MAKITA DLM466 - Tondeuse à gazon

DLM466 - Tondeuse à gazon MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DLM466 MAKITA au format PDF.

📄 112 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA DLM466 - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Makita
Modèle DLM466
Type de produit Tondeuse à gazon sans fil
Largeur de coupe 460 mm
Hauteur de coupe réglable 20 mm à 75 mm (10 positions)
Vitesse à vide (mode normal) 3 300 min⁻¹
Vitesse à vide (mode économie d'énergie) 2 500 min⁻¹
Dimensions (utilisation) L 1 270-1 440 mm, l 535 mm, H 915-1 110 mm
Dimensions (rangement sans bac) L 1 050-1 160 mm, l 535 mm, H 610-760 mm
Poids net 22,4 - 24,8 kg (selon batterie)
Alimentation Batterie Li-Ion 36 V CC (compatible BL1815N à BL1860B)
Chargeur compatible DC18RC, DC18RD, DC18RE, DC18SD, DC18SE, DC18SF, DC18SH, DC18WC
Degré de protection IPX4
Niveau de puissance sonore garanti 95 dB(A)
Niveau de pression sonore 84 dB(A)
Vibrations ≤ 2,5 m/s² (incertitude K = 1,5 m/s²)
Fonctions principales Contrôle de vitesse constante, frein électrique, mode normal et mode réduction de bruit, indicateur de niveau d'herbe
Capacité du bac à herbe Non spécifiée dans le manuel, mais bac inclus
Paillage Possible avec accessoire inclus
Lames de rechange Lame droite 191W86-4, Lame de paillage 191Y63-8
Entretien Nettoyage régulier sous le plateau, vérification et serrage des fixations, remplacement de la lame si usée
Sécurité Arrêt automatique en cas de surcharge, surchauffe ou batterie faible ; frein électrique ; bouton de sécurité ; protection IPX4
Garantie Garantie constructeur Makita (consulter la notice)

FOIRE AUX QUESTIONS - DLM466 MAKITA

Comment démarrer la tondeuse Makita DLM466 ?
Assurez-vous que les deux batteries sont installées et que le couvercle de batterie est fermé. Maintenez enfoncé le bouton de sécurité puis tirez le levier d'interrupteur vers la poignée. Relâchez le bouton de sécurité dès que le moteur démarre.
Quelle est la hauteur de coupe minimale et maximale ?
La hauteur de coupe est réglable de 20 mm (position 1) à 75 mm (position 10) via un levier situé sur le côté de la tondeuse. Utilisez le tableau de la notice pour choisir la hauteur souhaitée.
Quels types de batteries sont compatibles avec la DLM466 ?
Les batteries compatibles sont les modèles Makita BL1815N, BL1820B, BL1830B, BL1840B, BL1850B et BL1860B. Utilisez uniquement ces batteries pour éviter tout risque.
Comment nettoyer la tondeuse après utilisation ?
Retirez d'abord les batteries. Basculez la tondeuse sur le côté et retirez l'herbe accumulée sous le plateau. Vous pouvez verser de l'eau (pas sous pression) sous la lame. Essuyez et rangez dans un endroit sec.
Comment remplacer la lame de coupe ?
Retirez les batteries. Basculez la tondeuse sur le côté, bloquez la lame avec une bûche, puis desserrez le boulon central (sens antihoraire) avec la clé fournie. Remplacez la lame en respectant le sens de rotation indiqué par une flèche. Serrez le boulon à 19-29 N·m.
Quels sont les modes de fonctionnement disponibles ?
Deux modes sont disponibles : le mode normal (vitesse 3 300 min⁻¹) et le mode réduction de bruit (vitesse 2 500 min⁻¹). Appuyez sur le bouton de changement de mode pour alterner ; le témoin vert indique le mode silencieux.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez que les deux batteries sont correctement installées et chargées. Si le problème persiste, consultez le guide de dépannage : batterie faible, hauteur de coupe trop basse ou blocage par de l'herbe sont les causes courantes.
Comment utiliser l'accessoire de paillage ?
Ouvrez le couvercle arrière, retirez le bac à herbe, puis fixez l'accessoire de paillage en maintenant le levier enfoncé. Relâchez le levier pour verrouiller. Assurez-vous que la hauteur d'herbe après coupe est d'au moins 30 mm.
Quelle est l'autonomie de la tondeuse ?
L'autonomie dépend de la batterie utilisée et des conditions de tonte. Les batteries Makita de 5 Ah (BL1850B) offrent environ 30 à 40 minutes en mode normal. Consultez la notice pour plus de détails.
Comment ranger la tondeuse ?
Retirez les batteries et videz le bac à herbe. Desserrez les écrous moletés pour replier la poignée supérieure. Rangez la tondeuse dans un endroit frais, sec et verrouillé, hors de portée des enfants.

Questions des utilisateurs sur DLM466 MAKITA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DLM466 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DLM466 de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI DLM466 MAKITA

Modèle : DLM466
Largeur de tonte (diamètre de la lame) 460 mm
Vitesse à vide Mode normal 3 300 min-1
Mode d'économie d'énergie 2 500 min -1
Numéro de référence de la lame de tondeuse de remplacementLame de tondeuse droite 191W86-4
Lame de paillage 191Y63-8
Dimensions (L x l x H)pendant l'utilisation L : 1 270 mm à 1 440 mm I : 535 mmH : 915 mm à 1 110 mm
pendant le rangement (sans le bac à herbe)L : 1 050 mm à 1 160 mmI : 535 mmH : 610 mm à 760 mm
Tension nominale 36 VCC
Poids net 22,4 - 24,8 kg
Degré de protection IPX4
  • Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
  • Les spécifications peuvent varier suivant les pays.
  • Le poids peut être différent selon le ou les accessoires, notamment la batterie. Les associations la plus légère et la plus lourde sont indiquées dans le tableau.

Batterie et chargeur applicables

BatterieBL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
ChargeurDC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC
  • Certains chargeurs et batteries répertoriés ci-dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous résidez.

⚠AVERTISSEMENT : N'utilisez que les batteries et les chargeurs répertoriés ci-dessus. L'utilisation d'autres batteries et chargeurs peut provoquer des blessures et/ou un incendie.

Symboles
[A2A25] Avertissement ; Déconnectez la batterie avant l'entretien.
Vous trouverez ci-dessous les symboles susceptibles d'être utilisés pour l'appareil. Veillez à comprendre leur signification avant toute utilisation.MAKITA DLM466 - 1 Niveau de puissance sonore garanti selon la directive européenne sur le bruit dans l'environnement.
MAKITA DLM466 - 2 Niveau de puissance sonore selon la réglementation australienne NSW sur le contrôle du bruit
Veuillez être prudent et rester attentif.
Lire le mode d'emploi.
Danger ; prendre garde aux projections d'objets.
La distance entre l'outil et les personnes présentes doit être d'au moins 15 m.
Ne mettez jamais les mains ou les pieds près de la lame de tondeuse sous la ton-deuse. Les lames de tondeuse continuent de tourner une fois le moteur coupé.

Pour les pays de l'Union européenne uniquement

En raison de la présence de composants dangereux dans l'équipement, les déchets d'équipements électriques et électroniques, les accumulateurs et les batteries peuvent avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine.

Ne jetez pas les appareils électriques et électroniques ou les batteries avec les ordures ménagères !

Conformément à la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et aux déchets d'accumulateurs et de batteries, ainsi qu'à son adaptation à la législation nationale, les déchets d'équipements électriques, les batteries et les accumulateurs doivent être collectés séparément et déposés dans un point de collecte distinct pour déchets urbains, conformément aux réglementations en matière de protection de l'environnement.

Cela est indiqué par le symbole de la pou-belle à roulettes barrée sur l'équipement.

Utilisations

La machine est conçue pour tondre la pelouse.

Bruit

Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon EN 62841-4-3 :

Niveau de puissance sonore mesuré (LWA) : 92 dB (A)

Niveau de puissance sonore garanti (LWA) : 95 dB (A)

Niveau de pression sonore (L _pA ) : 84 dB (A)

Incertitude pour niveau de pression sonore (K) : 3 dB (A)

NOTE : La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.

NOTE : La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.

⚠ AVERTISSEMENT : Portez un serre-tête antibruit.

⚠ AVERTISSEMENT : L'émission de bruit lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée.

⚠AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).

Vibrations

Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial) déterminée selon EN 62841-4-3 :

Émission de vibrations (a _h ) : 2,5 m/s ^2 ou moins Incertitude (K) : 1,5 m/s ^2

NOTE : La ou les valeurs de vibration totales déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.

NOTE : La ou les valeurs de vibration totales déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.

AAVERTISSEMENT : L'émission de vibrations lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée.

AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).

Déclarations de conformité

Pour les pays européens uniquement

Les déclarations de conformité sont fournies en Annexe A à ce mode d'emploi.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Consignes de sécurité générales pour outils électriques

AAVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécifications qui accompagnent cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.

Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence ultérieure.

Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait référence à l'outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou à l'outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

Consignes de sécurité pour tondeuse sans fil

  1. N'utilisez pas la tondeuse par mauvais temps, particulièrement en cas d'orage. Vous éviterez ainsi d'être frappé par la foudre.

  2. Vérifiez soigneusement l'absence d'animaux sauvages dans la zone où la tondeuse doit être utilisée. Les animaux sauvages peuvent être blessés par la tondeuse pendant son

fonctionnement.

  1. Inspectez soigneusement la zone où la ton-deuse doit être utilisée et retirez toutes les pierres, brindilles, fils, os et autres corps étrangers. Les projections d'objets comportent un risque de blessure.

  2. Avant d'utiliser la tondeuse, vérifiez toujours visuellement que la lame et l'ensemble de lame ne sont pas usés ou endommagés. Les pièces usées ou endommagées augmentent le risque de blessures.

  3. Inspectez régulièrement le collecteur d'herbe pour vérifier l'absence d'usure ou de détérioration. Un collecteur d'herbe usé ou endommagé peut augmenter le risque de blessures.

  4. Conservez les protecteurs en place. Les protecteurs doivent être en état de fonctionnement et correctement montés. Un protecteur lâche, détérioré ou fonctionnant mal peut entraîner des blessures corporelles.

  5. Assurez-vous que toutes les entrées de l'air de refroidissement ne sont pas obstruées par des débris. Les entrées d'air obstruées et les débris peuvent entraîner une surchauffe ou un risque d'incendie.

  6. Pendant l'utilisation de la tondeuse, portez toujours des chaussures antidérapantes et de protection. N'utilisez pas la tondeuse pieds nus ou avec des sandales qui laissent les pieds partiellement découverts. Cela réduit les risques de blessures aux pieds en cas de contact avec la lame en mouvement.

  7. Pendant l'utilisation de la tondeuse, portez toujours un pantalon long. La peau exposée augmente les risques de blessures provoquées par les projections d'objets.

  8. N'utilisez pas la tondeuse sur de l'herbe mouillée. Ne courez jamais ; marchez. Cela permet de réduire le risque de dérapage et de chute, susceptibles de provoquer une blessure.

  9. N'utilisez pas la tondeuse sur des pentes trop raides. Cela permet de réduire le risque de perte de contrôle, de dérapage et de chute, susceptibles de provoquer une blessure.

  10. En cas de travail en pente, ayez toujours une bonne prise au sol, travaillez perpendiculairement au sens de la pente, jamais vers le haut ou vers le bas, et soyez extrêmement attentif en cas de changement de direction. Cela permet de réduire le risque de perte de contrôle, de dérapage et de chute, susceptibles de provoquer une blessure.

  11. Soyez très prudent lorsque vous faites reculer la tondeuse ou la tirez vers vous. Soyez toujours conscient de votre environnement. Vous éviterez ainsi de trébucher pendant le fonctionnement.

  12. Ne touchez pas les lames et autres pièces en mouvement dangereuses lorsqu'elles sont encore en mouvement. Cela réduit le risque de blessures provoquées par les pièces en mouvement.

  13. Lorsque vous dégagez un matériau bloqué ou nettoyez la tondeuse, assurez-vous que tous les interrupteurs d'alimentation sont en

position d'arrêt et que la batterie est débranchée. Le fonctionnement brusque de la tondeuse peut entraîner de graves blessures.

Consignes de sécurité supplémentaires

Formation

  1. Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les commandes et la bonne utilisation de la tondeuse.
  2. Ne laissez jamais les enfants ou les personnes qui ne sont pas familiarisées avec ces instructions utiliser la tondeuse. Les réglementations locales peuvent spécifier un âge minimum pour l'utilisation.
  3. N'utilisez jamais la tondeuse alors que des personnes — et tout particulièrement des enfants — ou des animaux domestiques se trouvent à proximité.
  4. Gardez à l'esprit que l'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou risques encourus par les personnes ou leur propriété.

Préparatifs

  1. Assurez-vous qu'il n'y a personne à proximité avant de commencer à tondre. Arrêtez la tondeuse si quelqu'un s'approche.
  2. Prenez garde aux trous, ornières, bosses, pierres ou autres objets cachés. Un terrain irrégulier est propice aux glissades et aux chutes. L'herbe haute peut masquer les obstacles.

Fonctionnement

  1. Arrêtez la tondeuse, éteignez la machine et assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont parfaitement arrêtées :

  2. chaque fois que vous laissez la tondeuse sans surveillance,

  3. avant de retirer un objet bloqué ou de déboucher la goulotte,
  4. avant d'effectuer la vérification, le nettoyage ou l'entretien de la tondeuse.

  5. Si la tondeuse heurte un corps étranger, procédez comme suit :

  6. Arrêtez la tondeuse, libérez le levier d'interrupteur et attendez que la lame ait complètement cessé de tourner.

  7. Retirez la batterie.
  8. Inspectez minutieusement la tondeuse pour vous assurer qu'elle n'a subi aucun dommage.
  9. Si la lame est abîmée, remplacez-la. Réparez tout dégât avant de redémarrer et de continuer à utiliser la tondeuse.

  10. Si la tondeuse se met à vibrer de façon anormale ou si vous remarquez une anomalie, procédez immédiatement comme indiqué ci-dessous :

  11. Arrêtez la tondeuse, libérez le levier d'interrupteur et attendez que la lame ait complètement cessé de tourner.

  12. Retirez la batterie.
  13. Inspectez les dommages et remplacez ou réparez toutes pièces endommagées.

- Vérifiez et resserrez toutes pièces mal serrées.

  1. N'utilisez jamais la tondeuse si ses carters ou écrans de protection ne fonctionnent pas, ou si ses dispositifs de sécurité (tels que les déflecteurs et/ou le bac à herbe) ne sont pas posés.

  2. N'utilisez la tondeuse qu'à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel.

  3. Démarrez la tondeuse prudemment, en suivant les instructions et en gardant les pieds bien à l'écart de la ou des lames.

  4. Prenez garde de ne pas vous blesser les pieds et les mains avec les lames de la tondeuse.

  5. Immobilisez la ou les lames si vous devez incliner la tondeuse pour la transporter en traversant une surface autre que du gazon, et lorsque vous transportez la tondeuse vers ou hors de la zone d'utilisation.

  6. N'inclinez pas la tondeuse en allumant le moteur, sauf si la tondeuse doit être inclinée pour le démarrage. Le cas échéant, ne l'inclinez pas plus que nécessaire et ne soulevez que la partie opposée à vous. Avant de ramener la tondeuse au sol, veillez à ce que vos deux mains soient toujours en position d'utilisation.

  7. Ne mettez pas les mains ou les pieds près des pièces en rotation, ou sous celles-ci. Restez en tout temps à l'écart de l'ouverture de décharge.

  8. Tenez toujours la poignée fermement.

  9. Ne saisissez pas les lames de coupe exposées ou les bords tranchants pour soulever ou tenir la tondeuse.

  10. Gardez mains et pieds à l'écart des lames en rotation. Attention - Les lames continuent de tourner une fois la tondeuse éteinte.

  11. N'essayez jamais de régler la hauteur de coupe pendant que la tondeuse tourne si celle-ci est pourvue d'une fonction de réglage de la hauteur de coupe.

  12. Libérez le levier d'interrupteur et attendez que la lame ait cessé de tourner avant de traverser une allée, un trottoir, une route ou une zone recouverte de gravier. Pensez également à éteindre la machine si vous laissez la ton-deuse sans surveillance, si vous vous penchez pour ramasser ou enlever un objet qui fait obstacle, ou pour toute autre raison pouvant vous distraire de votre travail.

  13. Ne vous tenez pas devant l'ouverture de décharge pour démarrer la tondeuse.

  14. Ne dirigez jamais le matériau déversé en direction d'une personne. Évitez de déverser le matériau contre un mur ou une obstruction. Le matériau peut ricocher en arrière en direction de l'utilisateur. Arrêtez la lame lorsque vous traversez des surfaces couvertes de gravier.

  15. Ne tirez pas la tondeuse en arrière sauf en cas de nécessité absolue. Lorsque vous êtes obligé de retirer la tondeuse d'une clôture ou d'autres obstacles semblables, regardez vers le bas et l'arrière avant et pendant que vous reculez.

  16. Coupez le moteur et patientez jusqu'à ce que la lame soit complètement arrêtée avant de retirer le collecteur d'herbe. Soyez conscient que les lames continuent de tourner même après avoir mis la machine hors tension.

  17. Lorsque vous utilisez la machine, faites attention à la tuyauterie et au câblage.

Entretien et rangement

  1. Procédez régulièrement à l'inspection et à l'entretien de la tondeuse.

  2. Gardez tous les écrous, boulons et vis bien serrés pour garantir le fonctionnement sûr de l'équipement.

  3. Inspectez régulièrement le bac à herbe pour vérifier l'absence d'usure ou de détérioration. Avant le rangement, assurez-vous toujours que le bac à herbe est vide. Si le bac à herbe est usé, remplacez-le par un bac de rechange neuf pour votre sécurité.

  4. Utilisez exclusivement les lames authen- tiques du fabricant spécifiées dans ce mode d'emploi.

  5. Lorsque vous réglez la tondeuse, évitez de vous coincer les doigts entre les lames en mouvement et les pièces fixes de la tondeuse.

  6. Vérifiez régulièrement le boulon de montage de la lame pour vous assurer qu'il est bien serré.

  7. Laissez toujours refroidir la tondeuse avant de la ranger.

  8. Lors de l'entretien des lames, gardez à l'esprit qu'elles peuvent tourner même si la source d'alimentation est coupée.

  9. Ne retirez ni ne modifiez jamais les dispositifs de sécurité. Vérifiez régulièrement leur bon fonctionnement. Ne faites jamais quoi que ce soit susceptible d'entraver la fonction prévue d'un dispositif de sécurité ou de réduire la protection assurée par un dispositif de sécurité.

Sécurité électrique et sécurité des batteries

  1. N'ouvrez ni ne manipulez la ou les batteries. L'électrolyte qui s'échappe de la batterie est corrosif et peut irriter la peau ou les yeux. Il peut être toxique en cas d'ingestion.

  2. Ne chargez pas la batterie sous la pluie ou dans un endroit mouillé.

  3. Ne pas charger la batterie à l'extérieur.

  4. Ne manipulez pas le chargeur, y compris la fiche du chargeur et les bornes du chargeur avec les mains mouillées.

  5. Évitez les environnements dangereux. N'utilisez pas la machine dans un endroit humide ni ne l'exposez à la pluie. Le risque d'électrocution augmente si de l'eau pénètre dans la machine.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

⚠AVERTISSEMENT : NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent le produit en question. La MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce mode d'emploi peut entraîner de graves blessures.

Consignes de sécurité importantes pour la batterie

  1. Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et précautions relatives (1) au chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) au produit utilisant la batterie.
  2. Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la batterie. Cela pourrait entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.
  3. Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d'explosion.
  4. Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.

  5. Ne court-circuitez pas la batterie :

(1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d'autres objets métalliques, par exemple des clous, des pièces de monnaie, etc.
(3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie.
Un court-circuit de la batterie peut provoquer une intensité de courant élevée, une surchauffe, parfois des brûlures et même une panne.

  1. Ne rangez ni n'utilisez l'outil et la batterie dans un endroit où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50 °C.

  2. Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu.

  3. Abstenez-vous de clouer, couper, écraser, jeter, laisser tomber la batterie, ou de la heurter contre un objet dur. Cela pourrait entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.

  4. N'utilisez pas la batterie si elle est endommagée.

  5. Les batteries au lithium-ion contenues sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses. Lors du transport commercial par des tierces parties ou des transitaires par exemple, des exigences spécifiques en matière d'étiquetage et d'emballage doivent être respectées. Pour la préparation de l'article expédié, il est nécessaire de consulter un expert en matériau

dangereux. Veuillez également respecter les réglementations nationales susceptibles d'être plus détaillées. Recouvrez les contacts exposés avec du ruban adhésif ou du ruban de masquage et emballez la batterie de telle sorte qu'elle ne puisse pas bouger dans l'emballage.

  1. Lors de la mise au rebut de la batterie, retirez-la de l'outil et jetez-la en lieu sûr. Suivez les réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries.

  2. Utilisez les batteries uniquement avec les produits spécifiés par Makita. L'insertion de batteries dans des produits non conformes peut provoquer un incendie, une chaleur excessive, une explosion ou une fuite de l'électrolyte.

  3. Lorsque vous n'utilisez pas l'outil pendant une période prolongée, la batterie doit être retirée de l'outil.

  4. Pendant et après l'utilisation, la batterie peut chauffer, ce qui peut entraîner des brûlures, y compris en cas de température relativement basse. Manipulez les batteries chaudes avec précaution.

  5. Ne touchez pas la borne de l'outil immédiatement après utilisation car elle peut être assez chaude pour provoquer des brûlures.

  6. Évitez que des copeaux, de la poussière ou du sol adhèrent aux bornes, aux trous et aux rainures de la batterie. Cela peut provoquer un échauffement, un incendie, une explosion ou un dysfonctionnement de l'outil ou de la batterie, ce qui peut entraîner des brûlures ou des blessures.

  7. À moins que l'outil prenne en charge un tel usage, n'utilisez pas la batterie à proximité de lignes électriques haute tension. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou casser l'outil ou la batterie.

  8. Conservez la batterie hors de portée des enfants.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

ATTENTION : N'utilisez que des batteries Makita d'origine. L'utilisation de batteries de marque autre que Makita ou de batteries modifiées peut provoquer l'explosion des batteries, ce qui présente un risque d'incendie, de dommages matériels et corporels. Cela annulera également la garantie Makita pour l'outil et le chargeur Makita.

Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie

  1. Chargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l'outil diminue.
  2. Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. La surcharge réduit la durée de service de la batterie.
  3. Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C. Avant de charger une batterie chaude, laissez-la

refroidir.

  1. Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, retirez-la de l'outil ou du chargeur.
  2. Rechargez la batterie si elle est restée inutilisée pendant une période prolongée (plus de six mois).

ASSEMBLAGE

⚠AVERTISSEMENT : Assurez-vous toujours que la batterie est retirée avant toute intervention sur la machine. En ne retirant pas la batterie, vous risqueriez de vous blesser grièvement en cas de démarrage accidentel.
⚠AVERTISSEMENT : Ne démarrez la tondeuse que si ses pièces sont toutes montées. En utilisant une machine alors que ses pièces ne sont pas toutes montées, vous risqueriez de vous blesser grièvement en cas de démarrage accidentel.

Installation de la poignée

REMARQUE : Lorsque vous installez les poignées, placez le cordon de sorte qu'il ne se coince pas entre les poignées. Si le cordon est endommagé, l'interrupteur de la tondeuse peut ne pas fonctionner.

  1. Alignez les trous sur la poignée inférieure avec les trous sur la poignée supérieure, insérez les boulons de l'extérieur, puis serrez les écrous moletés.

▶ Fig.1: 1. Poignée supérieure 2. Trou 3. Écrou moleté 4. Poignée inférieure 5. Boulon

ATTENTION : Tenez fermement la poignée supérieure de manière à ne pas lâcher la poignée supérieure. Sinon, la poignée supérieure pourrait tomber et provoquer une blessure.

  1. Fixez la poignée inférieure de sorte que les trous dans la poignée inférieure correspondent aux parties saillantes sur le corps de la tondeuse. Insérez les boulons de l'intérieur comme illustré sur la figure, puis serrez les écrous moletés.

▶ Fig.2: 1. Poignée inférieure 2. Écrou moleté 3. Partie saillante 4. Trou 5. Boulon

NOTE : La hauteur de la poignée peut être réglée sur trois niveaux en changeant la position du boulon. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section sur le réglage de la hauteur de la poignée.

▶ Fig.3: 1. Trous

Retrait de l'accessoire de paillage

  1. Ouvrez le couvercle arrière.
    ▶ Fig.4: 1. Couvercle arrière
  2. Retirez l'accessoire de paillage tout en maintenant abaissé le levier.
    ▶ Fig.5: 1. Levier 2. Accessoire de paillage

Assemblage du bac à herbe

  1. Saisissez la pince supérieure du bac à herbe.
    ▶ Fig.6: 1. Pince supérieure
  2. Insérez le cadre dans le bac à herbe aussi loin que possible tout en maintenant la poignée du cadre.
    ▶ Fig.7: 1. Poignée

REMARQUE : N'insérez pas la poignée dans le bac à herbe. Vous devez insérer le cadre le long de la couture du bac à herbe.

  1. Assurez-vous que les coins du bac à herbe ne s'affaissent pas.
    ▶ Fig.8
  2. Ouvrez la pince supérieure et fixez-la au cadre.
    ▶ Fig.9
  3. Fixez toutes les autres pinces comme illustré sur la figure. Vérifiez que toutes les pinces sont bien fixées au cadre.
    ▶ Fig.10: 1. Pince
    ▶ Fig.11

Pose du bac à herbe

  1. Ouvrez le couvercle arrière.
    ▶ Fig.12: 1. Couvercle arrière
  2. Accrochez le bac à herbe sur la tige de la tondeuse comme illustré sur la figure.
    ▶ Fig.13: 1. Tige 2. Protecteur 3. Bac à herbe

REMARQUE : Assurez-vous que le protecteur sur le bac à herbe est tourné vers le bas. Autrement, le bac à herbe pourrait ne pas attraper toute l'herbe coupée.

Fixation de l'accessoire de paillage

  1. Ouvrez le couvercle arrière, puis retirez le bac à herbe.
    ▶ Fig.14: 1. Couvercle arrière 2. Bac à herbe
  2. Fixez l'accessoire de paillage tout en maintenant le levier actionné, puis relâchez le levier pour verrouiller l'accessoire de paillage.
    ▶ Fig.15: 1. Levier 2. Accessoire de paillage

DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

Insertion ou retrait de la batterie

ATTENTION : Lorsque vous remplacez la batterie, assurez-vous de maintenir fermement le couvercle de batterie.
ATTENTION : Éteignez toujours l'outil avant de mettre en place ou de retirer la batterie.
ATTENTION : Tenez fermement la machine et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie. Si vous ne tenez pas fermement l'outil et la batterie, ils peuvent vous glisser des mains, et s'abîmer ou vous blesser.
ATTENTION : Veillez à verrouiller le couvercle de batterie avant toute utilisation. Autrement, la boue, les saletés ou l'eau risquent d'endommager le produit ou la batterie.
ATTENTION : Insérez toujours la batterie à fond, jusqu'à ce que le voyant rouge ne soit plus visible. Sinon, elle pourrait tomber accidentellement de l'outil, au risque de vous blesser ou de blesser quelqu'un se trouvant à proximité.
ATTENTION : Ne forcez pas pour insérer la batterie. Si elle ne glisse pas facilement, c'est que vous ne l'insérez pas correctement.

NOTE : L'outil ne peut pas fonctionner avec une seule batterie.

Pour mettre la batterie en place ;

  1. Tirez sur le taquet du couvercle pour ouvrir le couvercle de batterie.
    ▶ Fig.16: 1. Couvercle de batterie 2. Taquet du couvercle
  2. Alignez la languette de la batterie sur la fente de la tondeuse et faites glisser la batterie jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place (vous devez entendre un léger déclic).
    ▶ Fig.17: 1. Batterie
  3. Fermez le couvercle de batterie et abaissez-le jusqu'à ce qu'il se verrouille en place (vous devez entendre un léger déclic).

Pour retirer la batterie de la tondeuse ;

  1. Tirez sur le taquet du couvercle pour ouvrir le couvercle de batterie.
  2. Retirez la batterie de la tondeuse en faisant glisser le bouton à l'avant de la batterie.
  3. Fermez le couvercle de batterie et abaissez-le jusqu'à ce qu'il se verrouille en place (vous devez entendre un léger déclic).

Système de protection de l'outil/la batterie

L'outil est équipé d'un système de protection de l'outil/la batterie. Ce système coupe automatiquement

l'alimentation vers le moteur pour prolonger la durée de vie de l'outil et de la batterie. Si l'outil ou la batterie se trouve dans l'une des situations suivantes, l'outil cessera automatiquement de fonctionner.

Protection contre la surcharge

Lorsque le mode d'utilisation de la batterie entraîne un appel de courant anormalement élevé, l'outil s'arrête automatiquement et le témoin de changement de mode clignote en vert. Dans cette situation, éteignez l'outil et arrêtez la tâche ayant provoqué la surcharge de l'outil. Puis rallumez l'outil pour reprendre la tâche.

Protection contre la surchauffe

En cas de surchauffe de l'outil ou de la batterie, l'outil s'arrête automatiquement et le voyant lumineux sur la machine s'allume en rouge. Dans ce cas, laissez l'outil et la batterie refroidir avant de rallumer l'outil.

Protection contre la décharge totale de la batterie

Si la charge de la batterie est insuffisante, l'outil s'arrête automatiquement et le voyant lumineux sur la machine s'allume en rouge. Dans ce cas, retirez la batterie de l'outil et chargez-la, ou bien remplacez la batterie par une batterie complètement chargée.

Protections contre d'autres causes

Le système de protection est également conçu pour d'autres causes qui pourraient endommager la machine et lui permet de s'arrêter automatiquement. Suivez toutes les étapes ci-dessous pour éliminer les causes, lorsque la machine a été arrêtée provisoirement ou a cessé de fonctionner.

  1. Éteignez la machine, puis rallumez-la pour la redémarrer.
  2. Chargez la ou les batteries ou remplacez-les par des batteries rechargées.
  3. Laissez la machine et la ou les batteries refroidir.

En l'absence d'amélioration après avoir rétabli le système de protection, contactez votre centre de service Makita local.

REMARQUE : Si la machine s'arrête en raison d'une cause non décrite ci-dessus, reportez-vous à la section de dépannage.

Indication de la charge restante de la batterie

Avec la machine

Lorsque la charge restante de la batterie diminue, le voyant lumineux s'allume en rouge. Si vous continuez à utiliser la machine, elle s'arrête et le voyant lumineux s'allume en rouge. Dans ce cas, rechargez la batterie.

▶ Fig.18: 1. Voyant lumineux

Avec la batterie

Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux

Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour indiquer la charge restante de la batterie. Les témoins s'allument pendant quelques secondes.

▶ Fig.19: 1. Témoins 2. Bouton de vérification

Témoins Chargerestante
Allumé Éteint Clignotant
MAKITA DLM466 - Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux - 175 % à 100 %
MAKITA DLM466 - Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux - 250 % à 75 %
MAKITA DLM466 - Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux - 325 % à 50 %
MAKITA DLM466 - Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux - 40 % à 25 %
MAKITA DLM466 - Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux - 5Chargez la batterie.
MAKITA DLM466 - Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux - 6••MAKITA DLM466 - Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux - 7Anomalie possible de la batterie.

NOTE : Selon les conditions d'utilisation et la température ambiante, l'indication peut être légèrement différente de la capacité réelle.

NOTE : Le premier témoin (complètement à gauche) clignotera pendant le fonctionnement du système de protection de la batterie.

Bouton de changement de mode

Vous pouvez changer le mode de fonctionnement en appuyant sur le bouton de changement de mode. L'état initial, après l'installation de la batterie, correspond au mode normal.

Reportez-vous au tableau ci-dessous pour chaque mode.

Mode Témoin Description
Mode normal Le témoin de changement de mode est éteint.La machine fonctionne en mode normal.
Mode de réduction du bruitLe témoin de changement de mode s'allume en vert.Vous pouvez diminuer le bruit pendant la tonte.

▶ Fig.20: 1. Témoin de changement de mode

  1. Bouton de changement de mode

Fonctionnement de la gâchette

AAVERTISSEMENT : Avant de mettre la batterie en place, vérifiez toujours que le levier d'interrupteur fonctionne correctement et revient en position initiale une fois libéré. L'utilisation d'une machine dont l'interrupteur est défectueux comporte un risque de perte de contrôle et de graves blessures.

NOTE : Même si vous tirez sur le levier d'interrupteur, la tondeuse ne démarre pas si vous n'appuyez pas sur le bouton de sécurité.

NOTE : La tondeuse peut ne pas démarrer en raison d'une surcharge si vous essayez de tondre de l'herbe haute ou dense en une fois. Augmentez la hauteur de tonte dans ce cas.

Cette machine est équipée d'un bouton de sécurité. Si vous constatez une anomalie sur le bouton de sécurité, cessez immédiatement l'utilisation et faites vérifier la machine par le centre de service après-vente Makita agréé le plus proche.

  1. Installez la batterie, puis refermez solidement le couvercle de batterie.
  2. Maintenez enfoncé le bouton de sécurité.
  3. Saisissez la poignée supérieure et tirez sur le levier d'interrupteur.

▶ Fig.21: 1. Bouton de sécurité 2. Poignée supérieure

  1. Levier d'interrupteur

  2. Libérez le bouton de sécurité dès que le moteur se met à tourner. La tondeuse continue de tourner jusqu'à ce que vous libériez le levier d'interrupteur.

  3. Pour couper le moteur, libérez le levier d'interrupteur.

Réglage de la hauteur de tonte

⚠ AVERTISSEMENT : Ne mettez jamais une main ou une jambe sous la tondeuse pendant que vous réglez la hauteur de tonte.
⚠ AVERTISSEMENT : Avant l'utilisation, assurez-vous toujours que le levier se loge bien dans la rainure.

La hauteur de tonte est réglable dans une plage comprise entre 20 mm et 75 mm.

Éteignez la machine, puis tirez sur le levier de réglage de la hauteur de tonte vers l'extérieur du corps de la tondeuse et déplacez-le sur la hauteur de tonte souhaitée.

▶ Fig.22: 1. Levier de réglage de la hauteur de tonte

Le tableau ci-dessous indique le rapport entre le numéro sur le corps de la tondeuse et la hauteur de tonte approximative.

Numéro Hauteur de tonte
1 20 mm
2 25 mm
3 30 mm
4 35 mm
5 41 mm
6 47 mm
7 54 mm
8 61 mm
9 68 mm
10 75 mm

Tenez la poignée inférieure d'une main, puis déplacez le levier de réglage de la hauteur de tonte de l'autre.

▶ Fig.23: 1. Levier de réglage de la hauteur de tonte 2. Poignée inférieure

NOTE : Les chiffres de la hauteur de tonte doivent être utilisés à titre indicatif. Selon l'état de la pelouse ou du sol, la hauteur réelle du gazon peut être légèrement différente de la hauteur définie.

NOTE : Faites un essai de tonte en un point peu visible pour vérifier si vous obtenez la hauteur de tonte désirée.

Témoin de niveau d'herbe

Le témoin de niveau d'herbe indique le volume d'herbe tondue. Lorsque le bac à herbe n'est pas plein, l'indicateur flotte pendant que la lame de tondeuse tourne.

▶ Fig.24: 1. Témoin de niveau d'herbe

Lorsque le bac à herbe est presque plein, l'indicateur ne flotte pas pendant que la lame de tondeuse tourne. Dans ce cas, cessez immédiatement d'utiliser la machine et videz le bac.

▶ Fig.25: 1. Témoin de niveau d'herbe

NOTE : Le témoin donne une indication approximative. Suivant les conditions à l'intérieur du bac, il se peut que le témoin ne fonctionne pas correctement.

Réglage de la hauteur de la poignée

ATTENTION : Avant de retirer les boulons, tenez fermement la poignée supérieure. Sinon, la poignée pourrait tomber et provoquer une blessure.

La hauteur de la poignée peut être réglée sur trois niveaux.

  1. Desserrez les écrous moletés de la poignée inférieure, puis retirez les boulons et les écrous moletés.

▶ Fig.26: 1. Écrou moleté 2. Boulon

  1. Réglez la hauteur de la poignée.

  2. Insérez les boulons de l'intérieur, puis serrez les écrous moletés.

Utilisation de l'accessoire de paillage

L'accessoire de paillage vous permet d'évacuer l'herbe coupée au sol sans la collecter dans le bac à herbe.

REMARQUE : Lors de l'utilisation de la machine avec l'accessoire de paillage, assurez-vous que la hauteur totale de l'herbe après la coupe est de 30 mm ou plus, et que la longueur de coupe est de 15 mm ou moins.

▶ Fig.27: (1) 30 mm ou plus (2) 15 mm ou moins

Fonction électronique

La machine est munie de fonctions électroniques pour faciliter l'utilisation.

- Contrôle de vitesse constante

Commande électronique de la vitesse pour obtenir une vitesse constante. Permet d'obtenir une finition précise puisque la vitesse de rotation est maintenue constante même en condition de charge.

- Frein électrique

Cette machine est équipée d'un frein électrique. Si systématiquement la machine n'arrive pas à arrêter rapidement la lame de tondeuse après le relâchement du levier d'interrupteur, faites réparer la machine dans un centre de service après-vente Makita agréé.

UTILISATION

Tonte

AAVERTISSEMENT : Avant de commencer à tondre, enlevez les bouts de bois et les cailloux de la zone à tondre. Enlevez également les mauvaises herbes au préalable de la zone à tondre.

⚠ AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez la tondeuse, portez toujours des lunettes de sécurité ou lunettes à coques à écrans latéraux.

ATTENTION : Si de l'herbe coupée ou un objet étranger se coince dans le corps de la tondeuse, veillez à retirer les batteries, et à porter des gants avant de retirer l'herbe ou l'objet étranger.

REMARQUE : Utilisez cette machine exclusivement pour tondre la pelouse. N'utilisez pas cette machine pour couper des mauvaises herbes.

▶ Fig.28

Pendant la tonte, tenez fermement la poignée à deux mains.

La vitesse de tonte indicative est d'environ 1 mètre toutes les 1 secondes.

▶ Fig.29

Les lignes de centrage des roues avant donnent une indication de la largeur de tonte. En utilisant les lignes de centrage à titre indicatif, tondez en bandes. Chevauchez la bande précédente de la moitié à un tiers, afin de tondre la pelouse uniformément.

▶ Fig.30: 1. Largeur de tonte 2. Surface de chevauchement 3. Ligne de centrage

Changez chaque fois le sens de la tonte pour éviter que le motif de l'herbe ne se forme que dans un sens.

▶ Fig.31

Vérifiez régulièrement l'herbe tondue dans le bac à herbe. Videz le bac à herbe avant qu'il ne soit plein. Avant chaque vérification périodique, veillez à arrêter et à éteindre la machine.

NOTE : Si vous continuez d'utiliser la tondeuse alors que le bac à herbe est plein, la lame ne pourra pas tourner librement et le moteur sera surchargé, ce qui comporte un risque de panne.

Tonte d'un gazon à herbe haute

N'essayez pas de couper l'herbe haute en une fois. Tondez plutôt la pelouse par étapes. Espacez les tontes d'un jour ou deux, jusqu'à ce que le gazon soit uniformément court.

▶ Fig.32

NOTE : L'herbe haute risque de s'étioler si vous la coupez très court d'un seul coup. L'herbe coupée peut également bloquer le mécanisme interne de la tondeuse.

Vidange du bac à herbe

⚠AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'accident, assurez-vous régulièrement que le bac à herbe n'est pas endommagé ou affaibli. Remplacez le bac à herbe au besoin.

  1. Libérez le levier d'interrupteur.
  2. Ouvrez le couvercle arrière et retirez le bac à herbe en tenant la poignée.
    ▶ Fig.33: 1. Couvercle arrière 2. Poignée 3. Bac à herbe
  3. Videz le bac à herbe.

ENTRETIEN

⚠ AVERTISSEMENT : Assurez-vous toujours que la batterie est retirée de la machine avant de ranger, de transporter la machine ou d'en faire l'inspection ou l'entretien.

AAVERTISSEMENT : Portez des gants lorsque vous effectuez l'inspection ou l'entretien.

AAVERTISSEMENT : Portez toujours des lunettes de sécurité ou lunettes à coques à écrans latéraux lorsque vous procédez à l'inspection ou l'entretien de la machine.

REMARQUE : N'utilisez jamais d'essence, benzine, diluant, alcool ou autre produit similaire. Cela risquerait de provoquer la décoloration, la déformation ou la fissuration de l'outil.

Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, toute réparation, tout travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre d'entretien Makita agréé, avec des pièces de rechange Makita.

Entretien

  1. Retirez la batterie, puis refermez le couvercle de batterie.
  2. Basculez la tondeuse sur le côté et enlevez l'herbe coupée accumulée sous le plateau de la

tondeuse.

  1. Versez l'eau vers la partie inférieure de la machine sur laquelle la lame de tondeuse est fixée.

REMARQUE : Ne lavez pas la machine avec de l'eau sous pression.

  1. Assurez-vous que les écrous, boulons, boutons, vis, attaches et autres fixations sont bien serrés.
  2. Vérifiez l'absence de dommages, de bris et d'usure sur les pièces mobiles. Les pièces endommagées ou manquantes doivent être réparées ou remplacées.
  3. Rangez la tondeuse en lieu sûr, hors de portée des enfants.

Transport de la tondeuse

Lorsque vous transportez la tondeuse, tenez à deux la poignée avant et la poignée inférieure comme illustré sur la figure.

▶ Fig.34: 1. Poignée inférieure 2. Poignée avant

Stockage

Rangez la tondeuse dans un endroit à l'intérieur frais, sec et verrouillé.

  1. Ouvrez le couvercle arrière et retirez le bac à herbe en tenant la poignée.
    ▶ Fig.35: 1. Couvercle arrière 2. Poignée 3. Bac à herbe

  2. Desserrez les écrous moletés, puis repliez la poignée supérieure.

▶ Fig.36: 1. Poignée supérieure 2. Écrou moleté

Pose ou dépose de la lame de tondeuse

⚠ AVERTISSEMENT : Avant de déposer ou de poser la lame de tondeuse, retirez toujours la batterie. Vous risquez une grave blessure si vous ne retirez pas la batterie.
AVERTISSEMENT : La lame de tondeuse continue de tourner pendant quelques secondes après la libération de l'interrupteur. Ne démarrez aucune opération tant que la lame de tondeuse n'est pas complètement arrêtée.
⚠ AVERTISSEMENT : Portez toujours des gants pour manipuler la lame de tondeuse.

REMARQUE : Lorsque vous déposez ou posez la lame de tondeuse, utilisez la clé à œil incluse dans l'emballage de la machine.

Retrait de la lame de tondeuse

  1. Basculez la tondeuse sur le côté pour que le levier de réglage de la hauteur de tonte se place sur le dessus.
  2. Pour verrouiller la lame de tondeuse, insérez une bûche ou autre dans la tondeuse.

  3. Tournez le boulon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre avec la clé.
    ▶ Fig.37: 1. Lame de tondeuse 2. Clé 3. Bûche

  4. Retirez le boulon, la lame de tondeuse dans cet ordre.
    ▶ Fig.38: 1. Lame de tondeuse 2. Boulon

Mise en place de la lame de tondeuse

Pour installer la lame de tondeuse, suivez la procédure de dépose en sens inverse.

⚠ AVERTISSEMENT : Installez la lame de tondeuse soigneusement. Elle présente une face supérieure et une face inférieure. Placez la lame de tondeuse de sorte que la flèche d'indication du sens de rotation soit tournée vers l'extérieur.
⚠ AVERTISSEMENT : Pour fixer la lame de tondeuse, serrez fermement le boulon en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que la lame de tondeuse et toutes les pièces de fixation sont correctement installées et solidement serrées.
⚠ AVERTISSEMENT : Lorsque vous remplacez la lame de tondeuse, suivez toujours les instructions fournies dans ce mode d'emploi.

REMARQUE : Lorsque vous serrez le boulon pour poser la lame de tondeuse, appliquez un couple de serrage de 19 à 29 N•m (les valeurs sont fournies à titre indicatif uniquement).

GUIDE DE DÉPANNAGE

Avant de faire une demande de réparation, effectuez d'abord vous-même une inspection. Si vous rencontrez un problème non documenté dans le mode d'emploi, n'essayez pas de démonter l'outil. Demandez plutôt à un centre de service après-vente Makita agréé d'effectuer la réparation au moyen de pièces de rechange Makita.

État d'anomalie Cause probable (dysfonctionnement) Solution
La tondeuse ne démarre pas. Les deuxbatteries ne sont pas installées.Installez les batteries chargées.
Problème de batterie (tension insuffisante)Rechargez la batterie. Si vous n'arrivez pas à recharger la batterie, remplacez-la.
Le moteur s'arrête au bout d'un court moment.La charge de la batterie est faible. Rechargez la batterie. Si vous n'arrivez pas à recharger la batterie, remplacez-la.
La hauteur de coupe est trop basse. Augmentez la hauteur de coupe.
L'herbe coupée bouche la tondeuse. Retirez l'herbe qui bouche la tondeuse.
Le moteur ne tourne pas à plein régime.La batterie n'est pas bien installée. Suivez les instructions de ce mode d'emploi pour installer la batterie.
La batterie faiblit. Rechargez la batterie. Si vous n'arrivez pas à recharger la batterie, remplacez-la.
Le mécanisme d'entraînement ne fonctionne pas bien.Demandez à votre centre de service après-vente agréé d'effectuer la réparation.
La lame de tondeuse ne tourne pas :⇨ arrêtez immédiatement la ton-deuse !Un corps étranger, tel qu'une branche, est coincé près de la lame de tondeuse.Retirez le corps étranger.
Le mécanisme d'entraînement ne fonctionne pas bien.Demandez à votre centre de service après-vente agréé d'effectuer la réparation.
Vibrations anormales :⇨ arrêtez immédiatement la ton-deuse !La lame de tondeuse est déséquilibrée, trop usée ou usée de manière inégale.Remplacez la lame de tondeuse.

ACCESSOIRES EN OPTION

ATTENTION : Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces complémentaires qu'aux fins auxquelles ils ont été conçus.

Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contactez votre centre d'entretien local Makita.

  • Lame de tondeuse
  • Batterie et chargeur de marque Makita

NOTE : Il se peut que certains éléments de la liste soient compris dans l'emballage de l'outil en tant qu'accessoires standard. Ils peuvent varier d'un pays à l'autre.

TECHNISCHE DATEN

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : DLM466

Catégorie : Tondeuse à gazon