DLM466 - Cortadora de césped MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DLM466 MAKITA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DLM466 MAKITA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DLM466 - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DLM466 de la marca MAKITA.
MANUAL DE USUARIO DLM466 MAKITA
| Modelo: DLM466 | ||
| Anchura de la siega (diámetro de la cuchilla) 460 mm | ||
| Velocidad sin carga Modo normal | 3.300 min | -1 |
| Modo de ahorro de energía 2.500 min | -1 | |
| Número de pieza de cuchilla de cortacésped de recambio | Cuchilla de cortacésped recta 191W86-4 | |
| Cuchilla de mullidor 191Y63-8 | ||
| Dimensiones(La x An x Al) | durante la operación La: 1.270 mm a 1.440 mmAn: 535 mmAl: 915 mm a 1.110 mm | |
| cuando está almacenado(sin cesta para hierba) | La: 1.050 mm a 1.160 mmAn: 535 mmAl: 610 mm a 760 mm | |
| Tensión nominal CC 36 V | ||
| Peso neto 22,4 - 24,8 kg | ||
| Grado de protección IPX4 | ||
- Debido a nuestro continuado programa de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin previo aviso.
- Las especificaciones pueden ser diferentes de país a país.
- El peso puede variar en función del accesorio o los accesorios, incluyendo el cartucho de batería. La combinación menos pesada y la más pesada se muestran en la tabla.
Cartucho de batería y cargador aplicables
| Cartucho de batería | BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B |
| Cargador | DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC |
- Algunos de los cartuchos de batería y cargadores indicados arriba puede que no estén disponibles dependiendo de su región de residencia.

ADVERTENCIA: Utilice solamente los cartuchos de batería y cargadores listados arriba. La utilización cualquier otro cartucho de batería y cargador puede ocasionar heridas y/o un incendio.
Símbolos
| A continuación se muestran los símbolos que pue-den ser utilizados para el equipo. Asegúrese de que entiende su significado antes de utilizar. | |
| Preste cuidado y atención especiales. | |
| Lea el manual de instrucciones. | |
| Peligro; sea consciente de que salen objetos lanzados. | |
| La distancia entre la herramienta y los tran-seúntes deberá ser de 15 m por lo menos. | |
| No ponga nunca sus manos ni pies cerca de la cuchilla de cortacésped situada debajo del cortacésped. Las cuchillas de cortacésped siguen girando después de apagar el motor. | |



Sólo para países de la Unión Europea Debido a la presencia de componentes peligrosos en el equipo, el equipo eléctrico y electrónico, los acumuladores y las baterías desechados pueden tener un impacto negativo para el medioambiente y la salud humana.
¡No tire los aparatos eléctricos y electrónicos ni las baterías junto con los residuos domésticos!
De conformidad con las Directivas Europeas sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y sobre acumuladores y baterías y residuos de acumuladores y baterías, así como la adaptación de las mismas a la ley nacional, el equipo eléctrico, las baterías y los acumuladores desechados deberán ser almacenados por separado y trasladados a un punto distinto de recogida de desechos municipales, que cumpla con los reglamentos sobre protección medioambiental.
Esto se indica mediante el símbolo de cubo de basura tachado colocado en el equipo.
Uso previsto
La máquina ha sido prevista para segar césped.
Ruido
El nivel de ruido A-ponderado típico determinado de acuerdo con la norma EN 62841-4-3: Nivel de potencia de sonido medido ( L_WA ): 92 dB (A) Nivel de potencia de sonido garantizado ( L_WA ): 95 dB (A) Nivel de presión sonora ( L_pA ): 84 dB (A) Incertidumbre para nivel de presión del sonido (K): 3 dB (A)
NOTA: El valor (o los valores) de emisión de ruido declarado ha sido medido de acuerdo con un método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra.
NOTA: El valor (o valores) de emisión de ruido declarado también se puede utilizar en una valoración preliminar de exposición.
ADVERTENCIA: Póngase protectores para oídos.
ADVERTENCIA: La emisión de ruido durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede variar del valor (o los valores) de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada, especialmente qué tipo de pieza de trabajo se procesa.
ADVERTENCIA: Asegúrese de identificar medidas de seguridad para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utilización (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo).
Vibración
El valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales) determinado de acuerdo con la norma EN 62841-4-3:
Emisión de vibración ( a_h ): 2,5 m/s ^2 o menos Error (K): 1,5 m/s ^2
NOTA: El valor (o los valores) total de emisión de vibración declarado ha sido medido de acuerdo con un método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra.
NOTA: El valor (o los valores) total de emisión de vibración declarado también se puede utilizar en una valoración preliminar de exposición.
ADVERTENCIA: La emisión de vibración durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede variar del valor (o los valores) de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada, especialmente qué tipo de pieza de trabajo se procesa.
ADVERTENCIA: Asegúrese de identificar medidas de seguridad para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utilización (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo).
Declaraciones de conformidad
Para países europeos solamente
Las declaraciones de conformidad están incluidas como Anexo A de este manual de instrucciones.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas en general
ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones provistas con esta herramienta eléctrica. Si no sigue todas las instrucciones indicadas abajo, podrá resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o heridas graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias.
El término “herramienta eléctrica” en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica (con cable) o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería (sin cable).
Advertencias de seguridad para la cortadora de césped
- No utilice la cortadora de césped en malas condiciones meteorológicas, especialmente cuando haya riesgo de relámpagos. Esto disminuirá el riesgo de sufrir el impacto de un rayo.
- Inspeccione a fondo el área por si hay fauna silvestre donde se va a utilizar la cortadora de césped. Podría herir la fauna silvestre con la cortadora de césped durante la operación.
- Inspeccione a fondo el área donde va a utilizar la cortadora de césped y retire todas las piedras, palos, alambres, huesos, y otros objetos extraños. Los objetos que salen despedidos pueden ocasionar heridas personales.
- Antes de utilizar la cortadora de césped, siempre inspeccione visualmente para confirmar que la cuchilla y el conjunto de la cuchilla no están desgastados o dañados. Las piezas gastadas o dañadas aumentan el riesgo de sufrir heridas.
- Compruebe el receptor de hierba con frecuencia por si está desgastado o deteriorado. Un receptor de hierva desgastado o dañado puede aumentar el riesgo de heridas personales.
- Mantenga los protectores en su sitio. Los protectores deben estar en estado de funcionamiento y debidamente montados. Un protector que esté flojo, dañado, o que no esté funcionando correctamente podrá resultar en heridas personales.
- Mantenga todas las entradas de aire de refrigeración libres de desechos. Las entradas de aire bloqueadas y los desechos pueden resultar en recalentamiento o riesgo de incendio.
- Mientras esté utilizando la cortadora de césped, póngase siempre calzado antideslizante y de protección. No utilice la cortadora de césped cuando esté descalzo o lleve puestas sandalias abiertas. Esto reducirá la posibilidad de sufrir heridas en los pies por el contacto con la cuchilla en movimiento.
- Mientras esté utilizando la cortadora de cés-ped, póngase siempre pantalones largos. La piel expuesta aumentará la posibilidad de sufrir heridas por objetos que salen lanzados.
- No utilice la cortadora de césped para cortar hierva mojada. Camine, nunca corra. Esto reducirá el riesgo de deslizamiento y caída, que pueden resultar en heridas personales.
- No utilice la cortadora de césped en cuestas excesivamente empinadas. Esto reducirá el riesgo de la pérdida de control, deslizamiento y caída, que pueden resultar en heridas personales.
- Cuando trabaje en cuestas, asegúrese siempre de que pisa suelo firme, trabaje siempre a través de la cara de las cuestas, nunca hacia arriba o hacia abajo, y extreme las precauciones cuando cambie de dirección. Esto reducirá el riesgo de la pérdida de control, deslizamiento y caída, que pueden resultar en heridas personales.
- Utilice mucha precaución cuando retroceda o tire de la cortadora de césped hacia usted. Sea
siempre consciente de su entorno. Esto reducirá el riesgo de tropezar durante la operación.
-
No toque las cuchillas y otras partes en movimiento peligrosas mientras todavía están moviéndose. Esto reducirá el riesgo de sufrir heridas por piezas en movimiento.
-
Cuando retire material atascado o limpie la cortadora de césped, asegúrese de que todos los interruptores de alimentación están desactivados y la batería ha sido desconectada. Una puesta en marcha inesperada de la cortadora de césped puede resultar en heridas personales graves.
Advertencias de seguridad adicionales
Capacitación
- Lea las instrucciones atentamente. Familiarícese con los controles y el uso apropiado del cortacésped.
- No permita nunca que niños o gente no familiarizada con estas instrucciones utilicen el cortacésped. Los reglamentos locales pueden restringir la edad del operario.
- No utilice nunca el cortacésped cuando haya gente, especialmente niños o animales domésticos cerca.
- Tenga en cuenta que el operario o usuario es el responsable de los accidentes o riesgos ocasionados a otras personas o propiedades de las mismas.
Preparación
-
Asegúrese de que el área está despejada de gente antes de segar. Detenga el cortacésped si entra alguien en el área.
-
Tenga cuidado con los orificios, surcos, rocas, u otros objetos ocultos. El terreno desnivelado puede ocasionar un accidente por resbalamiento y caída. La hierba alta puede ocultar obstáculos.
Operación
- Detenga el cortacésped y apague la máquina, y asegúrese de que todas las piezas que se mueven se hayan parado completamente:
- siempre que vaya a dejar el cortacésped;
- antes de retirar obstrucciones o desatas- car la tolva;
-
antes de comprobar, limpiar o trabajar en el cortacésped.
-
Si el cortacésped golpea un objeto extraño, siga estos pasos:
- Detenga el cortacésped, suelte la palanca interruptor y espere hasta que la cuchilla se haya detenido completamente.
- Retire el cartucho de batería.
- Inspeccione detenidamente el cortacés-ped por si tiene algún daño.
- Reemplace la cuchilla si tiene cualquier tipo de daño. Repare cualquier daño antes de volver a poner en marcha y continuar utilizando el cortacésped.
- Si el cortacésped comienza a vibrar anormalmente o si nota algo inusual, siga estos pasos
inmediatamente:
- Detenga el cortacésped, suelte la palanca interruptor y espere hasta que la cuchilla se haya detenido completamente.
- Retire el cartucho de batería.
- Inspeccione por si hay daños y reemplace o repare cualquier pieza dañada.
-
Compruebe si hay alguna pieza floja y apriétela.
-
No utilice nunca el cortacésped con protectores o escudos defectuosos, o sin los dispositivos de seguridad, por ejemplo, deflectores y/o la cesta para hierba, en su sitio.
-
Utilice el cortacésped solamente en luz diurna o con buena luz artificial.
-
Encienda el cortacésped con cuidado de acuerdo con las instrucciones y con los pies bien alejados de la(s) cuchilla(s).
-
Tenga cuidado de no herirse los pies y las manos con las cuchillas de cortacésped.
-
Detenga la(s) cuchilla(s) si el cortacésped tiene que ser inclinado para transportarlo cuando atraviese superficies que no sean de hierba, y cuando transporte el cortacésped hasta o desde el área donde lo utiliza.
-
No incline el cortacésped cuando vaya a encender el motor, excepto si el cortacésped tiene que ser inclinado para arrancarlo. En este caso, no lo incline más de lo absolutamente necesario y levante solamente la parte que está alejada del operario. Asegúrese siempre de que ambas manos están en la posición de operación antes de volver a poner el cortacésped en el suelo.
-
No ponga las manos ni los pies cerca o debajo de las piezas giratorias. Manténgase alejado de la abertura de descarga en todo momento.
-
Sujete siempre firmemente el asidero.
-
No agarre las cuchillas de corte o bordes de corte expuestos cuando recoja o sujete el cortacésped.
-
Mantenga las manos y los pies alejados de las cuchillas giratorias. Precaución - Las cuchillas siguen girando por inercia después de apagar el cortacésped.
-
No intente nunca realizar ajustes de altura de corte mientras el cortacésped está en marcha si el cortacésped tiene función de ajuste de altura de corte.
-
Suelte la palanca interruptor y espere a que la cuchilla deje de girar antes de cruzar caminos de acceso, paseos, carreteras, o cualquier área cubierta con gravilla. También apague la máquina si deja el cortacésped, si se adelanta para recoger o retirar algo del camino, o por cualquier otra razón que pueda distraerle de lo que está haciendo.
-
No ponga en marcha el cortacésped cuando se encuentre enfrente de la abertura de descarga.
-
No dirija el material expulsado hacia alguien. Evite expulsar material contra una pared u obstrucción. El material puede rebotar hacia el operario. Detenga la cuchilla cuando cruce superficies de grava.
-
No tire del cortacésped hacia atrás a menos que sea absolutamente necesario. Cuando se vea obligado a retroceder el cortacésped desde una valla u otra obstrucción similar, mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras se mueve hacia atrás.
- Apague el motor y espere hasta que la cuchilla se haya parado completamente antes de retirar el receptor de hierba. Tenga en cuenta que las cuchillas siguen girando por inercia después de apagar la máquina.
- Cuando opere la máquina, preste atención a las tuberías y el cableado.
Mantenimiento y almacenamiento
- Inspeccione y haga el mantenimiento al cortacésped regularmente.
- Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos apretados para asegurarse de que el equipo está en condiciones de trabajo seguras.
- Compruebe la cesta para hierba con frecuencia por si está desgastada o deteriorada. Al almacenar, asegúrese siempre de que la cesta para hierba está vacía. Reemplace la cesta para hierba si está gastada con una de recambio nueva de fábrica por seguridad.
- Utilice solamente las cuchillas genuinas del fabricante especificadas en este manual.
- Tenga cuidado durante el ajuste del cortacésped para evitar pillarse los dedos entre las cuchillas que se mueven y las piezas fijas del cortacésped.
- Compruebe el perno de montaje de la cuchilla a intervalos frecuentes para ver que está bien apretado.
- Deje siempre que el cortacésped se enfríe antes de almacenarlo.
- Cuando haga el mantenimiento a las cuchillas, sea consciente de que, aunque la fuente de alimentación esté apagada, las cuchillas todavía se pueden mover.
- No retire ni manipule nunca los dispositivos de seguridad. Compruebe su correcto funcionamiento regularmente. No haga nunca nada que interfiera con la función prevista del dispositivo de seguridad ni reduzca la protección proporcionada por el dispositivo de seguridad.
Seguridad eléctrica y de la batería
- No abra o mutile la batería(s). El electrolito liberado es corrosivo y puede ocasionar daño a los ojos o la piel. Puede ser tóxico si se traga.
- No cargue la batería bajo la lluvia, o en lugares mojados.
- No cargue la batería en exteriores.
- No maneje el cargador, incluida la clavija del cargador, y los terminales del cargador con las manos mojadas.
- Evite los entornos peligrosos. No utilice la máquina en lugares húmedos o mojados ni la exponga a la lluvia. La entrada de agua en la máquina aumentará el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA: NO deje que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para el producto en cuestión. El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones podrá ocasionar heridas personales graves.
Instrucciones de seguridad importantes para el cartucho de batería
- Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución sobre (1) el cargador de baterías, (2) la batería, y (3) el producto con el que se utiliza la batería.
- No desensamble ni manipule el cartucho de batería. Podrá resultar en un incendio, calor excesivo, o una explosión.
- Si el tiempo de uso se acorta demasiado, cese la operación inmediatamente. Podría resultar en un riesgo de recalentamiento, posibles quemaduras e incluso una explosión.
-
Si entra electrólito en sus ojos, aclárelos con agua limpia y acuda a un médico inmediatamente. Existe el riesgo de poder perder la vista.
-
No cortocircuite el cartucho de batería:
(1) No toque los terminales con ningún material conductor.
(2) Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos, como clavos, monedas, etc.
(3) No exponga el cartucho de batería al agua ni a la lluvia.
Un cortocircuito en la batería puede producir una gran circulación de corriente, un recalentamiento, posibles quemaduras e incluso una rotura de la misma.
-
No guarde ni utilice la herramienta y el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 °C.
-
Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego.
-
No clave, corte, aplaste, lance, deje caer el cartucho de batería, ni golpee contra un objeto duro el cartucho de batería. Tal conducta podrá resultar en un incendio, calor excesivo, o una explosión.
-
No utilice una batería dañada.
-
Las baterías de litio-ion contenidas están sujetas a los requisitos de la Legislación para Materiales Peligrosos.
Para transportes comerciales, p.ej., por terceras personas y agentes de transportes, se deberán observar requisitos especiales para el empaquetado y etiquetado.
Para la preparación del artículo que se va a enviar, se requiere consultar con un experto en
materiales peligrosos. Por favor, observe también la posibilidad de reglamentos nacionales más detallados.
Cubra con cinta aislante o enmascare los contactos expuestos y empaquete la batería de tal manera que no se pueda mover alrededor dentro del embalaje.
-
Para desechar el cartucho de batería, retírelo de la herramienta y deséchelo en un lugar seguro. Siga los reglamentos locales referentes al desecho de la batería.
-
Utilice las baterías solamente con los productos especificados por Makita. La instalación de las baterías en productos no compatibles puede resultar en un incendio, calor excesivo, explosión, o fuga de electrolito.
-
Si la herramienta no va a ser utilizada durante un periodo de tiempo largo, la batería deberá ser retirada de la herramienta.
-
Durante y después de la utilización, el cartucho de batería podrá acumular calor, lo cual puede ocasionar quemaduras o quemaduras de baja temperatura. Preste atención al manejo de cartuchos de batería calientes.
-
No toque el terminal de la herramienta inmediatamente después de utilizar, dado que puede calentarse lo suficiente como para ocasionar quemaduras.
-
No permita que virutas, polvo, o tierra se adhieran dentro de los terminales, orificios, y ranuras del cartucho de batería. Esto podría ocasionar calentamiento, que coja fuego, reviente y un mal funcionamiento de la herramienta o el cartucho de batería, resultando en quemaduras o heridas personales.
-
A menos que la herramienta pueda utilizarse cerca de cables eléctricos de alta tensión, no utilice el cartucho de batería cerca de cables eléctricos de alta tensión. Podrá resultar en un mal funcionamiento o rotura de la herramienta o el cartucho de batería.
-
Mantenga la batería alejada de los niños.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
▲PRECAUCIÓN: Utilice solamente baterías genuinas de Makita. La utilización de baterías no genuinas de Makita, o baterías que han sido alteradas, puede resultar en una explosión de la batería ocasionando incendios, heridas personales y daños. También anulará la garantía de Makita para la herramienta y el cargador de Makita.
Consejos para alargar al máximo la vida de servicio de la batería
-
Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente. Detenga siempre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta.
-
No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado. La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería.
-
Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10 °C - 40 °C. Si un cartucho de batería está caliente, déjelo enfriar antes de cargarlo.
- Cuando no esté utilizando el cartucho de batería, retírelo de la herramienta o del cargador.
- Cargue el cartucho de batería si no lo utiliza durante un periodo de tiempo prolongado (más de seis meses).
MONTAJE
ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que el cartucho de batería ha sido retirado antes de realizar cualquier trabajo en la máquina. Si no retira el cartucho de batería, podrá resultar en graves heridas personales a causa de un arranque accidental.
ADVERTENCIA: No ponga nunca en marcha el cortacésped a menos que esté completamente ensamblado. La utilización de la máquina en un estado parcialmente ensamblado podrá resultar en graves heridas personales a causa de un arranque accidental.
Instalación del asidero
AVISO: Cuando instale los asideros, posicione el cable de forma que no quede atrapado entre los asideros. Si el cable se daña, es posible que el interruptor del cortacésped no responda.
- Alinee los orificios del asidero inferior con los orificios del asidero superior, después inserte los pernos desde fuera, y después apriete las tuercas manuales.
▶ Fig.1: 1. Asidero superior 2. Orificio 3. Tuerca manual 4. Asidero inferior 5. Perno
⚠PRECAUCIÓN: Sujete el asidero superior firmemente de forma que no se le caiga de la mano. De lo contrario, el asidero superior podrá caerse y ocasionar heridas.
- Coloque el asidero inferior de forma que los orificios del asidero inferior encajen en los salientes del cuerpo del cortacésped. Inserte los pernos desde dentro como se muestra en la figura, y después apriete las tuercas manuales.
▶ Fig.2: 1. Asidero inferior 2. Tuerca manual 3. Saliente 4. Orificio 5. Perno
NOTA: La altura del asidero se puede ajustar en tres niveles cambiando la posición del perno. Para ver detalles, consulte la sección para el ajuste de la altura del asidero.
Desmontaje del accesorio mullidor
- Abra la cubierta posterior.
▶ Fig.4: 1. Cubierta posterior
- Retire el accesorio mullidor mientras mantiene bajada la palanca.
▶ Fig.5: 1. Palanca 2. Accesorio mullidor
Montaje de la cesta para hierba
- Agarre el fragmento superior de la cesta para hierba.
▶ Fig.6: 1. Fragmento superior - Inserte el bastidor en la cesta para hierba a tope mientras sujeta el asidero del bastidor.
▶ Fig.7: 1. Asidero
AVISO: No inserte el asidero en la cesta para hierba. Asegúrese de insertar el bastidor a lo largo de la costura de la cesta para hierba.
- Asegúrese de que no hay pandeo en las esquinas de la cesta para hierba.
▶ Fig.8 - Abra el fragmento superior, y colóquelo en el bastidor.
▶ Fig.9 - Coloque todos los fragmentos como se muestra en la figura. Asegúrese de que todos los fragmentos están colocados firmemente en el bastidor.
▶ Fig.10: 1. Fragmento
▶ Fig.11
Instalación de la cesta para hierba
- Abra la cubierta posterior.
▶ Fig.12: 1. Cubierta posterior - Enganche la cesta para hierba en el vástago del cuerpo del cortacésped como se muestra en la figura.
▶ Fig.13: 1. Vástago 2. Protector 3. Cesta para hierba
AVISO: Asegúrese de que el protector en la cesta para hierba está orientado hacia abajo. De lo contrario, la cesta para hierba puede que no recoja toda la hierba cortada.
Colocación del accesorio mullidor
- Abra la cubierta posterior, y después retire la cesta para hierba.
▶ Fig.14: 1. Cubierta posterior 2. Cesta para hierba - Coloque el accesorio mullidor mientras mantiene bajada la palanca, y después libere la palanca para bloquear el accesorio mullidor.
▶ Fig.15: 1. Palanca 2. Accesorio mullidor
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO
Instalación o extracción del cartucho de batería
PRECAUCIÓN: Cuando reemplace la batería, asegúrese de sujetar firmemente la tapa de la batería.
APRECAUCIÓN: Apague siempre la herramienta antes de instalar o retirar el cartucho de batería.
▲PRECAUCIÓN: Sujete la máquina y el cartucho de batería firmemente cuando instale o extraiga el cartucho de batería. Si no sujeta la herramienta y el cartucho de batería firmemente podrá ocasionar que se deslicen de sus manos y resultar en daños a la herramienta y el cartucho de batería y heridas personales.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que ha bloqueado la tapa de la batería antes de la utilización. De lo contrario, el barro, la suciedad o el agua podrán ocasionar daños a la herramienta o al cartucho de batería.
⚠PRECAUCIÓN: Instale siempre el cartucho de batería completamente hasta que no pueda verse el indicador rojo. En caso contrario, podrá caerse accidentalmente de la herramienta y ocasionarle heridas a usted o a alguien que esté cerca de usted.
⚠PRECAUCIÓN: No instale el cartucho de batería empleando fuerza. Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente, será porque no está siendo insertado correctamente.
NOTA: La herramienta no funciona con un cartucho de batería solamente.
Para instalar el cartucho de batería;
- Tire hacia arriba de la pestaña de la tapa para abrir la tapa de la batería.
▶ Fig.16: 1. Tapa de la batería 2. Pestaña de la tapa -
Alinee la lengüeta del cartucho de batería con la ranura en el cortacésped y después deslice el cartucho hasta que se bloquee en su sitio con un pequeño chasquido.
▶ Fig.17: 1. Cartucho de batería -
Cierre la tapa de la batería y empújela hacia abajo hasta que se bloquee en su sitio con un pequeño chasquido.
Para retirar el cartucho de batería del cortacésped;
- Tire hacia arriba de la pestaña de la tapa para abrir la tapa de la batería.
- Saque el cartucho de batería del cortacésped mientras desliza el botón de la parte frontal del cartucho de batería.
- Cierre la tapa de la batería y empújela hacia abajo hasta que se bloquee en su sitio con un pequeño
chasquido.
Sistema de protección de la herramienta / batería
La herramienta está equipada con un sistema de protección de la herramienta/batería. Este sistema corta automáticamente la alimentación al motor para alargar la vida de servicio de la herramienta y la batería. La herramienta se detendrá automáticamente durante la operación si la herramienta o la batería es puesta en una de las condiciones siguientes:
Protección contra sobrecarga
Cuando la batería sea utilizada de una manera que dé lugar a que tenga que absorber una corriente anormalmente alta, la herramienta se detendrá automáticamente y la lámpara de cambio de modo parpadeará en verde. En esta situación, apague la herramienta y detenga la aplicación que ocasiona la sobrecarga de la herramienta. Después encienda la herramienta para volver a empezar.
Protección contra el recalentamiento
Cuando la herramienta o la batería se recaliente, la herramienta se detendrá automáticamente y la lámpara indicadora de la máquina se iluminará en rojo. En este caso, deje que la herramienta y la batería se enfríen antes de encender la herramienta otra vez.
Protección contra descarga excesiva
Cuando la capacidad de batería no sea suficiente, la herramienta se detendrá automáticamente y la lámpara indicadora de la máquina se iluminará en rojo. En este caso, retire la batería de la herramienta y cargue los cartuchos de batería o cambie los cartuchos de batería con unos completamente cargados.
Protecciones contra otras causas
También hay un sistema de protección diseñado para otras causas que pueden dañar la máquina y permite a la máquina detenerse automáticamente. Realice todos los pasos siguientes para despejar las causas, cuando la máquina haya sido llevada a una pausa temporal o a una parada en la operación.
- Apague la máquina, y después enciéndala otra vez para volver a empezar.
- Cargue la(s) batería(s) o reemplácela(s) con una batería(s) recargada(s).
- Deje que la máquina y la(s) batería(s) se enfríen.
Si no se nota una mejora al restablecer el sistema de protección, póngase en contacto con el centro de servicio Makita local.
AVISO: Si la máquina se detiene debido a una causa no descrita arriba, consulte la sección para solución de problemas.
Modo de indicar la capacidad de batería restante
Con la máquina
Cuando la capacidad de batería restante se vuelve baja, la lámpara indicadora parpadea en rojo. Si se sigue utilizando, la máquina se detendrá y la lámpara indicadora se iluminará en rojo. En esta situación, cargue el cartucho de batería.
Con el cartucho de batería
Solamente para cartuchos de batería con el indicador
Presione el botón de comprobación en el cartucho de batería para indicar la capacidad de batería restante. Las lámparas indicadoras se iluminan durante unos pocos segundos.
▶ Fig.19: 1. Lámparas indicadoras 2. Botón de comprobación
| Lámparas indicadoras Capacidad | restante | ||
| Iluminada Apagada Parpadeando | |||
![]() | 75% a 100% | ||
![]() | 50% a 75% | ||
![]() | 25% a 50% | ||
![]() | 0% a 25% | ||
![]() | Cargue la batería. | ||
+!![]() | Puede que la batería no esté funcionando bien. | ||
NOTA: Dependiendo de las condiciones de utilización y de la temperatura ambiente, la indicación podrá variar ligeramente de la capacidad real.
NOTA: La primera lámpara indicadora (extremo izquierdo) parpadeará cuando el sistema de protección de la batería esté funcionando.
Botón de cambio de modo
Puede cambiar el modo de operación presionando el botón de cambio de modo. El estado inicial, después de instalar el cartucho de batería, es el modo normal. Consulte la tabla de abajo para cada modo.
| Modo Lámpara Descripción | ||
| Modo normal La lámpara de cambio de modo está apagada. | La máquina funciona en el modo normal. | |
| Modo reducción de ruido | La lámpara de cambio de modo se ilumina en verde. | Puede reducir el ruido cuando siega. |
▶ Fig.20: 1. Lámpara de cambio de modo 2. Botón de cambio de modo
Accionamiento del interruptor
ADVERTENCIA: Antes de instalar el cartucho de batería, compruebe siempre para cerciorarse de que la palanca interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición original cuando la suelta. La utilización de una máquina con un interruptor que no se acciona debidamente puede dar lugar a la pérdida de control y graves heridas personales.
NOTA: El cortacésped no se pone en marcha sin apretar el botón de desbloqueo aunque se apriete la palanca interruptor.
NOTA: Es posible que el cortacésped no se ponga en marcha debido a la sobrecarga cuando usted intente segar hierba larga o densa de una vez. En este caso aumente la altura de siega.
Esta máquina está equipada con un botón de desbloqueo. Si nota algo inusual con el botón de desbloqueo, detenga la operación inmediatamente y haga que comprueben la máquina en el centro de servicio autorizado Makita más cercano.
- Instale el cartucho de batería, y después cierre la tapa de la batería firmemente.
- Presione el botón de desbloqueo para sujetarlo.
- Agarre el asidero superior y apriete la palanca interruptor.
▶ Fig.21: 1. Botón de desbloqueo 2. Asidero superior 3. Palanca interruptor
- Suelte el botón de desbloqueo tan pronto como el motor se ponga en marcha. El cortacésped continuará en marcha hasta que suelte la palanca interruptor.
- Suelte la palanca interruptor para parar el motor.
Ajuste de la altura de siega
ADVERTENCIA: No ponga nunca su mano o pierna debajo del cuerpo del cortacésped cuando ajuste la altura de siega.
ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la palanca encaja en la ranura debidamente antes de la operación.
La altura de siega se puede ajustar en el rango de entre 20 mm y 75 mm.
Apague la máquina, y después tire de la palanca de ajuste de la altura de siega hacia afuera del cuerpo del cortacésped y muévela hasta la altura de siega que desee.
▶ Fig.22: 1. Palanca de ajuste de la altura de siega
La tabla de abajo muestra la relación entre el número en el cuerpo del cortacésped y la altura de siega aproximada.
| Número Altura de siega | |
| 1 20 mm | |
| 2 25 mm | |
| 3 30 mm | |
| 4 35 mm | |
| 5 41 mm | |
| 6 47 mm | |
| 7 54 mm | |
| 8 61 mm | |
| 9 68 mm | |
| 10 75 mm | |
Sujete el asidero inferior con una mano, y después mueva la palanca de ajuste de la altura de siega con la otra mano.
▶ Fig.23: 1. Palanca de ajuste de la altura de siega 2. Asidero inferior
NOTA: Las cifras de altura de siega deben ser utilizadas solamente como guía. Dependiendo de las condiciones del césped o el suelo, la altura real del césped podrá ser ligeramente diferente de la altura ajustada.
NOTA: Realice una prueba segundo hierba en un lugar menos notorio para obtener la altura deseada.
Indicador del nivel de la hierba
El indicador del nivel de la hierba muestra el volumen de la hierba segada. Cuando la cesta para hierba no está llena, el indicador flota mientras la cuchilla de cortacésped está en marcha.
▶ Fig.24: 1. Indicador del nivel de la hierba
Cuando la cesta para hierba está casi llena, el indicador no flota mientras la cuchilla de cortacésped está en marcha. En este caso, detenga la operación inmediata-mente y vacíe la cesta.
▶ Fig.25: 1. Indicador del nivel de la hierba
NOTA: Este indicador es una guía aproximada. Dependiendo de las condiciones del interior de la cesta, este indicador puede no funcionar debidamente.
Ajuste de la altura del asidero
APRECAUCIÓN: Antes de retirar los pernos, sujete el asidero superior firmemente. De lo contrario, el asidero podrá caerse y ocasionar heridas.
La altura del asidero se puede ajustar en tres niveles.
- Afloje las tuercas manuales del asidero inferior, y después retire los pernos y las tuercas manuales.
▶ Fig.26: 1. Tuerca manual 2. Perno - Ajuste de la altura del asidero.
- Inserte los pernos desde dentro, y después apriete las tuercas manuales.
Utilización del accesorio mullidor
El accesorio mullidor le permite devolver la hierba cortada al suelo sin recogerla en la cesta para hierba.
AVISO: Cuando utilice la máquina con el accesorio mullidor, asegúrese de que la longitud total de la hierba después de cortar es de 30 mm o más, y que la longitud cortada es de 15 mm o menos.
▶ Fig.27: (1) 30 mm o más (2) 15 mm o menos
Función electrónica
La máquina está equipada con funciones electrónicas para facilitar la operación.
- Control de velocidad constante Control de velocidad electrónico para obtener una velocidad constante. Se puede obtener un acabado fino, porque la velocidad de giro se mantiene constante incluso en condición de carga.
- Freno eléctrico Esta máquina está equipada con un freno eléctrico. Si la máquina consistentemente deja de parar rápidamente la cuchilla del cortacésped después de liberar la palanca interruptor, haga que la máquina sea servida en un centro de servicio autorizado Makita.
OPERACIÓN
Siega
ADVERTENCIA: Antes de segar, retire los palos y piedras del área de la siega. Además, retire cualquier maleza del área de la siega de antemano.
ADVERTENCIA: Póngase siempre gafas de seguridad o gafas de protección con escudos laterales cuando utilice el cortacésped.
PRECAUCIÓN: Si la hierba cortada o un objeto extraño se bloquea dentro del cuerpo del cortacésped, asegúrese de retirar los cartuchos de batería y ponerse guantes antes de retirar la hierba u objeto extraño.
AVISO: Utilice esta máquina solamente para segar césped. No siegue maleza con esta máquina.
▶ Fig.28
Sujete firmemente el asidero con ambas manos cuando siegue.
La pauta de la velocidad de segado es aproximadamente 1 metro por 1 segundos.
▶ Fig.29
Las líneas del centro de las ruedas delanteras sirven de guías para la anchura de segado. Utilizando las líneas del centro como guías, siegue en franjas. Solape la mitad o un tercio de la franja anterior para segar el césped uniformemente.
▶ Fig.30: 1. Anchura de segado 2. Área de solapamiento 3. Línea del centro
Cambie la dirección del segado cada vez para evitar que el patrón de crecimiento de la hierba se forme en una dirección solamente.
▶ Fig.31
Compruebe periódicamente la cesta para hierba para ver cuánta hierba segada hay. Vacíe la cesta para hierba antes de que se llene. Antes de cada comprobación periódica, asegúrese de detener la máquina y apagarla.
NOTA: La utilización del cortacésped con la cesta para hierba llena impide el giro uniforme de la cuchilla y añade una carga extra al motor, que puede ocasionar una avería.
Siega de un césped largo
No intente cortar césped largo todo de una vez. En su lugar, siegue el césped en varios pasos. Deje un día o dos entre las siegas hasta que el césped esté uniformemente corto.
▶ Fig.32
NOTA: El segar hierba larga a una longitud corta de una sola vez puede ocasionar que la hierba se muera. La hierba cortada también podrá bloquear el interior del cuerpo del cortacésped.
Vaciado de la cesta para hierba
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de un accidente, compruebe regularmente la cesta para hierba por si tiene algún daño o resistencia debilitada. Reemplace la cesta para hierba si es necesario.
- Suelte la palanca interruptor.
- Abra la cubierta posterior y extraiga la cesta para hierba sujetando el mango.
▶ Fig.33: 1. Cubierta posterior 2. Asidero 3. Cesta para hierba - Vacíe la cesta para hierba.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que el cartucho de batería ha sido retirado de la máquina antes de almacenar o transportar la máquina o intentar realizar la inspección o el mantenimiento.
ADVERTENCIA: Póngase guantes cuando realice la inspección o el mantenimiento.
ADVERTENCIA: Póngase siempre gafas de seguridad o gafas de protección con escudos laterales cuando realice la inspección o el mantenimiento.
AVISO: No utilice nunca gasolina, bencina, disolvente, alcohol o similares. Podría producir descoloración, deformación o grietas.
Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita.
Mantenimiento
- Retire el cartucho de batería, y después cierre la tapa de la batería.
- Ponga el cortacésped sobre su costado y limpie los recortes de hierba acumulados en la parte inferior del bastidor del cortacésped.
- Vierta agua hacia la parte inferior de la máquina en la que está colocada la cuchilla de cortacésped.
AVISO: No lave la máquina con agua a mucha presión.
- Compruebe todas las tuercas, pernos, pomos, tornillos, sujetadores, etc. para ver que están bien apretados.
- Inspeccione las piezas que se mueven para ver si están dañadas, rotas, y gastadas. Las partes dañadas o perdidas deberán ser reparadas o reemplazadas.
- Almacene el cortacésped en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
Transporte del cortacésped
Cuando transporte del cortacésped, sujete la empuñadura delantera y el asidero inferior entre dos personas como se muestra en la figura.
▶ Fig.34: 1. Asidero inferior 2. Empuñadura delantera
Almacenamiento
Almacene el cortacésped en interiores en un lugar fresco, seco y cerrado con llave.
-
Abra la cubierta posterior y extraiga la cesta para hierba sujetando el mango.
▶ Fig.35: 1. Cubierta posterior 2. Mango 3. Cesta para hierba -
Afloje las tuercas manuales y después pliegue el asidero superior.
▶ Fig.36: 1. Asidero superior 2. Tuerca manual
Desmontaje o instalación de la cuchilla de cortacésped
ADVERTENCIA: Retire siempre el cartucho de batería cuando vaya a desmontar o instalar la cuchilla de cortacésped. Si no retira el cartucho de batería podrá ocasionar heridas graves.
ADVERTENCIA: La cuchilla de cortacésped sigue girando por inercia durante unos cuantos segundos después de soltar el interruptor. No comience ninguna operación hasta que la cuchilla de cortacésped se haya detenido completamente.
ADVERTENCIA: Póngase siempre guantes cuando maneje la cuchilla de cortacésped.
AVISO: Cuando retire o instale la cuchilla de cortacésped, utilice la llave de tubo incluida en el paquete de la máquina.
Desmontaje de la cuchilla de cortacésped
- Ponga el cortacésped sobre su costado de forma que la palanca de ajuste de la altura de siega quede en el lado superior.
- Para bloquear la cuchilla de cortacésped, inserte una madera o similar en el cortacésped.
- Gire el perno hacia la izquierda con la llave.
▶ Fig.37: 1. Cuchilla de cortacésped 2. Llave 3. Madera
- Retire el perno y la cuchilla de cortacésped en orden.
▶ Fig.38: 1. Cuchilla de cortacésped 2. Perno
Instalación de la cuchilla de cortacésped
Para instalar la cuchilla de cortacésped, siga el procedimiento de desmontaje a la inversa.
ADVERTENCIA: Instale la cuchilla de cortacésped con cuidado. Tiene posicionamiento arriba/abajo. Ponga la cuchilla de cortacésped de forma que la flecha de dirección de giro quede orientada hacia afuera.
ADVERTENCIA: Apriete el perno girándolo hacia la derecha firmemente para sujetar la cuchilla de cortacésped.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que la cuchilla de cortacésped y todas las partes de fijación están instaladas correctamente y apretadas firmemente.
ADVERTENCIA: Cuando reemplace la cuchilla de cortacésped, siga siempre las instrucciones provistas en este manual.
AVISO: Cuando apriete el perno al instalar la cuchilla de cortacésped, aplique 19 - 29 N•m como par de apriete (los valores son solo para tener una referencia).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar reparaciones, realice su propia inspección en primer lugar. Si encuentra un problema que no está explicado en el manual, no intente desmontar la herramienta. En su lugar, pregunte en los centros de servicio autorizados Makita, utilizando siempre piezas de recambio Makita para las reparaciones.
| Estado de anormalidad Causa probable (mal funcionamiento) Remedio | ||
| El cortacésped no se pone en marcha. | No hay instalados dos cartuchos de batería. | Instale los cartuchos de batería cargados. |
| Problema de batería (poca tensión) Recargue el cartucho de batería. Si la recarga no se realiza efectivamente, reemplace el cartucho de batería. | ||
| El motor se para después de usarlo un poco. | El nivel de carga de la batería es bajo. | Recargue el cartucho de batería. Si la recarga no se realiza efectivamente, reemplace el cartucho de batería. |
| La altura de corte es muy baja. Aumente la altura de corte. | ||
| Hay hierba atascada en el cortacésped. | Retire la hierba atascada del cortacésped. | |
| El motor no alcanza el máximo de RPM. | El cartucho de batería está instalado incorrectamente. | Instale el cartucho de batería como se describe en este manual. |
| La potencia de la batería está cayendo. | Recargue el cartucho de batería. Si la recarga no se realiza efectivamente, reemplace el cartucho de batería. | |
| El sistema de accionamiento no funciona correctamente. | Pida a su centro de servicio autorizado local que se lo reparen. | |
| La cuchilla de cortacésped no gira: ➔ ¡detenga el cortacésped inmediatamente! | Se han atascado objetos extraños, como una rama, cerca de la cuchilla de cortacésped. | Retire el objeto extraño. |
| El sistema de accionamiento no funciona correctamente. | Pida a su centro de servicio autorizado local que se lo reparen. | |
| Vibración anormal: ➔ ¡detenga el cortacésped inmediatamente! | La cuchilla de cortacésped está des-equilibrada, o gastada excesiva o desigualmente. | Reemplace la cuchilla de cortacésped. |
ACCESORIOS
OPCIONALES
APRECAUCIÓN: Estos accesorios o adita- mentos están recomendados para su uso con la herramienta Makita especificada en este manual.
El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede suponer un riesgo de heridas personales. Utilice el accesorio o aditamento solamente con la finalidad indicada para el mismo.
Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios, pregunte al centro de servicio Makita local.
• Cuchilla de cortacésped
- Batería y cargador genuinos de Makita
NOTA: Algunos elementos de la lista podrán estar incluidos en el paquete de la herramienta como accesorios estándar. Pueden variar de un país a otro.
ESPECIFICAÇÕES





+!