Maglite ML150LRX - Lampe de poche

ML150LRX - Lampe de poche Maglite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ML150LRX Maglite au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Maglite ML150LRX - page 27
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Lampe de poche LED rechargeable, puissance lumineuse de 1000 lumens, portée jusqu'à 366 mètres, autonomie de 12 heures en mode faible.
Utilisation Idéale pour les activités de plein air, le camping, la randonnée, ainsi que pour un usage professionnel dans des environnements sombres.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la lentille et le corps de la lampe. Vérifier l'état de la batterie et la remplacer si nécessaire.
Sécurité Ne pas diriger la lumière directement dans les yeux. Éviter l'exposition à l'eau si non spécifié comme étanche.
Informations générales Garantie de 5 ans, fabrication en aluminium robuste, compatible avec des accessoires Maglite.

FOIRE AUX QUESTIONS - ML150LRX Maglite

Comment recharger la Maglite ML150LRX ?
Pour recharger la Maglite ML150LRX, branchez le chargeur fourni sur une prise électrique, puis connectez-le à la lampe en vous assurant que le port de charge est propre et sec.
Quelle est l'autonomie de la batterie de la Maglite ML150LRX ?
L'autonomie de la batterie de la Maglite ML150LRX peut atteindre jusqu'à 25 heures en mode faible et environ 4 heures en mode fort.
Comment changer les modes d'éclairage de la Maglite ML150LRX ?
Pour changer les modes d'éclairage, appuyez simplement sur le bouton de mise sous tension situé à l'arrière de la lampe. Chaque pression successivement changera le mode entre faible, moyen et fort.
La Maglite ML150LRX est-elle résistante à l'eau ?
Oui, la Maglite ML150LRX est conçue pour être résistante à l'eau et à la poussière, avec une classification IPX4.
Que faire si la lampe ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est suffisamment chargée. Si la lampe ne s'allume toujours pas, assurez-vous que le contact entre la batterie et le circuit est propre et exempt de corrosion.
Puis-je utiliser des piles normales avec la Maglite ML150LRX ?
Non, la Maglite ML150LRX est uniquement conçue pour fonctionner avec sa batterie rechargeable spécifique. L'utilisation de piles normales pourrait endommager la lampe.
Comment nettoyer ma Maglite ML150LRX ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur de la lampe. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le revêtement.
Quelle est la garantie de la Maglite ML150LRX ?
La Maglite ML150LRX est généralement fournie avec une garantie limitée de 5 ans, couvrant les défauts de fabrication.

Questions des utilisateurs sur ML150LRX Maglite

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ML150LRX - Maglite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ML150LRX de la marque Maglite.

MODE D'EMPLOI ML150LRX Maglite

Système de Torche Rechargeable LED

Pour votre sécurité, veuillez lire ce document

Lire attentivement toutes les instructions de ce manuel avant d'essayer d'utiliser la lampe torche LED rechargeable ML150LR™/ML150LRS™. Gardez ce manuel pour le consulter dans le futur. Il comprend des informations importantes sur l'emploi et l'entretien adéquat du produit. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ:

Les instructions de sécurité de ce manuel ont été classées en fonction du risque, comme suit :

△DANGER:

« Danger » indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'entraîner des blessures graves ou la mort.

ATTENTION:

« Attention » indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'entraîner des blessures légères à modérées.

AVIS :

« Avis » indique les informations considérées importantes liées au fait d'éviter tout risque de dommages à la lampe torche ou à son système interne et/ou à d'autres éléments.

△DANGERS:

- La lampe-torche ML150LRTM/ML150LRS™ est un outil d'éclairage à haute intensité sûr dans des conditions d'utilisation normales, dans lesquelles elle est utilisée pour projeter de la lumière à distance et la lentille n'est ni obstruée, ni bloquée. Elle n'est pas prévue pour des environnements dangereux tels que des environnements à risque d'explosion, où seuls des outils disposant d'un certificat pour situations dangereuses (tel que « sécurité intrinsèque » et/ou « antidéflagrant ») doivent être utilisés. Le fait de laisser la lampe torche allumée avec la lentille obstruée ou bloquée peut créer une accumulation de chaleur potentiellement dangereuse, susceptible d'engendrer un incendie, selon l'environnement dans lequel la lampe torche est utilisée.

  • Cette lampe torche est un outil à haute intensité capable de causer des lésions oculaires à l'utilisateur ou d'autres personnes. Évitez de tourner le faisceau de la lampe torche directement dans les yeux d'une personne.
  • Comme pour toute batterie, ne jamais la soumettre à un court-circuit ou l'exposer à des flammes ou à une source de chaleur excessive, ce qui pourrait engendrer des fuites, une rupture ou l'explosion de la batterie.
  • Le support de charge n'est pas waterproof et ne peut être utilisé que dans un espace intérieur sec. L'exposition du chargeur de la lampe torche à des liquides peut engendrer un court-circuit causant un incendie et/ou une décharge électrique.
  • Ne tentez jamais de démonter, réparer ou modifier l'adaptateur secteur, la prise ou le support de charge. Cela peut engendrer un court-circuit causant un incendie et/ou une décharge électrique. Contactez un centre de garantie autorisé par Mag pour effectuer les réparations.

R: ATTENTION :

  • La lampe torche n'est pas conçue pour fonctionner sans anneau avant, avec la lampe LED exposée. En contact direct, la LED peut devenir assez chaude pour brûler la peau, faire fondre ou brûler des matériaux sensibles à la chaleur (par exemple, plastique, gomme, tissu, etc.).
  • Toutes les batteries sont susceptibles d'avoir des fuites de produits chimiques dangereux, capables d'engendrer des lésions oculaires, à la peau, aux vêtements ou à l'intérieur de la lampe torche. Pour éviter tout risque de blessure, ne démontez jamais la batterie et ne laissez jamais aucun produit ayant coulé d'une batterie entrer en contact avec les yeux ou la peau. Dans le cas d'un contact avec les yeux ou la peau, lavez immédiatement la zone concernée et demandez de l'aide médicale de toute urgence.

AVIS :

Pour réduire le risque de dommages à votre lampe torche :

  • Éloignez le câble d'alimentation des zones où on pourrait marcher dessus et de toute autre cause d'abrasion ou stress.
  • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour déconnecter l'adaptateur. Tirez directement sur la prise.
  • N'utilisez pas de batteries non-rechargeables dans votre lampe torche. Utilisez uniquement une batterie rechargeable de MAG® (ML150LR™, modèle n°485-000-034), (ML150LRS™, modèle n°485-000-075).
  • Pour un stockage de longue durée, retirez la batterie et rangez-la séparément dans un emballage non conducteur, tel qu'un sachet en plastique.
  • Suivez attentivement les étapes indiquées dans la section « Inspection et entretien » de ce manuel.
  • Utilisez toujours des pièces de rechange et accessoires ML150LRTM/ML150LRS™. Ne connectez jamais la lampe torche à un produit auxiliaire n'ayant pas été approuvé par Mag Instrument, Inc. car cela pourrait endommager le produit et annuler votre garantie.
  • Interrompez immédiatement l'utilisation de la lampe torche si vous remarquez un quelconque changement au niveau de la batterie tel qu'un gonflement, une décoloration ou une fuite.
  • Rechargez la batterie à une température comprise entre 32°F et 140°F (de 0 à 60°C), car la charger en dehors de cette plage peut réduire la capacité de la batterie.

PROTECTION DES ENFANTS

  • Ce produit n'est pas un jouet et n'est pas conçu ou recommandé pour les enfants.
  • Gardez la lampe torche, ainsi que tous ses accessoires et composants

hors de la portée des enfants - et particulièrement les pièces de petite taille pouvant représenter un danger d'étouffement pour un enfant.

ÉLIMINATION DE LA BATTERIE

  • Couvrez les terminaux en métal avec du ruban isolant avant le rangement, afin d'éviter tout court-circuit accidentel.
  • Ne jetez jamais une batterie dans le feu. Celle-ci pourrait exploser.
  • N'éliminez jamais une batterie dans les déchets solides ordinaires, car elle contient des substances toxiques.
  • La batterie lithium fer phosphate (LiFePO4) fermée fournie avec votre lampe torche doit être recyclée ou éliminée de manière adéquate. Contactez vos autorités locales en charge du recyclage de déchets solides pour en savoir plus sur la manière de la recycler ou de l'éliminer.

Mag Instrument, Inc. est fière de faire partie de la RBRC (Société de recyclage des piles rechargeables, Rechargeable Battery Recycling Corporation). En recyclant les piles rechargeables LiFePO4, vous aidez à les éliminer du flux de déchets urbains solides. Quand vous jetez une pile LiFePO4, celle-ci finit dans une décharge ou un incinérateur municipal. En recyclant vos piles LiFePO4 usées au travers du Programme de recyclage des piles de Mag, vous aidez à créer un environnement plus propre et sûr pour les générations à venir. Pour plus d'informations sur la RBRC consultez le site www.rbrc.com.

Maglite ML150LRX - ÉLIMINATION DE LA BATTERIE - 1

www.maglite.com

Système de Torche Rechargeable LED

Contenu

Pour commencer 28

La lampe-torche 29

Le berceau de charge....30

Installation....31

Batterie/Batterie en charge ....32

Fonctionnement – Obtenez le meilleur de votre Système™ de lampe de poche rechargeable (ML150LR™/ML150LRS™ LED

Rechargeable Flashlight System) .... 34

Foire Aux Questions 35

Dépannage, Specifications et accessoires, Inspection et

entretien 36

Renseignements sur la garantie.....37

Maglite ML150LRX - Contenu - 1

Pour commencer

Veuillez consacrer quelques minutes à la lecture de ce manuel pour vous familiariser avec le système de lampe de poche rechargeable ML150LR™/ML150LRS™ LED et garantir des années de service et de satisfaction supérieurs.

Certains des 8 éléments suivants peuvent ne pas être inclus dans toutes les torches rechargeables envoyées, car les composants de l'emballage peuvent varier. Pour savoir lesquels de ces 8 éléments sont compris avec votre torche, consultez l'emballage original de la torche que vous avez acheté.

  1. Lampe-torche

  2. Berceau de charge

  3. Batterie rechargeable (LiFePO4)

  4. Convertisseur 120 volts (US)

  5. Adaptateur 12 volts (Automobile)

  6. Convertisseur 230 volts (Euro)

  7. Convertisseur 240 volts (UK)

  8. Fil rectiligne 12 volts (Automobile)

Maglite ML150LRX - Pour commencer - 1

Ce manuel est valable pour les torches ML150LR™ et ML150LRS™. Les images montrées appartiennent au modèle ML150LR™.

Section 1

La lampe-torche

Maglite ML150LRX - La lampe-torche - 1

text_image 1 2 3 4 5 MAGLITE MALL-NO. USA USA
  1. Anneau avant - L'anneau avant amovible, vissé sur la tête et scellé à l'aide d'un joint torique, bloque la lentille en polycarbonate et le réflecteur de précision qui est à la base du système optique.

  2. Tête - La tête abrite le réflecteur et le module LED. Le faisceau de la lampe torche est facilement ajustable par rotation de la tête. Une rotation d'environ 1/4 de tour fait passer le faisceau d'un mode diffus à un mode étroit (Fig. 1). Pour retirer la tête, commencer par retirer l'anneau avant et le réflecteur. La tête pourra ensuite glisser librement le long du corps de la lampe torche. Cette manœuvre donne accès au joint torique situé dans une cavité de la partie extérieure du corps de la lampe torche, près de l'extrémité de la tête, qui scelle la tête et le corps de manière étanche contre la poussière et l'humidité.

Maglite ML150LRX - La lampe-torche - 2

  1. Commutateur - Le commutateur électronique étanche, situé au niveau du corps de la lampe torche, donne accès à cinq modes différents - Mode pleine puissance, faible intensité - stroboscope (12 x/sec), économie d'énergie et momentané marche/arrêt.

  2. Numéro de série - Le numéro de série individuel de votre lampe torche est gravé de manière permanente sur son corps afin d'en faciliter l'identification et l'enregistrement. Veuillez noter votre numéro de série pour de futures références : ____.

  3. Capuchon arrière - Le capuchon arrière est vissé sur le corps de la lampe torche et maintient en place la batterie rechargeable lithium fer phosphate (LiFePO4). Le capuchon arrière et le corps de la lampe torche sont fermés de manière étanche par un joint à lèvre qui protège cette dernière de l'humidité et de la poussière, tout en permettant l'aération des éventuels gaz produits à l'intérieur. Le capuchon arrière peut être retiré afin d'inspecter/de remplacer la batterie et d'entretenir/remplacer le joint à lèvre.

Section 2

Le berceau de charge

Fabriqué à partir de thermoplastique de calibre technique, cette unité de socle de charge possède de nombreuses fonctionnalités. L'entrée peut être de 12 à 14 volts (installations automobiles) ou 120-240 volts secteur lorsqu'il est utilisé avec un convertisseur de charge à l'intérieur.

Fig. 3 Lampe-torche dans le berceau de charge
Maglite ML150LRX - Le berceau de charge - 1

text_image Fig. 3 Lampe-torcine dans le berceau de charge Bouton de dégagement rapide Indicateur de charge LED (vert/rouge/orange)

Pour retirer la lampe torche de son support de charge : Prendre la lampe torche, pousser sur le bouton de dégagement rapide (Fig. 4 A) et tirer vers le haut (Fig. 4 B).

Pour remettre la lampe torche sur son support de charge : Positionner la partie avant de la lampe torche sur la partie avant du support de charge, baisser la lampe torche jusqu'à entendre un déclic (Fig. 5).

Une fois le support de charge fixé sur le mur ou dans un véhicule, vous pourrez retirer et remettre la lampe torche sur son support en un mouvement.

Le bouton de dégagement rapide demande très peu de force pour retirer et remettre la lampe torche sur son support de charge.

Maglite ML150LRX - Le berceau de charge - 2

Une installation typique

  1. Repérez et montez le socle en utilisant la vis et les chevilles appropriées pour l'emplacement et le matériel.
  2. Attacher l'extrémité du câble d'alimentation ou de l'adaptateur secteur au support de charge en insérant le connecteur rond dans le port de connexion situé sur le côté du support de charge (Fig. 6, 7 et 10).
    ⚠ AVIS : Ne jamais tirer sur le câble d'alimentation pour déconnecter

l'adaptateur. Tirer directement sur la prise.

ATTENTION: s'assurer que le câble ne puisse pas être pincé. Si le câble est pincé, il peut causer immédiatement un court-circuit et les fils peuvent surchauffer, faire fondre le plastique et créer un risque d'incendie.

Maglite ML150LRX - Une installation typique - 1

Raccordement direct-Installation pour véhicule - 12-14 volts seulement (ne convient pas aux systèmes

de 24 volts) Un câble d'alimentation de 6 est fourni pour permettre une connexion directe entre la lampe torche et le chargeur (Fig. 7). MAG Instrument recommande d'utiliser un circuit d'alimentation alternée (de 10 ou 15 AMP). C'est la puissance la plus courante des accessoires et radios. Le fil rouge positif (+) est connecté au fusible de sortie, et le fil noir de masse devrait être attaché à une partie en métal du châssis qui sert de retour à la terre de la batterie.

Maglite ML150LRX - Raccordement direct-Installation pour véhicule - 12-14 volts seulement (ne convient pas aux systèmes - 1

text_image Fusibles commutés par allumage Radio Chauffage Accessoire 10 AMP (Voir Romarque) Câble positif (+) (Rouge) Le berceau de charge Cordon du berceau de charge Fig. 7

Remarque : Pour une protection optimale du support de charge et du véhicule, il est recommandé d'utiliser un circuit de 10 AMP. Un fusible à fusion lente est installé sur le fil rouge positif (+).

Section 4

Batterie

La première charge de votre batterie est importante!

Pour conserver la fraîcheur de votre batterie et pour éviter tout problème opérationnel en cours de l'expédition, la batterie est emballée NON CHARGÉE. Pour un fonctionnement optimal de votre lampe-torche, on recommande de la charger pendant 6 heures complètes avant de l'utiliser pour la première fois.

Installation de la batterie

Si la batterie a été expédiée en dehors de la lampe-torche: après avoir retiré la lampe du berceau de charge, dévisser le capuchon arrière (Fig. 8), et introduire le bloc-batterie (Fig. 9) dans le cylindre. Commencez par introduire le côté positif (+) (garni d'un bouton). Ensuite, vissez le capuchon et vérifiez s'il est bien serré. Nota : Le ressort du bout large de la batterie doit être fixé par pression dans le Capuchon arrière.

Maglite ML150LRX - Installation de la batterie - 1

text_image Fig. 8 Fig. 9 + - Cylindre de lampe-torche Ressort de batterie Capuchon arrière

Première charge

  1. Connectez le socle de charge au convertisseur secteur ou au cordon accessoire c.c. (Fig. 10).
  2. Branchez dans la prise murale (c.a.) ou le cordon d'alimentation c.c..
  3. Vérifier que l'indicateur LED du support de charge devienne VERT (voir explication des couleurs de l'indicateur LED à la page suivante).
  4. Assurez-vous que l'interrupteur de la lampe-torche est serré.
  5. Placez la lampe de poche dans le socle de charge.

⚠DANGER: Comme pour toute batterie, ne jamais la soumettre à un court-circuit ou l'exposer à des flammes ou à une source de chaleur excessive, ce qui pourrait engendrer des fuites, une rupture ou l'explosion de la batterie.

⚠ AVIS: Pour un stockage de longue durée, retirer la batterie et la ranger séparément dans un emballage non conducteur, tel qu'un sachet en plastique. Couvrir les terminaux en métal avec du ruban isolant avant le rangement, afin d'éviter tout court-circuit accidentel.

Maglite ML150LRX - Première charge - 1

Après la première période de charge (6 heures), la durée approximative de charge d'une batterie plate sera d'environ (ML150LR™-2,5 heures) (ML150LRST™-1,5 heures).

Le socle de charge est fourni avec une LED qui indique l'état de charge de la batterie en clignotant et en changeant de couleur (Fig. 11), comme indiqué dans le tableau ci-contre.

Définitions de mode de chargeur :

  • Charge : Le niveau de charge de la batterie est inférieur à 80 % et se charge rapidement en maximum 6 heures (temps de charge maximum d'une batterie très plate). Le temps de charge moyen est de (ML150LR™-2,5 heures) (ML150LRS™-1,5 heures).
  • Charge maximale/entretien : Le niveau de charge de la batterie est de 80 % (ou supérieur) et sera peu à peu chargé jusqu'au bout.
  • Ralenti : Le niveau de charge de la batterie est à 100 % et le chargement s'est arrêté ou le support s'est éteint.
  • Erreur : La tension d'entrée/de sortie du chargeur est en-dessous du seuil minimum pour un fonctionnement normal, un court-circuit est détecté, ou une défaillance de composant a été détectée.
ML150LRTM/ML150LRSTM - FONCTIONS DU SUPPORT DE CHARGE
État de la batterie Mode de charge Indicateur LED
0 - 80% En charge Orange
> 80%Charge maximale/entretienVert clignotant
100% - Pas de lumièreRalenti Vert
Inconnu ErreurRouge clignotant

Maglite ML150LRX - Définitions de mode de chargeur : - 1

text_image Indicateur LED Fig. 11

Section 5

Fonctionnement - Obtenez le meilleur de votre Système de lampe de poche rechargeable (ML150LR™/ML150LRS™ LED Rechargeable Flashlight System)

Fonctionnement de la commande

Les groupes de fonctions de votre lampe, et les fonctions de chacun des groupes

La lampe de poche ML150LRTM/ML150LRS™ LED comprend de nouveaux composants électroniques extrêmement puissants qui fournissent cinq fonctions différentes au choix. Parce que toutes les fonctions ne sont pas toutes aussi importantes à tous les utilisateurs, le ML150LRTM/ML150LRS™ LED offre un ÉVENTAIL DE JEUX DE FONCTIONS CONFIGURABLES PAR L'UTILISATEUR qui PERMETTENT DE PERSONNALISER les paramètres POUR UN ACCÉS PLUS RAPIDE aux FONCTIONS QUE VOUS UTILISEZ LE PLUS SOUVENT. Les quatre jeux de fonctions disponibles sont affichés dans le tableau des jeux de fonctions ci-dessous.

Les cinq fonctions différentes sont : Pleine Puissance, Économie d'énergie, Stroboscopie

(clignotement 12 fois par seconde), Eco et interrupteur Momentané (ne reste activé que

Tableau des ensembles de fonctions

1 GENERAL COMMUNITY2 OUTDOOR3 LAW ENFORCEMENT4 TACTICAL
Éclairage maximalÉclairage maximalInterrupteurInterrupteur
Économie d'énergieÉconomie d'énergieÉclairage maximalÉclairage maximal
EcoStroboscopeEcoStroboscope

lorsque le bouton de l'interrupteur est maintenu enfoncé). Ces fonctions ne sont pas toutes aussi importantes pour tous les utilisateurs. C'est pourquoi ces fonctions sont organisées en quatre jeux de fonctions différents pour pouvoir personnaliser votre lampe de poche selon vos besoins en la configurant pour un accès plus rapide aux fonctions qui correspondent le mieux à vos préférences.

Comment choisir une fonction dans un jeu « clic rapide »

Les combinaisons de fonctions et les fonctions que chacune contient sont présentées dans le Tableau des combinaisons de fonctions.

Lors de son arrivée, votre lampe torche LED ML150LR™/ML150LRSTM est sur la fonction « Général (par défaut) » (groupe de fonctions n°1 du tableau). Si vous n'avez besoin que de ces trois fonctions (pleine puissance, faible intensité et économie d'énergie), vous pouvez le laisser sur cette fonction. Vous pouvez sélectionner une fonction à l'aide du système « Quick Click » : Cliquez une fois pour allumer la lampe torche en mode pleine puissance. Éteignez-la et rallumez-la en cliquant deux fois (aussi vite que pour prononcer « clic clic ») pour l'allumer en mode faible intensité. Éteignez-la et rallumez-la en cliquant trois fois (aussi vite que pour prononcer « clic clic clic ») pour allumer en mode économie d'énergie.

La sélection d'une fonction d'un quelconque autre groupe de fonction fonctionne de la même manière : à partir de la position éteinte de la lampe torche, sélectionner la fonction désirée en cliquant 1, 2 ou trois fois, comme indiqué dans le tableau. Par exemple, si vous êtes dans le groupe de fonctions « Outdoor » (groupe de fonction n°2) et que vous voulez sélectionner le mode stroboscope, prenez votre lampe torche éteinte, cliquez trois fois et votre lampe torche clignotera.

Comment passer d'un groupe de fonctions à un autre

Le groupe de fonctions « Général » de votre lampe torche LED ML150LR™/ML150LRS™ est le n°1. Pour conserver ce groupe de fonctions, ne faites rien. Le groupe de fonctions n°1 sera toujours actif, à moins qu'il ne soit changé. Pour choisir un autre groupe de fonctions, suivez les étapes suivantes :

MÉTHODE 1

  1. Dévissez le capuchon arrière, de telle sorte que le faisceau lumineux ne s'éteigne pas. Remarque : Il se peut que le capuchon arrière ait besoin d'être entièrement retiré du cylindre).
  2. Attendez 2 secondes.
  3. Appuyez sur l'interrupteur et maintenez-le enfoncé.
  4. Tout en maintenant l'interrupteur, revissez le capuchon en place, jusqu'à ce qu'il soit bien serré.

Section 5

Fonctionnement - Obtenez le meilleur de votre Système de lampe de poche rechargeable (ML150LR™/ML150LRS™ LED Rechargeable Flashlight System)

  1. Maintenez toujours l'interrupteur enfoncé. Au bout de 4 secondes environ, la lampe va commencer à clignoter.
  2. Le nombre de clignotements indique le nouveau groupe de fonctions sélectionné.
  3. Pour choisir un autre groupe de fonctions, relâchez l'interrupteur après le nombre de clignotements correspondant au n° du groupe de fonctions choisi (relâchez après un clignotement pour le groupe de fonctions n°1 ; après 2 clignotements pour le groupe de fonctions n°2 ; après 3 clignotements

pour le groupe de fonctions n°3 et après 4 clignotements pour le groupe de fonctions n°4). Le groupe de fonctions choisi reste le groupe de fonctions par défaut jusqu'à ce que vous décidiez de le changer en répétant le procédé ci-dessus. (Voir notre vidéo de démonstration sur www.maglite.com).

MÉTHODE 2 - ÉTAPE 1

  • Sélectionner le mode pleine puissance et maintenir le bouton enfoncé pendant cinq secondes.
    REMARQUE : Si la lumière est configurée sur le groupe de fonctions n°1 ou 2, l'utilisateur devra commencer en mode éteint, cliquer une fois et maintenir le bouton enfoncé.
    Si la lumière est configurée sur le groupe de fonctions n°3 ou 4, l'utilisateur devra commencer en mode éteint, cliquer deux fois et maintenir le bouton enfoncé.
  • Après cinq secondes, la lumière s'éteindra pendant 25 secondes, puis se rallumera, indiquant ainsi que la lumière est débloquée. Le groupe de fonctions peut être changé à partir de la position éteinte, sans tourner la tête de la lampe torche (méthode traditionnelle).
    • Relâcher le bouton à tout moment.

ÉTAPE 2

  • Cliquer sur le bouton et le maintenir enfoncé pendant cinq secondes.
  • Après cinq secondes, la lumière s'éteindra. Garder le bouton enfoncé.
  • Après trois secondes, la lumière clignotera selon des séquences qui indiquent les groupes de fonctions. À partir de cette étape, suivre la méthode traditionnelle.

REMARQUE : Un clignotement indique le groupe de fonction n°1 (GÉNÉRAL). Relâcher le bouton pour enregistrer ce groupe de fonctions dans la mémoire.

Deux clignotements indiquent le groupe de fonction n°2 (OUTDOOR). Relâcher le bouton pour enregistrer ce groupe de fonctions dans la mémoire.

Maglite ML150LRX - ÉTAPE 2 - 1

Trois clignotements indiquent le groupe de fonction n°3 (FORCES DE L'ORDRE). Relâcher le bouton pour enregistrer ce groupe de fonctions dans la mémoire.
Quatre clignotements indiquent le groupe de fonction n°4 (TACTIQUE). Relâcher le bouton pour enregistrer ce groupe de fonctions dans la mémoire.
AVIS: Pour éviter que la batterie rechargeable LiFePO4 ne se décharge profondément, toujours éteindre la lampe torche lorsque l'intensité du faisceau commence à faiblir. Un faisceau faible indique que la batterie a besoin d'être rechargée.

Faisceau simple à continu

Le faisceau de focalisation rapide ajustable fonctionne d'un simple quart de tour de l'ensemble tête de la lampe.

Foire Aux Questions

Q. Combien de temps puis-je laisser la lampe-torche dans le berceau de charge (à l'état de charge) sans l'utiliser?

R. Indéfiniment. Votre support de charge est adapté à un stockage permanent de la lampe torche. Le support s'éteint automatiquement lorsqu'il détecte que la lampe torche est complètement chargée. Votre lampe torche ne court donc aucun risque de surcharge. Si la lampe torche est éteinte dans le support pour une période de temps suffisant à la décharger partiellement, le support le détectera et mettra en route une charge de type « charge maximale/entretien ». Mais encore une fois, le support s'éteindra à nouveau dès que le niveau de charge sera retourné à 100 %. Le support ne surchargera en aucun cas la lampe torche.
Q. Si de la poussière pénètre dans mon réflecteur, comment puis-je la nettoyer sans risquer d'abîmer le réflecteur?
R. Ne pas toucher le réflecteur. Frottez doucement avec une brosse en poils de chameau ou soufflez avec un plumeau à air comprimé utilisé pour les ordinateurs et les systèmes électroniques. Prenez en soin de la même manière qu'un objectif de caméra de précision.
Q. Comment nettoyer les traces de doigt de mon réflecteur?
R. Utilisez un nettoyeur à lentilles et un chiffon non pelucheux.

Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d'aide, veuillez appeler notre centre de garantie et de réparation au numéro 01 (909) 947-1006.

Problèmes. Causes des problèmes et mesures correctives

La lampe-torche:

  1. Veiller à ce que la batterie soit positionnée avec le pôle positif (+) tourné vers la tête de la lampe torche.

s'au-melipera ce que l'extrémité la plus large du ressort de la batterie soit insérer dans le capuchon.

  1. Serrer le capuchon - veillier à ce que la zone non galvanisée du capuchon et du corps de la lampe torche reste propre. Voir fig. 12

Lanbatterie est charge de la batterie : placez le lampe-torche dans le chargeur ou

le berceau. Vérifiez si les voyants DEL s'allument lorsqu'on éteint la lampe (voir page 32). Chargez la lampe pendant 15 minutes ... vérifiez si elle s'allume. Si tel est le cas (même pour un court moment), chargez-la. Si elle ne s'allume pas, remplacez la batterie.

interrupteur défaillant

  1. Retournez la lampe à Mag Instrument (voir la garantie).

Fonçopensione mbare outbasifier de la batterie.

  1. Y a-t-il des particules étrangères dans le cylindre?

Faibissée ou absence du faisceau

Maglite ML150LRX - La lampe-torche: - 1

text_image Fig. 12 Zone non plaquée

Chargéeurez le capuchon arrière

L'indicateu2/EDíñez la fiche de

s'allover demont au convertisseur.

  1. Vérifiez la fiche de

raccordement à la source

d'alimentation

Le bout large du ressort de la pille

doit être inséré et fixé dans le capuchon d'assemblage.

Inspection et entretien

Batterle : voir la section d'avertissement pour plus d'informations. Périodiquement (environ tous les mois), retirez la batterie de la lampe de poche et faites une inspection visuelle pour détecter les signes de fuite de gaz ou de produits chimiques. La décoloration de la douille en matière plastique ou celle du matériau blanc crépu près du haut (bouton positif) de chaque cellule sont autant de signes de fuite. Une déformation bombée au bas (embout plait négatif) de la cellule en est un autre. En présence de ces signes, la batterie doit être retirée du service pour éviter les dommages chimiques à l'intérieur de la lampe de poche. Consultez la garantie d'un an sur la batterie pour plus d'informations concernant la couverture de garantie.

Rangement d'une batterie chargée à fond – Si vous n'utilisez pas votre lampe-torche pendant longtemps (au moins quatre mois), nous vous conseillons de retirer la batterie de la lampe, pour empêcher tout dégât chimique (fuites d'acides). Contacts électriques – Les pièces métalliques (nues) entre le capuchon arrière et le cylindre doivent être nettoyées régulièrement pour assurer un bon contact électrique. Veillez aussi à la propreté du ressort du capuchon. Joints toriques et filetages – Pour empêcher la dessication des

Lampe-torche

• Corps en aluminium trempé

• Fini: aluminium anodisé aeronautique (à

l'intérieur et à l'extérieur) de dureté iii.

• Longueur : ML150LR™-10-11/16" (271.45 mm) / ML150LRS™-8-1/4" (210 mm)

• Poids, avec batterie : ML150LR™-15.5

oz. (439 grammes) / ML150LRS™-11,2

oz |317.51 gra

• Diamètre de la tête : 1-15/16 pouces

(49,12 mm)

• Diamètre du cylindre : 1-3/16" pouces

(30,15 mm)

• Le numéro de série est gravé de

façon permanente pour permettre

tenregistrement et l'identification de la lampe-torche.

- Joint torque entièrement scelle

6,4V-ML150LR™/3,2V-ML150LRS™

- Reflecteur micro-texture

- Conception basee sur le moletage

crolse

• Faisceau réglable d'un mode diffus à

Un mode etroit par rotation de la tete

d'environ 34 de tour

- Ressorts métalliques inoxycables

Socle de recharge

peut être utilisé en 24 V)

• Circuit de charge à semi-conducteur

• Taux de charge : 2500 mA

• Protection contre les inversions de

tension (évite tout dommage au cas où

la batterie sera insérée à l'envers)

• Voyant de charge multi-couleur LED

Adaptateur

• 120-240 volts c.a. 50/60 Hz

• Sortie 12 VCC

• Isolation double

joints et pour conserver la qualité des filetages, déposer sur ces surfaces quelques gouttes de pétrole ou de paraffines deux ou trois fois par an.Fini extérieur anodisé - Le fini protecteur de la lampe-torche est très durable; mais une exposition constante au soleil, à l'eau, aux produits chimiques, aux gaz, etc. ternira, décolorera et enfin détruire le fini protecteur. Il faut donc éviter d'utiliser la lampe-torche en cas d'intempérie.

Adaptateur 12 volts (Automobile)

Branchez l'adaptateur du cordon d'alimentation c.c. dans l'allume-cigare (12-14 volts) du véhicule. DÉBRANCHEZ-LE sans trop tarder tandis que le moteur est à l'arrêt (« OFF ») pour ne pas user la batterle automobile.

⚠️ DANGER: Cet adaptateur est exclusivement conçu pour 12-14 volts. Ne pas l'utiliser pour

connecter un circuit de 24 volts, car cela pourrait faire surchauffer le système et provoquer un incendie, ainsi que des dommages aux composants électriques.

Convertisseur 120-240 volts

(intérieur)

Après avoir monté le socle de charge à un endroit approprié, branchez le convertisseur sur une prise murale appropriée de 120-240 volts.

Nota : La longueur totale du fil utilisable est de 6 pieds.

Maglite ML150LRX - (intérieur) - 1

Renseignements sur la garantie

GARANTIE LIMITÉE À DIX ANS POUR LE SYSTÈME DE LAMPE-TORCHE / GARANTIE D'UN AN POUR LE BLOC-BATTERIE

MAG INSTRUMENT, INC. (« Mag ») garantit au propriétaire initial que ce SYSTÈME DE LAMPE-TORCHE À BATTERIE RECHARGEABLE (ML150LR™/ML150LRS™) (le « SYSTÈME ») ne présente aucun défaut de pièce ou de fabrication. À l'égard de la lampe-torche et d'autres composants du SYSTÈME, hormis la batterie qui l'accompagne, cette garantie est valable pour dix ans à compter de la date de l'achat initial au détail. Quant à la batterie, cette garantie est valable pour un an à partir de la date de l'achat. L'enregistrement n'est pas exigé aux fins de la couverture prévue par la garantie. Mag Instrument, ou l'un de ses centres autorisés de services couverts par la garantie, s'engage à réparer gratuitement la lampe-torche ou tout autre composant du SYSTÈME; ou s'engage, s'il préfère, à remplacer gratuitement une lampe-torche défectueuse ou tout autre composant du SYSTÈME. Cette garantie tient lieu de toutes les autres garanties et conditions, explicites ou implicites.

Exclusions : cette garantie ne couvre pas le grillage du voyant LED et/ou le dysfonctionnement du module LED, pas plus que l'endommagement ou le dysfonctionnement du SYSTÈME ou de ses composants en raison de la modification, la mauvaise utilisation du produit, le manque d'entretien ou les fuites de batterie plus d'un an après la date d'achat. (Une mauvaise utilisation du produit inclut notamment l'installation d'une batterie non rechargeable ou d'une batterie rechargeable autre que Mag ^® ou son équivalent technique.)

Mag décline toute responsabilité pour les dommages Indirects ou consécutifs. Certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des garanties implicites, des dommages directs ou indirects et/ou des restrictions de transfert, auquel cas les limitations et exclusions ci-dessus ne vous sont pas nécessairement applicables. CETTE GARANTIE NE PORTE PAS ATTEINTE AUX DROITS STATUTAIRES DES CONSOMMATEURS.

Comment et quand doit-on formuler une réclamation au titre de la garantie : avant de retourner la lampe-torche, ou tout autre élément du SYSTÈME, au centre de service de Mag, assez-vous d'avoir observé la démarche exposée dans la section « Guide de dépannage » de votre Guide d'utilisation du ML150LRT™/ML150LRS™. Si vous l'avez bien observée, et si la lampe-torche ou tout autre composant du SYSTÈME cesse de bien fonctionmer, procédez comme suit : 1. En cas de défaillance de l'accumulateur rechargeable plus d'un an après la date d'achat, ne pas rapporter la lampe torche ou ses composants à Mag, mais remplacer l'accumulateur. Vous pouvez acheter des accumulateurs de rechange directement auprès de Mag ou dans la plupart des points de ventes où des lampes torches Mag sont vendues. 2. Pour les retours au titre de la garantie : envoyez la lampe-torche ou tout autre élément du SYSTÈME (frais de poste ou d'expédition prépayés) à Mag Instrument, 2001 South Hellman Avenue - 50600, Ontario, California, USA 91761-8019, Attention : Warranty/Repair Department, ou à un centre Mag autorisé de services garantis. Pour obtenir l'adresse d'un de ces centres situé dans votre secteur, consultez le détaillant qui vous a vendu la lampe-torche. Pour votre protection et pour accélérer la manutention ou les réclamations par la poste, nous vous recommandons de faire assurer tous les articles retournés et de les envoyer en recommandé ou avec demande d'accusé de réception.

Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez aussi disposer d'autres droits qui varient d'un pays à l'autre, d'état à état et de province à province. Si une disposition de cette garantie est interdite par la loi de toute juridiction, ladite disposition sera jugée nulle et non avenue mais le reste de cette garantie continuera à s'appliquer pleinement. Pour enregistrer votre nouvelle lampe de poche Mag®, rendez-vous sur notre site Web : www.maglite.com. Dans notre page d'accueil, rendez-vous simplement à la rubrique « Enregistrer votre lampe de poche ». L'enregistrement n'est pas nécessaire pour être couvert par la garantie.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Maglite

Modèle : ML150LRX

Catégorie : Lampe de poche