Maax 138997 - Paroi de douche

138997 - Paroi de douche Maax - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 138997 Maax au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Maax 138997 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Paroi de douche avec porte coulissante
Marque Maax
Modèle 138997
Hauteur 78 3/4 po (200 cm)
Largeur (selon modèle) 48 po ou 60 po, avec options de passage : 32 po, 34 po ou 36 po (81,3 cm, 86,4 cm ou 91,4 cm)
Profondeur minimale / maximale Pour modèle 48 po : 44 1/2 po à 47 po ; pour modèle 60 po : 56 1/2 po à 59 po
Matière Verre trempé de sécurité
Finition Chrome, Nickel brossé ou Bronze foncé
Type d'ouverture Coulissante sur barre de soutien
Installation Murale, recommandée à deux personnes
Composants inclus Porte, panneau fixe, seuil, guides, montants, joints, butoirs, roulettes, quincaillerie, gabarit de perçage
Option panneau de retour Disponible (pièces supplémentaires requises)
Garantie 10 ans contre les défauts de matière et de fabrication (joints exclus)
Entretien et nettoyage Appliquer du silicone aux joints ; attendre 24h avant utilisation ; nettoyer avec un chiffon doux et eau savonneuse
Installation type Porte à droite ou à gauche selon les besoins
Outils requis Mèche à céramique 1/4 po, clés Allen 2,5/3/4/4,5 mm, clés d'assemblage, silicone

FOIRE AUX QUESTIONS - 138997 Maax

Quels sont les outils nécessaires pour installer la paroi de douche Maax 138997 ?
Vous aurez besoin d'une mèche à céramique de 1/4 po, de clés Allen de 2,5 mm, 3 mm, 4 mm et 4,5 mm, de clés d'assemblage, de silicone, d'un niveau et d'un ruban à mesurer.
Comment ajuster la porte si elle ne ferme pas correctement ?
Fermez la porte et ajustez les pièces excentriques des ensembles de roulettes (13) à l'aide des clés d'assemblage (23) pour que le montant magnétique soit à niveau avec le mur. Serrez ensuite les roulettes en position.
Puis-je installer la paroi de douche seul ?
Il est fortement recommandé d'être à deux personnes pour l'installation, en raison du poids et de la manipulation du verre.
Que faire si les murs ne sont pas d'aplomb ?
Utilisez des coussinets à cale (26) pour niveler le panneau fixe (2) et le panneau de retour (29) si nécessaire. Assurez-vous que les murs et la base sont de niveau avant de commencer.
Comment nettoyer la paroi de douche ?
Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient rayer le verre ou endommager les finitions.
Quelle est la garantie de ce produit ?
Maax offre une garantie de 10 ans contre les défauts de matière et de fabrication pour un usage domestique. Les joints d'étanchéité ne sont pas couverts.
Puis-je ajouter un panneau de retour après l'installation initiale ?
Oui, l'option panneau de retour (RETURN PANEL) est disponible. Vous devez vous procurer les pièces listées dans la notice (montant mural, joint, panneau de retour, montant magnétique, support en coin, embout). L'installation doit être prévue dès le départ.
Comment installer le guide de porte ?
Appliquez du silicone sous le guide de porte (4), placez-le à niveau à la base du panneau fixe (2) à l'aide de cales si nécessaire, et maintenez-le avec du ruban adhésif jusqu'à 24 heures après la fin de l'installation.
Que faire si la porte se décroche de la barre de soutien ?
Vérifiez que les butoirs anti-saut (14) sont correctement installés et ajustés. Un espace de 1/8 po entre les butoirs et la barre d'appui est recommandé pour éviter le décrochage.
Comment remplacer l'aimant de la porte ?
Si nécessaire, insérez le capuchon magnétique (34) au bas du montant magnétique de la porte (15) à l'aide d'un maillet. Cette opération est facultative.

Questions des utilisateurs sur 138997 Maax

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Paroi de douche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 138997 - Maax et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 138997 de la marque Maax.

MODE D'EMPLOI 138997 Maax

Lire toutes les instructions attentivement avant de commencer l'installation.

IMPORTANT · Noter le numéro de série

IMPORTANTE · Registre el numero de series

Serial number • Numéro de série • Numéro de Serie

  • With RETURN PANEL OPTION
    *Avec L'OPTION PANNEU DE RETOUR
  • Con OPCION PANEL DE RETORNO

Maax 138997 - 1

Maax 138997 - 2

Maax 138997 - 3

Maax 138997 - 4

Maax 138997 - 5

Maax 138997 - 6

Maax 138997 - 7

Maax 138997 - 8

Maax 138997 - 9

Maax 138997 - 10

Maax 138997 - 11

Maax 138997 - 12

Maax 138997 - 13

Maax 138997 - 14

Maax 138997 - 15

Maax 138997 - 16

Maax 138997 - 17

Maax 138997 - 18

Maax 138997 - 19

Maax 138997 - 20

Maax 138997 - 21

Maax 138997 - 22

Maax 138997 - 23

Maax 138997 - 24

Maax 138997 - 25

Maax 138997 - 26

Maax 138997 - 27

Maax 138997 - 28

Maax 138997 - 29

Maax 138997 - 30

Maax 138997 - 31

XXX

084=Chrome,Cromo

305=Brushed nickel, Nickel brossé, Niquel cepillado

173=Dark bronze, Bronze foncé, Bronce oscuro

DOOR | PORTE | PUERTA

# Part Nom de la pièce PiezaQt Cant.Code Código
1 DoorPorte Puerta 1*
2Fixed panelPanneau fixePanel ejo1*
3 Threshold Seuil Umbral 1 10040987-XXX-001
4Door guideGuide de porteGuía de puerta110068302-XXX
5End blockEmboutBloque de extremo110068141-XXX
6Door and panel gasket 78 3/4"Joint d'échéité de porte et panneau 78 3/4"Junta de estanqueidad de puerta y de panel 78 3/4"210040998
7Wall jamb 78 3/4"Montant mural 78 3/4"Jamba mural 78 3/4"110040984-XXX-001
7bFinishing CapCapuchon de anitionTapa de acabado110068140-XXX
8Sealing gasketJoint d'échéitéJunta de estanqueidad110040999-096
9Wall fastenerFixation muraleSujetador mural210040991-XXX-600
10Support barBarre de soutienBarra de soporte110041709-XXX-XXX*10040982-084-XXX*
11Door bumperButoir de porteTope de puerta110040993
12Panel fastenerFixation de panneauSujetador de panel210040990-XXX
12bHalf moon insertInsert demi lunePieza medialuna2
13RollerRouletteRodillo210040989
14Anti-jump stopperButoir anti-sautTope antisalto210040992
15Magnetic door jambMontant magnétique de porteJamba magnética de puerta110041741-XXX-XXX10040986-084-XXX
16Adjustable magnetic jamb 78 3/4"Montant magnétique ajustable 78 3/4"Jamba magnética ajustable 78 3/4"110040997
17Wall channel 78 3/4"Profilé mural 78 3/4"Perfil mural 78 3/4"110040985-XXX-04
18HandlePoignéeTirador110040988
191 5/8" Flat head screwVis à tête faisée 1 5/8"Tornillo de cabeza plana 1 5/8"4Hardware bag10029077-000-600Sac de quincaillerie
20 a1 5/8" Button head screwVis à tête bombée de 1 5/8"Tornillo de:bazea de semiesférica de 1 5/8"4
20 b1 1/4" Button head screwVis à tête bombée de 1 1/4"Tornillo de:bazea de semiesférica de 1 1/4"4
21Wall anchorAncrage muralAnclaje mural12
22Allen Key2.5mm · 3mm · 4mm · 4.5mmClé Allen2.5mm · 3mm · 4mm · 4.5mmLave Allen2.5mm · 3mm · 4mm · 4.5mm3
23Assembly wrenchClé d'assemblageLave de montaje2
24Insertion toolOutil d'insertionHerramienta de insertion1
25Drilling templateGabarit de perçagePlantilla para taladrar1
26Wedge spacerCoussinet à caleCuña espaciadora3
273/16" drill BitForet 3/16"Broca de 3/16"1
28Bottom sealing gasketJoint d'échéité inférieurJunta de estanqueidadinferior110068301-092-001
33PVC washerRondelle en PVCArandela en PVC410068316-092
34Magnet Capcapouchon de l'aimanttope del imán110068620-XXX10040996-005 for/pour-084 chrome unit

TUB DOOR | PORTE DE BAIGNOIRE | PUERTA DE BANERA

#PartNom de la piècePiezaQt cant.Code
6Door gasket 54 1/4"Joint d'étanchéité de porte 54 1/4"Junta de estanqueidad de puerta 54 1/4"110040998-092-001
7Wall Jamb 59"Montant mural 59"Jamba mural 59"110040984-XXX-002
16Adjustable magnetic jamb 59"Montant magnétique ajustable 59"Jamba magnética ajustable 59"110040997-092-001
17Wall channel 59"Profilé mural 59"Pérol mural 59"110040985-XXX-002

RETURN PANEL | PANNEAU DE RETOUR | PANEL DE RETORNO

# Part Nom de la piècePiezaQtCant.Code
7Wall jamb 78 3/4"Montant mural 78 3/4"Jamba mural 78 3/4"1**10040984-XXX-001
8Sealing gasketJoint d'étanchéitéJunta de estanqueidad110040999-096
29Return panel Panneau de returnPanel de returno1***
30Magnetic jambMontant magnétiqueJamba magnética1**10068205-092-002
31Corner bracketSupport en coinSopporté de esquina1**10068299-XXX-600
32End blockEmboutetBloque de extremo1**10068296-XXX / 10068297-XXX
  • According to selected model. | * Selon le modele selectionné | * Según el modelos selecciónndo
    These parts will be necessary when return panel selected | ** Ces pieces seront nécessaires Iorsque le panneau de retour est selectionne | Estas
    piezas seran necessitiesi se seleccionla opcion con panel de returno

TOOLS | OUTILS | HERRAMIENTAS

REQUIRED | REQUIS | NECESARIAS

Maax 138997 - REQUIRED | REQUIS | NECESARIAS - 1

Maax 138997 - REQUIRED | REQUIS | NECESARIAS - 2

Maax 138997 - REQUIRED | REQUIS | NECESARIAS - 3

Maax 138997 - REQUIRED | REQUIS | NECESARIAS - 4

Maax 138997 - REQUIRED | REQUIS | NECESARIAS - 5

Maax 138997 - REQUIRED | REQUIS | NECESARIAS - 6

Maax 138997 - REQUIRED | REQUIS | NECESARIAS - 7

Maax 138997 - REQUIRED | REQUIS | NECESARIAS - 8

Maax 138997 - REQUIRED | REQUIS | NECESARIAS - 9

Maax 138997 - REQUIRED | REQUIS | NECESARIAS - 10

Maax 138997 - REQUIRED | REQUIS | NECESARIAS - 11

Maax 138997 - REQUIRED | REQUIS | NECESARIAS - 12

Maax 138997 - REQUIRED | REQUIS | NECESARIAS - 13

BEFORE

YOU BEGIN

AVANT

DE COMMENCER

ANTES

DE COMENZAR

Maax 138997 - DE COMENZAR - 1

Une installation par deux personnes est recommandé.

A. Avant de commencer l'installation, s'assurer que la porte s'ajuste bien par rapport à l'ouverture prévue pour la douche. Pour ce faire, mesurer la hauteur, la largeur et la profondeur de l'ouverture et comparer ces mesures à celles de la porte et des panneaux.
B. Doubler les montants de bois la où seront installés les fixations murales (9) pour la barre de soutien.
C. Des 2" x 4" horizontally et verticaux doivent être installés aux murs arrêres pour l'installation des composantes de robinetterie et des accessoires. Voir les guides d'installation correspondants.
D. S'assurer que les murs et la base sont a niveau et a I'équre.

Right side door installation shown. Follow the same steps for left side door installation.
L'installation porte à droite est montré. suivre les mêmes étapes pour une installation porte à gauche.
Se muestra la instalación al lado derecho. Siga los mismos pasos para la instalación del lado izquierdo.
A
Model Modèle ModeloHeight Hauteur AlturaWidth Largeur AnchoDepth Profondeur Profundidad
Min. Max.
48"78 3/4"44 1/2"47"32"(29 7/8") - 34"(31 7/8") - 36"(33 7/8")
60"78 3/4"56 1/2"59"32"(29 7/8") - 34"(31 7/8") - 36"(33 7/8")

Maax 138997 - DE COMENZAR - 2

Maax 138997 - DE COMENZAR - 3

Images are based on a right side door installation. Ces images sont basées sur une installation de porte à droite as imagenes se basan en la instalacion de la puerta al bajo derecho.

A. Positionner à 1½ po du rebord interieur du seuil de la base de douche le montant mural (7) [côté panneau fixe] et leMETRE à niveau.
B. Marquer les emplacements de fi xation.
C. Percer le revetement aux endroits marqués. [Pour de la céramique, toujours prendre une mèche à céramique 1/4 po.]
D. Remplir les trouès généreusement de silicone et appliquer du silicone derrière le montant mural (7) et / ou utiliser les ancrages muralux (21).
E. Fixer le montant mural (7) au mur avec les rondelles (33) et les vis de 1 5/8" fournies (20a).

S'il n'y a pas de montants derrière le mur, utiliser les ancrages (21) afin de fixer les montants muraux.

A. Inserer le panneau fixe (2) dans le montant mural (7).
B. Mettre a niveau et a I'équerre le panneau fixe (2). [Pour niveler, utiliser des coussinets à cale (26) au besoin]
C. De l'intérieur de la douche, insérer le joint d'étanchéité (8) entre le panneau fixe (2) et le montant mural (7).
D. Utiliser l'outil d'insertion (24) pour assurer l'installation complète du joint (8).

A. De l'intérieur de la douche, utiliser le gabarit de perçage (25) tel que démontré afin de marquer les trouss à pincer.
B. Percer le revetement aux endroits marqués. [Pour de la céramique, toujours prendre une mèche à céramique 1/4 po.]
C. Remplir les trouss generusement de silicone.
D. Installer une fixation murale (9) avec les vis fournies (19).

S'il n'y a pas de montants derriere le mur, utiliser les ancrages (21) afin de fixer les montants muraux.

A. Inserer le panneau de retard (29) dans le montant mural (7).
B. Mettre à niveau et à l'équre le panneau de return (29). [Pour niveler, utiliser des coussinets à cale (26) au besoin]
C. De l'intérieur de la douche, insérer le joint d'etanchéité (8) entre le panneau de retour (29) et le montant mural (7).
D. Utiliser l'outil d'insertion (24) pour assurer l'installation completé du joint (8).

Couper du cote opposé aux trous de fi xation.

A. Insérer le montant magnétique (30) dans le panneau de retard (29).
B. Installer le support en coin (31) sur le panneau de return (29) avec les vis fournies et la clé allen 4.5mm tel qu'illustré.

Images are based on a right side door installation.
Ces images sont basées sur une installation de porte à droite.
Estas imagenes se basan en la instalacion de la puerta al lado derecho.

A. Positionner à 112 po du rebord interieur du seuil de la base de douche le montant mural (7) [cote panneau fixe] et lemettrea niveau.
B. Marquer les emplacements de fi xation.
C. Percer le revêtement aux endroits marqués. [Pour de la céramique, toujours prendre une mèche à céramique 1/4 po.]
D. Remplir les trous généreusement de silicone et appliquer du silicone derriere le montant mural (7) et / ou utiliser les ancrages muraux (21).
E. Fixer le montant mural (7) au mur avec les vis de 1 5/8" fournies (20a).

S'il n'y a pas de montants derrière le mur, utiliser les ancrages (21) afin de fixer les montants muraux.

A. Inserer le panneau fixe (2) dans le montant mural (7).
B. Mettre a niveau et a I'equurre le panneau fixe (2). [Pour niveler, utiliser des coussinets a cale (26) au besoin]
C. De l'intérieur de la douche, insérer le joint d'étanchéité (8) entre le panneau fi xe (2) et le montant mural (7).
D. Utiliser l'outil d'insertion (24) pour assurer l'installation complète du joint (8).

A. Dévisser la vis de serrage et enlever l'insert tel que démontré.
B. Insérer le butoir de porte (11) sur la barre de soutien (10) et visser avec la vis fournie.
C. Assembler le butoir de porte (11) avec la vis à pression à l'aide de la clé Allen (22).

A. Glisser les supports (9) vers l'intérieur sur la barde de soutien (10).
Pour l'installation avec panneau de returner installer le support en coin (31).
[Voir étape 3] Pour aligner la porte ajuster le panneau de returner vers l'intérieur et l'extérieur.
B. Installer temporairement la barre de soutien (10) au panneau fixe (2) à l'aide des fixations de panneau (12) et d'un support (9) cote panneau. [Ne pas trop serrer la fi xation de panneau]
C. Glisser le support (9) côte porte contre le mur, s'assurer que le panneau fixe (2) est toujours à l'équerre et au niveau. Marquer la position du support. Enlever la barre de soutien.

A. Positionner une fixation murale (9) sur les repères tracés au mur et insérer une fixation mural (9) dans le support.
B. Utiliser la fixation murale (9) comme gabarit et marquer les trouss de perçage au mur.
C. Percer le revêtement aux endroits marqués. [Pour de la ceramique, toujours prendre une mèche à ceramique 1/4 po.]
D. Remplir les trous généreusement de silicone.
E. Installer une fixation murale (9) avec les vis fournies (20).

A. Appuyer la porte (1) temporairement et securitairement contre le mur à l'intérieur de la douche sur un carton.
B. Installer les roulettes (13) sur la porte (1) dans les trous supérieurs tel que démontré. [Ne pas trop serrer les roulettes].

A. Appliquer du silicone sous le guide de porte (4).
B. Placer le guide de porte (4) à niveau (à l'aide des calles (26) si nécessaire) à la base du panneau fixe (2) et le tenir en place avec du ruban jusqu'à 24 heures après la fin de l'installation.
C. Installer le capuchon (7b) sur le montant mural (7).

A. Insérer le joint d'étanchéité inférieur (28) au bas de la porte (1)
B. Installer la porte (1) sur la barre de soutien (10). [S'assurer que les roulettes (13) s'inserent bien sur la barre de soutien]
C. Insérer le bas de la porte (1) dans le guide de porte (4). [S'assurer que la porte reste le plus profundement possible dans le guide lors de l'ajustement des roulettes à l'étape suivante]

A. De l'intérieur de la douche, fermer la porte (1) contre le mur. Ajuster les pieces excentriques des ensembles de roulettes (13) de sorte que le montant magnétique de porte (15) soit à niveau avec le mur.
B. Serrer les roulettes (13) en position avec les clés d'assemblage (23) sur les parties excentriques pour maintainir l'ajustement et sur les écrous pour serrer autant que possible.
C. Installer le butoirs anti-saut (14) tel que démontré et les capuchons de finition sur les roulettes(13).
D. Pour s'assurer que la porte ne puisse pas se décrocher. [Un ajustement de 1/8" entre les butoirs et la barre d'appui est recommendé]

A. Fermer la porte (1) et tracer une ligne sur le mur le long du montant magnétique de porte (15).
B. Placer le profilé mural (17) contre la ligne tracée et marquer les trouss à percer.
C. Percer le revêtement aux endroits marqués. [Pour de la ceramique, toujours prendre une mèche à ceramique 1/4 po.]
D. Remplir les trouss generusement de silicone et / ou utiliser les ancrages muraux (21).
E. Installer le profilé mural (17) avec les vis fournies (20 b).

A. Installer le montant magnétique de porte (16) sur le profilé mural (17).
B. Installer les joints d'étanchéité de côte (6) sur les rebords de la porte (1) et du panneau fixe (2) tel que démontré et couper sous la barre de soutien (10).

Attendre 24 heures avant d'utiliser la douche.

A. De l'extérieur de la douche, appliquer du silicone entre le montant mural (7) [cote panneau fixe] et le mur, entre le panneau fixe (2) et la base, et sur le guide de porte (4).
B. ÉTAPE FACULTATIVE: S'il y a besoin de changer l'aimant de la porte, insérer au bas du montant magnetique de la porte (15) le capuchon magnétique (34) à l'aide de un maillet.

Attendre 24 heures avant d'utiliser la douche.

MAAX Bath Inc. (ci-après "MAAX") offre une garantie limitee expresses sur chacun de ses produits. Cette garantie s'aresse uniquement au proprieteur/utilisateur original pour un usage personnel domestique. Des restrictions additionnelles s'appliquent aux utilisations commerciales.

MAAX garantit les portes de douche et panneaux de verre contre tout défaut de matière ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien pour une période de dix (10) ans à compter de la date d'achat initial du produit par le propriétaire/utilisateur, l'entrepreneur ou le constructeur auprès d'un distributeur/agree. Matériaux et joints d'échéité de portes de douche ne sont pas couverts par cette garantie.

La presente garantie s'applique au consommateur ou utiliseur initial, mais elle ne s'applique pas a l'installation ou a tout autre frais de main-d'oeuvre.

Sauf dans le cas des produits MAAX munis d'accessoires pré-assemblés, MAAX enaucun cas ne sera responsable de tout dommage de quelque nature que ce soit découulant de l'stiflation des jets ou de tout autre accessoire associé au produit réalisée par le client ou un installateur désigné par le client.

MAAX se reserve le droit de modifi er cette garantie en tout temps; il est entendu que de telles modifi cations ne changeront pas les conditions de la garantie applicable au moment de la vente des produits en cause.

Pour se prévaloir du service offert en vertu de la presente garantie pendant les heures normales d'ouverture, communiquer avec le détaillant ou le distributeur qui a vendu le produit, ou encore avec MAAX directement.

Pour plus de détails concernant la garantie limitee de MAAX, consulter le www.maax.com.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Maax

Modèle : 138997

Catégorie : Paroi de douche