Profile PCDUS01KITFS - Lave-vaisselle GE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Profile PCDUS01KITFS GE au format PDF.
Questions des utilisateurs sur Profile PCDUS01KITFS GE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Profile PCDUS01KITFS - GE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Profile PCDUS01KITFS de la marque GE.
MODE D'EMPLOI Profile PCDUS01KITFS GE
Des questions? Composez le 800.661.1616 ou visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca Débrancher l’alimentation électrique avant l’installation. Le non-respect de cette directive peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.AVERTISSEMENT Trousse sous le lavabo PCDUS01KITFS Instructions d’installation
Lisez entièrement et attentivement ces instructions.
- IMPORTANT – Conservez ces instructions pour l’usage de l’inspecteur local en électricité.
- IMPORTANT – Respectez tous les codes et toutes les ordonnances en vigueur.
- IMPORTANT – Ce kit est destiné à être utilisé uniquement avec les lave-vaisselles compacts de la série PZF560 - Consultez le guide du propriétaire pour plus de détails.
- Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur.• Note au consommateur – Conservez ces instructions pour référence ultérieure.• L’installation doit être effectuée par un installateur qualifié. L’installateur est responsable de l’installation appropriée.■■ Cadre■■ Cadre inférieur■ ■ Plinthe décoratifCONTENU■■ Plinthe Assemblage■■ Boîte de jonction et couvercle et couvercles d’orifice de conduit■■ Prise DDFT/ DDAA ■■ Boyau de vidange■■ Serre-câble■■ Type D - Vis à bois de 70 mm (2-3/4 po) (2)■■ Type A - Vis à filetage grossier de - 12,7 mm (1/2 po) (6)■■ Type B - Vis à métaux de 25,4 mm (1 po) et écrous (2)■■ Type C - Vis noires - 12,7 mm (1/2 po) (4)■■ Tige de nivellement (1) ■■ Écrou de fixation du niveleur (1)2 31-4000301 Rev 3 Instructions d’installation Pour votre sécurité, les renseignements contenus dans ce manuel doivent être suivis pour réduire au minimum le risque d’incendie, d’explosion, de décharge électrique et pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles ou la mort.
Brancher dans une prise à trois broches mise à la terre. NE PAS utiliser un adaptateur. NE PAS retirer la broche de mise à la terre. NE PAS utiliser de rallonge.Le non-respect de ces consigne peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un chemin de moindre résistance au courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon muni d’un conducteur de mise à la terre et d’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée qui est correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et ordonnances locaux.Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre de l’équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Si vous avez des doutes quant à la mise à la terre de l’appareil, consultez un électricien qualifié, un représentant qualifié pour l’entretien ou un membre du personnel. NE modifiez PAS la fiche du cordon d’alimentation. Si elle ne s’adapte pas à la prise, faire installer une prise appropriée par un électricien qualifié. EXIGENCES ÉLECTRIQUES CIRCUIT – Disjoncteur ou fusible temporisé individuel correctement polarisé et mis à la terre de 15 ou 20 A. ALIMENTATION – 2 fils plus mise à la terre, 120 V, monophasée, 60 Hz, courant alternatif.Prise de courant – Prise à 3 broches correctement mise à la terre à être située de sorte que le cordon d’alimentation soit accessible lorsque le lave-vaisselle est en position. Si une prise à 2 broches est présente, il incombe au propriétaire de demander à un électricien agréé de la remplacer par une prise de mise à la terre à 3 broches correctement mise à la terre.L’unité doit être mise à la terre conformément aux codes et ordonnances locaux, ou en l’absence de codes locaux, avec la dernière édition du CODE ÉLECTRIQUE NATIONAL, ANSI/NFPA No 70 ou du CODE ÉLECTRIQUE CANADIEN, CSA C22.1. Vérifiez auprès d’un électricien agréé si vous n’êtes pas certain que le lave-vaisselle est correctement mis à la terre.Assurez-vous que la mise à la terre est adéquate avant l’utilisation. AVERTISSEMENT
1 po 21-3/4 po 1 po9-3/4 po17-3/8 po3-1/4 po23-3/4 po*1-3/8 po (35 mm) – Réglage de la hauteur des pieds33-1/4" to 34-5/8"*3-1/4 to 4-5/8 po*20-1/8 po31-4000301 Rev 3 3 Instructions d’installation ■ La conduite d’eau vers le robinet de l’évier et le drain de l’évier peuvent passer par la zone « A ». ■ La conduite d’eau chaude vers le lave-vaisselle est installée dans la zone « B ». ■ Le broyeur de déchets, les conduites d’eau vers le robinet, le siphon à déchets, l’espace d’air et le robinet d’arrêt d’eau sont installés dans une armoire de 12 po de largeur, zone « C ». ■ L’ouverture de l’évier pour le broyeur de déchets doit être dimensionnée comme illustré (7-1/2 po) dans la zone « C ». Cela fournira un dégagement pour le broyeur et la plomberie dans la zone « C » lors de l’utilisation d’un évier à cuvette simple ou double. REMARQUE : Un espace entre la bride avant de la cuve du lave-vaisselle et l’avant de l’armoire de base peut se produire en raison de la profondeur de l’armoire inférieure à 24 po ou du fait que la cuvette de l’évier n’est pas installée selon les spécifications. Si l’espace est supérieur à 3/4 po, la cuvette de l’évier doit être déplacée pour respecter les dimensions spécifiées. PRÉPAREZ LE BOÎTIER DU LAVE- VAISSELLE (SUITE) ■ L’ouverture brute de l’armoire doit être d’au moins 24 po de profondeur, 24 po de largeur et environ 34-1/4 po ± 1/4 po de hauteur. ■ Ce lave-vaisselle s’insère sous un évier spécial d’une profondeur de 6 po ou moins dans un comptoir de 1-1/2 po. ■ Le lave-vaisselle doit être installé de manière à ce que le tuyau de vidange ne dépasse pas 10 pi de longueur pour un drainage approprié. ■ Le lave-vaisselle doit être entièrement fermé sur le dessus, les côtés et l’arrière, et ne doit pas supporter une partie du boîtier. Préparation des armoires et cheminement des fils ■ La prise d'alimentation de l'appareil doit être installée dans une armoire ou sur un mur adjacent à l’espace sous l’évier ou dans l'espace encastré dans lequel l'appareil doit être installé. ■ Il devrait y avoir une ouverture à travers la cloison qui est assez grande pour que la fiche passe à travers. La dimension la plus longue de l'ouverture ne doit pas être supérieure à 1-1/2 po. ■ Les bords de l'ouverture doivent être lisses et arrondis si la cloison est en bois. Si le trou est pratiqué dans une paroi en métal, les bords de l’orifice doivent être recouverts d’un passe-fils pour protéger les fils. Vous pouvez trouver ce passe-fils à votre magasin local de quincaillerie. ■ Il importe d'user de prudence lorsque l'appareil est installé ou déplacé afin de prévenir l'endommagement du cordon d'alimentation. ■ La paroi arrière doit être exempte de tuyaux ou de fils. ■ Les armoires adjacentes doivent être carrées et d’aplomb pour assurer un bon ajustement. PRÉPAREZ LE BOÎTIER DU LAVE- VAISSELLE Pour réduire le risque de choc électrique, d’incendie ou de blessure, l’installateur doit s’assurer que le lave-vaisselle est complètement fermé au moment de l’installation. AVERTISSEMENT Dishwasher Side View11-3/4" Max.Plumbing4" Max. 34-1/4" 1/4"
20-1/2 po max. Bol d’évier Mur 1 po max. Vers la bride de l’évier1-1/4 po min. RI.10-1/4 po max. profondeur de plomberie11-3/4 po max. plomberieVue latérale du lave-vaisselleCoude de fermeture de 1-1/2 po24 po min. ArmoireCabinet SideAdjacent to Dishwasher Sink InstallationCutout8" X 20"Adjacent CabinetRear Cutout12"3-1/4"12-1/2" 24” min 24” min5" 5"7-1/2"7-1/2" Découpe pour l’installation de l’évier Découpe arrière pour armoire adjacente de 8 po x 20 po Côté armoire adjacent au lave-vaisselle4 31-4000301 Rev 3 Instructions d’installation
Passez à l’étape 3 si vous ne remplacez pas le plinthe.
Retirez les deux vis qui fixent le plinthe décoratif au lave-vaisselle. Retirez le plinthe. Retirez les vis à plinthe et les plinthe décoratifs
S’il existe une prise mise à la terre pour le lave- vaisselle, passez à l’étape 2.
Installez la prise DDFT/DDAA incluse conformément au National Electric Code (NEC) et aux codes et ordonnances locaux.
La prise DDFT/DDAA doit être installée dans une armoire adjacente afin qu’elle soit facilement accessible sans outils.
La prise DDFT/DDAA ne doit PAS être installée sous un évier.
Fixez la boîte de jonction de la prise aux armoires à l’aide des vis à bois appropriées.
Fixez le câblage du boîtier à la boîte de jonction de la prise avec le réducteur de tension inclus.
Couvrez la boîte de jonction de la prise avec le couvercle de la boîte de jonction inclus. Comme alternative à l’utilisation de la prise électrique fournie, vous pouvez retirer le cordon d’alimentation du lave-vaisselle et le câble à l’aide de la trousse de conversion de cordon d’alimentation PCDPC01KIT. Nous recommandons qu’un électricien agréé ou un technicien qualifié effectue cette conversion. Commandez en ligne sur GEApplianceparts.com dès aujourd’hui, 24 heures sur 24, ou par téléphone au 877 959-8688 pendant les heures normales d’ouverture. Au Canada, rendez-vous chez votre distributeur local de pièces GE Appliances, appelez le 800 661-1616 ou visitez GEAppliances.ca/en/products/parts-filters-accessories. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D’INCENDIE OU DE BLESSURE. Retirez le fusible du boîtier ou éteignez le disjoncteur avant de commencer l’installation de la prise. La prise doit être correctement mise à la terre. Si vous avez des doutes quant à la mise à la terre de la prise, consultez un électricien qualifié. Boîte de jonction Prise DDFT/DDAACouvercle de la boîte de jonctionCâblage domestiqueSerre-câble AVERTISSEMENT
1. Placez la tige de nivellement sur son moyeu à l’arrière
2. Fixez l’extrémité avant de la tige de nivellement en
installant l’écrou de fixation du niveleur dans son orifice du cadre avant et dans la tige de nivellement. Assurez-vous que les ailettes de l’écrou de fixation du niveleur s’ouvrent pour maintenir l’ensemble de nivellement à l’intérieur du cadre. Placez la tige de nivellement sur son moyeu Installez l’écrou de fixation du niveleur à travers le cadre et dans la tige du niveleur.
Retirez les boutons des bouchons intérieurs et poussez les bouchons en caoutchouc de l’intérieur de la cuve. L’accès à ces quatre trous sera nécessaire plus tard dans l’installation. Instructions d’installation
Posez soigneusement le lave-vaisselle sur l’un de ses côtés. REMARQUE : Ne posez PAS le lave-vaisselle sur le dos.
Fixez la plateforme au dessous du lave-vaisselle à l’aide de 6 vis de Type A.
Placez soigneusement le lave-vaisselle et l’ensemble plateforme à la verticale sur ses pattes.
Alignez les trous du cadre avec les trous de la plate-forme.
Fixez le cadre à la plateforme à l’aide de 2 vis de Type C.
Fixez le lave- vaisselle au cadre par les trous de montage supérieurs à l’aide des 2 vis et écrous de Type B.
Remplacez les boutons de la fiche supérieure. IMPORTANT : Assurez-vous de remettre solidement en place les boutons obturateurs supérieurs afin de garantir une étanchéité à l’eau à l’intérieur du lave-vaisselle. Goupilles d’alignementFixez avec des vis Type CCôté arrièreCôté avant
SUPÉRIEURES ■ Desserrez les deux vis supérieures pour permettre au panneau du plinthe de glisser vers le haut et vers le bas. Vis ÉcrousRetirez les boutons de la fiche
L’extrémité moulée du tuyau de vidange s’adapte aux orifices d’entrée de 1,6 cm (5/8 po) à 2,5 cm (1 po) de diamètre sur la coupure anti-retour ou le té de vidange.
Déterminez la taille de l’orifice d’entrée. Si nécessaire, coupez le raccord du tuyau de vidange sur la ligne marquée, pour l’adapter à l’orifice d’entrée.
5/8” IMPORTANT: Ne pas couper cette partie du tuyau. Ligne de coupe Sous-montage6 31-4000301 Rev 3
De l’intérieur du lave-vaisselle, insérez 2 vis de Type D à travers le lave-vaisselle et le cadre pour le fixer aux armoires latérales. REMARQUE : Percez des avant-trous au besoin.
Remplacez les boutons de la fiche latérale. IMPORTANT : Assurez-vous de bien remettre en place les boutons obturateurs latéraux afin de garantir une étanchéité à l’eau à l’intérieur du lave-vaisselle.
Raccordez les tuyaux d’alimentation en eau et d’évacuation aux raccordements de la maison.
Branchez le cordon d’alimentation dans la prise.
Faites glisser le plinthe vers le bas contre le plancher et serrez les deux vis supérieures de le plinthe.
Fixez et terminez le plinthe en installant deux vis de Type C dans ses coins inférieurs.
Mettez sous tension le disjoncteur/la boîte à fusibles. Deux vis Type D
VAISSELLE ■ Tuyau d’alimentation en eau : Si ce n’est pas le cas, installez une rondelle en caoutchouc à l’une des extrémités du tuyau d’alimentation en eau. Enfilez le tuyau d’alimentation en eau sur le connecteur intérieur à l’arrière du lave-vaisselle. Serrez à la main et utilisez une pince pour serrer le tuyau entre 1/8 et 1/4 de tour au-delà du serrage à la main. ■ Tuyau de vidange : Si ce n’est pas le cas, installez une rondelle en caoutchouc à l’une des extrémités du tuyau de vidange. Enfilez le tuyau de vidange sur le connecteur extérieurà l’arrière du lave-vaisselle. Serrez à la main et utilisez une pince pour serrer le tuyau entre 1/8 et 1/4 de tour au-delà du serrage à la main. Tuyau d’alimentation en eau Tuyau de vidange Instructions d’installation Installez les vis de Type CSerrerSerrer
Utilisez une clé à molette pour régler les pattes avant. Utilisez une clé Allen au centre avant pour ajuster les pattes arrière.
Notice Facile