| Modèle | AP-C500 |
| Technologie de filtration | Filtration True HEPA 3-en-1 (préfiltre, filtre True HEPA, charbon actif) + technologie UV-C |
| Superficie de pièce recommandée | 51,3 m² (553 pi²) selon test AHAM AC-1 |
| Renouvellements d'air par heure | 1 fois par heure dans une pièce de 248,8 m² (vitesse max) |
| Nombre de vitesses du ventilateur | 5 vitesses + mode automatique + mode sommeil |
| Affichage numérique | Affiche la valeur PM2.5 et code couleur (vert, jaune, orange, rouge) |
| Connectivité | Wi-Fi (application Homedics Home), commande vocale (Amazon Alexa, Google Assistant) |
| Aromathérapie | Plateau d'aromathérapie avec 3 tampons d'huiles essentielles inclus |
| Capteur de particules | Capteur numérique PM2.5 avec nettoyage mensuel recommandé |
| Fonction UV-C | Réduit les bactéries, virus et moisissures dans l'air (ampoule durée 10 000 h) |
| Type de fiche | Fiche polarisée (une lame plus large) |
| Entretien du préfiltre | Nettoyer à l'aspirateur une fois par mois |
| Entretien du capteur de particules | Nettoyer à l'aspirateur une fois par mois |
| Remplacement du filtre True HEPA | Tous les 12 mois (réf. AP-C500FL) |
| Remplacement de l'ampoule UV-C | Lorsque U-1 s'affiche (réf. PP-APT200UVBLB) |
| Pièces détachées disponibles | Filtre True HEPA (AP-C500FL), ampoule UV-C (PP-APT200UVBLB), tampons d'aromathérapie (UHE-PAD1) |
| Garantie | Garantie limitée de 3 ans |
| Usage prévu | Usage domestique uniquement, ne pas utiliser à l'extérieur |
| Pays de fabrication | Chine |
FOIRE AUX QUESTIONS - AP-C500 HOMEDICS
Questions des utilisateurs sur AP-C500 HOMEDICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AP-C500 - HOMEDICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AP-C500 de la marque HOMEDICS.
MODE D'EMPLOI AP-C500 HOMEDICS
purificateur d'air intelligent C500

propulsé par l'application Homedics Home

garantie limitée de 3 ans
- Toujours le purificateur d'air de la prise électrique immédiatement après l'avoir utilisé et avant de nettoyer ou de remplacer les filtres.
- Éloigner le cordon des surfaces chaudes.
- Toujours placer le purificateur d'air sur une surface ferme et horizontale.
- Toujours placer le purificateur d'air à au moins 15 cm (6 po) des murs et à au moins 1 m (3 pi) des sources de chaleur telles que radiateurs, poêles ou appareils de chauffage.
- NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l'eau. Le débrancher immédiatement;
- NE PAS placer ou ranger l'appareil à un endroit d'où il pourrait chuter ou tomber dans un évier ou une baignoire.
- NE PAS placer ou immerger l'appareil dans de l'eau ou un autre liquide.
- Garder au sec – NE PAS faire fonctionner dans des conditions humides ou mouillées.
- Vérifier le cordon d'alimentation et les fiches/prises du purificateur d'air. Des connexions murales défectueuses ou des fiches desserrées peuvent provoquer une surchauffe de la prise ou de la fiche. S'assurer que la fiche est fermement insérée dans la prise.
REMARQUE : Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche ne peut être insérée que d'une seule manière dans une prise polarisée. Si la fiche n'entre pas complètement dans la prise, retournez-la. Si elle ne rentre toujours pas, contacter un électricien qualifié.
ATTENTION : NE PAS tenter de contourner cette caractéristique de sécurité. Cela pourrait causer un risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT
- POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE
- Débranchez toujours le purificateur d'air lorsqu'il n'est pas utilisé.
- N'utilisez pas le purificateur d'air avec un cordon ou une fiche endommagés, ou après un dysfonctionnement du purificateur d'air, ou s'il a été tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit. Renvoyez-le à un centre de service Homedics pour un examen, un ajustement électrique ou mécanique, ou une réparation.
- Ce purificateur d'air n'est pas destiné à une utilisation dans les salles de bains, les zones de lavage ou les endroits similaires humides à l'intérieur.
- Ne faites pas passer le cordon sous la moquette. Ne couvrez pas le cordon avec des tapis, des coureurs ou des revêtements similaires.
- Ne faites pas passer le cordon sous les meubles ou les appareils. Disposez le cordon loin des zones de passage où il pourrait être trébuché.
- Pour débrancher le purificateur d'air, mettez d'abord les commandes sur la position "off", puis retirez la fiche de la prise.
- Ne basculez pas ou ne déplacez pas le purificateur d'air lorsqu'il est en fonctionnement. Éteignez-le et retirez la fiche de la prise avant de le déplacer.
- N'insérez pas d'objets étrangers dans les ouvertures de ventilation ou d'échappement, car cela peut provoquer un choc électrique, un incendie ou endommager le purificateur d'air.
- Ne bloquez pas les entrées ou les sorties d'air de quelque manière que ce soit. Ne l'utilisez pas sur une surface souple, comme un lit, où les ouvertures pourraient être obstruées.
- Utilisez ce purificateur d'air uniquement à des fins prévues telles que décrites dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
- NE PAS utiliser à l'extérieur.
- Ce produit est destiné uniquement à un usage domestique.
- AVÉRTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures, N'UTILISEZ PAS de pièces de rechange qui n'ont pas été recommandées par le fabricant (par exemple, des pièces fabriquées à la maison à l'aide d'une imprimante 3D).
- Ce produit est conforme à la concentration maximale autorisée d'ozone de 0,050 parties par million en volume (ppmv) sur une période de 24 heures.
AVERTISSEMENT : Des dommages cutanés ou oculaires peuvent résulter de l'observation directe de la lumière produite par la lampe de cet appareil. Débranchez toujours l'alimentation avant de remplacer l'ampoule ou d'effectuer l'entretien. Remplacez l'ampoule par la lampe Homedics Model No. PP-APT200UVBLB disponible sur Homedics.com.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES À PORTÉE DE MAIN.
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNALITÉS UNIQUES
SYSTÈME DE FILTRATION TRUE HEPA 3 EN 1
- FILTRATION TRUE HEPA. Élimine jusqu'à 99,97% des particules en suspension dans l'air aussi infimes que 0,3 microns comme les allergènes, le pollen, la poussière, les microbes, les squames d'animaux, les odeurs, les spores de moisissures et la fumée qui passent par le média filtrant.
- FILTRATION ANTI-ODEURS À CHARBON ACTIVÉ. Réduit les odeurs ménagères et les COV (composés organiques volatils)/gaz, tel que démontré par les tests effectués par des laboratoires indépendants.
- PRÉFILTRE. Capture les grosses particules.
TECHNOLOGIE UV-C
La technologie UV-C réduit les bactéries E. coli, le virus Phi-X174, la moisissure A. niger et le champignon P. citrinum dans l'air avec les UV-C activés. Montré par des tests tiers indépendants.
MODE AUTOMATIQUE / CAPTEUR DE PARTICULES NUMÉRIQUE
Le mode automatique/capteur de particules régle la vitesse du ventilateur automatiquement selon la qualité de l'air à l'intérieur.
RÉGLAGES DU VENTILATEUR
5 vitesses et mode automatique.
INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE
S'allume lorsqu'il est temps de remplacer le filtre.
SUPERFICIE DE PIÈCE RECOMMANDÉE
51,3 m²/ 553 pi². Les purificateurs d'air portables seront plus efficaces dans les pièces où toutes les portes et fenêtres sont fermées. La taille de pièce suggérée est basée sur les résultats du test AHAM AC-1.
RENOUVELLEMENTS D'AIR PAR HEURE
Ce purificateur d'air purifiera l'air dans une pièce de 51,3 m²/ 553pi² (en supposant un plafond de 8 pi/2,43 m) toutes les 12,5 minutes et 1 fois par heure dans une pièce 248,8 m²/ 2679 pi² sur le réglage de vitesse le plus élevé dans une pièce fermée.
PLATEAU D'AROMATHÉRAPIE
Comprend 3 tampons pour huile essentielle. Utiliser avec une huile essentielle (non fournie) pour diffuser la senteur.
WI-FI ^MD ACTIVÉ
L'application intelligente activée par Wi-Fi.
CONTRÔLE VOCAL
Contrôlez votre purificateur d'air intelligent simplement avec votre voix grâce à Amazon Alexa ou aux appareils compatibles avec Google Assistant.
EMPLACEMENT DES PIÈCES
ET DES COMMANDES

APPAREIL PRINCIPAL


CONNEXION À L'APPLICATION MOBILE


- Téléchargez l'application Homedics Home sur l'App Store ^MD ou sur le magasin Google Play, ou scannez le code QR.
- Ouvrez l'application Homedics Home. Si vous avez déjà un compte, connectez-vous. Pour créer un nouveau compte, appuyez sur S'inscrire.
- Branchez votre purificateur d'air et allumez-le.
- Suivez les instructions de l'application pour ajouter votre purificateur d'air.
4a. Connexion ou inscription

Si vous avez déjà un compte Homedics Home, veuillez vous connecter. Sinon, inscrivez-vous, puis connectez-vous.
4b. Ajouter Nouvel appareil

Appuyez sur « + » ou « Add device » (Ajouter appareil) sur l'écran d'accueil pour appairer un nouvel appareil.
4c. Mode d'appairage 4d. Connexion Wi-Fi

Appuyez sur le bouton Affichage/Wi-Fi pendant 3 secondes pour passer au mode d'appairage. Une tonalité se fait entendre.

Saisissez le nom et le mot de passe Wi-Fi et appuyez sur Next (Suivant). Si aucun mot de passe n'est requis, appuyez sur Next (Suivant).
LIEN VERS AMAZON ALEXA OU GOOGLE ASSISTANT

Dans l'application Homedics Home, tapez sur « Me » (Moi) au bas de l'écran droit.
Sélectionnez Alexa (♀) sous "Voice Assistants" et suivez les instructions dans l'application.
Sélectionnez Google Assistant sous "Voice Assistants" et suivez les instructions dans l'application.
UTILISATION
AVANT DE METTRE L'APPAREIL EN MARCHE
- Retirer le purificateur d'air de la boîte et enlever le sac de protection en plastique transparent.
- Placer le purificateur d'air sur une surface ferme et horizontale.
- Brancher le cordon d'alimentation sur une prise électrique résidentielle.
BOUTON MARCHE/ARRÊT ET RÉGLAGES DE VITESSE DU VENTILATEUR
- Appuyer sur le bouton d'alimentation pour mettre l'appareil en marche ou à l'arrêt.
- Appuyer sur le bouton de vitesse du ventilateur pour sélectionner la vitesse de ventilateur souhaitée : Automatique, Sommeil, 1, 2, 3, 4.
- Lorsque sommeil est sélectionné, « SL » s'affiche sur l'écran numérique. La vitesse du ventilateur est réglée à une vitesse minimale inférieure à la vitesse 1 et les lumières s'éteindront automatiquement après quelques secondes. Pour quitter le mode Sommeil, sélectionner une autre vitesse de ventilateur.

MODE AUTOMATIQUE / CAPTEUR DE PARTICULES NUMÉRIQUE
Appuyer sur le bouton de vitesse du ventilateur pour sélectionner le mode automatique « AU ». La valeur des particules PM2,5 de la qualité de l'air ambiant est indiquée sur l'affichage numérique et codée par couleur comme suit :
- Vert (bon)
- Jaune (modéré)
- Orange (malsain pour les personnes sensibles)
- Rouge (malsain)

Le mode automatique ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur en fonction de la qualité de l'air ambiant. La vitesse du ventilateur s'ajuste à 1 lorsque la qualité de l'air est verte, 2 lorsqu'elle est jaune, 3 lorsqu'elle est orange et 4 lorsqu'elle est rouge. Pour quitter le mode automatique, sélectionner une autre vitesse de ventilateur.
ÉCLAIRAGE DE L'AFFICHAGE
Appuyer sur le bouton d'éclairage/wi-fi pour activer/désactiver l'éclairage de l'affichage.
PLATEAU D'AROMATHÉRAPIE
Utiliser une huile essentielle (non fournie) pour diffuser la senteur.
REMARQUE : À utiliser uniquement avec les tampons pour huiles essentielles Homedics inclus. Ne pas ajouter d'huiles essentielles à tout autre endroit de l'appareil, au risque de causer des dommages.

REMARQUE : Ne pas laisser un tampon imbibé d'huile essentielle dans le plateau d'aromathérapie si l'appareil ne va pas être utilisé pour une longue période.
LES HUILES ESSENTIELLES SONT-ELLES DANGEREUSES POUR LES ANIMAUX DOMESTIQUES?
Toujours faire preuve de prudence lors de l'utilisation d'huiles essentielles à proximité d'animaux domestiques. Garder toutes les huiles essentielles et les produits d'aromathérapie (tels que les diffuseurs) hors de portée des animaux domestiques. Conserver les flacons ouverts hors de portée des animaux domestiques pour éviter l'ingestion. Il n'est pas recommandé d'appliquer directement des huiles essentielles sur les animaux domestiques, car ces derniers ont un odorat très développé et ils ne pourront pas éliminer l'odeur s'ils ne l'aiment pas ou si elle les dérange. Lors de la diffusion d'huiles essentielles à proximité d'animaux domestiques, toujours diffuser dans une zone bien ventilée et permettre aux animaux de quitter la pièce, par exemple en laissant une porte ouverte. Les animaux sont tous différents. Il convient donc d'observer soigneusement la réponse de chaque animal lors de l'utilisation initiale d'huiles essentielles. En cas d'irritation, arrêter d'utiliser l'huile essentielle.Il est recommandé de consulter un médecin en cas d'ingestion d'huiles essentielles.
AJOUT D'HUILES ESSENTIELLES
AVERTISSEMENT : L'ajout d'huiles essentielles ailleurs que sur le plateau d'aromathérapie endommagerait le purificateur d'air.

- Le plateau d'aromathérapie est situé sur à l'arrière du purificateur d'air.

- Pousser pour ouvrir et faire sortir le plateau.

- Un tampon aromatique est préchargé (3 inclus) dans le bac à huile.

- Verser 5 à 7 gouttes d'huile essentielle sur le tampon. Il est possible d'utiliser une plus grande quantité d'huiles essentielles en fonction des préférences. AVERTISSEMENT : verser les huiles essentielles sur le tampon et PAS directement sur le plateau.

- Replacer le plateau d'aromathérapie dans son compartiment et pousser pour fermer. L'arôme se libère automatiquement lorsque le purificateur d'air est mis en marche.
Pour acheter des tampons d'aromathérapie Homedics d'origine, réf. UHE-PAD1, visiter le détaillant auprès duquel le purificateur d'air Homedics a été acheté ou visiter www.homedics.com (aux États-Unis) ou www.homedics.ca (au Canada). Pour acheter des huiles essentielles Homedics d'origine, visiter le détaillant auprès duquel le purificateur d'air Homedics a été acheté ou visiter www.homedics.com (aux États-Unis) ou www.homedics.ca (au Canada).
Lorsque le filtre doit être remplacé, « F-1 » clignote quelques secondes sur l'affichage numérique et revient au nombre de particules PM2.5. Cela recommence à chaque fois que le purificateur d'air est mis en marche, jusqu'à ce qu'il soit réinitialisé.

REEMPLACEMENT DU FILTRE TRUE HEPA
Pour des performances optimales, remplacer les filtres tous les 12 mois dans des conditions d'utilisation normales.

- Débrancher le purificateur d'air. Tirer sur les encoches de chaque côté de la grille.

- Retirer la grille et la mettre de côté.

- Tirer les languettes pour retirer l'ancien filtre.

- Avec les languettes des filtres face vers l'extérieur, insérer les filtres True HEPA neufs.

- Placer les languettes situées en bas de la grille dans le socle du purificateur d'air. Appuyer délicatement sur la grille jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position.

- Brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur standard. Mettre le purificateur d'air en marche.

- Appuyez sur le bouton du ventilateur et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que "F-1" s'éteigne.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN CAPTEUR DE PARTICULES

REMARQUE : Le capteur de particules doit être nettoyé à l'aspirateur tous les mois sous des conditions d'utilisation normales.
- Débrancher le purificateur d'air.
- Retirer la porte du capteur de particules.
- Passer le capteur de particules à l'aspirateur en utilisant l'accessoire brosse de l'aspirateur.
- Réinstaller la porte du capteur de particules
- Brancher le cordon d'alimentation sur une prise électrique résidentielle.
Pour acheter des filtres de rechange True HEPA Homedics d'origine (réf. AP-C500FL), visiter le détaillant où le purificateur d'air a été acheté ou visiter www.homedics.com aux États-Unis ou www.homedics.ca au Canada.
NETTOYAGE DU PRÉFILTRE

REMARQUE : Pour de meilleures performances, passer le préfiltre à l'aspirateur une fois par mois dans des conditions d'utilisation normales.
- Débrancher le purificateur d'air.
- Retirer les filtres True HEPA de la manière décrite dans la section Remplacement du filtre True HEPA.
- Passer l'extérieur des filtres True HEPA à l'aspirateur en utilisant l'accessoire brosse d'un aspirateur en veillant à bien les nettoyer.
- Réinstaller les filtres True HEPA dans le purificateur d'air et fermer la grille.
- Plug the power cord into a household electrical outlet.
Ouvrir le plateau d'aromathérapie et retirer le tampon. Le tampon d'aromathérapie doit être remplacé lorsqu'une huile essentielle différente est utilisée. Si la même huile essentielle est utilisée, mettre le tampon d'aromathérapie de côté pour le réutiliser. Essuyer l'intérieur du plateau d'aromathérapie avec un chiffon doux. Replacer le tampon d'aromathérapie dans le plateau et pousser pour fermer.
REMARQUE : Retirez le tampon d'huile essentielle du plateau lors du stockage.
POUR UNE PERFORMANCE OPTIMALE :
- NE JAMAIS utiliser d'eau, de produits nettoyants ou de détergents ménagers pour nettoyer les filtres True HEPA.
- Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon sec selon le besoin.
- NE JAMAIS utiliser d'eau, de cire, de produit de polissage ou de solution chimique pour nettoyer l'extérieur de l'unité.
- Nettoyer la grille à l'aide d'un chiffon humide ou de l'accessoire brosse d'un aspirateur selon le besoin.
- Passer le préfiltre à l'aspirateur une fois par mois dans des conditions d'utilisation normales.
- Remplacer les filtres True HEPA tous les 12 mois dans des conditions d'utilisation normales.
- Toujours utiliser des filtres de rechange Homedics d'origine pour obtenir des performances optimales.
L'ampoule UV-C est conçue pour durer environ 10 000 heures. Lorsque l'ampoule UV-C doit être remplacée, « U-1 » clignote quelques secondes sur l'affichage numérique et revient au nombre de particules PM2.5. Cela se répète chaque fois que le purificateur d'air est mis en marche jusqu'à ce que l'ampoule UV-C soit remplacée.

REMARQUE : Le purificateur d'air continue à fonctionner sans la fonction UV-C lorsque l'ampoule UV-C a brûlé.
ATTENTION: NE PAS utiliser le purificateur d'air sans le couvercle de protection de l'ampoule UV-C.
ATTENTION : Débrancher le cordon d'alimentation avant d'entretien ou de remplacement de l'ampoule UV-C.

- Retirer les filtres supérieur et inférieur.

- Dévisser le couvercle de l'ampoule UV-C et le retirer.

- Retirer l'ampoule UV-C.

- Insérer une ampoule UV-C neuve.

- Réinstaller le couvercle de l'ampoule UV-C, les filtres et la grille avant.
REMARQUE : L'ampoule UV-C contient du mercure (Hg). Éliminer conformément à la réglementation locale, provinciale et fédérale /www.lamprecycle.org.
Pour acheter des ampoules UV-C de rechange Homedics d'origine (réf. PP-APT200UVBLB), visiter le détaillant où le purificateur d'air a été acheté ou visiter www.homedics.com aux États-Unis ou www.homedics.ca au Canada.
DÉPANNAGE
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION | ||
| L'appareil ne fonctionne pas | L'appareil n'est pas branchéLe bouton d'alimentation n'a pas été presséL'appareil n'est pas alimentéLes filtres True HEPA doivent être remplacésLa grille n'est pas correctement installée | Brancherl'unitéAppuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil en marcheContrôler les circuits et les fusibles ou essayer une autre priseRéinstaller les filtres True HEPARéinstaller la grille |
| Débit d'air réduit | La grille de protection arrière est peut-être bloquéeLe préfiltre doit être passé à l'aspirateur.Les filtres True HEPA doivent être remplacés | Vérifier que rien ne bloque la sortie d'air et la grille arrièrePasser le préfiltre à l'aspirateur en utilisant l'accessoire brosse de l'aspirateurRemplacer les filtres True HEPA |
| Réduction de la performance anti-odeurs | Les filtres True HEPA doivent être remplacés | Placez l'appareil sur une surface plane et de niveau |
| Bruit excessif | L'appareil n'est pas à niveau | Placer l'appareil sur une surface plane et stable |
| F-1 clignote sur l'affichage numérique lorsque le purificateur d'air est allumé après le remplacement du filtre | L'indicateur de remplacement du filtre doit être réinitialisé | Appuyer sur le bouton du ventilateur jusqu'à ce que le message de remplacement du filtre F-1 s'éteigne |
| L'éclairage de l'écran est éteint | Réglage Marche/Arrêt de l'éclairageRéglage de la vitesse du ventilateur pour le sommeil | Appuyer sur le bouton marche/arrêt de l'éclairageAppuyer sur le bouton de vitesse du ventilateur pour sélectionner une autre vitesse |
| U-1 clignote sur l'affichage numérique lorsque le purificateur d'air est mis en marche | L'ampoule UV-C doit être remplacéeRemplacerl'ampouleUV-C | |
| Le purificateur d'air intelligent ne se connecte pas à l'application Homedics Home | Bluetooth ^MD n'est pas activéNom et mot de passe Wi-Fi non saisis | Assurez-vous que Bluetooth ^MD est activé sur votre téléphoneEntrez le nom et le mot de passe Wi-Fi |
| Le purificateur d'air ne s'apparie pas avec l'application | Pas en mode couplageAppuyez et maintenez enfoncé le bouton Lumière/Wi-Fi pendant 3 secondes pour entrer en mode d'appairage. Vous entendrez un bip | |
| Le purificateur d'air ne se connecte pas au Wi-Fi | Le réseau Wi-Fi n'est pas entré correctementLe mot de passe n'est pas entré correctement | Saisissez le nom du Wi-FiAssurez-vous que le mot de passe est entré correctement |
| Les commandes vocales Amazon Alexa ou Google Assistant ne fonctionne pas | Pas configuré correctementDans l'application Homedics Home, appuyez sur « Moi » dans le coin inférieur droit de l'écran.Sélectionnez Alexa ou Google Assistant sous "Voice Assistants" et suivez les instructions de l'application | |
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU FOURNISSEUR
Description du produit : Purificateur d'air intelligent
Numéro de modèle : AP-C500
Nom commercial : Homedics
Déclaration de conformité à la FCC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Cet appareil contient un émetteur/récepteur exempt de licence qui est conforme aux Règles de spécification sans licence (RSS) d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Coordonnées aux États-Unis
Société : Homedics, LLC.
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 19 h (heure de l'Est) 1-800-466-3342
Homedics n'est pas responsable des interférences radio ou télévision causées par des modifications non autorisées apportées à cet équipement. De telles modifications pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur d'utiliser l'équipement. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites des dispositifs numériques de Classe B, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences en utilisant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipement sur une prise de courant différente de celle à laquelle le récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration d'exposition aux RF
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements RF de la FCC et de l'ISED établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Ce transmetteur ne doit pas être installé ou utilisé en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Homedics
GARANTIE LIMITÉE DE 3-ANS
Homedics vend ses produits avec l'intention que ceux-ci soient exempts de défauts de fabrication et de qualité d'exécution durant une période de trois années à compter de la date d'achat initiale, exception faite des indications ci-après. Homedics garantit que ce produit sera exempt de vices de matériel ou de malfaçon sous des conditions d'utilisation et d'entretien normales. La présente garantie ne s'applique qu'aux consommateurs et ne s'applique pas aux détaillants.
Pour obtenir le service de garantie sur votre produit Homedics, contactez un représentant des Relations avec les Consommateurs pour obtenir de l'aide. Assurez-vous d'avoir sous la main le numéro de modèle du produit.
Homedics n'autorise personne, y compris mais non de façon limitative les détaillants, l'acheteur consommateur postérieur du produit auprès d'un détaillant, ou les acheteurs distants à lier Homedics de quelque façon que ce soit au-delà des modalités établies aux présentes. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par mauvais usage ou usage abusif ; accident ; attachement de quelque accessoire non autorisé que ce soit ; altération du produit ; installation impropre ; réparations ou modifications non autorisées, utilisation inappropriée de l'alimentation électrique ; perte de puissance ; produit qu'on a laissé tomber ; anomalie ou dommage à une pièce fonctionnelle pour avoir omis de faire l'entretien recommandé par le fabricant ; dommages dus au transport ; vol ; négligence ; vandalisme ; ou conditions environnementales ; perte de jouissance pendant que le produit est dans une installation de réparation ou est autrement en attente d'une pièce ou d'une réparation ; ou toute autre condition quelle qu'elle soit indépendante de la volonté de Homedics.
La présente garantie n'est exécutoire que si le produit est acheté et utilisé dans le pays où il a été acheté. Un produit nécessitant des modifications ou une adaptation pour lui permettre de fonctionner dans tout autre pays que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou une réparation de produit endommagé par de telles modifications n'est pas couvert au titre de la présente garantie.
LA GARANTIE STIPULÉE AUX PRÉSENTES SERA LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE. IL N'Y AURA AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER OU QUELQUE AUTRE OBLIGATION QUE CE SOIT DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ A L'ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR LA PRESENTE GARANTIE. HOMEDICS N'AURA AUCUNE REDEVABILITÉ À L'ÉGARD DE QUELQUE DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF OU PARTICULIER QUE CE SOIT. EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE N'EXIGERA-T-ELLE AUTRE CHOSE QUE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT D'UNE OU PLUSIEURS PIÈCES JUGÉES DÉFECTUEUSES DURANT LA PÉRIODE D'APPLICATION DE LADITE GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA EFFECTUÉ. SI LES PIÈCES DE RECHANGE POUR LE MATÉRIEL DÉFECTUEUX NE SONT PAS DISPONIBLES., HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS DE PRODUITS AUX LIEU ET PLACE D'UNE RÉPARATION OU D'UN REMPLACEMENT.
La présente garantie ne s'étend pas à l'achat de produits ouverts, utilisés, réparés, réemballés et/ou rescellés, y compris mais non de façon limitative à la vente de tels produits sur les sites internet de vente aux enchères et/ou la vente de tels produits par des revendeurs de surplus ou des entrepôts de vente. Toutes les garanties quelles qu'elles soient cesseront et seront immédiatement résiliées advenant que tout produit ou pièce de produit soit réparée, remplacée, altérée ou modifiée sans le consentement explicite et par écrit d'Homedics.
La présente garantie vous accorde des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir des droits additionnels pouvant varier d'un état ou d'une province et d'un pays à l'autre. Compte tenu de la réglementation propre à chaque état, province et pays, certaines des restrictions qui précèdent peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Pour plus de renseignements concernant notre éventail de produits aux É.-U., veuillez visiter : www.Homedics.com. Au Canada, veuillez visiter : www.Homedics.ca.
POUR OBTENIR DU SERVICE AUX É.-U. CSERVICE@HOMEDICS.COM 8 H 30 À 19 H 00 HNE DU LUNDI AU VENDREDI 1-800-466-3342
POUR OBTENIR DU SERVICE AU CANADA CSERVICE@HOMEDICSGROUP.CA 8 H 30 À 17 H 00 HNE DU LUNDI AU VENDREDI 1-888-225-7378
©2023 Homedics, LLC. Tous droits réservés. Homedics est une marque déposée de Homedics, LLC. Amazon, Alexa et tous les logos associés sont des marques de commerce d'Amazon.com, Inc. ou de ses filiales. Google, Google Play et Google Home sont des marques de commerce de Google LLC. Google Assistant n'est pas disponible dans certaines langues et certains pays. L'App Store est une marque de service d'Apple, Inc. Wi-Fi ^10 est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. Le mot et les logos Bluetooth ^10 sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Homedics est sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Distribué par Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390.
IB-APC500 Fabriqué en Chine.